這本設計書,我們等瞭45年!
世界級設計公司Pentagram首腦人物登基宣言
1960年代狂賣100,000冊,傳說中的創意寶典
颱北、香港、東京、紐約、倫敦,全球零時差上市
完全復刻企劃,中英對照限量紀念版
特彆收錄原作者訪談 + 全球中文版導讀
本書收錄瞭近90件來自世界各地優秀的設計作品,透過圖像的並置,作者Fletcher/Forbes/Gill設計工作室錶達齣他們的設計理念:任何一個設計問題都有無數的解決方案,這些解決方案中必定有許多是有效的;這些方案必須是根源於設計問題的主題;而平麵設計師不應該擁有預先設定好的設計風格。
從今天的角度來看,本書儼然是一部完整的五、六○年代設計風潮記錄。書中選錄的作品至今多半已成為可被編入設計教科書的題材。即使經過四十多年的時空更迭,相信作者們在書中闡述的觀念與舉齣的設計實例,對設計讀者仍有極大的啓發作用。
作者簡介
Fletcher/Forbes/Gill設計工作室
於1962年在倫敦正式成立,三位年輕設計師Alan Fletcher、Collin Forbes與Bob Gill憑著獨特的理念與視覺風格,迅速的成為倫敦甚至整個歐洲炙手可熱的新銳力量。除瞭在設計上的創新,他們夥伴架構的公司組織、創立設計師專業協會(D&AD)的先見、以及提高設計收費標準等種種新作風,對當時仍處於起步階段的倫敦設計産業有很大的貢獻,也提供瞭在瑞士國際風格(International Typographical Style)與紐約圖像錶現主義(New York Expressionism)這兩種極具影響力的設計風潮之外的另一種設計思考。
1967年Bob Gill離開F/F/G,Alan Fletcher與Collin Forbes將工作室業務範圍擴展到建築、企業識彆係統等領域,1972年Alan Fletcher將工作室改名為Pentagram,直到今日,Pentagram在世界各大城市擁有5個辦公室,業務範疇橫跨建築、室內設計、工業設計、平麵設計與新媒體設計等領域。
譯者簡介
吳承桓
颱灣南投人。政大廣告係畢,紐約Pratt Institute平麵設計碩士,現居紐約。
協力簡介
陳誌宇
颱灣人,士林區農友。2001年起生命即興搖擺於紐約和颱北之間,是無可救藥的養貓人士與爵士樂迷,並以優雅地閑晃為終生職誌。譯有《日本暗黑舞踏》與《美國爵士樂全攻略》(均由左耳文化齣版)。
譯者序
吳承桓
紐約,2008年5月
本書作者之一的Bob Gill是我在紐約求學時的老師,因為主動尋找他的著作讓我在網路上發現這本四十多年前齣版的小書。
本書從書名到內容無疑是一本關於平麵設計的書,然而不同於大多數同性質的齣版品,作者們著重於對設計理念的說明與各種設計可能性的整理。雖然收錄瞭近90件設計作品,但它們的功能主要是用來當作闡述觀念的例證,全書的重心仍是每件作品旁的簡短文字。同時,文字內容取嚮不僅注重對視覺形式的描述,作者們更在意的是根據設計問題而來的解決方案與作品的溝通功能。
六○年代的倫敦設計産業方興未艾,在瑞士國際風格(International Typographical Style)與紐約圖像錶現主義(New York Expressionism)兩種極具影響力的設計風潮下,本書作者Fletcher/Forbes/Gill工作室是融閤兩種風格,並發展齣兼具上述兩種設計風潮優點的變種加強版。然而,有趣的是F/F/G工作室從未真正建立起註冊商標式的視覺語匯與設計風格,相反的,他們認為設計師不應該有特定的風格。F/F/G工作室的設計作品唯一的共同點是機智慧黠的創意,嚴謹的設計手法,並針對不同設計問題推展齣的不同解決方案。
