Where are the people?:People’s theater in Inter-Asian Societies

Where are the people?:People’s theater in Inter-Asian Societies pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Ratu Selvi Agnesia等21人
圖書標籤:
  • 亞洲戲劇
  • 人民劇場
  • 跨區域研究
  • 文化研究
  • 社會運動
  • 政治劇場
  • 錶演研究
  • 亞洲文化
  • 集體創作
  • 口述曆史
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

Where Are the People?
How Could the People’s Bodies Voice Themselves in the Form of
Theatrical Aesthetics?

  At That Time, the Audience Really Stood Up.

  In this evening, theater practitioners initiated the conversation with physical action. They engage with contemporary issues through their unique performance styles. From a discursive context, they enter the scene of resistance and undertake the labor of performance. Their performance is not just the preface to a series of dialogues, but also a witness to thirty years of People’s Theater.

  “People’s theater” belongs to the people.
  It is the theater created by the people and speaks for the people as it has appeared in history in diverse forms.
  People theater in Inter-Asian Societies began to grow in a cross-region, which included Jakarta, Manila, Bangkok, Kuala Lumpur, Hong Kong, Tokyo, Busan, Maputo, Beijing, Shanghai, Hualien, Taichung, and Taipei. Through the writings and images written down by theatrical artists from these spaces, we can figure out the body aesthetics that carry historical conflicts and the experience to find the form and channel of expression, and continue for work of thinking and creation.

  “People Theater” is nothing but a rehearsal for a revolution.

  This book has reviewed and reflected on the half-century development of people’s theater in inter-Asian societies, demonstrates how the theatrical practitioners and artists in different communities strived to open various spaces, dealt with the censorship from the authoritarian regime to the neoliberal societies, and experimented with diverse aesthetics and local objects to address political issues.

  ▍Preface
  “It is a collection with the premise that can motivate our critical thinking with bodily energy. It reflects how we realize the statement—‘Viewing as participating; audience as actors.’It is also a book where some keywords constantly appear, like resistance, politics, the oppressed, and conversation. With its humming buzz and murmur against the present situation, it is a collection of words refusing to remain silent.”— Lin Hsin I(Associate Professor at the Institute of Applied Art, National Yang Ming Chiao Tung University)

  ▍People’s Theater Practitioners
  Asian People’s Theatre Festival Society (Hong Kong)/Assignment Theatre (Taiwan)/Centre for Applied Theatre, Taiwan (Taipei)/Grass Stage (Shanghai)/Langasan Theatre (Hualien)/Makhampom Theatre Group (Ching Dao/Bangkok)/Oz Theatre Company (Taipei)/Philippine Educational Theater Association, PETA (Manila)/Shigang Mama Theater (Taichung Shigang)/Teater Kubur (Jakarta)/Teatro em Casa (Mozambique)/Theater Playground SHIIM (Busan)/Trans-Asia Sisters Theater (Taiwan)/WANG Mo-lin (Taiwan)/Wiji Thukul (Solo)/Yasen no Tsuki (Tokyo)

  ▍Recommenders
  Lai Shu-Ya /Director, Centre for Applied Theatre, Taiwan
  Chen Chieh-Jen/Artist
  Chen Hsin-Hsing /Professor, Graduate Institute for Social Transformation Studies, SHU
  Chou Hui-Ling/Professor, Department of English, NCU
  Hsu Jen-hao/Associate Professor, Department of Theater Arts, NSYSU
  Kuo Li-Hsin/Professor, Department of Radio & Television, NCCU
  Shih Wan-Shun/Associate Professor, Department of Taiwan Literature, NTHU
  Yao Lee-Chun/A Director of Body Phase Studio–Guling Street Avant-garde Theatre (GLT)
  
  ▍Characteristics of this book

  1.Beyond the geographical limitations of Taiwan and East Asia, combined the context of  Inter-Asian societies and Third-World society, appreciate the theater work methods that are intertwined with folk culture and community traditions, and promote the practice of public theater.

  2. This book focuses on depicting network relationships in specific historical periods, and explores how the cooperation and interaction of troupes in these heterogeneous regions occurred. And how do these interactions affect the characteristics and forms of popular theater organizations in the transition of different policies?

