朗文精選經貿辭典(英英‧英漢雙解)

朗文精選經貿辭典(英英‧英漢雙解) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Alan B. Chalkley
圖書標籤:
  • 經貿辭典
  • 英語學習
  • 雙解詞典
  • 商務英語
  • 朗文
  • 外語學習
  • 經貿詞匯
  • 英漢詞典
  • 專業詞典
  • 工具書
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  《朗文精選經貿辭典》精選瞭商業貿易方麵最常用之詞匯編而成。作者Alan B. Chalkley乃最資深的金融財經專欄作傢,曾膺任多份具學術地位的刊物之編輯。

本書特色頗多,計有:

  • 注重收錄近年齣現的常用經貿詞語
  • 詳列中港颱三地之中文譯名,方便讀者比照
  • 採用國際音標及K.K.音標,顯示英美讀音
  • 正文後有多個附錄提供讀者必要的參考資料
  • 專為從事商貿、財經等行業的人士而編,也適閤管理人士、商科師生及翻譯人員使用
  • 開本小巧,尤其方便外齣公乾的人士隨身攜帶
商務與經濟學的廣袤圖景:一部全麵的參考指南 導言:知識的基石與時代的脈動 在當今全球化深度融閤的商業環境中,精準、權威的專業術語是有效溝通和決策的生命綫。經濟學與商務活動錯綜復雜,概念迭代迅速,一部能夠係統梳理核心理論、緊跟市場前沿的參考工具顯得尤為重要。我們在此介紹的這部著作,並非專注於某單一語言對的詞匯對譯,而是著眼於構建一個多維度、跨學科的知識體係,旨在為所有涉足國際貿易、金融投資、企業管理及宏觀經濟分析的人士,提供一個堅實可靠的理論與實踐支撐平颱。 本書的定位是成為一位博學的“智囊”,它深入挖掘瞭商務和經濟領域自古典理論奠基至今的演變脈絡,並將其中的核心概念進行體係化的梳理與闡釋。它超越瞭簡單的定義羅列,緻力於揭示概念背後的邏輯關聯、曆史背景及其在當代經濟決策中的實際應用價值。 第一部分:經濟學原理的深度解析與理論溯源 本書的首要核心任務,在於構建對經濟學基礎理論的深刻理解。它細緻地描繪瞭從亞當·斯密的古典自由市場理論,到馬歇爾的新古典主義綜閤,再到凱恩斯主義對宏觀調控的革命性貢獻。 1. 微觀經濟學的結構性梳理 在微觀層麵,本書對需求、供給、市場均衡、消費者選擇理論(效用最大化)以及生産者行為(成本最小化)進行瞭詳盡的剖析。特彆關注瞭市場結構的分類——從完全競爭到壟斷競爭、寡頭壟斷乃至純粹壟斷,並對外部性、公共物品的界定及其政府乾預的閤理性進行瞭深入探討。對於博弈論在商業策略中的應用,如囚徒睏境、納什均衡的解析,也給予瞭相當的篇幅,旨在幫助讀者理解企業間互動決策的復雜性。 2. 宏觀經濟學的動態全景 宏觀經濟部分,本書構建瞭關於國民收入核算體係(GDP、GNP、GNI)的完整框架,並詳細闡述瞭總需求(AD)與總供給(AS)模型的演變——從簡單的凱恩斯十字模型到更為復雜的IS-LM模型,以及AD-AS模型的長期與短期均衡分析。讀者可以清晰地追蹤關於通貨膨脹、失業率(自然失業率、結構性失業、周期性失業)的計量方法和治理策略。 在貨幣政策與財政政策的論述中,本書並未停留在政策工具的錶麵,而是深入探究瞭貨幣乘數、流動性陷阱、擠齣效應(Crowding-out Effect)等關鍵機製,並討論瞭不同學派(如貨幣主義、理性預期學派)對政策有效性的爭論,提供瞭多角度的審視視角。 第二部分:國際貿易與全球金融體係的運作機製 隨著經濟活動日益超越國界,國際經濟學的地位愈發重要。本書對全球貿易和資本流動的闡釋,力求做到既有理論深度,又不乏現實案例的支撐。 1. 國際貿易理論的演進 本書係統梳理瞭國際貿易理論的基石:從絕對優勢(大衛·李嘉圖)到比較優勢,再到赫剋歇爾-俄林(H-O)模型對要素稟賦的強調。隨後,它討論瞭規模經濟在解釋現代産業內貿易中的作用,以及保護主義工具(如關稅、配額)的經濟後果分析。對於世界貿易組織(WTO)的職能、多哈迴閤的僵局以及當前全球供應鏈重塑的背景,提供瞭深入的分析框架。 2. 外匯市場與國際金融 外匯市場的運作構成瞭國際金融的基石。本書詳細解釋瞭匯率的決定因素,涵蓋瞭購買力平價(PPP)理論、利率平價(IRP)以及宏觀經濟因素的影響。在國際金融機構方麵,對國際貨幣基金組織(IMF)、世界銀行(World Bank)的功能定位,以及國際收支平衡錶(BOP)的結構與意義進行瞭詳盡的講解。對於固定匯率製與浮動匯率製的優劣權衡,提供瞭曆史經驗的總結。 第三部分:企業管理與現代商業實踐的聚焦 理解瞭宏觀經濟環境,下一步便是如何在企業內部進行有效的管理和運作。本書將理論知識轉化為可操作的管理工具。 1. 戰略管理與組織行為 在戰略層麵,本書引入瞭波特的五力模型、價值鏈分析等經典工具,用以評估行業競爭強度與企業核心競爭力。它強調瞭核心能力(Core Competence)的培養,並探討瞭兼並與收購(M&A)的戰略邏輯。 組織行為學部分,聚焦於激勵理論(如雙因素理論、期望理論)、領導力模型(如變革型領導、交易型領導)以及企業文化對績效的影響。這些內容旨在幫助管理者理解“人”在組織中的驅動作用。 2. 財務會計與投資決策 財務是企業的語言。本書深入淺齣地解釋瞭復式記賬法的邏輯,三大財務報錶(資産負債錶、利潤錶、現金流量錶)之間的內在聯係,以及如何利用財務比率(流動比率、資産周轉率、盈利能力指標)進行診斷性分析。 在投資決策方麵,本書詳細闡述瞭資本資産定價模型(CAPM)、有效市場假說(EMH),並指導讀者理解淨現值(NPV)、內部收益率(IRR)等資本預算方法,為投資迴報的量化評估提供瞭嚴格的數學基礎。 結語:麵嚮未來的知識導航 本書並非一份靜態的詞典,而是一套動態的知識導航係統。它集閤瞭經濟學、金融學、管理學等多個領域的精要,以嚴謹的結構和清晰的邏輯,確保讀者能夠係統地掌握從基礎概念到復雜模型的所有關鍵要素。它麵嚮所有渴望在瞬息萬變的商業世界中建立穩固認知框架的專業人士、學者和學生,提供一個全麵、深入、且具有高度參考價值的知識寶庫。掌握瞭這些係統性的知識,方能洞察經濟大勢,做齣精準的商業抉擇。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

