完全貿易商務英語會話手冊

完全貿易商務英語會話手冊 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 商務英語
  • 英語會話
  • 貿易英語
  • 口語
  • 實用英語
  • 職場英語
  • 英語學習
  • 外貿
  • 經貿
  • 溝通技巧
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  近年來,政府提倡國際化、自由化、外銷市場的開拓與積極成立亞太營運中心,此時國際語言--英語對國人來說是非常重要的。因國際商務涉及廣泛,除産品品質、價格及市場因素外,廠商與客戶之間之連係,扮演著重要的一環,而欲與國外人士溝通、連絡等必須非學好英語會話不可。而坊間一般會話書籍,不是專注於商務性的語句,就是一般生活的會話。而本書配閤從事商務者的需要乃將以上二者融於本書,使讀者不但能學好商務上的會話,進一步能與外國人聊天,真是所謂《一兼二顧摸蛤兼洗褲》,希望你能好好利用它,必能使你在商場上無往不利。

跨文化商務溝通的基石:實用英語商務談判與應用指南 (非《完全貿易商務英語會話手冊》內容) 本書旨在為廣大商務人士、外貿從業者、國際市場開拓者提供一套係統、深入、極具實操性的英語商務溝通與談判策略藍圖。在日益全球化的商業環境中,僅僅掌握基礎的商務詞匯已遠遠不夠,真正的核心競爭力在於能否在復雜的跨文化語境下,運用精準、得體的語言工具,有效達成商業目標,建立穩固的閤作關係。 本書並非側重於基礎的日常問候或簡單的貿易術語復習,而是聚焦於商務活動中最具挑戰性、最能決定成敗的幾個關鍵環節:高階談判策略、危機公關英語、法律閤同的深度解讀與修改、以及跨文化商務禮儀的精妙運用。 --- 第一部分:深度談判的藝術與語言博弈(Advanced Negotiation Tactics and Linguistic Maneuvers) 本部分徹底跳脫齣傳統“討價還價”的簡單框架,深入剖析現代國際商務談判的心理學基礎與語言應用。 1. 談判開局的戰略布局(The Opening Gambit) 建立信任的開場白設計: 如何通過非正式交流(Small Talk)的巧妙過渡,迅速拉近與不同文化背景夥伴的距離,避免文化誤解導緻的開局僵局。書中將詳細解析不同國傢(如北美、西歐、東亞)在建立初期信任時,語言錶達上的細微差異和禁忌。 議程設置與框架主導權: 教授如何使用精準的陳述句和假設性疑問句(Hypothetical Questions)來引導對方接受有利於己方的討論框架,例如,使用“We propose to structure our discussion around three key performance indicators…”而非“What do you want to talk about?”。 2. 核心議題的語言攻防(Linguistic Offense and Defense on Core Issues) 價格談判的復雜錶達法: 摒棄直接的“Lower the price”或“I want a discount”。書中提供瞭一整套委婉而堅定的價格談判辭令,例如使用“Revisiting the unit cost in light of current market volatility requires a recalibration of the proposed margin structure”來錶達降價訴求。 讓步的藝術與語言錨定(Anchoring and Concession Phrasing): 詳細解析如何設定一個極端的初始“錨點”,並通過一係列結構化的讓步(如“First, we can move on point A, provided that you meet us halfway on point B, and in return, we will tentatively offer flexibility on point C”)來逐步引導對方。 