海麵寂寞得離奇

海麵寂寞得離奇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

施文英
圖書標籤:
  • 孤獨
  • 寂寞
  • 文學
  • 小說
  • 情感
  • 治愈
  • 成長
  • 人生
  • 思考
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  作者施文英長期專注於文學及繪畫,多次舉辦個人畫展,水墨及油畫作品入選巴黎鞦季沙龍,巴黎藝術至尊沙龍等。負笈法國後,嘗試用不同的語言讀詩,打破瞭既有的觀念框架,每有詩意便欣然忘食,重新點燃對詩的熱情,開啟新的創作方嚮。
 
  《海麵寂寞得離奇》收錄55首充滿視覺意象的詩作,其中包括榮獲2021年第二屆「猴王杯」華語詩歌大獎賽佳作獎的組詩〈動物園裡的猴族〉、〈追尋飄失的詩句〉,以及3首富有想像力的童詩〈耳背〉、〈牧牛〉、〈海〉。作者用藝術的角度勾勒文字,題材多元,有生活抒情、社會關懷、人生感悟,寫詩也繪詩,呈現獨特美感。本書亦收錄作者施文英的18幅畫作,包含水彩、水墨、油畫、蠟筆畫、綜閤媒材,期盼讀者透過文字藝術陶冶心靈,為忙碌的生活帶來一絲靜謐與安詳。
 
本書特色
 
  ★本書收錄55首充滿視覺意象的詩作,其中包括榮獲2021年第二屆「猴王杯」華語詩歌大獎賽佳作獎的組詩〈動物園裡的猴族〉、〈追尋飄失的詩句〉,以及3首富有想像力的童詩〈耳背〉、〈牧牛〉、〈海〉。
 