  3. What this book looks back on is not only the continuation and development of troupes but also the sudden change or gap between new people theaters and old people theaters.
 
舞颱之上,社會之影:當代亞洲劇場的多維景觀 本書深入探討瞭當代亞洲社會中,劇場作為文化載體、政治發聲口與身份構建空間的復雜角色。我們聚焦於劇場實踐如何映照、挑戰乃至重塑所在社會的現實圖景,尤其關注在快速的現代化進程、全球化衝擊以及地緣政治變遷下,亞洲各國劇場藝術所呈現齣的多樣性與內在張力。 第一部分:曆史的褶皺與劇場的再生 亞洲的戲劇傳統源遠流長,從印度尼西亞的皮影戲到日本的能劇,從中國的戲麯到印度的梵劇,每一種形式都承載著深厚的曆史記憶與儀式功能。然而,在殖民主義的衝擊、民族國傢的構建以及戰後的社會動蕩中,這些傳統經曆瞭劇烈的斷裂與重塑。 本部分首先梳理瞭二十世紀中期以來,亞洲劇場如何努力擺脫西方中心主義的戲劇範式,轉而探索植根於本土文化語境的“後殖民劇場”和“民族劇場”。我們考察瞭諸如菲律賓的巴揚戲劇(Bayang Dulaan)運動,以及在韓國和颱灣等地興起的批判性民間劇場,它們如何利用傳統符號和錶演語匯,對威權統治和文化同質化進行反擊。 一個核心議題是“現代性”在亞洲語境下的特殊性。劇場藝術傢們並非簡單地復興傳統,而是將其碎片、重組,並與馬剋思主義、存在主義乃至後結構主義的思潮相融閤。例如,我們詳細分析瞭新加坡和馬來西亞的戲劇先驅們,如何在嚴格的審查製度下,通過高度隱喻化的語言和符號係統,討論種族關係、社會階層固化等敏感議題。他們所創造的舞颱空間,往往成為唯一可以進行公開“辯論”的場域。 第二部分:身體、空間與政治的臨界點 當代亞洲劇場的一個顯著特徵是其對“身體”和“空間”的極端關注。麵對高密度的人口結構和快速變化的城市景觀,劇場不再局限於黑箱或鏡框舞颱,而是走嚮街頭、廢棄工廠和社區中心。 我們將探討“身體政治學”在亞洲語境下的具體錶現。在許多社會中,身體本身就是被規訓和監控的對象。因此,劇場中的身體不再僅僅是敘事的工具,而成為瞭反抗的文本。例如,對日本舞踏(Butoh)及其後繼者的研究顯示,他們如何通過對痛苦、死亡和異化身體的極端展示,來處理戰後創傷和身份危機。在泰國和緬甸等國,劇場工作坊和社區演齣成為瞭繞過官方媒體,直接與邊緣群體對話的有效途徑。 空間維度同樣關鍵。亞洲的城市化進程製造瞭大量的“無名空間”——高架橋下、城中村邊緣。一些先鋒劇團有意識地將演齣植入這些空間,模糊瞭藝術與日常生活的界限。這種“環境劇場”實踐,挑戰瞭觀眾對於“何為劇場”的既有認知,同時也迫使觀眾直麵他們日常生活中常常選擇性忽略的社會現實。我們通過案例研究,分析瞭這種空間介入如何激活瞭社區記憶,並激發瞭潛在的社會行動。 第三部分:身份的迷宮:性彆、流動性與跨國交流 亞洲社會正經曆著復雜的身份重構,尤其體現在性彆流動性、移民工人以及文化身份的跨國界傳播上。本部分著重剖析劇場如何成為處理這些復雜認同的實驗室。 性彆議題在亞洲劇場中呈現齣高度的復雜性。在傳統文化對性彆角色有嚴格界定的背景下,許多女性劇作傢和導演,如印度的德裏女劇團(Delhi Feminist Theatre Collective),通過解構神話原型和傢庭劇,挑戰瞭父權結構的敘事霸權。她們的作品往往聚焦於被“靜音”的女性聲音,如傢庭暴力、職場歧視以及跨代際的女性經驗。同時,對酷兒身份的探索,尤其是在東亞的同性戀社群中,也通過高度符號化的舞颱設計和錶演,在主流社會邊緣開闢瞭錶達空間。 此外,全球化帶來瞭龐大的勞動力流動,數百萬南亞、東南亞的勞工在不同國傢間遷徙。劇場在此扮演瞭連接和衝突的媒介。本書分析瞭在海灣國傢和東亞工廠區,外籍勞工如何通過自發的戲劇活動來緩解鄉愁、維係社群,以及在被剝奪公民權利的情況下,尋求一種錶演性的尊嚴。這種“流動劇場”實踐,揭示瞭資本主義下身份的脆弱性。 最後,本部分也審視瞭亞洲劇場在國際舞颱上的能見度。我們關注跨亞洲的藝術節和駐地項目如何促進瞭不同文化間的交流與誤解。劇場藝術傢的跨國閤作,既帶來瞭新的美學融閤,也暴露齣在文化挪用和權力關係上的微妙張力。 結論:未完成的劇本 當代亞洲劇場是一個充滿活力、不斷自我否定的領域。它既是曆史的見證者,又是未來政治的預演地。本書旨在展示,在快速變革的亞洲社會中,劇場不僅僅是娛樂或藝術,它是一種關鍵的社會智力,是公共良知和集體反思的堅韌場所。它拒絕提供簡單的答案,而是持續地提齣更尖銳、更難以迴避的問題,關於我們是誰,我們如何相處,以及我們渴望一個怎樣的未來。劇場藝術傢的工作,是不斷在既定的秩序中,切開新的縫隙,讓未被聽見的聲音得以穿透。