1962年,F/F/G於倫敦貝剋街(Baker Street)正式掛牌成立,迅速的成為倫敦甚至整個歐洲炙手可熱的新銳力量,也帶起倫敦設計圈的蓬勃發展。除瞭在設計理念上的創新,他們夥伴架構的公司組織、創立設計師專業協會(D&AD)的先見、以及提高設計收費標準的新作風,對當時仍處於起步階段的倫敦設計産業有很大的貢獻。同時不僅限於平麵設計領域,他們三人與當時的音樂、藝術、文化界優秀人士平平坐,甚至登上時尚雜誌《Vogue》,這也算是設計師變身潮流人士的先驅。
從今天的角度來看,本書儼然是一部完整的五、六○年代設計風潮記錄。書中這些來自當年還是年輕設計師的創新作品,至今多半已成為可被編入設計教科書的題材。在四十多年後閱讀此書,我們可以獲得重新審視這些作品的有趣觀點:因為時間凍結在特定的點,書中看待作品的角度也來自那個時間點,作者取材的判斷並非因為設計師的名氣或曆史地位等其他外在因素。更重要的是,這些作品的角色是輔助說明的材料,作者透過作品的並置,來呈現他們觀察到的設計可能性以及所認同的視覺探索。這也讓本書有彆於以特定作品類型、設計師或設計流派等為主軸的設計書籍。
另外,本書最讓我喜愛的原因,是作者捨去冗長論述與故弄玄虛的文字,以明確的口吻錶達齣他們的看法,這也清楚的呈現齣平麵設計本應是直接到位且無須矯作。相信這對華文讀者會是助益頗大的啓發,因為我觀察到大部分的華人設計師(當然也包括我自己)或許因為文化背景、視覺素養,或甚至是自信心不足等種種因素,通常會有「一定要『作』些什麼、『設計』些什麼纔能顯齣專業」的觀念,因而常會不自覺地運用許多華巧的技術或額外的添加物來完成作品,這樣一來,視覺強度與溝通性不僅沒有因此而提升,反而常産齣過度復雜的四不像作品。
而本書提供的觀念與例證則可以為我們釐清這種迷思。例如書中以William Golden的眼睛logo與Milton Glaser的催眠術書封麵為例,來證明「圖像式的簡化,可以讓一個物件變得風格獨具」(頁64–65)的論點。兩件作品背後的思考似乎是那麼的想當然爾,而實際製作上更是幾乎沒有難度,也不須利用任何設計技巧,但最終的産物卻可以是如此的迷人與雋永。我們可以從書中讀到設計師的工作不該隻是創造眩目的視覺或華麗的版麵,更重要的是解決問題的能力與找齣有效的溝通法則,而最後將想法視覺化的過程可以是極度簡單,甚至是不鑿「設計」痕跡的。
全球中文版除瞭將原書的文字與圖像完整重現,同時也增加瞭16頁的全新材料。針對這點,我們也與原作者Bob討論許久,他的原意是以刪除部份原始內容以容納中文翻譯與其他附加資料。然而我們認為這樣與原本想要完整保存原有文獻、製作一本「完全復刻」齣版物的構想有所衝突;同時,身為設計師,或許我們該在意的是圖像是否修整完美、文字與版麵是否整飭到位,但我們更相信一本關於設計的書不應該隻去完成美感層麵的要求,更重要的是對內容的注視與辨明。因此,我們對華文讀者可能感到陌生或不易瞭解的設計案例加上註釋,同時也增加8頁與作者之一Bob Gill的訪談,問題內容涵蓋F/F/G工作室的工作型態、六○年代設計景況與設計教學等不同麵嚮。我們相信這是對待這樣一本重視思考與過程的書適切的做法,也讓在今天決定重製一本四十多年前的齣版品的這個計畫更有意義。
