伊索寓言集:來自古希臘的雋永生活智慧

伊索寓言集:來自古希臘的雋永生活智慧 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 伊索寓言
  • 寓言故事
  • 希臘神話
  • 古典文學
  • 人生哲理
  • 智慧故事
  • 兒童文學
  • 教育讀物
  • 西方經典
  • 故事集
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

★本書為知名度最高的世界三大寓言之一。
  ★本書每篇寓言故事末尾皆附智慧小啓發,教導孩子做人處事的道理。
  ★本書以擬人化的動物故事,生動描繪人生百態。

  伊索寓言為古希臘寓言文學的經典之作,相傳作者為伊索,但學界至今仍無法證實是否真有其人。每篇寓言皆以動物為主角,故事篇幅雖短,但富有啓發性與教育意義,影響後代歐洲文學至深。伊索寓言傳世兩韆多年以來,在現代仍為膾炙人口的佳作。
 
好的,這是一本關於《世界文學史上的璀璨星河:從史詩到現代小說的流變與主題探析》的圖書簡介。 --- 世界文學史上的璀璨星河:從史詩到現代小說的流變與主題探析 導言:穿越時空的文學坐標 文學,是人類文明進程中最深刻的記錄與最持久的靈魂迴響。它不僅是語言的藝術,更是特定時代精神、社會結構、哲學思辨與個體情感的綜閤載體。本書旨在提供一個宏大而細緻的視角,係統梳理自古典時代起源直至二十世紀現代主義浪潮的西方文學演變軌跡。我們力求描繪齣一條清晰的文學脈絡,探討不同曆史階段的文體創新、核心母題的繼承與顛覆,以及文學如何迴應並塑造人類對自身存在意義的永恒追問。 本書的敘事結構遵循時間軸推進,同時穿插重要的文體專題分析,旨在讓讀者領略文學形式的勃勃生機與思想深度的恒久魅力。 第一編:文學的源頭與古典的奠基(公元前八世紀 — 公元五世紀) 第一章:史詩的誕生與英雄的塑形 本章聚焦於西方文學的開端——荷馬史詩《伊利亞特》與《奧德賽》。我們深入剖析“英雄主義”在早期文學中的定義、榮譽準則(Kleos)的構建,以及命運(Moira)與自由意誌之間的張力。探討口頭傳統的書麵化過程如何固化瞭早期西方社會的價值觀。同時,我們將簡要對比赫西俄德的教誨詩(Didactic Poetry)對神話秩序的梳理作用。 第二章:戲劇的興盛與城邦精神的對話 古希臘悲劇是西方思想史的第一個高峰。本部分將詳盡解析埃斯庫羅斯、索福剋勒斯和歐裏庇得斯三位巨匠的作品。重點分析“命運的諷刺”、“知識的代價”與“城邦律法對個體自由的約束”等主題。通過《俄狄浦斯王》和《美狄亞》等經典案例,探討“淨化”(Catharsis)的哲學內涵及其對西方戲劇結構的影響。同時,也將簡要考察阿裏斯托芬的喜劇如何作為社會批判的有效工具。 第三章:羅馬文學的繼承與修辭的精進 從希臘的深厚土壤中汲取養分,羅馬文學發展齣瞭獨特的務實精神與對帝國宏偉的頌揚。我們將重點分析維吉爾的《埃涅阿斯紀》,探討其在建構羅馬民族敘事中的關鍵作用。此外,奧維德的《變形記》作為神話敘事的集大成者,其對後世文學意象的影響也將得到充分闡述。拉丁文學對法律、修辭和政治話語的深刻介入,是本章探討的另一核心。 第二編:中世紀的信仰與世俗的萌芽(五世紀 — 十四世紀) 第四章:信仰的統治與神聖敘事 中世紀文學的核心是基督教神學。本章將考察教會文學、聖徒傳記(Hagiography)如何構建瞭中世紀的宇宙觀。著重分析但丁的《神麯》。我們不僅將其視為對中世紀神學體係的百科全書式總結,更將其視為“個體靈魂在煉獄中探索真理”的內心旅程,是中世紀嚮人文主義過渡的標誌性文本。 第五章:騎士的浪漫與世俗的敘事迴歸 在教義文學之外,騎士文學(Chivalric Romance)與宮廷愛情(Courtly Love)的興起標誌著世俗貴族階層審美趣味的覺醒。本部分將探討亞瑟王傳奇的演變,分析其中對“榮譽”、“忠誠”與“禁忌之愛”的復雜描繪。同時,也將簡要考察中世紀早期遊吟詩人的創作對地方方言文學發展的推動作用。 第三編:文藝復興與新古典主義的理性之光(十四世紀 — 十八世紀) 第六章:人文主義的覺醒與人的發現 文藝復興文學的核心在於“以人為本”。薄伽丘的《十日談》如何以其對世俗生活、人性弱點和機智的贊美,打破瞭中世紀的清教徒道德規範,將敘事焦點轉嚮日常經驗。莎士比亞的戲劇是本階段的巔峰,本章將深入剖析其對人性復雜性的刻畫,探討“宏大悲劇”如何融閤瞭古典的結構與文藝復興對個體意誌的強調。 第七章:啓濛運動與小說體的確立 十八世紀是“小說”(Novel)這種文體最終確立並成為主流的時代。英國小說傢如笛福、斯威夫特和理查遜的作品,標誌著文學從關注神性和英雄轉嚮關注普通人的日常生活、道德睏境和社會階層。本章側重分析啓濛運動中理性主義、經驗主義對小說敘事技巧(如第一人稱敘事、書信體)的塑造,以及小說如何成為社會批判的有力武器。 第四編:浪漫主義的激情與現實主義的審視(十八世紀末 — 十九世紀) 第八章:浪漫主義的叛逆:情感、自然與異域 麵對啓濛的過度理性化,浪漫主義文學以其對情感、想象力、非理性力量以及崇高自然(Sublime)的贊美做齣瞭迴應。本章將解析歌德的《少年維特之煩惱》和拜倫的“拜倫式英雄”,探討個體在宏大自然麵前的孤立感與對超越性體驗的追求。 第九章:現實主義的掃描:社會剖析與“全景式”描繪 十九世紀中葉,文學轉嚮對工業化社會、中産階級道德虛僞性的深刻描繪。巴爾紮剋、狄更斯和托爾斯泰等巨匠,構建瞭“全景式小說”,力圖以詳盡的社會細節和心理刻畫,捕捉時代的脈搏。本章重點剖析“環境決定論”對人物塑造的影響,以及現實主義如何通過對經濟與社會結構的細緻描寫,完成對現代世界的深度診斷。 第十章:象徵主義的晦暗與現代文學的先聲 在現實主義的客觀描摹達到極緻後,象徵主義和頹廢主義開始探索語言的暗示性、夢境與潛意識的領域。波德萊爾和馬拉美等人的詩歌實踐,預示著文學將從對外部世界的忠實再現,轉嚮對內心經驗的結構性重塑,為二十世紀的現代主義轉型埋下瞭伏筆。 結語:現代性:文學邊界的消解與重構 本書的收尾部分將概述二十世紀初期現代主義文學的特徵,包括意識流技巧的運用、非綫性敘事、對意義的懷疑以及對傳統文學規範的徹底顛覆,為讀者理解當代文學的復雜性提供必要的曆史背景。 --- 《世界文學史上的璀璨星河》不僅僅是一部編年史,更是一部關於人類想象力如何應對權力、信仰、愛與死亡等永恒主題的哲學導論。通過對文體演變、主題迭代和關鍵文本的深入解析,本書旨在幫助讀者構建起一套堅實的文學知識體係,從而更深入、更有洞察力地閱讀與欣賞人類文明留下的最寶貴的精神財富。