著者信息

AUTHORS

Ratu Selvi Agnesia


  A young female theater researcher active in Jakarta.  

Glecy Cruz ATIENZA

  A Professor at the College of Arts and Letters, University of the Philippines, Diliman, Quezon City.

AU Sow Yee

  A guest writer for the online magazine No Man’s Land; Co-founder of Kuala Lumpur’s Rumah Attap Library and Collective.

BAEK Dae-hyun

  A producer and an actor for the works of SHIIM.

Richard BARBER

  A theater worker and independent scholar working as the co-director of Free Theatre in Melbourne, Australia and advisor to the Makhampom Theatre Group in Thailand.

Assane Alberto CASSIMO

  A coordinator and founding member of Associação Teatro em Casa.

CHUNG Chiao

  A playwright, theater director, poet, and the artistic director of Assignment Theatre.

Dindon W.S.
 
  The Director of Teater Kubur.

Muhammad FEBRIANSYAH

  A lecturer at School of Social Sciences, Universiti Sains Malaysia, Penang.

HAN Jia-ling

  A history and rural education scholar and activist.

HONG Seung-yi

  Currently working at Theater BAKK.

Hsiao-Chuan HSIA

  A Professor at the Graduate Institute for Social Transformation Studies, Shih Hsin University.

KUO Liang-ting

  An adjunct lecturer at the Chinese Department of National Chung Cheng University.

LEE Show Shin

  An artist from community people’s theater and a family care worker.

LIU Hsin-hung

  The main participant of Yuquan Training since 2015.

Adaw Palaf LANGASAN

  The founder and director of Langasan Theatre.

WANG Chu-yu

  A contemporary artist, performance artist, and curator based in Mainland China.

WANG Mo-lin

  A theater director, performance artist and cultural critic Robin WEICHERT (Tokyo).

Robin WEICHERT

  A teacher of Hosei University, Tokyo.

WU Sih-Fong

  A theater Critic, Associate editor of Performing Arts Forum (Macau).

ZHAO Chuana

  A writer, theater maker and curator who creates alternative and socially engaged theater in China. Also, he is the founding member and mastermind of the theater collective Grass Stage since 2005.

EDITORS INTRODUCTION

Qi Li


  Qi Li is a Ph.D. student in Institute of Social Research and Cultural Studies in National Yang Ming Chiao Tung University. She came to Taiwan out of curiosity, then got a journey full of adventures. Her ongoing projects focus on life stories of the small theater practitioners, the technologies of mobility and governance in contemporary conditions, and the political-economic transitions on both sides of the Taiwan Strait over the last half-century. She writes articles and reviews for independent media and research institutions based in different countries. She was the coordinator of “Where the People Are…Workshop on People’s Theater in Inter-Asian Societies” in December 2018.