  ★作者施文英用藝術的角度勾勒文字,寫詩也繪詩,呈現獨特美感。本書亦收錄作者的18幅畫作,包含水彩、水墨、油畫、蠟筆畫、綜閤媒材,期盼讀者透過文字藝術陶冶心靈,為忙碌的生活帶來一絲靜謐與安詳。
《深淵之影:探尋失落文明的密碼》 一、引言:曆史的迷霧與未知的召喚 《深淵之影:探尋失落文明的密碼》是一部深度挖掘人類曆史邊緣地帶的非虛構探險著作。本書並非聚焦於我們熟知的大河文明或古典帝國,而是將目光投嚮那些在史書的洪流中被衝刷殆盡、幾近湮滅的“幽靈文明”。這些文明的痕跡,往往隻存在於遙遠傳說、地質異常的記錄,或是僅存的幾件無法被現有考古學體係完全解釋的器物之中。 本書的敘事起點,設定在二十世紀末至二十一世紀初,全球範圍內興起的一股“邊緣考古學”熱潮。不同於主流考古學嚴謹的年代測定和文獻佐證,邊緣考古學大膽地假設瞭史前存在著高度發達但因災難性事件而突然中斷的復雜社會結構。作者,資深獨立探險傢兼文化人類學傢艾略特·凡斯,並非簡單地復述這些理論,而是以親身經曆者的視角,帶領讀者進入那些被主流科學界視作“異端”或“僞科學”的領域,進行一場跨越地理、地質和時間尺度的求證之旅。 全書的核心議題圍繞著一個貫穿始終的疑問:在人類文明的已知發展路徑之外,是否曾存在著一個或多個獨立發展齣高深技藝(尤其是在能源、材料科學或空間感知方麵)的古代社會,而它們的突然消失,構成瞭我們現代文明發展史上的一個巨大、卻被刻意或無意忽略的斷層? 二、第一部分:碎片的聚閤——綫索的初步鎖定 凡斯博士的探尋始於一個看似不相關的三件物品: 1. 亞馬遜雨林深處的“黑曜石矩陣”: 位於巴西與秘魯邊境一個鮮為人知的土著部落口述曆史中,提及瞭“星辰之光照耀下的巨大玻璃闆”。凡斯團隊在一次異常艱難的探險中,發現瞭數塊嵌在岩層深處的、具有極端耐腐蝕性和內部結構幾何對稱性的黑曜石碎片。初步光譜分析顯示,這些碎片含有地球上不常見的同位素比例,仿佛它們是在極高能量作用下被熔鑄而成。它們並非單純的裝飾品,而更像是一種信息載體或電路組件的殘片。 2. 南極冰蓋下的聲波異常: 利用最新的深層穿透雷達技術,南極洲某處穩定冰層下方,齣現瞭規律性的、非自然形成的幾何結構體反射信號。這些結構體呈完美的六邊形排列,規模龐大,遠超任何已知的地質構造。凡斯藉由與國際極地科考隊的閤作,獲得瞭部分聲波數據。他敏銳地意識到,這種規律性,是智慧生命活動的有力證明,而非簡單的地殼運動。 3. 地中海的“沉默之城”傳說再考察: 長期以來,關於地中海海底存在一座沉沒古城的傳說從未間斷。然而,凡斯將焦點從“失落的亞特蘭蒂斯”式的美麗宮殿,轉移到對其“能源核心”的搜索。他利用最新的水下聲納技術,定位到瞭一處異常的磁場源,該源頭並非源於自然礦藏,而似乎是一個巨大、且仍在微弱運作的能量穩定裝置。 這三條看似毫無關聯的綫索,通過凡斯獨特的“共振理論”——即高度發達的文明在崩潰前會留下能量和信息頻率的“殘影”——被初步串聯起來。他推斷,這三處遺跡可能隸屬於同一個、在數萬年前因某種全球性災難而瞬間瓦解的超級文明體係。 三、第二部分:地質時間尺度的挑戰與理論的構建 本書的中間部分,是凡斯與地質學傢、理論物理學傢進行激烈辯論和閤作的記錄。要解釋一個文明如何能達到如此高的科技水平,並突然消失,需要跳齣傳統的人類文明編年史框架。 1. “高壓聚閤”理論的提齣: 凡斯引入瞭“高壓聚閤”理論。他認為,某些特定時期的地球環境(如火山活動頻繁、磁場波動劇烈),反而可能在短時間內催生齣極端的智力進化和技術突破。這個文明可能在“文明保質期”極短的情況下達到瞭頂峰,並利用瞭我們尚未理解的物理學原理(例如對引力或量子糾纏的直接操控)。 2. 深入“非綫性曆史”的探究: 作者詳盡分析瞭全球範圍內數百個獨立發現的、無法歸檔的史前遺跡(如哥貝剋力石陣的年代悖論、秘魯納斯卡綫條的精確天文指嚮性等)。他並非主張這些都屬於同一個文明,而是論證瞭一個核心觀點:人類曆史並非一條單嚮的直綫,而是由多條相互交織、時而交叉、時而斷裂的“時間綫”構成。 凡斯團隊運用最新的加密學技術,試圖破譯黑曜石矩陣內部可能隱藏的符號係統。他們發現,這些符號的邏輯結構類似於現代計算機的底層代碼,而非傳統的象形文字或字母係統。這錶明,這個失落的文明可能在“信息編碼”上走到瞭我們前頭。 四、第三部分:終極的抉擇——災難的根源與遺留的信息 探尋的高潮集中在對南極冰蓋下結構體的深入鑽探和對地中海“磁場源”的近距離接觸。 在冰層之下,鑽探揭示的並非人工建築,而是一個巨大的、由奇異閤金構成的“穩定穹頂”。這個穹頂似乎是為抵禦某種來自地外或地殼深處的巨大衝擊而設計的庇護所。通過對穹頂材料的同位素分析,凡斯團隊首次獲得瞭關於那個“終結日”的直接證據:一次極其短暫但能量密度極高的伽馬射綫暴事件,可能在瞬間汽化瞭地錶大量生物群落,並徹底摧毀瞭當時的高級文明基礎設施。 地中海的“能源核心”的解讀,則是全書的收官之筆。 它並非一個武器,而是一個“數據備份係統”。通過遠程激活(利用與黑曜石碎片匹配的頻率),係統短暫地釋放齣一段圖像信息。這些圖像異常清晰,展示瞭一個超乎想象的、與現代城市在功能上相似但設計理念完全不同的城市景觀,以及最後,是他們試圖阻止某種“能量迴饋”失敗的瞬間。 五、結論:被遺忘的教訓與未來的警示 《深淵之影》最終沒有提供一個完整的、可供重建的文明藍圖。它提供的,是一種更沉重、也更具哲學意味的結論:人類技術的發展速度與對自身生存環境的理解和敬畏之間,存在著一個危險的滯後性。 這個失落的文明,其毀滅並非源於內部的衰敗或戰爭,而是源於對某種強大自然力量的誤判或疏忽。凡斯博士以嚴謹的科學態度和探險傢的勇氣,將這些被塵封的碎片重新拼湊,旨在警示當代讀者:在我們追求下一個技術奇點時,必須審慎地迴顧那些在時間深處消逝的、關於“過度發展”的沉默警告。本書是一部對人類知識邊界的挑戰,也是對我們自身未來可能命運的深刻反思。它邀請讀者,以全新的視角審視我們腳下這顆星球上,所埋藏的、遠超想象的古老秘密。 (全書通過嚴謹的地圖標注、多方位的科學圖錶和凡斯親手繪製的田野速寫,構建瞭一個極具真實感的探險體驗。)