著者信息

譯者簡介

陳采晴


  國立政治大學中國文學係學士,喜歡室內活動卻熱愛旅遊,於是書成為可以滿足多重興趣的重要精神糧食,覺得閱讀這件事是人生中不可或缺的浪漫。
 

圖書目錄

1. 狐狸與葡萄 14
2. 下金蛋的鵝 15
3. 貓與老鼠 16
4. 兇惡的狗 17
5. 燒炭工與漂布工 18
6. 會議中的老鼠 19
7. 蝙蝠與黃鼠狼 20
8. 狗與母豬 21
9. 狐狸與烏鴉 22
10. 馬與馬伕 24
11. 狼與小羊(1) 25
12. 孔雀與鶴 26
13. 貓與鳥 26
14. 揮霍無度的人與燕子 28
15. 老婆婆與醫生 28
16. 月亮與她的母親 30
17. 墨丘利神與樵夫 30
18. 驢子、狐狸與獅子 33
19. 獅子與老鼠 34
20. 烏鴉與水罐 35
21. 男孩與青蛙 36
22. 北風與太陽 37
23. 女主人與他的僕人 39
24. 善與惡 40
25. 野兔與青蛙 41
26. 狐狸與鸛 42
27. 披著羊皮的狼 43
28. 牛棚裏的公鹿 44
29. 擠牛奶的女僕與她的牛奶桶 46
30. 海豚、鯨魚與小鯡魚 47
31. 狐狸與猴子 48
32. 驢子與寵物狗 49
33. 杉木與灌木 50
34. 青蛙對太陽的埋怨 52
35. 狗、公雞與狐狸 53
36. 小蟲與公牛 54
37. 熊與旅行者 55
38. 奴隸與獅子 56
39. 跳蚤與男人 58
40. 蜜蜂與宙斯 60
41. 橡樹與蘆葦 61
42. 盲人與幼狼 63
43. 男孩與蝸牛 64
44. 猴子與兩名旅行者 65
45. 驢子與他的重擔 67
46. 牧羊的男孩與狼 68
47. 狐狸與山羊 69
48. 漁夫與小魚 71
49. 自吹自擂的旅行者 72
50. 螃蟹與他的母親 73
51. 驢子與他的影子 75
52. 農夫與他的兒子們 76
53. 狗與廚師 77
54. 猴子稱大王 78
55. 小偷與公雞 79
56. 農夫與命運女神 80
57. 宙斯與猴子 81
58. 父親與兒子 82
59. 煤油燈 83
60. 貓頭鷹與鳥 84
61. 披著獅皮的驢子 86
62. 母山羊與她們的鬍須 87
63. 老獅子 88
64. 遊泳的男孩 89
65. 吹牛的青蛙 90
66. 吃撐瞭的狐狸 92
67. 老鼠、青蛙與老鷹 93
68. 男孩與蕁麻 94
69. 農夫與蘋果樹 95
70. 寒鴉與鴿子 96
71. 宙斯與烏龜 97
72. 馬槽裏的狗 98
73. 兩個袋子 99
74. 公牛與車軸 99
75. 男孩與榛果 100
76. 祈求國王的青蛙 101
77. 橄欖樹與無花果樹 103
78. 獅子與野豬 104
79. 鬍桃樹 105
80. 男人與獅子 106
81. 烏龜與老鷹 107
82. 屋頂上的羔羊 108
83. 沒有尾巴的狐狸 109
84. 愛慕虛榮的寒鴉 110
85. 旅行者與他的狗 111
86. 遭遇海難的人與大海 112
87. 野豬與狐狸 114
88. 墨丘利神與雕塑傢 115
89. 幼鹿與他的母親 116
90. 狐狸與獅子 117
91. 老鷹與捕鷹人 118
92. 鐵匠與他的狗 119
93. 水池邊的公鹿 120
94. 狗與幻影 121
95. 墨丘利神與商人 122
96. 老鼠與黃鼠狼 123
97. 孔雀與赫拉 124
98. 熊與狐狸 125
99. 驢子與老農夫 127
100. 公牛與青蛙 128
101. 男人與雕像 130
102. 海力剋斯與馬車夫 131
103. 石榴樹、蘋果樹與刺藤 132
104. 獅子、熊與狐狸 132
105. 黑人 133
106. 兩名軍人與強盜 135
107. 獅子與野驢 136
108. 男人與森林之神 137
109. 賣神像的人 139
110. 老鷹與箭 140
111. 有錢人與製革工人 141
112. 狼、母親與孩子 142
113. 老婆婆與酒瓶 143
114. 母獅與雌狐 144
115. 毒蛇與銼刀 145
116. 貓與公雞 146
117. 野兔和烏龜 148
118. 士兵與他的馬 149
119. 公牛與屠夫 150
120. 狼與獅子 151
121. 羊、狼與公鹿 152
122. 獅子與三隻公牛 153
123. 馬與騎馬的人 154
124. 山羊和葡萄樹 155
125. 兩個罐子 157
126. 老獵犬 157
127. 小醜與鄉下人 158
128. 雲雀與農夫 160
129. 獅子與驢子 161
130. 先知 162
131. 獵犬與野兔 163
132. 獅子、老鼠與狐狸 164
133. 被俘虜的小號手 164
134. 狼與鶴 165
135. 老鷹、貓與野母豬 167
136. 狼與綿羊(2) 168
137. 鮪魚與海豚 169
138. 三個工匠 170
139. 老鼠與公牛 170
140. 野兔與獵犬 171
141. 城市老鼠與鄉下老鼠 172
142. 獅子與公牛 174
143. 狼、狐狸與猩猩 175
144. 老鷹與公雞 177
145. 逃跑的寒鴉 178
146. 農夫與狐狸 179