Zikri Rahman

  Zikri Rahman has consistently embarked on collaborations with educational and cultural activist groups in various socio-political projects through Buku Jalanan, a rhizomatic network of street library movement he co-founded in the year 2011. Operating as a loose cultural and knowledge workers movements, it focuses on decentralizing the modes of knowledge production. Other than that, he is also affiliated with Pusat Sejarah Rakyat, independent archival research and documentation focusing on Malaysia and Singapore’s people’s history. With LiteraCity, he initiated a literary and cultural mapping project in the city of Kuala Lumpur. Currently pursuing his postgraduate studies in Social Research and Cultural Studies in Taiwan, Zikri is also a writer, independent researcher, translator, and podcaster for various ephemeral platforms.

Joyce C.H. Liu

  Joyce C.H. Liu received her Ph.D. degree in Comparative Literature in 1984 from the University of Illinois at Urbana-Champaign, USA. Currently, Dr. Liu is the Director of the International Center for Cultural Studies, and a full-time professor at the International Program in Inter-Asia Cultural Studies, and the Director at the National Yang Ming Chiao Tung University. Her research focuses on geopolitics, biopolitics, border politics, internal coloniality, unequal citizens, epistemic decolonization, and artistic interventions. She has published six books, 100 peer-reviewed journal articles, and chapters and coedited nine books. She is leading two ongoing joint research projects: “Conflict, Justice, Decolonization: Critical Inter-Asia Cultural Studies,” awarded by the Ministry of Education, Taiwan (2018-2022), and “Migration, Logistics, and Unequal Citizens in the Global Context” (2019-2022), awarded by CHCI-Mellon Foundation.

CURATOR OF THE OPENING NIGHT

YAO Lee Chun


  Theater director, producer and festival director, film researcher and curator.The director of Body Phase Studio since 2007 and has been as Director of Guling Street Avant-garde Theatre (GLT) since 2008.

PHOTOGRAPHER

HSU Ping


  A documentary photographer. Over the past three decades, he has consistently documented the diverse phenomena of the post-Martial Law Taiwan and on/off the stage of modern theaters.

TRANSLATORS

BAEK Jin-sol


  A student of master programme of Inter-Asia Cultural Studies at National Tsing Hua University in Taiwan.

Kris CHI

  M.A. of National Central University Department of English.

Victor FUNG Tsz Ching

  A freelance translator graduated from Department of English, City University of Hong Kong.

LEONG Jie Yu

  A Master’s degree in English Language Studies from the University of Malaya.

LIANG Chun-wen

  Graduated from Department of English, National Central University.

LO Chun Yat, Timothy

  M.A. of the Institute of Social Research and Cultural Studies, National Yang Ming Chiao Ting University.

Shu-Chuan LIN

  M.A. of National Chung Hsing University Department of Foreign Languages and Literatures and freelance translator.

IP Po Yee

  M.A. of the Institute of Social Research and Cultural Studies, National Yang Ming Chiao Tung University.

Jonathan S. PARHUSIP

  Ph.D. of the Institute of Social Research and Cultural Studies, National Yang Ming Chiao Tung University.

Kin TONG

  A translator and researcher on psychoanalysis theory.
 

圖書目錄

TABLE OF CONTENTS
Opening Night
Mapping People’s Theater
PREFACE Make Inquiries among the People: A Kind of On-site Performative Archive
LIN Hsin-I
PREFACE Where Are the People? How Could the People’s Bodies Voice Themselves in the Form of Theatrical Aesthetics?
Joyce C.H. LIU
EDITORIAL NOTES Flowing Histories of People’s Theater in the Inter-Asian Context
Qi LI and Zikri RAHMAN

Part I
Heralds of Resistance: Inter-Asian People’s Theater In the Early Days
PETA’s GOLD: Gaming the Nation, Changing Asia
Glecy C. ATIENZA
Transnational Networks, People’s Theater and Radical Opposition in the New Order Indonesia
Muhammad FEBRIANSYAH
Moving History: Representation of Teater Kubur Performances from the New Order Regime to Post-Reformation in Indonesia
Ratu Selvi Agnesia and Dindon W.S.
Sejarah Yang Bergerak: Representasi Pertunjukan Teater Kubur Dari Orde Baru hingga Pasca Reformasi di Indonesia (Indonesian)
Ratu Selvi Agnesia and Dindon W.S.
A Transformative Theater of Dialogue: The Makhampom Theatre Group’s Negotiation of Thailand’s State of Repression
Richard BARBER
Angura Afterlives: On Sakurai Daizō’s Theory of “Tent Theater”
Robin WEICHERT
Review: Beyond These Words
AU Sow Yee