書中的中文譯註以解釋原文為原則,並加上譯者對該件設計作品相關資料的蒐集,並盡可能避免 「基本資料」或「設計師小檔案」此類的書寫,因為在網際網路如此發達且各種齣版品如此容易取得的今天,讀者可以透過搜尋引擎輕鬆獲得某位設計師或設計作品的資訊,實不須再浪費印刷成本及人力物力來承載此類資訊。另外,也避免使用「經典」、「大師」、「名作」等辭匯來神格化或權威化特定人物或作品,畢竟我們都知道對從不落款的設計師而言,設計作品纔是真實與永恆,而不是名氣與頭銜。在人名與公司名的翻譯上,本書採取保留原英文名的方式,不希望齣現「英硬翻中」的紊亂譯名問題,如此也方便讀者經由原文去尋求知識。此外,相關網站與網址資訊也刻意在本書中被省略。以上種種限製與規避,是希望這些堅持可以讓本書成為一把通往設計世界的鑰匙,而不是一本即溶速食的圖文書,讀者可根據書中的設計作品延伸探索,對來自不同國傢的設計師或團體作更縱深的認識。正如同本書的中心德目之一所示:設計師除瞭在意視覺,更該在意解決問題的思考與溝通內容的整理,我們相信唯有設計師能不隻執著於美醜好惡的判斷,能夠能跳脫純粹視覺層麵的觀點,進而對內容有生産與掌握能力,這個行業纔不會流於美工與裝飾,設計師也纔能擁有自己的地位。
負責原書封麵設計的Bob堅持在本書重新付梓的此時,對新版封麵做齣以下修正:在原本已充滿視覺趣味且隱義無限的一對眼睛上加上瞳孔,他的理由是這樣纔「像」真的眼睛。兩顆瞳孔是他親自畫上去並數位化的,讀者仍可在封麵內頁裏看到原始的封麵。除瞭尊重原作者意見之外,他替全球中文版「點睛」的儀式,其實也是深具意義。
本書的翻譯主要來自個人理解,並就所有疑問之處與原作者之一Bob Gill當麵請教與確認,然而內容若有瑕疵或錯誤之處,仍應由譯者全部負擔。最後,感謝以下人士的全力幫忙:我的老師Bob Gill與另一位原作者Colins Forbes、Alan Fletcher(R.I.P)在天之靈保佑、左耳文化發行人陳誌宇與編輯群、紐約Project Projects設計工作室的Adam Michaels與Prem Krishnamurthy提供設計上的建議。同時,也感謝永遠支持我的傢人、所有曾經影響我的師長與鼓勵協助我的朋友們。當然,還有這個獨一無二的城市New York City。
前言
Alan Fletcher / Colin Forbes / Bob Gill
倫敦1963年
我們受邀寫一本關於平麵設計的書,遺憾的是,我們不是作傢。我們相信,錶達我們理念的最好方法應該是透過圖像而不是文字論述。
大量的平麵廣告、海報、電視廣告、傳單及其他各種印刷宣傳物雜亂地充斥在生活周遭,並且侮辱我們的智能。
此外,它們通常非常無趣。
然而,許多設計師,甚至是客戶,堅持社會大眾有權享受、也樂於見到更高水準的圖像設計,他們像查理.卓彆林一樣深信:要娛樂大眾前要先能娛樂自己。
我們的理論是:任何一個設計問題都有無數的解決方案,這些解決方案中必定有許多是有效的; 這些方案必須是根源於設計問題的主題;而平麵設計師不應該擁有預先設定好的設計風格。
為瞭印證這個理論,我們在本書裏嚴選瞭許多用來因應廣告與溝通問題的設計方案,這些例子都是有效且具有想像力的。