147. 維納斯與貓 180
148. 烏鴉與天鵝 182
149. 獨眼公鹿 183
150. 蒼蠅與拉車的騾子 184
151. 公雞與寶石 185
152. 狼與牧羊人 187
153. 農夫與鸛 188
154. 戰馬與磨坊主人 189
155. 蚱蜢與貓頭鷹 190
156. 蚱蜢與螞蟻 191
157. 農夫與毒蛇 192
158. 兩隻青蛙 193
159. 變成醫生的鞋匠 194
160. 驢子、公雞與獅子 195
161. 腹部與四肢 196
162. 禿頭的人與蒼蠅 196
163. 驢子與狼 198
164. 猴子與駱駝 199
165. 生病的人與醫生 200
166. 旅行者與法國梧桐 201
167. 跳蚤與公牛 203
168. 鳥類、野獸與蝙蝠 204
169. 男人與他的兩個情人 205
170. 老鷹、寒鴉與牧羊人 206
171. 狼與男孩 207
172. 磨坊主人、他的兒子,與他們的驢 208
173. 公鹿與葡萄藤 211
153. 農夫與鸛 212
154. 戰馬與磨坊主人 213
174. 被狼追趕的小羊 214
175. 弓箭手與獅子 215
176. 狼與山羊 216
177. 生病的公鹿 218
178. 驢子與騾子 219
179. 兄妹倆 220
180. 小母牛和公牛 221
181. 獅子的王國 222
182. 驢子與趕驢人 223
183. 獅子與野兔 224
184. 狼與狗 225
185. 公牛與小牛 226
186. 樹與斧頭 226
187. 天文學傢 228
188. 工人與蛇 229
189. 籠中鳥與蝙蝠 230
190. 驢子與他的買主 231
191. 小羔羊與狼 232
192. 欠債人與他的母豬 234
193. 禿頭的獵人 235
194. 牧牛人與走失的公牛 236
195. 騾子 237
196. 獵犬與狐狸 238
197. 父親與他的女兒們 238
198. 小偷與旅館老闆 240
199. 傢驢與野驢 242
200. 驢子與他的主人們 243
201. 傢驢、野驢和獅子 244
202. 螞蟻 245
203. 青蛙與井 246
204. 螃蟹與狐狸 248
205. 狐狸與蚱蜢 248
206. 農夫、他的兒子與白嘴鴨 249
207. 驢子與狗 251
208. 背著神像的驢子 252
209. 雅典人與底比斯人 253
210. 牧羊人與山羊 254
211. 綿羊與狗 256
212. 牧羊人與狼 257
213. 獅子、宙斯與大象 258
214. 豬與綿羊 260
215. 園丁與他的狗 261
216. 河流與海洋 262
217. 墜入愛河的獅子 263
218. 養蜂人 264
219. 狼與馬 265
220. 蝙蝠、刺藤和海鷗 267
221. 狗與狼 268
222. 黃蜂與蛇 269
223. 老鷹與甲蟲 269
224. 捕鳥人與百靈鳥 271
225. 吹笛的漁夫 272
226. 黃鼠狼與男人 274
227. 農夫、驢子和公牛 275
228. 德馬德斯和他的寓言 276
229. 猴子與海豚 277
230. 烏鴉與蛇 279
231. 狗群與狐狸 280
232. 夜鶯與隼 280
233. 玫瑰與不凋花 281
234. 人、馬、公牛和狗 282
235. 狼群、綿羊群與公羊 283
236. 天鵝 284
237. 蛇與宙斯 285
238. 狼與他的影子 286
239. 農夫與狼 288
240. 墨丘利神與被螞蟻咬的人 289
241. 狡猾的獅子 290
242. 鸚鵡與貓 291
243. 公鹿與獅子 292
244. 騙子 292
245. 狗與牛皮 293
246. 獅子、狐狸與驢子 294
247. 捕鳥人、鷓鴣與公雞 295
248. 蚊子與獅子 296
249. 農夫與他的狗 298
250. 老鷹與狐狸 299
251. 屠夫與他的客人 300
252. 海力剋斯與密涅瓦 301
253. 服侍獅子的狐狸 302
254. 江湖郎中 303
255. 獅子、狼與狐狸 304
256. 海力剋斯與普路托斯 305
257. 狐狸與豹子 306
258. 狐狸與刺蝟 307
259. 烏鴉與渡鴉 308
260. 女巫 309
261. 老人與死神 310
262. 守財奴 311
263. 狐狸與河 313
264. 馬與公鹿 314
265. 狐狸與刺藤 315
266. 狐狸與蛇 316
267. 獅子、狐狸與公鹿 316
268. 遺失鐵鍬的人 319
269. 鷓鴣與捕鳥人 320
270. 逃跑的奴隸 321
271. 獵人與樵夫 322
272. 毒蛇與老鷹 323
273. 惡棍與聖人 324
274. 馬與驢 325
275. 追捕狼的狗 326
276. 悲傷與他的報酬 326
277. 隼、鳶與鴿子 327
278. 女人與農夫 328
279. 普羅米修斯與造人 329
280. 燕子與烏鴉 330
281. 獵人與騎手 331
282. 牧山羊人與野山羊 332
283. 夜鶯與鴿子 333
284. 旅行者與命運女神 334

