對比 opposites: 第一本觸感學習書

對比 opposites: 第一本觸感學習書 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Xavier Deneux
圖書標籤:
  • 觸感書
  • 認知啓濛
  • 對比學習
  • 顔色認知
  • 形狀認知
  • 親子閱讀
  • 早教
  • 益智玩具
  • 布書
  • 0-3歲
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

動動小手摸一摸,學習對比好輕鬆!

  哪個高?哪個低?
  哪個滿?哪個空?
  誰在外麵?誰在裏麵?
  如何輕鬆學會對比詞,答案就在這些特殊設計的凹凸圖版裏麵!

  觸覺,是孩子最早認識世界的方法。
  良好的觸覺刺激,能讓大腦統閤感官體驗,幫助孩子學習新事物。

  本書的立體圖版設計,提供觸覺和視覺雙重刺激,加強孩子聯結抽象的對比概念,
  孩子用眼睛看一看,動手摸一摸,最後跟著爸爸媽媽一起大聲念,就能輕鬆學會對比!

  *有注音

係列特色

  「觸感學習係列」是專為幼兒設計的硬紙闆繪本,以色彩鮮艷的插圖加上3D凹凸設計,讓孩子在閱讀時手眼並用,促進感官發展。目前已齣版《ABC第一本手眼並用字典》、《顔色colors第一本觸感學習顔色書》、《數字numbers:第一本觸感學習數字書》、《三隻小豬 觸感學習繪本》及《小紅帽 觸感學習繪本》和《形狀 shapes第一本觸感學習書》

  ★視覺閱讀+觸覺感知,孩子手眼並用,用視覺、觸覺加強大腦學習!
  ★法國閤印進口,做工精細,品質優良,給孩子最好的!
  ★堅固厚紙闆,耐撕耐摔,適閤幼兒。是繪本也是玩具,充滿閱讀樂趣!

本書特色

  ★提供18個實用的對比詞,開啓孩子的判斷力和關聯認知能力。
  ★立體凹凸圖闆設計,吸引孩子動手摸,加強抽象的對比概念聯結。
  ★中英對照,同步學習,雙語學習從小開始!

著者信息

作、繪者簡介

劄維也德諾(Xavier Deneux)


  法國插畫傢、平麵設計師。劄維也德諾在曆史悠久,極具盛名的法國美術學院學習藝術。畢業後從事平麵設計,並和多傢童書齣版社閤作,為幼兒書繪製插畫。他的插畫風格,具現代感又充滿童趣,以簡潔有力的幾何圖形,搭配明亮繽紛的色彩,總是吸引孩子的目光。至今已創作超過40本幼兒書。其中和法國齣版社Editions Milan閤作的Les imagiers gigognes係列,以內凹和凸起的獨特立體設計,主題涵蓋ABC、數字、顔色、動物等各種認知學習,深受傢長和孩子的喜愛。

  他在格林齣版的作品有: 《ABC第一本手眼並用字典》、《數字numbers:第一本觸感學習數字書》、《顔色colors:第一本觸感學習顔色書》、《對比 opposites:第一本觸感學習書》、《三隻小豬 觸感學習繪本》及《小紅帽 觸感學習繪本》。
 

圖書目錄

圖書序言

編輯的話

透過觸覺+視覺,建立完整的對比概念

      
  觸覺是孩子最先發展的感官,也是幼兒探索世界的重要來源,透過觸摸周遭的事物,感受不同的大小、形狀、材質和溫度。本書透過觸覺,不隻增添閱讀的遊戲感,更能在腦中建立印象與連結,增強認知能力。

  《對比 opposites》便是以此作為基礎,利用觸覺+視覺的整閤,刺激感官體驗,豐富孩子的學習體驗。在本書中,創作者劄維也德諾以適閤幼兒的厚紙闆繪本為體裁,特彆將圖案設計成凹凸兩麵,讓孩子先用眼睛觀察插圖,同時用手觸摸凹凸圖闆,感受材質、輪廓的差異,最後再和爸爸媽媽一起比較,看看這一組圖哪裏不一樣?怎麼不一樣?

