日語句型強化手冊Ⅲ

日語句型強化手冊Ⅲ pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 日語
  • 日語學習
  • 日語語法
  • 句型
  • 語法
  • 教材
  • 參考書
  • 語言學習
  • 日語能力考
  • N2
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  本教材以習得日語初級句型?文法為目標,並透過書中的綜閤實力評量檢驗學習成果。全套共三冊,網羅瞭發音到形容詞活用、動詞活用、連體修飾、使役、被動、敬語等初級句型及文法。

  本書<日語句型強化手冊Ⅲ>是其第三冊,內容包括使役、被動、樣態、傳聞、敬語錶現等用法的解析和練習。

適閤對象

  本書適用於學完<日語句型強化手冊Ⅰ、Ⅱ>中重點句型之初級學習者。可單獨作為文法或實力測驗參考書使用,也可搭配各種初級會話及讀解教材學習。

  由於各種初級教材,在句型齣現順序及語匯的選用上多少有所差異,為求一貫性,本教材乃根據作者參予著作之『新實用日本語會話Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ』(銘薪齣版社)為藍本編寫而成,因此,若能搭配該教材使用,則可收事半功倍之效。

本書?第三冊?共15課,各課構成如下:
(1)重點句型-提示該課所要學習的主要句型
(2)文法解析-說明各個句型的用法並詳細解析文法
(3)綜閤實力評量-網羅各種題型以評量學習成果,各課均附解答

作者簡介

康妙齡
?1959年齣生於颱灣省宜蘭縣
?中國文化大學東方語文學係日文組畢業
?日本國立築波大學地域研究科碩士,專攻日語教育
?築波大學日語教師養成課程修瞭
?現任銘傳大學應用日語學係專任講師

呂惠莉
?1958年齣生於颱灣省嘉義縣
?中國文化大學東方語文學係日文組畢業
?日本國立築波大學地域研究科碩士,專攻日語教育
?築波大學日語教師養成課程修瞭
?現任銘傳大學應用日語學係專任講師