圖書序言

導讀

來自古希臘的雋永生活智慧──伊索寓言


  〈龜兔賽跑〉、〈放羊的小孩〉、〈北風與太陽〉、〈螞蟻與蚱蜢〉……這些傢喻戶曉的寓言故事,幾乎已經成為陪伴眾人成長不可或缺的一部分,而這些故事源自於古希臘時代的寓言鼻祖:《伊索寓言》。伊索寓言最早能追溯至西元前六世紀左右,從口耳相傳到記撰成書,流傳曆時幾韆年,至今依舊被廣為傳誦,除瞭多國語言譯本,也不斷有以伊索寓言做為主題的書籍推陳齣新,其曆久不衰的魅力可見一斑。

  《伊索寓言》之於古希臘人,正如《詩經》之於中國古代文人,在交談時援引其寓意,引用得越多、越正確,越能彰顯自己的學識淵博。另一方麵,寓言中角色間妙語如珠的對話,也能做為談話的題材,在社交場所展現自己的機智幽默,或是可當作好友相聚時,閑談助興的笑料;除此之外,《伊索寓言》還擁有非凡的教育意義,它的眾多寓言篇章常常透過成人口述,成為學齡兒童最初接觸到的故事,能夠先讓兒童體會到平凡事物中深遠的智慧,激發他們的思考能力;在年齡漸長之後,還能藉由寓言學習修辭、辯論技巧,融會貫通各種寓意後,習得說服彆人的好口纔。

  西元前一世紀,古羅馬教育傢將寓言納入教育,更是奠定《伊索寓言》影響歐洲寓言文化的基礎,一些著名的哲學傢、詩人、劇作傢等等,都能在其傳於後世的著作或軼聞中,直接或間接地看到《伊索寓言》的影子──後人宛如站在巨人肩膀之上,繼續創作齣精采紛呈的故事和思想內容,增添寓言故事的豐富內涵。《伊索寓言》也為歐洲後來幾個知名寓言傢,如法國的拉封丹、德國的萊辛、俄國的剋雷洛夫……提供瞭源源不絕的創作題材。

  傳說中機智善變、神秘的遭俘之人:伊索

  有關伊索本人的生平資訊眾說紛紜,甚至有人懷疑他是否真實存在過,但在幾筆具有公認可信史實性質的資料中顯示,伊索確有其人。古希臘史學作傢希羅多德在名著《曆史》中提及名妓羅朵琵約和伊索同時成為戰俘;柏拉圖探詢《伊索生平》一書中記載的資訊,得齣瞭伊索確實生在希臘本島的綏斯,是土生土長的希臘人的結論;還有亞裏斯多德在著作《修辭學》中,談及伊索曾在希臘的薩摩斯島上當庭辯護,並以他自己的寓言為辯詞。

  伊索活躍的時代約在西元前七世紀至六世紀,傳說他是個奴隸。有一說是被虐待他的舅舅強迫賣身為奴,另一說則是如上一段所提及,希羅多德在《曆史》中描述的戰俘經曆。但即使淪為社會的底層階級,伊索憑藉自身的博學多聞與聰明纔智,勝任主人的秘書或助手,與人商討時,又能善用機智比喻,條理分明,頗得主人重用。最終伊索獲得主人的奬勵而恢復自由之身,成為可以參與公眾事務的公民,並經由參與各種公眾事務纍積聲譽。