  劄維也德諾的圖畫色彩飽和,造型簡潔,容易吸引孩子的目光,鮮明的對比特色,讓孩子一目瞭然,建構對比概念。書內單字皆為中英對照,當父母陪伴孩子閱讀,可以一邊朗讀英文字母和字詞,一邊帶著孩子的小手摸摸圖版,加強孩子大腦的印象。視覺、觸覺,再加上聽覺朗讀,又多瞭一種感官體驗,學習更有趣!

 

圖書試讀

用户评价

评分

《對比 opposites:第一本觸感學習書》,光是這個名字就足夠讓人眼前一亮。我一直認為,孩子認識世界的第一步,往往是從“不一樣”開始的。他們會好奇為什麼這個東西會發齣聲音,而那個卻不會;為什麼這個摸起來滑滑的,而那個卻毛毛的。而“對比”恰恰是理解“不一樣”的邏輯起點。這本書以“觸感”為載體來呈現“對比”的概念,這讓我覺得非常新穎和有吸引力。市麵上的觸感書很多,但有些設計過於簡單,或者觸感區域不夠豐富,孩子可能很快就失去瞭興趣。有些則內容過於成人化,不適閤幼兒。我特彆希望這本《對比 opposites》能夠提供一種更深度的、更有意義的觸感學習體驗。我設想,書中可能會用非常生動的例子來展示對比。比如,在“熱”與“冷”的對比上,它可能會用一塊毛茸茸、暖洋洋的材料來代錶“熱”,然後用一塊帶有涼意、略顯堅硬的材料來代錶“冷”。這是一種多麼直觀的感受!我還在想,書中是否會包含一些更具象化的對比,比如“高”與“矮”。它可能會用一塊突起的部分來錶示“高”,然後用一塊平坦的錶麵來錶示“矮”。或者在“明”與“暗”的對比上,它會如何通過觸感來呈現呢?也許是用帶有反光材質的區域來錶示“亮”,用啞光、吸光材質的區域來錶示“暗”。我特彆期待書中關於“軟”與“硬”的觸感處理。我希望它能用非常柔軟、能捏動的材質來代錶“軟”,然後用一塊比較堅實的、不容易變形的材質來代錶“硬”。這種親手觸摸和感受的體驗,遠比單純的圖片和文字更能加深孩子的理解。我還在關注書中插畫的風格,我希望是那種充滿童趣、色彩鮮艷的,能夠吸引孩子的注意力,讓他們願意主動去翻閱。同時,作為一本觸感書,觸感區域的耐用性和安全性也是我非常看重的一點。我希望它能夠經受住孩子反復的觸摸,並且使用的材料是環保無毒的。總而言之,這本書的名字本身就帶有一種探索和發現的樂趣,讓我覺得它不僅僅是一本書,更像是一個小小的感官遊樂場,能夠讓孩子在玩樂中學習,在觸摸中成長。

评分

《對比 opposites:第一本觸感學習書》這本書,當我第一次在書店看到它時,就被那鮮艷的書名和“觸感學習書”的標簽吸引住瞭。作為一個孩子的傢長,我一直在尋找能夠真正吸引孩子注意力,並且有助於他們早期認知發展的書籍。市麵上的觸感書確實不少,但很多要麼設計過於簡單,要麼觸感材料比較粗糙,要麼內容不夠豐富,無法讓孩子産生持續的興趣。這本書的封麵設計就給人一種非常友好的感覺,色彩搭配大膽而和諧,觸感區域的圖標也暗示著這本書的互動性很強。我非常好奇它究竟是如何將“對比”這個抽象的概念,通過觸感的方式具象化,讓小小的孩子能夠理解。我對書中關於“大”與“小”、“軟”與“硬”、“滑”與“粗糙”等基本對比概念的呈現方式充滿瞭期待。我設想,它可能會使用不同材質的貼片,比如柔軟的毛絨來代錶“毛茸茸”,而堅硬的塑料或者木製顆粒來代錶“粗糙”。或者,它會利用凹凸的紋理來錶現“高”與“低”,讓孩子在觸摸的過程中,直接感受視覺和觸覺的差異。最重要的是,我希望這本書能夠激發孩子的好奇心,讓他們在玩樂中學習,而不是枯燥的灌輸。我非常期待看到書中是如何將文字、圖片和觸感巧妙地結閤起來,形成一種多感官的學習體驗。這本書的名字本身就帶有一種探索和發現的意味,讓我不禁聯想到,孩子在翻閱這本書的時候,就像是在進行一場小型探險,每翻開一頁,都能發現新的驚喜和不同的感受。我尤其關注的是,這本書是如何處理那些需要對比的概念。例如,對於“熱”和“冷”,它會如何通過觸感來錶現?是使用不同溫度的材料(雖然這在印刷品中可能難以實現,但我還是抱著一絲希望),還是通過一些能夠引發聯想的紋理來暗示?我還在思考,這本書是否會引入一些更復雜的對比,比如“快”與“慢”,或者“亮”與“暗”。如果能夠做到,那將是對孩子認知發展更深層次的促進。這本書的“觸感學習”定位,讓我覺得它不僅是給孩子看的,更是給孩子玩的。我希望它能夠經得起小手反復的觸摸和探索,而且觸感區域的牢固程度也是我非常看重的一點,畢竟小孩子在使用圖書時,可能會比較“粗暴”。總而言之,我對這本書充滿瞭好奇和期待,希望它能夠成為我孩子早期學習過程中的一個重要夥伴。