好的,這是一份為一本名為《日語句型強化手冊Ⅲ》的圖書量身定製的、不包含其內容的詳細圖書簡介,旨在為讀者勾勒齣一幅全新的學習藍圖。 --- 圖書名稱:《寰宇曆史的側影:中古帝國與海上文明的交錯》 副標題:從拜占庭的輝煌到維京人的遠航 核心主題概述: 本書並非聚焦於任何現代語言的學習或精細的語法結構解析,而是將讀者的視野引嚮人類文明史上一個波瀾壯闊的時期——中古時期(公元500年至1500年左右)。我們將深入探討那些塑造瞭我們今天世界的關鍵帝國、文化群體以及地理大發現之前的海上貿易網絡。本書旨在通過詳實的史料、精妙的地圖分析和跨文化的比較視角,勾勒齣歐洲、地中海、中東和遠東地區在那個“黑暗中世紀”與“文藝復興前夜”交替時期的復雜麵貌。 內容結構與章節亮點: 全書共分為五大部分,共二十章,輔以大量曆史地圖、文物插圖和關鍵人物年錶,力求為曆史愛好者、社會科學研究者提供一本既有深度又具可讀性的學術普及讀物。 第一部:羅馬的遺産與拜占庭的堅守(約占全書25%) 本部分首先迴顧瞭西羅馬帝國的崩潰,繼而將焦點集中在東方——拜占庭帝國。我們探討的重點並非語言體係的演變,而是其獨特的政治、法律和軍事遺産。 君士坦丁堡的防禦體係: 分析狄奧多西城牆的工程學奇跡,以及其在抵禦波斯、阿瓦爾人和早期伊斯蘭擴張中的戰略意義。 查士丁尼大帝的“光復”夢想與《民法大全》的深遠影響: 側重於法律條文對後世西方法律體係的重塑,而非其語言的結構。 東正教與“凱撒-教皇”主義的權力平衡: 探討拜占庭皇帝如何同時擔任世俗和宗教的雙重領袖,以及這與西方教皇權威的根本區彆。 巴爾乾半島的斯拉夫化進程: 考察斯拉夫民族的遷徙、皈依東正教及其對區域文化認同的奠定。 第二部:伊斯蘭世界的興起與黃金時代(約占全書20%) 本部分著眼於公元七世紀後,從伊比利亞半島延伸至印度河流域的龐大伊斯蘭帝國的崛起。我們將重點關注其科學、哲學和城市文明的成就。 倭馬亞和阿拔斯王朝的行政架構: 探討官僚體係的效率和稅收製度如何支撐起如此龐大的疆域,而非其阿拉伯語文學的詞匯或句法。 巴格達的智慧宮殿(House of Wisdom): 詳細梳理古希臘、波斯、印度知識是如何被係統性地翻譯、保存和發展,特彆是代數學、醫學(如伊本·西那的貢獻)和光學(如伊本·海塞姆的實驗方法)。 安達盧斯的科學與藝術: 分析科爾多瓦、格拉納達在西班牙的文化輻射力,及其對歐洲思想復蘇的間接影響。 第三部:西歐的碎片化與封建製度的形成(約占全書25%) 這一部分關注法蘭剋王國及其分裂後的早期歐洲,探討秩序的重建過程。 加洛林王朝的“文藝復興”: 聚焦於查理曼大帝的加冕禮的政治象徵意義,以及宮廷文法學校對拉丁文規範化的努力,但主要分析其教育目標而非語法實例。 封建製度的起源與土地契約: 深入分析“采邑(Fief)”的授予與效忠宣誓(Homage)背後的社會經濟關係,即權力的垂直分配模型。 修道院作為知識的孤島: 考察本篤會修道士在手抄本製作中的角色,以及他們如何在保守主義中維持瞭古典文獻的火種。 諾曼徵服與英格蘭的重塑: 分析1066年事件對英格蘭社會階層、土地所有權和法律體係(普通法雛形)的顛覆性影響。 第四部:北海的拓荒者——維京人的航海史(約占全書15%) 本部分專門探討北歐海盜——維京人——在歐洲曆史中扮演的顛覆性角色,重點在於他們的技術和貿易網絡。 長船(Longship)的設計奧秘: 詳細剖析其龍骨結構、吃水深度和帆槳配閤的技術優勢,解釋其如何實現遠洋航行和內河突襲。 從“入侵者”到“定居者”: 追蹤維京人在英格蘭的丹麥法區(Danelaw)、諾曼底的建立以及他們對基輔羅斯的形成所起的作用。 冰島的自由邦: 研究冰島早期殖民者如何建立一套獨特的、基於口頭法律(The Lawspeakers)的政治體係,以及《薩迦》文學的口述傳統。 第五部:絲綢之路的另一端與東方的迴響(約占全書15%) 本部分將視角投嚮東方,考察與中古歐洲同時期,亞洲核心文明的發展動態。 唐宋之交的社會變遷: 簡要概述科舉製度的成熟、商品經濟的發展對社會結構的衝擊,並對比其與西歐城市復興的不同路徑。 濛古帝國的擴張與歐亞的連接: 探討成吉思汗及其後繼者如何通過軍事力量意外地重塑瞭歐亞大陸的貿易和信息流動(如驛站係統)。 對技術交流的評估: 側重於火藥、指南針等關鍵技術的西傳對歐洲軍事和航海革命的長期影響。 本書的獨特價值: 本書旨在打破將中古時期視為“停滯不前”的刻闆印象,而是將其呈現為一個多中心、高流動性的時代。我們強調的是結構性比較:拜占庭的中央集權與西歐的權力分散如何共存;伊斯蘭世界的哲學整閤與東方文明的技術領先如何相互作用。閱讀本書,您將獲得一個清晰的、跨越地理界限的中古世界地圖,理解技術、信仰和商業如何在不同文明間編織齣復雜的全球聯係。它不是關於語言學習的指南,而是關於文明構建與碰撞的史詩。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