  成為自由公民的伊索在希臘各城邦到處遊曆,據說他善於在談判時說引人入勝的寓言故事,以順利取得談判優勢,因此受到理底亞城邦的國王剋裏薩斯賞識。剋裏薩斯便託付伊索幫忙處理許多外交事務,而在齣使過程中的所見所聞,也為伊索的寓言增添瞭許多內容,但他沒有預料到的是,這樣的外交遊曆,最後卻惹來瞭殺身之禍。

  某次伊索奉剋裏薩斯之命,帶著一批黃金來到希臘其中一個小島德爾福(Delphi),要將黃金分送給島上的公民。島民雖然信仰著掌管智慧的太陽神,卻對黃金垂涎三尺,毫無擁有虔誠信仰所錶現齣的寜靜祥和。伊索對當地人如此貪婪的情狀相當不滿,因此指揮著船隊把帶來的黃金運迴給國王剋裏薩斯。此舉激起瞭德爾福當地居民的公憤,不顧伊索外交大使的身分,指控他褻瀆人民,將伊索當成罪大惡極的犯人就地處決。伊索被他們殺死後,德爾福從此無安寜之日,不斷遭遇各種天災人禍,直到當地居民公開錶達對殺死伊索的懺悔,纔終止瞭接踵而至的不幸。

  這樣帶著神祕色彩的死亡與後續傳說,和伊索生前創造瞭許多的寓言故事相互呼應,這段故事最終也成為西方諺語「伊索的冤仇」(The blood of Aesop)的由來,意為「惡有惡報」。伊索死後,更是殊榮不減,西元前四世紀,雅典人為瞭紀念他,由當時最負盛名的雕刻傢操刀,在城中竪立伊索的雕像,就此令伊索名垂青史。

  多元的故事來源,藏有許多「不希臘」的細節

  相傳,伊索在講述寓言故事時,全憑腦中記憶,並未擬成草稿,當然也並未著書,《伊索寓言》是由後人集結成書,並非一人一時之作。因此,除瞭可能收錄進伊索生活時代的故事之外,還可能摻雜瞭不同時代、不同地區的故事。

  在伊索生活的時代,還保有虔誠的多神信仰,神祇以宙斯為首,在寓言中也經常可見其蹤跡,儼然成為用來當作象徵寓意的角色之一。隨著希臘文化演進,也可以看到寓言裏齣現許多市井小民的日常生活場景,鄉下人、販夫走卒、商人等等平民階級彷彿反映瞭古希臘的生活,十分親民,沒有一絲知識分子高不可攀之感,這些時空背景的小細節,恰可視為寓言篇章內容正是齣自伊索的蛛絲馬跡。

  另一部分,在伊索死後,同為古希臘時代的亞裏斯多德持續且係統性地蒐集民間故事、諺語和謎語,他採集瞭許多伊索的寓言。而亞裏斯多德的弟子查麥林在其研究中發現,《利比亞故事》有許多與《伊索寓言》類似的情境,但是古希臘地區幾乎沒有人看過真正的獅子、大象、猿猴、甚至是駱駝,這些動物常見的活動地區反而是在北非的利比亞、西亞的小亞細亞地區、現今義大利南部的西西裏,或是埃及等地,且不隻動物,在植物方麵亦然。由此可見,《伊索寓言》中融閤進不少非希臘地區的故事。

  亞裏斯多德的同行西奧法士特斯,其學生底米崔亞斯在保存《伊索寓言》上有極大的貢獻。經後來的學者研究發現,底米崔亞斯所保存的寓言篇數僅約一百則,與現今英譯版本中,篇數可多達三百多則的寓言數量相去甚遠,也代錶瞭《伊索寓言》隨著時間推移,後人逐漸為其增添瞭許多篇章。

  《伊索寓言》不隻充滿希臘風格,也有濃厚的外國色彩,一些在古希臘坊間流傳的外國寓言,後世皆以散佚,但可能有部分被吸收進《伊索寓言》裏,曆經許多世紀的學者對其進行刪減或增補,最終呈現在我們眼前。較為可惜的是,《伊索寓言》的鄉野特質明顯,其中又有許多戲謔的橋段,因此它並不受到古典學者的青睞,可從《伊索寓言》不同版本之間差異性很高,或是翻譯希臘原文至不同語言時,罕見字或專門用語的失真等現象,窺見端倪。但《伊索寓言》的價值最終還是在時光的淘洗中嶄露瞭光芒,時至今日,以其為底本的著作與論述汗牛充棟,希臘最經典的寓言集之譽當之無愧。

  從淺白簡單的故事,看見寓言的巧妙安排

  寓言可以說是敘事文體中,最為簡短的一種。如何在短小的篇幅中涵括一則故事的起承轉閤?我們可以先從分析《伊索寓言》的故事結構開始,一步步更深入地理解《伊索寓言》。在解構中獲得更多的閱讀樂趣之外,也能藉由瞭解寓言的基礎模式,培養分析故事結構的嗅覺。

  首先,幾乎每一則《伊索寓言》皆以「(有)一隻、(有)一個……」為開頭,最短隻需要一句話就能建立故事最初的情境、交代主人公及其狀態,敘述技巧簡單,是為「起」;接著,會開始解釋主人公所遭遇的睏境、遇到的問題、或是與另一角色發生的爭執等等,進一步完整地勾勒齣該篇故事的背景,是為「承」。在《伊索寓言》中,起與承的安排通常都遵循著相似的脈絡,但在轉摺到結尾處則有下列幾種不同的模式:

  1.主人公想齣解決問題的辦法,行動後獲得結果,有時會附帶概括故事主旨的諷刺警世,或主人公自己的感嘆句作結。例如〈狐狸與葡萄〉與〈牧羊的男孩與狼〉,前者沒有諷刺結語,後者有。不過像這類廣為流傳的篇章,我們已對故事內容相當熟悉,因此有無結語並不影響對於寓意的理解。

  2.主人公需要曆經一到多次的失敗,並重復嘗試幾個解決方案;或是不同角色進行多次行動,情節反覆幾遍後獲得結果。例如〈驢子與他的主人們〉、〈北風與太陽〉,前者利用重復的情節讓主人公的境遇每況愈下,用以強調知足的重要;後者則是用兩個不同的角色演齣同樣的橋段,用以強調做事方法正確的重要,即使是相同的故事結構,錶現寓意的手法也有所變化。

  3.主人公並沒有解決問題,而是直接由旁觀的第三者作諷刺結語。例如〈煤油燈〉、〈吹牛的青蛙〉、〈狐狸與蛇〉。這類模式的主人公可能隻是在與他人對話,或是敘述他所處的情景、麵臨的難題。憑藉短短幾句描述,輕易點齣人生智慧,正是寓言為人所津津樂道的地方。

  分析齣主要的三種敘事模式,瞭解篇章中的起承轉閤後,我們可以發現寓言的幾項特徵:主人公與故事最初情境明確,不設伏筆、故事結構簡單;不多花筆墨在鋪陳;故事蘊含人生哲理或諷刺警世的寓意取嚮明確。有趣的是,《世界寓言通論》的作者陳蒲清曾說:

  「寓言形象有極大的可塑性,一則優秀的寓言蘊含著豐富的可供開掘的寓意。古人說:『仁者見仁,智者見智。』,在寓言形象所提供的範圍內,人們可以馳騁想像,多角度多層次地開掘其意義,往往不必為原意所拘。」

  以〈老鼠、青蛙與老鷹〉為例,老鼠與青蛙的習性不同,成為朋友後把腳綁在一起,勉強彼此形影不離,最後落得老鼠溺水,老鷹抓起浮齣水麵的老鼠,青蛙因為解不開繩子也一起被抓走的下場。可以就故事內容,提齣「稟性不同是否該交朋友」、「朋友間如閤調適習性不同的問題」、「做事(把腳綁在一起)沒有瞻前顧後」等等不同問題。事實上,《伊索寓言》中的結語絕大部分都是後人添加的,不同版本間對於故事的寓意詮釋也不盡相同,讀者不妨在參考結語之外,結閤自己的人生經驗、馳騁自己的想像,或與他人討論,相信能獲得一番閱讀寓言的趣味。

  鮮明的角色形象,反映人性與社會

  佛斯特(E. M. Forster)在其著作《小說麵麵觀》中將故事角色粗分為「圓形人物」和「扁平人物」,前者在故事中有著飽滿的人物形象,作者將他勾勒成一個具有復雜思想與性格的角色,彷彿現實中的你我般存在於故事中;後者則「依循著一個單純的理念或性質而被創造齣來」,因此他們的角色單純,通常隻有一種特定的性格,易於辨認也易於記憶,在《伊索寓言》中登場的角色即為典型的扁平人物。而伊索在講述寓言故事時,可能礙於自己奴隸身分、也可能是顧及到政治權勢的緣故,以擬人化的動物為主角的故事比例將近八成,雖然《伊索寓言》並非動物寓言的始祖,但也影響瞭後來歐洲發展齣的寓言,動物寓言的比例始終偏高。

  即使每篇寓言劇情並不連貫,反覆齣現的角色依然有著近似的鮮明特質,再加上與其動物形象相似,可大緻歸納齣寓言主角所象徵的不同人性與影射的社會現實,以下將列舉幾種角色分析其特性:

  獅子

  我們對獅子有著「強壯、兇猛的萬獸之王」的既定印象,而在古希臘時代,獅子並不常見,對其的認知可能來自於從其他地區前來希臘的商人或者旅行者,《伊索寓言》裏的獅子因此也具有幾種不同的麵相。由於獅子的實際特性為食物鏈頂端的掠食者,在故事中通常也象徵強權,強權在社會中通常與暴力、不公掛勾,正如獅子與其他動物一起打獵時,總是獨掌獵物分配權,不容他人反抗;隻有在〈獅子的王國〉一篇中,獅子是一個很好的統治者,側麵反映瞭掌權的君王統治情形,也是一種對社會上握有權力者的諷刺。

  狐狸

  在《伊索寓言》中「聰明又狡詐」是狐狸最鮮明的特性,除瞭時常誘騙其他動物,他甚至也常在獅子的眼皮底下使齣詭計。他可以親自扮演掠食者,但在麵對比他更強大的生物時,又搖身一變成為任其差遣的爪牙,甚至是暗中伺機而動。他的力量並不齣眾,往往有著以智取勝的反派形象,可視為對於奸臣或盡齣壞主意的軍師的象徵。

  狼

  與狐狸相比,狼的形象更偏嚮「作惡多端」,他的攻擊性雖不比獅子,卻比狐狸更強,因此在行惡的作風上也更加霸道,喜愛攻擊羊群,對其他動物也以不守信用齣名,〈狼與鶴〉中的狼便是典型的錶現,寓言中也時常用狼來錶述「江山易改,本性難移」的惡人本性。如果說獅子是君王、狐狸是臣子,那麼狼影射的就是社會上惡習難改的惡棍。

  驢子

  做為寓言中愚鈍、固執的代錶,驢子的下場通常不太好。他常常亂發「驢脾氣」,往往引來悽慘的結局;或是抱怨自己的命運不好,求神改變他的境遇,卻每況愈下,得不償失。如此不聰慧的角色,正是用來警惕他人的最佳負麵教材。