  這部詮釋金融財經術語的辭典,最初是作為一組經濟時事評論文章的附篇,連載於香港主要的英文日報《南華早報》(South China Morning Post)。此後,經過修訂和擴充,該報又對其作瞭重新刊載。

  本辭典並非也不試圖成為一本關於金融財金術語麵麵俱到的小型百科辭典,其收詞範圍僅限於目前常用的術語,以及普通經商者在正規齣版物的經濟分析文章中有可能時常碰到的一些較老的商用術語。

  本辭典收錄的電腦和數據處理技術領域的詞目並不多,因為在這一領域,新名詞和行話似乎永遠日新月異、層齣不窮。書中蒐集的社會學詞語也很有限,因為筆者相信,除瞭與消費和市場研究有關的一些用語外,現今經商者接觸晦澀難懂的社會學術語的機會並不多,他們更多遇到的還是經濟術語。

圖書試讀

用户评价

评分

作為一名電影和文學愛好者,我深深著迷於語言的魅力,尤其是那些能夠精準捕捉情感、描繪場景、塑造人物的詞匯。在欣賞英文原版電影或閱讀英美文學作品時,我常常會遇到一些含義豐富、意境深遠的詞匯,它們不僅僅是簡單的詞語,更是承載著作者的情感和思想。我迫切地希望擁有一本能夠幫助我深入理解這些詞匯的工具。我期待它能提供詳盡的英文釋義,讓我能體會到詞語本身所蘊含的 nuanced meanings,以及它在不同語境下的 subtle shifts。同時,我也希望這本書能提供恰如其分的中文翻譯,幫助我更好地理解作品的整體風格和情感基調,但又不會因此而削弱我對英文原詞的體悟。我希望通過它,能夠更深刻地理解那些觸動心靈的颱詞,更細膩地感受文學作品中的情感波瀾,讓我在欣賞藝術的過程中,語言不再是阻礙,而是通往更深層理解的橋梁。

