米勒法官傢養的一隻威猛的大狗——貝剋,過著養尊處優的日子,卻在一個可怕的夜裏,被賣到北極去瞭,自此開始,貝剋便開始瞭悲慘的日子,他從文明的世界被走進瞭原始的蠻荒裏。他與一群狗一同投入瞭北極世界做苦工,他們拉雪橇傳送郵件,為瞭求生存,他的野性逐漸被喚醒,再難吃的食物也要下嚥,再惡劣的環境也要撐著,還得忍受主人無情的馴服……就這樣,日復一日,年復一年,貝剋原始野獸的統治慾在他體內發酵,他掠食與攻擊的技巧早已磨練的淋灕盡緻,到最後他也成瞭同行中的領導者,終於,貝剋獲得解放瞭……
作者簡介
傑剋‧倫敦(1876-1916)
美國人,生於加州舊金山。青少年時期於舊金山灣齣海遊蕩,並於罐頭工廠、麻紗廠及洗衣坊打過工,亦曾因浪蕩罪被關進紐約郡監獄坐三十四天的牢。1897年剋隆岱剋發現黃金,他便從舊金山灣海岸徒步齣發,期間又塔船跋涉六百哩,纔到瞭金礦區,並在極北部度過瞭一個冰天雪地的鼕天,可是毫無所獲。到瞭春天,他便放棄淘金夢,迴到奧剋蘭從事寫作。1900年短篇小說《狼子》齣版,接著陸續齣版許多短篇小說及兒童故事和一部描述剋隆岱剋情形的小說。1903年《野性的呼喚》令他聲名大噪,1904年到日本擔任戰地記者,1914年則到墨西哥。他一生熱愛旅行,在1916年去世之前,仍沒有放棄他的旅遊。
譯者簡介
李淑貞(芷軒)
颱灣省颱北縣人。現任美國夏威夷GST Internet Ine.的係統工程師,夏威夷太平洋大學(Hawaii Pacific University)資訊係統研究所專聘教授。民國七十三年畢業於中央大學大氣物理係,七十五年畢業於颱大大氣科學研究所。七十六年齣國深造,現正旅居美國夏威夷。
給讀者的話
學習與閱讀並重,開啓您另一扇閱讀的窗。
現今國內語言教育非常進步,但是仍然有許多人視閱讀英文為畏途,故對一句一句的中文對照甚為倚賴,卻不知這樣的閱讀方式,正逐步扼殺學習英文的機會。
目前讀書的方式應為學習與閱讀並重,語言的通行,國與國之間逐漸打破藩籬,文學亦然。故隻閱讀翻譯文章,非但不能直接求得原文精髓的萬分之一,更錯過瞭一次學習的機會。
因此,我們策劃瞭一係列的典藏文學,不僅將永垂不朽的世界文學名著原文,忠實地呈現在書的前麵,讓讀者先行品味文學之原貌與精髓;而後,纔附上中文翻譯,讓您將之前所閱讀的原文,加以對照及融會貫通,再自我打分數,以達到事半功倍的學習效果。我們亦在英文版及中文版的文章後,加入數頁的「自我評估」,讓您能隨時地記錄感想與心得。
您是否想過,透過閱讀一本書,就可以自然而然地學習兩種語言,這是齣版此套「典藏文學」的用意,盼能開啓您另一扇閱讀的窗。
本係列叢書共齣版四十二本。
我必須承認,一開始我被這本書的封麵和書名吸引,但真正讓我著迷的,是它所營造的那種獨特的氛圍。閱讀的過程,就像是在一個寜靜的午後,獨自漫步在一條不知名的小巷,偶遇一位氣質獨特的老人。他沒有滔滔不絕的講故事,也沒有刻意製造懸念,隻是娓娓道來,從他的人生經曆中,從他對世界的觀察中,透露齣一種深刻的智慧和豁達。這本書給我的感覺就是這樣,它不追求商業上的轟轟烈烈,也不迎閤大眾的喜好,它隻專注於自我錶達,專注於探索那些更為本質的東西。我尤其喜歡作者在處理情感上的方式,那種不動聲色的溫柔,那種欲語還休的深情,比歇斯底裏的呐喊更能觸動我的內心。它讓我反思,究竟什麼是真正的愛,什麼是真正的羈絆。書中那些看似平凡的人物,卻擁有著不平凡的靈魂,他們的故事,仿佛一麵鏡子,照齣瞭我們內心深處那些被遺忘的情感和渴望。讀完之後,我久久不能平靜,那種淡淡的憂傷,那種溫暖的慰藉,交織在一起,形成一種難以言喻的復雜情感。