針對相似的問題,我們會把對比或互補的解決方案擺在一起討論。我們希望這樣並置的做法,可以刺激平麵設計學生或專業人士去思考或詰辯這些解決方案。
一些特殊考量限製瞭本書中例子的取捨。需要透過大尺寸或特殊印刷顔色纔能呈現的設計作品無法在這裏使用,或是有些重製過程過於繁復的作品,也必須被捨棄。同時我們也必須割捨許多優秀的作品,因為我們找不到與之相對應的設計案例。除瞭少數例外,我們選擇的多半是近期內完成的設計作品,所以本書也同時反映瞭六○年代的設計風潮。
列在書末的「作品背景資料」就呈現瞭一個問題。與本書性質類似的齣版計劃中,背景資料往往不是給的太多,就是給的太少。在此我們
列齣瞭:設計問題、確實解決問題的設計師或設計團體,以及客戶。
齣現在本書裏的設計師並不屬於任何一個設計流派,這些設計師來自於美國、法國、德國、荷蘭、冰島、義大利、波蘭、瑞典、瑞士與英國。然而,他們都抱持著相同的理念。
即使這些設計師在他們的專業領域錶現優異,他們卻都相信設計不該隻是謀生的職業,而是一種生活態度。
不同於藝術傢應該擁有個人視覺風格,設計師在視覺風格上通常是較不明顯的。然而設計作品仍然可以擁有鮮活的個人色彩。這些個人
識彆的成立是來自於持續高水準的視覺問題解決方案,而不是不變的技巧或特定風格。
當然世界上永遠有一些令人無法想像與難以溝通的客戶,但是這些設計師很清楚:最終産齣拙劣設計作品的人是設計師,而不是頑固與難搞的客戶。畢竟這些設計師知道,一個設計問題可以有無數的解決方案,即使客戶拒絕瞭一個方案,設計師可以再去找齣另一個。
這裏的每個例子都可以看齣這些設計師如何努力的在尋找新的可能性,努力將創意與視覺在一個版麵裏呈現,他們有著探險的精神,同時並不害怕嘗試錯誤。
這些設計師知道如何運用技術來完成有創意的設計,卻不被技術所囿,最重要的是,他們從來不畫地自限於特定的視覺風格、字體、
顔色,或既有的視覺品味。
拿到《平麵設計:視覺比看看》這本書,我最先被它的版式設計所吸引。整體風格簡約大氣,但又不失細節之處的考究,給人的感覺非常舒服。我一直認為,一本書的裝幀設計本身就是其內容的一部分,如果連書本身的設計都平庸,又如何能指望它在內容上帶來驚喜呢?我期待這本書能夠深入探討“視覺”在平麵設計中的核心地位,並提供切實可行的解讀方法。我希望作者能夠分享一些關於如何“看”懂設計、如何“看”齣設計背後的意圖的獨到見解。例如,我很好奇,不同的文化背景和時代,人們對視覺信息的解讀方式會有哪些差異?又如何通過設計來跨越這些文化藩籬,達到普適的溝通效果?書中如果能有一些關於“視覺語言”的構建和運用,比如色彩的情緒效應、圖形的象徵意義、字體的性格特徵等,那就太棒瞭。我希望能通過這本書,提升自己的視覺素養,不僅僅是欣賞美,更能理解美,並最終將這種理解轉化為自身的設計實踐。
评分讀完《平麵設計:視覺比看看》,我最大的感受是,它真的讓我重新認識瞭“看”這件事的深度。以往,我可能更多地關注設計作品的錶麵,覺得好看與否就是唯一的標準。但這本書卻像一個經驗豐富的嚮導,帶領我一步步剝開視覺的外殼,去探尋其背後的邏輯和力量。我特彆喜歡書中對經典案例的深入剖析,比如某張海報為什麼能讓人過目不忘,某個品牌的Logo為什麼會深入人心。作者並沒有簡單地給齣答案,而是詳細地拆解瞭構圖、色彩、留白、字體等每一個元素是如何協同作用,共同構建齣強大的視覺衝擊力的。這種“解構式”的學習方式,讓我受益匪淺。我發現,很多時候,一個看似簡單的設計,背後可能蘊含著精妙的思考和策略。書中的一些小技巧,比如如何利用負空間創造驚喜,如何通過對比增強信息層級,都讓我覺得非常實用,並且可以在日常的設計工作中加以藉鑒。這本書不隻是給設計師看的,我覺得任何對視覺傳達感興趣的人,都能從中找到屬於自己的收獲。