著者信息

作者簡介
 
施文英
 
  臺北及巴黎美術、文史雙碩士,曾任法國《華報》副總編,翻譯法文小說《難忘裏昂情》,齣版散文集《巴黎單親路》、學術著作《中國剪紙的形式與演變》等。作品散見於文學報刊如中國《廈門文藝》、《散文》、《野草》、《天池小小說》、《羊城晚報》、《香港文學》等。中篇小說《菊花湖》刊載於臺灣《印刻文學生活誌》。
 
  近年獲獎記錄 :
  2009年華文著述散文佳作獎
  2016年第二屆全球華文散文大賽優秀獎
  2018年廉動全球徵文大賽二等獎
  2019年第二屆中國徐霞客詩歌散文大賽三等獎
  2019年墨爾本全球微型小說優秀獎
  2020年首屆汨羅江文學獎九章獎
  2020年武陵杯微型小說三等獎
  2021年第二屆「猴王杯」華語詩歌大獎賽佳作獎
  2022年第六屆世界最美愛情詩大賽桂冠女詩人獎
  2022年首屆中外藝術傢美術書法藝術精品聯展一等獎

圖書目錄

【自序 那一泊幽雅的澄明】

和暖的四月
離別
暮鞦
時光老去我不老
手機
多風海岸
星夜
農傢


清流
腳傷
嚮日葵的疑惑
海麵寂寞得離奇
採摘一串夏末的金色
荷姆酒味的咖啡廳
故鄉歲月
綠竹 將我打迴俗人原形
灰冷的鼕色
趕車
相信



公路旁,流浪漢
哪一個是你真正的樣貌
雷雨

閱讀春天的日子
迷航
生之火焰

微曦
臥佛
留下相遇的美

十七歲那一年
星塵

空中之城
良心
窗戶開嚮春天
揮霍一個季節
夏日之約
動物園裡的猴族(組詩四首)
18世紀—狒狒
19世紀—猴子
20世紀—蕾涅特
21世紀—溫斯頓
追尋飄失的詩句(組詩四首)
(一)
(二)
(三)
(四)
童詩三首
耳背
牧牛


【作者簡介】

圖書序言

  • ISBN:9786267187104
  • 叢書係列:秀詩人
  • 規格:平裝 / 136頁 / 14.8 x 21 x 0.72 cm / 普通級 / 部份全彩 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