我一直是一個對語言細節比較敏感的人,總覺得學日語不能僅僅停留在“能聽懂”和“能溝通”的層麵,更應該追求“說得好”、“寫得妙”。市麵上很多教材,側重點往往是基礎語法和日常交流,對於那些能夠提升語言錶現力的句型,講解得相對有限。我非常渴望能夠找到一本專注於句型強化的書,它能幫我跳齣那些陳舊的錶達方式,讓我能夠掌握更多地道、更具錶現力的日語句型。我希望這本書能夠提供一些非常實用且能夠立刻應用的句型,並且能有詳細的用法說明和對比分析,讓我能夠迅速區分和掌握。如果它還能提供一些模仿和練習的指導,那就更完美瞭,我希望能通過這本書,讓我的日語水平更上一層樓。

评分

這本書,我真的早就想入手瞭!每次學完基礎的語法,總會覺得少瞭點什麼,就是那種“知其然,但不知其所以然”的滯澀感。市麵上很多語法書,要麼過於枯燥,要麼就是把知識點堆砌在一起,讓人抓不住重點。我特彆希望能有一本書,能把我腦子裏那些零散的句型串聯起來,讓我能更自如地運用它們,甚至能根據語境選擇最貼切的錶達方式。聽說這係列在日本學習者中口碑一直不錯,尤其是“強化”這個詞,聽起來就很有吸引力。我希望這本書能幫我突破瓶頸,讓我在閱讀和寫作時能夠更流暢,更能體會到日語的細微之處。如果能有一些實際的例句,能夠展示句型在不同場景下的應用,那就更好瞭。我非常期待這本書能夠提供一些係統性的講解,讓我能夠把那些看似復雜的句型融會貫通,而不是死記硬背。

评分

最近因為工作需要,得重新拾起日語,感覺好多東西都忘光瞭。之前學的時候,總是被各種相似的句型搞得頭暈,明明意思差不多,但就是不知道什麼時候該用哪個。最怕的就是在實際對話中齣現這種尷尬情況,明明想錶達的意思,結果用錯瞭句型,對方聽瞭半天也不知道我在說什麼。我聽說這本書在句型辨析方麵做得特彆好,能夠把那些容易混淆的句型一一拆解,並給齣清晰的解釋和區分。這一點對我來說簡直是雪中送炭!我希望它能幫我理清思路,讓我能夠更精準地把握每個句型的使用時機和細微差彆,這樣在商務交流或者跟日本同事溝通時,就不會因為語法錯誤而影響效率和專業形象瞭。如果能配上一些真實案例或者對話場景的分析,那效果就更顯著瞭。

评分

我一直覺得,學好一門語言,除瞭詞匯量,最重要的就是句型掌握得怎麼樣。很多時候,語言的魅力就體現在那些精妙的句型上,它們能讓錶達更地道、更生動、更有層次感。我之前也嘗試過一些彆的語法書,但總覺得差點意思,要麼不夠深入,要麼就是講解方式比較生硬,難以激發我的學習興趣。我尤其希望能找到一本能夠讓我真正理解句型背後的邏輯,並且能夠舉一反三的書。如果這本書能夠提供一些進階的句型,並且能夠講解如何將它們靈活運用到寫作和口語中,那我一定會非常滿意。我很看重它能否幫助我提升日語錶達的“質感”,讓我能夠寫齣或說齣更符閤日本人思維方式的句子。

评分

作為一名日語專業的學生,我經常會遇到各種各樣的句型,有時候真的感覺腦子不夠用。尤其是到瞭高級階段,很多句型都非常微妙,而且可能在不同的語境下會有不同的含義,這讓我感到非常睏惑。我一直希望找到一本能夠係統地梳理這些高級句型,並且能夠提供詳細解釋和大量例證的書。這本書的名字聽起來就很有“乾貨”,我希望它能幫我把那些復雜的句型一一擊破,讓我能夠更自信地麵對各種日語考試和學術研究。如果它能包含一些比較少見但非常實用的句型,並且能講解如何將它們融入到學術論文或者專業報告中,那我就真的太幸運瞭。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有