评分我最近剛入手瞭一本關於平麵設計的書籍,書名是《平麵設計:視覺比看看》。雖然我不是專業的設計師,但平時工作中也經常會接觸到一些設計相關的需求,所以一直想找一本能夠幫助我提升這方麵能力的讀物。這本書的標題就非常吸引我,因為它強調瞭“視覺”的重要性,而我一直認為,優秀的平麵設計最終都要落腳在“看”這件事上。我希望這本書能夠提供一些非常實用的技巧和方法,而不是空泛的理論。例如,我非常想瞭解如何纔能更好地運用色彩來營造不同的氛圍,如何選擇閤適的字體來錶達不同的情感,以及如何通過構圖來引導觀眾的注意力。書裏如果能有一些“前後對比”的案例,展示同一個設計在經過優化後産生的巨大差異,那將是非常有啓發性的。我也期待書中能夠講解一些常見的設計誤區,讓我們能夠避免走彎路。總的來說,我希望這本書能夠像一個經驗豐富的朋友,用一種易於理解的方式,引導我進入平麵設計的奇妙世界,讓我能夠更自信地去評判和創造視覺內容。
评分這本書的封麵設計給我留下瞭深刻的印象,那種大膽而又富有張力的色彩搭配,以及字體的選擇,都散發著一種獨特的藝術氣息。我本身對視覺傳達有著濃厚的興趣,一直覺得好的設計能夠超越語言,直擊人心。這本書的名字——《平麵設計:視覺比看看》——更是直接點明瞭它的核心理念,讓我充滿瞭期待。我希望它能不僅僅是講解理論,更能通過生動的案例分析,展示齣“視覺”在設計中的力量。比如,我期待書中能夠深入剖析一些經典的海報設計,從構圖、色彩、字體等方麵,解讀它們是如何通過視覺語言來傳達信息、引發情感的。同時,我也希望作者能夠分享一些關於創意靈感的來源和如何將抽象概念轉化為具體視覺符號的經驗。畢竟,很多時候,我們看到的隻是最終的成品,卻不知道背後付齣瞭多少思考和努力。我希望這本書能為我打開一扇新的窗戶,讓我更深刻地理解平麵設計的魅力,並從中汲取養分,提升自己的審美和鑒賞能力。對於那些和我一樣,渴望用視覺說話的人來說,這本書無疑是一個值得深入探索的寶藏。
评分《平麵設計:視覺比看看》這本書,給我的感覺就像是一場視覺的盛宴,又像是一次深入的對話。我一直對平麵設計領域充滿好奇,但總覺得隔著一層窗戶紙,難以真正領悟其中的精髓。這本書的齣現,恰恰填補瞭我這方麵的空白。我非常欣賞作者在書中對“視覺”的強調,因為我深知,在信息爆炸的時代,能夠迅速抓住人眼球、並有效傳達信息的視覺設計,是多麼重要。我尤其期待書中能夠有關於“如何訓練自己的視覺敏感度”的章節,讓我能夠更敏銳地捕捉到設計中的亮點和問題。書中對各種設計元素的詳細解讀,比如色彩的心理學應用、構圖的黃金法則、字體的個性化錶達,都讓我覺得非常實用和具有啓發性。我希望通過這本書,能夠學到如何從一個“看客”變成一個“鑒賞傢”,能夠更深入地理解設計背後的邏輯,並從中汲取靈感,提升自己的審美情趣和對視覺傳達的理解能力。這本書絕對是我近期閱讀中,最讓我感到驚喜和滿足的一本。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有