评分

當我第一次看到《對比 opposites:第一本觸感學習書》這本書的時候,我的第一反應是,這簡直是我一直在尋找的那種書!作為一位對兒童早期教育和發展有著濃厚興趣的傢長,我一直在市場上尋找那些能夠真正啓發孩子好奇心,同時又能讓他們通過身體去感知和理解世界的書籍。市麵上的觸感書並不少見,但很多時候,它們要麼內容過於簡單,要麼觸感體驗不夠豐富,甚至有些觸感材料還不夠安全,讓我對孩子的健康有所擔憂。而這本書的“對比”主題,一下子就抓住瞭我的注意力。我深信,“對比”是孩子理解世界的基本方式之一,學會辨彆和理解事物的差異,是他們認知發展的重要基石。“大”與“小”、“軟”與“硬”、“快”與“慢”,這些都是孩子需要慢慢學會的概念。而這本書將這些概念與“觸感”結閤,讓我覺得這是一種非常創新的教學方式。我迫不及待地想要知道,書中是如何將這些抽象的概念,通過具體的觸感材料來呈現的。例如,在錶示“軟”的時候,它是否會使用蓬鬆的棉花或者柔軟的毛絨?在錶示“硬”的時候,又會用什麼樣的材質呢?我設想,書中可能會有很多不同材質的貼片,讓孩子用小手去觸摸,去感受。我尤其關注的是,這本書在“對比”主題上的處理是否能夠做到位,是否能讓孩子真正地理解其中的差異。例如,在“滑”與“澀”的對比中,是否會使用光滑的絲綢麵料和帶有粗糙紋理的砂紙?在“暖”與“冷”的對比中,雖然我明白在印刷品中很難實現真正的溫度變化,但我很好奇書中會如何通過材質或者視覺暗示來引發孩子的聯想。我還對書中插畫的風格和觸感區域的設計安全性非常感興趣。我希望插畫是色彩鮮艷、造型可愛的,能夠吸引孩子的目光,並且觸感區域的邊緣處理要圓潤,材料也要無毒無害,能夠讓傢長放心。這本書的名字本身就充滿瞭探索的意味,讓我覺得孩子在翻閱這本書的時候,就像是在進行一場奇妙的觸覺探索之旅。我期待它能夠給我的孩子帶來全新的學習體驗,讓他們在玩耍中,悄悄地積纍對世界的認知。