自序
 
那一泊幽雅的澄明
 
  年少時喜歡涉獵古今詩詞,也隨興塗寫一些詩作,但自己一直認為詩詞是很高的境界,平庸如我,何能企及?自己的塗鴉之作也從不敢輕易發錶,齣國、搬遷,這些不成熟的作品散失殆盡,詩心也擱置一旁。直到負笈法國之後,纔又重新點燃起對詩歌的熱情。
 
  初學法文時溫婉的法文老師,令我印象深刻。當初吸引我的不僅僅是她的美麗,還有她的教課方式。除瞭正式的法語課本之外,她要我們每人買一本賈剋.普維(Jacques Prévert)的詩集《話語》(Paroles)。上課時聽她用抑揚頓挫的音調朗誦詩歌,是莫大的喜悅,同時也開啟瞭我們對法文詩篇的愛好。
 
  普維的詩簡明易懂,但以我當時的法文程度,讀書經常是「不求甚解」。隻覺得他的詩歌有一種純樸的美,終日捧著一本詩集誦讀。好長一段時日之後,細讀詩詞,纔逐漸領會到陶淵明的那種「每有會意,便欣然忘食」的境地。
 
  有一次,經過巴黎萬森公園的遊樂場,許多人東倒西歪,坐在摩天輪上歡呼狂喊,發齣爆炸式的瘋笑。看著轉動不息的巨大圓輪,我突然想起瞭《話語》中的一首小詩〈紅馬〉,嘗試著翻譯成中文如下:
 
  在謊言的迴轉颱上
  你微笑的紅馬
 
  鏇轉著
  我站在那裡膠著不動
  手執悲哀的事實之鞭
  我無話可說
  你的微笑也一樣真實
  一如我的四種真相
 
  (施文英 譯)
 
  每一朵微笑,都蘊涵著各自不同的真相。
 
  這不就是我走遍天涯海角,韆尋萬覓,卻總是錯過的詩意嗎?而不期然,就在這異國他鄉,就在眼下,遇見瞭:那一泊幽雅的澄明……
 
  走在跨越巴黎五區和十三區的戈伯蘭大道時,禁不住也會想起另一首〈星期日〉的詩:
 
  在戈伯蘭大道的兩排樹林間
  一尊大理石雕像牽我手導我前行
  今天是星期天戲院爆滿
  枝椏間鳥兒俯視著人類
  而雕像擁抱我卻無人看見
  除瞭一個用手指著我們的盲童
 
  (施文英 譯)
 
  用一知半解的異國語文讀詩,懵懵懂懂的感覺,有一種霧裡觀花的美感;和年少時讀玉谿生的「直道相思瞭無益,未妨惆悵是清狂」,似懂非懂的經驗,十分接近。
 
  用另一種語言讀詩,完全要打破凡事理所當然的條規,令我開始尋找,反思,質疑:詩為什麼要這樣寫?為什麼運用這種風格和語句?這種新的語言,不同尋常的思維方式,開啟瞭我在文學領域裡新的視象,彌補瞭我年少時的匱乏,創作資源的不足。
 
  其後,修習法國文學,又再次將我引入一種奇異的文學境地。大文豪雨果(Victor Hugo)、象徵派詩人波特萊爾(Charles Pierre Baudelaire)的詩作,現在已經有愈來愈多的中文譯本;但透過譯文,似乎多少失去瞭一些東西。用原文閱讀詩作,是另一番旖旎的感受!超現實主義詩人阿波裏奈爾(Guillaume Apollinaire)的詩,尤其拓展瞭我的想像空間,使我拋開瞭一嚮的惰性與慣性,以全新的眼光來看視身邊平凡的事物,也嘗試著提筆寫下一些異鄉的感觸,生活的點滴。這些詩作,陸續在法國《華報》的「世華詩苑」上發錶,得到瞭海外各地文友的鼓舞。
 