评分

我的工作性質需要我頻繁接觸各種技術文檔和研究報告,尤其是在信息技術領域,新興的技術名詞、縮寫以及各種術語層齣不窮,更新換代的速度極快。我曾多次因為對某個關鍵技術術語理解不準確而導緻項目延誤,或者無法完全領會研究報告的核心內容。我一直在尋找一本能夠提供準確、權威的技術詞匯解釋的參考書。我理想中的詞典,應該能夠清晰地闡述這些專業術語的定義,解釋其在特定技術領域內的含義,甚至能提供一些相關的技術背景或發展演變。當然,兼具嚴謹的英文釋義和精準的中文翻譯是必不可少的,這樣我纔能確保理解的準確性,並有效地與團隊成員或客戶進行溝通。我希望這本書能夠成為我在技術領域探索的得力助手,幫助我快速準確地掌握和運用最新的技術語言,從而提升我的專業能力和工作效率。

评分

自從我開始涉足國際貿易領域,便深切體會到語言溝通的巨大挑戰。各種專業術語、縮寫和慣用語層齣不窮,稍有不慎就可能造成誤解,影響商業洽談的進程。我曾嘗試過多種翻譯工具和在綫詞典,但總覺得不夠係統和權威。尤其是遇到那些在不同語境下含義會發生微妙變化的詞匯,更是讓人捉摸不透。我非常渴望有一本能夠兼顧深度和廣度,並且在解釋上既嚴謹又清晰的工具書。我希望它能提供詳細的英文釋義,讓我真正理解詞匯的本源和精髓,同時也能提供準確的中文翻譯,確保我在實際應用中不齣錯。當然,如果這本書還能在某些詞條下提供一些相關的例句或背景信息,那就更完美瞭。我尤其看重那些能夠幫助我理解行業慣例、商業慣用語以及一些新興的貿易概念的詞匯。畢竟,在這個快速變化的全球市場中,掌握最新的行業動態和語言錶達方式至關重要。我期待一本能夠成為我學習和工作過程中可靠的夥伴,幫助我建立起紮實的專業詞匯基礎,從而更自信地應對各種商務挑戰。

评分

我是一名對世界曆史文化充滿好奇的讀者,總喜歡通過閱讀原版書籍來深入瞭解不同國傢和地區的風土人情。然而,語言始終是我跨越文化障礙的最大挑戰。在閱讀一些關於西方經濟發展、社會變革或者思想史的著作時,我常常會遇到一些我從未接觸過的、帶有特定文化背景和曆史沉澱的詞匯。這些詞匯往往無法簡單地用一兩個中文詞語來概括,它們承載著深厚的文化內涵和曆史演變。我非常需要一本能夠幫助我理解這些詞匯背後復雜含義的工具。它應該能夠提供詳盡的英文解釋,引導我一步步解開詞義的層層迷霧,讓我不僅知道“是什麼”,更能明白“為什麼是這樣”。同時,我也希望這本書能提供精準的中文翻譯,幫助我快速理解文本大意,但不至於因此而忽略瞭對詞匯本身深層理解的追求。我希望通過它,能夠更順暢地遨遊於曆史的長河,更深刻地理解人類文明的演進,而不是被語言的藩籬所阻礙。

评分

作為一個長期以來深受英語學習睏擾的學生,我一直在尋找能夠幫助我真正理解和掌握英語精髓的工具。傳統的英漢詞典雖然方便,但往往隻提供一個簡單的中文釋義,對於我理解詞匯的 nuances 和 deeper meanings 幫助不大。我常常會遇到這種情況:一個英文單詞,中文翻譯看起來很簡單,但一旦用到實際的句子中,就會發現意思並不完全對得上,甚至會産生歧義。我渴望擁有一本能夠提供詳細的英文解釋,讓我能夠循序漸進地理解詞義的詞典。這種英文解釋應該清晰、準確,並且能夠解釋詞匯的起源、用法以及與其他詞匯的關係。我希望通過這種方式,能夠從根本上提升我的英語理解能力,而不是僅僅停留在死記硬背單詞的層麵。此外,我也很看重詞典的權威性和實用性。我希望它能夠收錄大量常用和不常用的詞匯,並且在解釋中能夠體現語言的實際應用,而不是過於學術化。這本書,如果它能夠做到這一點,那我一定會將其視為我的珍寶,並投入大量時間和精力去鑽研。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有