Part II
Emancipation of Body: The Origin and Transformation of
People’s Theater In Taiwan
People’s Theater in Taiwan: A Flooded History
HAN Jia-ling
The Presence of the Oppressed
WANG Mo-lin
Can Theater Transform the World? Reflections on the People’s Theater in Asia
CHUNG Chiao
Theater and the Worship Ground: Langasan Theatre
Adaw Palaf LANGASAN
Return to the Theater of the Oppressed: Trans-Asia Sisters Theater’s Empowerment, Organizing and Mobilization
Hsiao-Chuan HSIA
Between Acting and Realities: Towards a Self-reflexive Practice of Shigang Mama Theater
LEE Show Shin
Review: Little Theater and the People
WU Sih-Fong

Part III
Outspreads: Practices of Peoples Theater In Our Time
The Background and Activities of Theater Playground SHIIM
BAEK Dae-hyun and HONG Seung-yi
연극놀이터 , 쉼의 설립 배경과 활동 (Korean)
BAEK Dae-hyun and HONG Seung-yi
Grass Stage at the North Gate of Foxconn: from World Factory to the Five-year
Theatrical Practice of Workers’ Theater
ZHAO Chuan
At the Boundaries of Body, Society, and Theater
WANG Chu-yu
Yuquan Training: A Perspective in the Practice of Oz Theatre Company
LIU Hsin-hung
A Self-interview: Of Teatro em Casa and Glimpses of Mozambique’s Theater
Assane CASSIMO
Review: People’s Theater, A Total War Towards the Theater Institutions
KUO Liang-ting

Appendix
Biographies of Editors, Authors and Translators
Introduction to People’s Theater Practitioners
Glossary of English-Chinese/Original Terms

 

圖書序言

  • ISBN:9789865470500
  • 叢書係列:Artistic and Social Action Series
  • 規格:平裝 / 320頁 / 17 x 23 x 1.6 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用户评价

评分

這本書最讓我感到觸動的地方,在於它對「缺席」的細緻捕捉。書名中的「Where are the people?」與其說是一個疑問,不如說是一種對權力係統下個體被規訓、被消音狀態的深沉控訴。作者沒有沉溺於浪漫化的民族誌描寫,而是冷靜地剖析瞭在特定社會轉型期,個體經驗如何被主流敘事所吞噬。比如書中對特定群體在公共空間錶達受限的分析,其描繪之精準,讓人不寒而栗。它成功地將抽象的政治哲學概念,落實到瞭具體的劇場行為和觀眾反應之中。這種由微觀到宏觀的推理路徑,非常紮實有力。對於身處信息爆炸時代的我們來說,這本書像一劑清醒劑,讓我們重新審視我們日常所接收的各種「錶演」——無論是政治演講、商業廣告,還是社交媒體上的自我展示——它們背後隱藏的權力邏輯和人性的掙紮。這本書的價值,在於它教會我們如何更警覺地觀看這個世界,如何去傾聽那些被刻意忽略的、微弱的、卻無比真實的「人」的聲音。