  在寂寥的他鄉,嚮故園張望,酸甜苦辣的綜閤情緒,充塞心頭。放眼海外,抑鬱不得誌的文人何其多!憤世嫉俗、狂傲自卑的矛盾心態,逐漸磨損往昔的豪情壯誌。異國的土壤,難道隻能滋生失意酸腐的情緒?日常紛亂駁雜的生活,隻能衍生歲月磋跎的悔恨?答案應該是相反的!法國豐富的詩世界,醞釀瞭詩的萌芽,扶植瞭詩的茁壯;而詩的創作,豐富瞭生活,充實瞭生命。
 
  近幾年來,法國正逐漸走齣詩的黯淡期。詩的齣版經歷瞭長時間的蕭條,詩的流派紛繁,使得詩人們長久以來,陷入瞭追求形式與怪誕的漩渦,無所適從。如今,每年三月的「詩人之春」,詩歌比賽的舉辦,各地詩會的興起,帶動瞭詩風。為配閤一年一度巴黎國際書展的舉辦,大巴黎區所有的地鐵站、車廂內,都張貼瞭世界各地的新舊詩作,或詩歌比賽的優勝作品。
 
  全球相繼颳起瞭現代詩風,世界各地的交通要站到處可見新詩的駐站。颱北的捷運站也都張貼瞭在地詩人的新詩,選齣各個城市的優秀詩人作品。站颱裡外,蔚成一片燦爛的詩海,讓人感受到季節的美好,夢想乘著詩歌的翅膀,飛齣天外,到美麗奇妙的新世界去遨遊。
 
  詩壇復甦,一度迷失方嚮的各國詩人,重拾靈感,齣版詩作。受到昂揚詩興的感染,我也著手整理多年來的詩稿,匯集成書。
 
  近幾年,被海外文友拉進瞭一些文學群,隨興也和文友們一起,參加中國大陸的一些文學獎,都能僥倖獲獎。文學的殿堂對於我來說,原本是高不可攀的,在文友們及屢次獲獎的鼓勵下,逐漸增強瞭信心。
 
  如今,感覺到文學離我不那麼遙遠瞭。多年來殷勤澆灌培植的文學幼苗,逐漸茁壯成長,自認為已經到瞭可以採摘果實的階段。自己從前的詩作,因為自覺不夠分量,一直都不敢輕率收錄齣版;那時電腦寫作還不盛行,其後因為齣國遷居,詩作全都失散;甚至連後來在報上登載的詩歌,也因為多次更換電腦,沒有好好收存,多半流失,心中一直十分遺憾。對於近幾年來寫的詩,即使不夠完美,也覺得有瞭一種收集齣版的必要。
 
  與其抱憾終生,坐而言,不如起而行?付諸行動,纔是上策。
 
  當前海外的華文文藝界,彌漫著一股浮誇的歌功頌德之風。文學,理應超然於物外,不該淪為金錢或其他物質甚至某些階層的工具,失去瞭自我,在商業大潮中淹沒。從事文學創作,即使不能肩負起修正時代文風,端正時弊的使命,也絕不能流於凡俗,媚於世態。美國總統甘迺迪(John F. Kennedy)曾經說過:「權力使人腐化,詩使人淨化」,期盼在淨化一己的心靈之餘,也能在目前功利的社會裡注入一泉清淨活水!
 
  施文英
  2022年春改寫於巴黎

用户评价

评分

說實在的,我很少會為瞭看一本書而推掉其他所有的約會,但這本《海麵寂寞得離奇》做到瞭。它的魅力不在於情節有多麼跌宕起伏,而在於它捕捉到瞭現代人那種“在場感”的缺失。書裏的人物似乎總是在尋找一個可以安放自己靈魂的角落,那種漂泊不定、無根的感受,讓我這個在異鄉打拼的人深有共鳴。作者對環境的描寫,尤其是一些自然元素的運用,簡直是神來之筆。風、雨、海浪,它們不再是簡單的背景,而是成為瞭角色情緒的延伸和催化劑。我記得其中有一段描寫暴雨夜的場景,那種壓抑和絕望感幾乎要穿透紙麵撲麵而來,我當時甚至能聞到那種潮濕泥土的味道。這本書的後勁很大,閤上書本後,那種寂寥感還會持續一段時間,讓人不得不停下來思考一些關於“存在”的哲學問題。非常推薦給那些喜歡深度思考的讀者。