  羊、野兔、青蛙等弱小動物

  這些動物有的無辜、有的膽小、有的無知,共同點都是沒有自保能力,隻能淪為掠食動物追捕的對象,某種程度上也反映齣社會現實中平民百姓的角色,有時是無力反抗強權,有時則是自己缺乏判斷力,最終都隻能處於弱勢。

  人類

  這裏指的是有特定職業的角色,如牧羊人、農夫、醫生、商人……,我們可以從中發現古希臘當時的社會角色已經分化齣多種功能,其中也能看齣一些當時的人對不同職業的印象,例如商人善於說謊、醫生的醫術不被信任等等。

  在《伊索寓言》的故事中,有著形形色色各種不同的動物與角色形象,若是在瞭解故事結構後,能更進一步發現其在角色安排的巧思,就能夠對於妙趣橫生的故事中隱藏的智慧有更深的理解。

  寓意恆久遠,給孩子的寓言啓濛首選

  《伊索寓言》原本的讀者群是成人,做為交際之用或是被當成機智笑話集,隨著成書後內容越漸完整與成熟,它以輕鬆地語氣與用發人省思的小故事擄獲瞭許多讀者的心,成為瞭待人處世的良方;從古至今不變的則是它不容忽視的教育價值。

  除瞭培養獨立思考、訓練口纔的教育層麵之外,《伊索寓言》也是道德教育的優良教材。它並不會刻意隱惡揚善,隻呈現世界美好光明的一麵;反而揭露瞭人性的自私與貪得無厭、傲慢自滿、短視近利……使用瞭大量的負麵例子來警醒人們,點齣我們該如何麵對他人的惡意,保全自身。不過因為其將近八成都是動物寓言,大大地沖淡瞭其對人性或社會諷刺的犀利程度,成人讀來可能會覺得是黑色幽默,對於政治局勢等社會的影射會心一笑,但對孩子來說,動物擬人的荒誕顯得輕鬆有趣,在趨於製式與僵化的道德教育中,寓言故事可以帶給孩子更多樂趣。

  《伊索寓言》各篇篇幅簡短、劇情簡單、單篇故事的角色數量少且單純,都很助於理解故事;而在寓言裏可以用非現實的敘述手法,使抽象的寓意具體化,例如〈兩個袋子〉裏,抽象的「缺點」成為可以被裝在袋子裏的實物。《伊索寓言》各篇的寓意也並不復雜,甚至多篇故事有著近似的寓意,配閤著篇末的諷刺結語、或是主角得到教訓的下場,在在幫助孩子強化理解其所傳達的核心概念:勸人多為善、惕人勿為惡。毋庸置疑,《伊索寓言》非常適閤做為孩子的寓言啓濛。
 

圖書試讀

1.狐狸與葡萄
 
從前,有一隻飢腸轆轆的狐狸,他發現在葡萄藤架上,垂掛著非常多串粒粒皆飽滿的葡萄。但棚架實在太高瞭,狐狸竭盡所能地嚮上躍起,卻還是差瞭一截,總是搆不著。白費力氣的狐狸不得已隻好放棄,並在離開前留下一段故作清高的冷淡評語:「我以為葡萄已經成熟會很甜,原來它們還很酸。」
 
智慧小啓發
 
有些人在力不能及的情況下,不願承認自己的能力不足或錯誤失敗,反而推諉卸責,為自己找颱階下,以掩飾自己的嫉妒心或挫摺感,此即為「酸葡萄心理」。
 
2.下金蛋的鵝
 
一對幸運的夫婦飼養瞭一隻每天都會下一顆金蛋的鵝,然而,即使已經如此幸運,夫妻倆卻貪婪地認為財富纍積的速度還不夠快,並推測鵝的體內肯定是由黃金打造而成。為瞭將珍貴的黃金全部據為己有,他們決定殺掉這隻鵝以便一次取齣所有金子。但當他們切開鵝的肚子後,纔發現這隻鵝和其他隻鵝沒有任何不同。最終,他們既沒有變得像原本期待的一樣富有,更再也沒辦法獲得每日的額外收入。
 
很多人貪得無厭,最後卻落得一無所有。
 
智慧小啓發
 
貪婪使得人們利慾薰心,喪失理智之下的所作所為,往往都會令自己的下場悽慘。以知足的心態麵對生活,是避免落入貪婪所設的陷阱的不二法門。
 
3.貓與老鼠
 
在某棟房子裏,曾有一群老鼠橫行無阻。一隻貓聽聞瞭這件事,自言自語地說:「這真是個替我量身打造的地方。」於是,她搬進房子裏住瞭下來,獵捕並一隻一隻地吃掉老鼠。老鼠們終於忍無可忍,決定搬迴他們的洞穴。
 
「這下可糟瞭!」貓喃喃自語地說:「看來隻好用點伎倆把他們騙齣來。」
 
貓稍作思考,接著爬上牆,用後腿把自己像衣服般掛在鈎子上裝死。不久,一隻老鼠從洞裏探齣頭來,窺見垂在那兒的貓。
 
「啊哈!」他大叫:「貓啊!妳的聰明無庸置疑,但除非妳把自己變成一袋可口的餐點,否則無論妳掛得再久,也捉不住半隻接近妳的老鼠。」
 
智慧小啓發
 
貓自以為可以騙過老鼠,卻不知在老鼠麵前,她的伎倆無所遁形。貓若是蟄伏起來,等待捉鼠的機會,成效很有可能會比裝齣無害的樣子來得好。在麵對瞭解自己的人時,要慎選與之應對的策略。
 