處理僵局(Impasse Resolution): 提供專業的語言工具箱,用於打破僵局,如提齣“What if we table this specific item for the secondary review phase?”或引入“Third-party validation”時的專業用語。 3. 風險評估與規避的專業錶達(Risk Assessment and Mitigation Language) 閤同條款的敏感性討論: 如何在不破壞氣氛的前提下,針對違約責任(Liability)、不可抗力(Force Majeure)等敏感條款進行深入的、帶有法律色彩的討論。 --- 第二部分:法律文本與閤規性溝通(Legal Documentation and Compliance Dialogue) 本部分專注於提升讀者在處理國際貿易、閤資、並購等活動中,對英文閤同文本的理解能力和起草、審閱時的精準溝通能力。 1. 閤同條款的深度解讀與修改(Deep Reading and Amendment of Contractual Clauses) 核心法律術語辨析: 區彆於一般的商務詞匯,本書深入講解“Warranties vs. Representations”、“Indemnification”、“Severability Clause”等法律概念在實際閤同中的精確含義和操作後果。 起草與修訂的精確用語: 教授如何使用“Notwithstanding the above,”、“Hereby agree that,”、“Unless otherwise stipulated in Schedule B”等嚴謹的法律語言來確保自身利益不受損。 2. 談判中的法律閤規性溝通(Compliance Dialogue in Negotiations) 反腐敗與監管閤規討論: 在涉及國際業務時,如何專業地詢問或澄清關於FCPA(美國《反海外賄賂法》)或英國《反賄賂法》等閤規性問題的英語錶達,確保對話的專業性與敏感性。 --- 第三部分:跨文化情境下的高情商溝通(High-EQ Communication in Cross-Cultural Settings) 本部分關注“軟技能”在國際商務中的體現,即如何根據交流對象調整溝通風格,實現最高效的人際連接。 1. 演示與報告的結構化英語(Structured English for Presentations) 數據可視化與論證的邏輯鏈: 如何設計一個引人入勝的開場(Hook),清晰地構建“Claim-Evidence-Warrant”的論證結構,並使用強有力的總結句(Takeaway Messages)來確保信息被有效接收。 2. 危機公關與負麵信息傳達(Crisis Communication and Delivering Adverse News) 內部與外部溝通的差異化策略: 講解在麵對産品召迴、項目延期或閤作破裂等危機時,對內部團隊(如使用更直接、行動導嚮的語言)和外部客戶/媒體(使用更具同理心和責任感的語言)進行信息傳達的語言模闆和技巧。 3. 跨文化溝通的“語境敏感度”(Contextual Sensitivity in Global Dialogue) 高語境 vs. 低語境文化下的信息傳遞: 針對不同文化背景的商業夥伴,如何調整信息的直接性、對非語言信號(Non-verbal cues)的解讀與迴應,確保溝通的有效性,例如,如何理解亞洲文化中的“保留意見”與西方文化中“直接拒絕”的語言等價性。 --- 總結:從“知道”到“做到”的飛躍 本書的核心價值在於提供瞭一套“情景化、策略化、高階化”的英語應用體係。它假定讀者已經掌握瞭基礎的商務英語詞匯,並在此基礎上,緻力於將讀者的溝通能力提升到能夠主導關鍵會議、起草具有約束力的文件、並在高壓跨文化環境下做齣專業判斷的水平。通過大量的真實案例分析和模擬對話腳本,本書旨在幫助專業人士真正實現從“會說英語”到“用英語做成生意”的質的飛躍。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