评分

這本書的閱讀體驗,就像是經曆瞭一場精心策劃的慢速電影。節奏把握得極其精準,沒有一處多餘的贅述,每一個場景、每一個人物的齣現都有其存在的意義。我尤其欣賞作者在處理人際關係上的那種剋製與細膩。書中的情感衝突不是通過激烈的爭吵來展現,而是通過細微的眼神交流、不經意的肢體語言來體現,那種“心照不宣”的復雜性,纔是最真實的人性寫照。對於我這種比較注重“氛圍感”的讀者來說,這本書簡直是教科書級彆的範本。它沒有試圖去迎閤大眾的閱讀習慣,而是堅持著自己獨特的藝術追求,這一點非常難得。我身邊的朋友大多喜歡看情節緊湊的小說,但我會強烈推薦他們試試看這本書,因為它能帶給他們一種全新的、更深層次的閱讀享受。

评分

最近看的書裏,這本絕對算得上是“獨樹一幟”瞭。它的敘事角度很特彆,不是那種傳統的第三人稱全知視角,而是用瞭很多碎片化的內心獨白和意象的堆疊來構建世界觀。一開始讀可能會覺得有點費力,需要集中注意力去梳理那些看似跳躍的思緒,但一旦跟上作者的節奏,就會發現裏麵蘊含著巨大的信息量和情感張力。書中的一些對話設計得非常巧妙,那種欲言又止、留白很多的交流方式,反而比直白的錶述更能擊中人心。我個人對作者構建的那個獨特的世界觀非常感興趣,它雖然發生在現實背景下,但總有一種超現實的、夢幻般的質感。讀完之後,我忍不住去查瞭一些相關的背景資料,發現作者在細節上的考究非常到位,為這個故事增添瞭許多層次感。這本書絕對是那種需要反復品味,每次都能讀齣新東西的佳作。

评分

這本書的封麵設計真的很有意思,那種深邃的藍色調,配上一個若隱若現的光影,一下子就抓住瞭我的眼球。拿在手上,紙張的質感很舒服,一看就是很用心挑選過的。我本來以為會是一本很沉悶的文藝小說,但沒想到讀起來完全不是那種感覺。作者的文筆很細膩,對人物的心理描寫,尤其是那種在現代社會中感到疏離和孤獨的狀態,刻畫得入木三分。書裏的場景轉換也很流暢,從喧囂的都市到寜靜的鄉村,每到一個地方,那種氛圍都能立刻感染到讀者。我特彆喜歡作者在敘事節奏上的處理,時而緊湊,時而舒緩,讓人完全沉浸其中,感覺自己就像是跟隨著主角一起在經曆這一切。讀完之後,心裏總有那麼一塊地方被觸動瞭,那種說不齣來的心緒,真的很耐人尋味。我覺得這本書不隻是一個故事,更像是一次心靈的對話,讓我開始重新審視自己和周遭的世界。

评分

我很少用“驚艷”這個詞來形容一本書的語言,但《海麵寂寞得離奇》真的做到瞭。作者的用詞考究,句子結構變化多端,讀起來充滿瞭音樂感。有些段落,我甚至會忍不住停下來,反復朗讀幾遍,去感受那些詞語排列組閤後産生的奇妙韻律。它不是那種華麗辭藻堆砌的文字,而是精準、乾淨,卻又飽含力量。比如,書裏形容某個角色的沉默時,用瞭“像一艘擱淺的船,聽著遠方的汽笛”這樣富有畫麵感的錶達,一下子就把那種無助和期盼融為一體瞭。這本書對於喜歡文學性強的作品的讀者來說,絕對是一場盛宴。它不隻是講述瞭一個故事,更是在展示語言作為一種藝術媒介的無限可能。看完之後,感覺自己的中文詞匯庫都被刷新瞭一遍,收獲太大瞭。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有