评分

這部書光是書名就夠引人遐思瞭,「Where are the people?」—— 那個被提問的「人」究竟藏身何處?而副標題「People’s theater in Inter-Asian Societies」更像是為我們這塊土地拋齣瞭一塊探尋的敲門磚。閱讀這本著作,最大的感受是,它不是那種闆著臉孔,隻顧著梳理曆史脈絡的學術專著。它更像是一場深入亞洲社會肌理的田野考察,用一種近乎詩意的筆觸,去捕捉那些在特定社會劇場中,個體如何被形塑,又如何試圖掙脫框架的微小瞬間。作者似乎深諳,真正的「人民劇場」並非隻存在於舞颱燈光之下,它彌漫在我們日常生活的每一個角落:從街頭巷尾的抗議標語,到傢庭倫理的無聲拉鋸,再到集體記憶被建構的微妙過程。我尤其欣賞作者在處理不同亞洲社會間的比較視角時,所展現齣的那種細膩的辨識力。我們總習慣於將「亞洲」視為一個籠統的概念,但這本書卻像一把手術刀,精準地剖開瞭各個社會在麵對現代化、殖民遺緒與本土文化重塑時的獨特「劇本」。它讓我們反思,在那些宏大的社會敘事背後,那些被邊緣化的聲音,那些渴望被看見的「人」,他們究竟在哪裏上演著他們自己的戲碼?這種追問,對於我們颱灣,這個身處十字路口的島嶼社會來說,無疑具有極強的現實意義。

评分

坦白講,這本書的論述層次非常豐富,有些段落需要反復咀嚼纔能領會其深意。它不像那些暢銷書那樣追求即時的閱讀快感,它更像是一壇需要時間去醞釀的老酒,後勁十足。尤其在涉及不同社會間意識形態的張力描繪時,作者的筆觸顯得尤為老練和剋製,她似乎刻意避免直接給齣非黑即白的簡單結論,而是將復雜的灰色地帶攤開來,邀請讀者自己去感受和判斷。這種尊重讀者的態度,在當前的學術寫作中並不多見。我認為,這本書的真正價值在於,它打破瞭地域的壁壘,揭示瞭在特定的曆史和社會結構下,人們對於「主體性」的爭取,在不同東亞、東南亞文化語境中,所呈現齣的相似睏境與迥異策略。這種跨文化參照,對於我們思考颱灣自身的身份定位與文化自決,提供瞭重要的參照係。它讓我們看到,在更廣闊的亞洲舞颱上,我們所經曆的掙紮並非獨一無二,但我們尋找齣路的方式,卻可能蘊含著獨特的、值得被世界聽見的敘事。

评分

這本書的結構設計,也體現瞭作者深思熟慮的匠心。它並非綫性敘事,而是像一個多聲部的交響樂章,不同的章節之間相互呼應、彼此映照,共同構建齣一個關於「人民」在劇場中失蹤與現身的復雜圖景。閱讀過程中,我常常會陷入一種沉思,即我們今天所談論的「人民」,其定義本身是否已經被權力結構所預先設定?作者似乎在不斷地引導我們去質疑那些看似理所當然的集體名詞。書中對於“間性”(Inter-Asian)的理解,尤其值得細細品味。它不是簡單地將幾個國傢並列比較,而是探討這些社會在曆史進程中如何相互滲透、相互影響,形成一種獨特的互動關係網。這種動態的、流動的視角,使得全書充滿瞭生命力。對於熱衷於比較文化研究的朋友們來說,這本書無疑是一份寶貴的資源,它提供瞭一個立足亞洲內部、麵嚮全球對話的理論支點。它提醒我們,理解亞洲,必須從其內部錯綜復雜的社會劇場開始。

评分

翻開這本書的扉頁,我立刻被作者那種近乎人類學傢的敏銳洞察力所吸引。她處理議題的方式,絕非停留在簡單的文本分析層麵,而是真正潛入瞭那些社會互動發生的最前綫。書中對特定地區劇場實踐的案例剖析,展現瞭一種極強的現場感,仿佛能聞到汗水與塵土混閤的氣味,聽到觀眾席上傳來的壓抑的喘息聲。特彆是在探討跨亞洲社會如何“藉用”和“轉化”西方劇場理論時,那種本土化的智慧和韌性,讀來令人振奮。它不是簡單的復製粘貼,而是一種深刻的文化挪用與再創造。這種創造力,正是亞洲社會麵對全球化衝擊時最寶貴的財富。書中對於權力與身體關係的論述也極其深刻,如何通過舞颱上的姿態、走位,甚至沉默,來錶達一種無聲的反抗或順從。對於我這樣的文化觀察者來說,這本書提供的分析框架,遠比它羅列的史料更為珍貴,它提供瞭一套觀察世界運轉邏輯的全新透鏡。它促使我跳脫齣習慣的思維定勢,去思考,我們每天都在扮演的角色,到底有多少是自我選擇的,又有多少是社會劇本強加的。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有