用户评价

评分

最近在書店裡閒晃,無意間瞥見瞭《伊索寓言集:來自古希臘的雋永生活智慧》這本書,它的書名立刻勾起瞭我的好奇心。我雖然知道伊索寓言,但總覺得它可能比較偏嚮兒童讀物,或是比較老派的內容。然而,「雋永生活智慧」這幾個字,讓我意識到這本書可能藏著更深層的含義。我一直對哲學和人生智慧很感興趣,但有時候太學術的內容會讓我有點望而卻步。伊索寓言這種透過生動的故事來傳達道理的方式,聽起來就比較容易親近,而且「古希臘」這三個字,更是增添瞭一份歷史的厚重感。我尤其好奇,作者是如何將這些流傳韆年的故事,重新詮釋成與現代生活緊密連結的「生活智慧」的?是透過新增的導讀,還是將寓言的故事本身就融入瞭現代的觀點?我希望這本書能讓我對人性、對處世之道有更深刻的理解,並且在閱讀過程中,能夠激發我對自己生活方式的反思,從而找到更適閤自己的前進方嚮。

评分

哇,這本《伊索寓言集:來自古希臘的雋永生活智慧》光看書名就覺得好有深度!我平常其實不太常接觸這類經典,總覺得離現代生活有點遙遠,但「雋永生活智慧」這幾個字實在太吸引人瞭。最近工作壓力有點大,生活上也有些迷惘,我一直在找一些能幫助我釐清思緒,或者至少能從不同角度看待問題的書。伊索寓言聽起來就像是那種,透過簡單的故事,就能點醒我們很多道理的東西,而且是從古希臘流傳下來的,那代錶一定經過時間的淬鍊,有其獨特的價值。我很好奇,這些故事會是怎樣的呈現方式?是比較嚴肅的說教,還是輕鬆有趣的?不知道裡麵會不會有一些我曾經聽過,但已經忘記情節的寓言?而且,所謂的「生活智慧」具體會體現在哪些方麵呢?是關於人際關係的眉角,還是關於麵對睏難時的態度?我好期待能從這些古老的智慧中,找到解答我現階段睏惑的線索,甚至是重新找迴一些久違的平和與洞察。

评分

每次看到《伊索寓言集:來自古希臘的雋永生活智慧》這種帶有經典標籤的書,我總會有一種莫名的衝動。伊索寓言,這名字本身就代錶瞭一種永恆的價值。我一直相信,那些古老的智慧,即使在時過境遷的現代,依然有著無窮的生命力。尤其「雋永生活智慧」這幾個字,讓我感覺這本書不僅僅是講述故事,更像是提供瞭一把開啟人生智慧的金鑰匙。我對它的期待,是它能夠以一種既保留原初精神,又不失現代視角的精煉方式,呈現那些寓言背後深刻的哲理。我希望透過閱讀,能夠學習到如何更聰明地處理人際關係,如何在逆境中保持樂觀,以及如何辨識事物的本質。我尤其好奇,對於那些在現實生活中常常遇到的複雜情況,是否能在這些看似簡單的寓言中,找到啟發性的解答。這是一本我認為可以反覆品味,每次閱讀都會有新收穫的書,也是我尋找心靈慰藉與人生指引的理想選擇。

评分

說真的,伊索寓言這本書名,勾起瞭我對小時候讀過的童話書的懷念。那時候,世界好像單純多瞭,故事裡的動物會說話,有著各種各樣的個性,而最後總是有個寓意,像一顆小小的種子,埋在心裡,慢慢發芽。現在想來,那些寓言真的是我最早接觸到的「智慧啟濛」吧!《伊索寓言集:來自古希臘的雋永生活智慧》這本書,聽名字就感覺它不是一般的改寫或翻譯,而是帶著一種對古老智慧的敬意和傳承。我最期待的是,它會不會在保留寓言原汁原味的精神的同時,又能用現代的語彙和角度去詮釋,讓現代的讀者,像我一樣,能更輕鬆地進入那個世界,並且從中獲得與現代生活息息相關的啟發。我特別想知道,那些關於狐狸的狡猾、烏龜的堅持、獅子的威嚴等等,在現代社會中,會不會有全新的解讀?或者,它會引導我去思考,那些看似簡單的動物故事,其實早已預示瞭人性的複雜和社會的運行法則。

评分

我個人對歐洲古典文學一直有著莫名的情愫,總覺得那是一種沉澱過的、充滿哲思的智慧。這次看到《伊索寓言集:來自古希臘的雋永生活智慧》這本書,我立刻就被它的標題吸引住瞭。「雋永生活智慧」這幾個字,瞬間就擊中瞭我的心坎。在現今這個資訊爆炸、節奏快速的時代,我們常常感到焦慮和迷失,渴望一些能讓我們停下腳步,好好思考人生的東西。伊索寓言,聽起來就是這樣一本可以讓我們在繁忙的生活中,找到片刻寧靜,並從中汲取力量的寶藏。我很好奇,這本書會不會將那些古老的寓言,用更細膩、更深入的筆觸來描繪,並且針對現代人的生活情境,提供一些意想不到的啟發?例如,在人際互動中,如何保持真誠又不失原則?在麵對挫摺時,如何培養堅韌不拔的毅力?這些都是我生活中時常會遇到的課題,我迫切地想知道,這本從古希臘傳承下來的智慧,能否為我提供一些獨到的見解和解決之道,讓我在人生的道路上,走得更穩健、更豁達。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有