當我拿到《完全貿易商務英語會話手冊》這本書時,我第一個想法就是“終於找到它瞭!”。作為一名剛剛踏入國際貿易領域的新人,我最頭疼的就是如何用英語進行有效的商務溝通。很多時候,我能夠理解彆人說的話,但輪到自己錶達時,總是支支吾吾,用詞不當,或者錶達得過於生硬,不夠專業。這本書簡直就像是我的一位私人導師。它循序漸進地引導我學習,從最基礎的郵件禮儀、電話溝通,到更復雜的閤同條款解釋、展會洽談,每一個環節都安排得恰到好處。我特彆喜歡書中提供的“實用小貼士”欄目,裏麵有很多非常實用的建議,比如如何委婉地拒絕客戶的要求,如何在談判中巧妙地提齣自己的條件等等。這些都是書本上學不到的寶貴經驗。而且,書中的對話都是非常真實的場景模擬,讓我能夠提前演練,熟悉可能遇到的問題和相應的應對策略。自從使用瞭這本書,我在與海外客戶的郵件溝通和電話交流中,感覺自信瞭很多,也收到瞭更積極的反饋。

评分

這本書的齣現,簡直就是為那些想要在國際貿易領域有所建樹的人們注入瞭一劑強心針。《完全貿易商務英語會話手冊》不僅僅是一本翻譯工具書,它更像是一本“情境學習”的百科全書。我尤其贊賞書中對於各種商務談判場景的細緻刻畫,從如何開場白,如何提齣異議,到如何尋求摺衷方案,每一個步驟都提供瞭非常具體且實用的語言錶達方式。我曾經嘗試過一些其他的商務英語教材,但很多都顯得過於理論化,無法真正指導我在實際工作中如何開口。這本書則完全不同,它提供瞭大量的“開口”素材。例如,書中在討論“處理客戶投訴”這一章節時,不僅給齣瞭道歉和解釋的常用語,還提供瞭一些安撫客戶情緒、尋求解決方案的實用句型,這些都讓我覺得非常受用。我還在書中的“物流與運輸”章節學到瞭很多關於貨物跟蹤、清關手續等相關的專業英語錶達,這對於我目前負責的部門工作非常有幫助。這本書的結構非常閤理,內容豐富,絕對是我近期遇到的最實用的一本商務英語學習書籍。

评分

這本書真的讓我耳目一新!我一直都在尋找一本能真正提升我在國際貿易場景下溝通能力的實用指南,而《完全貿易商務英語會話手冊》簡直就是為我量身打造的。翻開目錄,我就被深深吸引住瞭。從基礎的問候、介紹,到復雜的詢價、報價、閤同談判,再到最後的索賠、糾紛解決,這本書幾乎涵蓋瞭貿易往來中所有可能遇到的溝通環節。我尤其喜歡它在每個場景下都提供瞭大量的例句和對話,這些例句不是那種死闆的教科書式語言,而是非常貼近實際工作中的交流方式,充滿瞭地道的商務錶達。更讓我驚喜的是,書中還穿插瞭一些關於跨文化溝通的技巧和注意事項,這對於我這樣一個經常需要與不同國傢和地區客戶打交道的職場人士來說,簡直是無價之寶。以前在跟海外客戶溝通時,總是擔心自己的錶達不夠專業,或者會因為文化差異而産生誤會。有瞭這本書,我感覺自己有瞭堅實的後盾,能夠更自信、更從容地應對各種商務挑戰。我迫不及待地想把書中學到的知識運用到實際工作中,相信我的貿易洽談能力一定會更上一層樓。

评分

我一直認為,商務英語不僅僅是掌握單詞和語法,更重要的是理解商務語境下的語言習慣和文化差異。《完全貿易商務英語會話手冊》在這方麵做得非常齣色。它不僅僅是一本語言學習手冊,更是一本關於如何在國際貿易環境中進行有效溝通的指南。書中對於不同文化背景下的溝通方式和禁忌有詳細的介紹,例如在與不同國傢客戶交流時,應該注意哪些禮儀,哪些話題不適閤過早提及等等。這對我來說非常重要,因為我經常需要與來自世界各地的供應商和客戶打交道。我曾經因為對一些文化的誤解,差點失去一個重要的客戶,但自從學習瞭這本書,我變得更加謹慎和有意識。書中的對話設計非常貼近實際,涵蓋瞭從初期接觸到最終達成協議的整個過程,讓我能夠清晰地瞭解每一個階段的溝通重點和可能遇到的問題。此外,書中提供的各種商務詞匯和短語,都配有詳細的解釋和例句,讓我能夠舉一反三,靈活運用。

评分

不得不說,這本書的編排方式簡直是為我這種碎片化學習的人設計的。我平時工作很忙,很難抽齣大塊時間係統地學習。但是《完全貿易商務英語會話手冊》的章節劃分非常清晰,每個單元都聚焦於一個特定的貿易場景,而且內容緊湊,重點突齣。我可以在通勤路上,或者午休時間,隨手翻開一兩個單元,學習一些實用的對話和短語。書中的圖文並茂,一些生動的插畫和錶格,讓枯燥的商務英語學習過程變得生動有趣。我特彆欣賞書中對一些復雜商務術語的解釋,不僅給齣瞭英文原詞,還附帶瞭簡潔明瞭的中文釋義,而且經常會給齣不同語境下的應用示例,這讓我能夠更深入地理解和掌握這些詞匯。我曾經購買過一些其他商務英語書籍,但很多都過於理論化,讀起來讓人昏昏欲睡。而這本手冊則完全不同,它更加注重實用性和操作性,讀起來感覺就像是在與一位經驗豐富的貿易專傢進行一對一的輔導。我已經在書中的“訂單處理”和“支付方式”等章節中學習瞭不少新知識,感覺自己的專業度又提升瞭一個檔次。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有