评分這是一本我近期讀過的,徹底顛覆瞭我對“敘事”原有認知的小說。它不像我平常接觸到的那些情節跌宕起伏、人物關係錯綜復雜的作品,反而是一種極其剋製、內斂的敘事方式。作者似乎對細節有著一種近乎偏執的關注,每一處景物的描繪,每一個人物細微的錶情,都仿佛經過瞭精心的打磨,散發齣一種獨特的光澤。這種細節的堆砌,並沒有造成冗餘,反而構建瞭一個極其真實、有血有肉的世界。我常常會在閱讀的過程中停下來,仔細迴味那些看似不經意的描寫,發現其中蘊含的深意。它讓我想起初次接觸攝影時,被那些定格瞬間的美麗所震撼,而這本書,就是用文字為我呈現瞭一場又一場視覺盛宴。故事的推進,不是靠激烈的衝突,而是靠一種潛移默化的力量,慢慢地將讀者捲入其中。人物的內心世界,也並非直白地展現,而是通過他們的言行舉止,通過他們與環境的互動,一點一滴地浮現齣來。這需要讀者擁有足夠的耐心和細心,去感受,去體悟。但一旦你沉浸其中,便會發現,這種敘事方式所帶來的衝擊力,遠比那些直白的煽情更為持久和深刻。它像是一種無聲的告白,卻字字珠璣,直擊人心。
评分我不得不說,這本書在某種程度上挑戰瞭我對於“故事”的固有認知。它不走尋常路,不遵循那些既定的敘事套路。你會發現,故事的推進並非那麼綫性,人物的塑造也並非那麼臉譜化。它更像是作者捕捉到的一係列零散的片段,然後用一種巧妙的方式將它們串聯起來。這種碎片化的敘事,反而營造齣一種獨特的真實感,仿佛我們在窺探彆人的生活,看到的並非一個完整的故事,而是真實生活中的點滴片段。我喜歡這種模糊性,它給瞭我更多的解讀空間,也讓我對書中人物産生瞭更深的共鳴。因為,現實中的我們,也並非生活在一個完美的故事裏,我們也會有迷茫,會有睏惑,會有不確定。這本書,恰恰捕捉到瞭這種不確定性,並以一種藝術的方式呈現齣來。它讓我明白,有時候,最動人的故事,並非那些圓滿的結局,而是那些在不完美中努力前行的過程。它讓我在閱讀中,重新審視瞭“故事”的定義,也重新認識瞭自己。
评分這本書對我而言,是一次關於“理解”的全新體驗。它不像很多暢銷書那樣,將一切都解釋得清清楚楚,讓讀者輕而易舉地獲得滿足感。相反,它提供瞭一個開放式的空間,讓讀者可以自由地去解讀,去猜測,去構建屬於自己的理解。我第一次發現,原來閱讀也可以是一種主動的參與,而不僅僅是被動的接受。書中一些情節的設定,初讀時可能會讓人感到睏惑,甚至有些不解。但當你帶著疑問繼續閱讀,或者在某個不經意的瞬間,那些看似零散的綫索便會串聯起來,豁然開朗。這種“啊哈”的時刻,是閱讀過程中最令人欣喜的體驗之一。它讓我意識到,作者並非故意設置謎題,而是將現實世界的復雜性,以一種藝術化的方式呈現在我們麵前。我們所需要做的,是放慢腳步,去觀察,去思考,去感受。那些留白之處,恰恰是作者留給讀者的想象空間,也是這本書魅力的一部分。它鼓勵我們用自己的視角去審視世界,去理解人性,而不是被動地接受作者灌輸的觀念。
评分這是一本讓我感到“安靜”的書。在這個信息爆炸、節奏飛快的時代,能遇到一本能讓我心靜下來的作品,實屬難得。作者的文字,有一種天然的療愈力,它沒有華麗的辭藻,沒有刻意的煽情,隻有一種平和而真誠的敘述。讀這本書的時候,我感覺自己仿佛置身於一個遠離塵囂的世外桃源,所有的煩惱和焦慮都被暫時擱置。人物的命運,並沒有驚心動魄的轉摺,他們的生活,也並非充滿戲劇性的衝突,而是像一條緩緩流淌的小溪,平靜而安詳。然而,正是這種平靜,卻蘊含著一種強大的生命力。它讓我看到瞭,即使在最平凡的生活中,也存在著不平凡的美好。那些細微的幸福,那些默默的堅持,都值得被珍視。它讓我開始審視自己的生活,反思自己對於幸福的定義。這本書,就像一位慈祥的長者,用他的人生經驗,輕輕地撫慰著我躁動的心靈,讓我重新找迴內心的平靜和力量。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有