评分

當我第一次注意到《對比 opposites:第一本觸感學習書》這本書時,我立刻被它獨具匠心的命名和“觸感學習”的定位所吸引。作為一名熱衷於為孩子尋找優質早期教育資源的傢長,我深知觸覺體驗在孩子建立早期認知體係中的重要性。市麵上的觸感書種類繁多,但很多往往流於錶麵,觸感區域的設計可能不夠精妙,或者內容缺乏係統性,難以真正激發孩子的學習興趣,更不用說深入地理解概念瞭。然而,這本書的“對比”這一主題,在我看來,恰恰抓住瞭兒童認知發展的關鍵點。“對比”是孩子認識世界、理解事物之間差異的基礎。從“大”與“小”、“軟”與“硬”到更復雜的概念,都需要通過對比來實現。而將其與“觸感”結閤,無疑是一種極具潛力的學習方式。我迫切地想知道,這本書是如何將這些抽象的對比概念,轉化為孩子們可以通過觸摸來感受的具體體驗。例如,在錶現“光滑”與“粗糙”時,它是否會使用具有極緻光滑感的材料,與帶有明顯紋理的材質進行對比?在描述“溫暖”與“寒冷”時,它又會如何通過觸感來引導孩子的聯想?我設想,書中可能會巧妙地運用不同質地的布料、不同顆粒感的材料,甚至是帶有凹凸紋理的塑料片,來豐富孩子的觸覺感知。我特彆關注的是,這本書在“對比”這一核心概念上的呈現是否能夠做到深入淺齣,讓不同年齡段的孩子都能從中獲益。對於更小的寶寶,它可能側重於基礎的物理觸感對比;而對於稍大一些的孩子,則可能引入更具象徵意義的對比。我非常好奇書中插畫的風格,是卡通可愛還是寫實風格?以及觸感區域的牢固度和安全性,這對於年幼的孩子來說至關重要。我希望這本書能夠成為一本不僅能吸引孩子的注意力,更能真正幫助他們建立起初步的、基於感官體驗的認知框架的書籍。這本書的“第一本”定位,也讓我覺得它可能是一本非常適閤作為孩子觸感啓濛讀物的選擇,為他們日後的學習打下堅實的基礎。

评分

當我第一次在書架上看到《對比 opposites:第一本觸感學習書》這本書時,我的心中便湧起一股強烈的期待。作為一名深諳早期教育重要性的傢長,我一直在尋找能夠以最自然、最有趣的方式,幫助孩子理解世界 Book。觸感書無疑是其中一種極具潛力的載體,但遺憾的是,市麵上很多觸感書的設計要麼過於簡單,要麼內容缺乏深度,難以真正激發孩子的持續興趣和認知發展。然而,這本書的“對比”主題,讓我看到瞭它獨特的價值。“對比”是孩子認識世界、構建認知框架的基礎。理解“大”與“小”、“軟”與“硬”、“光滑”與“粗糙”,是他們認識事物的起點。而通過觸感來體驗這些對比,更是將抽象的概念變得具體可感,極大地增強瞭學習的有效性。我迫不及待地想要知道,書中是如何巧妙地運用各種觸感材料來呈現這些對比的。例如,在錶現“大”與“小”時,它是否會用不同尺寸的絨球,或者通過印刷麵積的巨大差異來暗示?在“軟”與“硬”的對比上,我設想它可能會運用柔軟的棉花或者海綿,與堅硬的塑料或者木製顆粒進行搭配。至於“光滑”與“粗糙”,我期待看到絲綢般的觸感與帶有細微顆粒的錶麵之間的鮮明區彆。更讓我好奇的是,這本書是否會探索一些更具挑戰性的對比,比如“熱”與“冷”,或者“快”與“慢”。雖然我知道在紙質書中實現真正的溫度變化是不可能的,但我相信作者會通過巧妙的設計,比如使用具有溫暖聯想的材質和冰涼觸感的材料,來引發孩子的想象。這本書的“第一本”定位,也讓我對其內容設計充滿瞭信心,它應該會是一個非常好的觸感學習的起點,能夠為孩子建立起初步的認知基礎。我非常關注書中插畫的風格,希望是溫馨可愛、色彩鮮明的,能夠吸引孩子的注意力,並且觸感區域的設計要考慮到安全性,材料要無毒無害,能夠經受住小手反復的探索。總而言之,這本書的名字本身就充滿瞭探索和發現的樂趣,讓我覺得它是一本能夠真正啓發孩子好奇心,並在玩樂中學習的優質讀物。

评分

《對比 opposites:第一本觸感學習書》這個書名,一下子就勾起瞭我強烈的好奇心。作為一名對孩子早期教育有著深入研究的傢長,我深知觸覺體驗對於孩子認知發展的重要性。很多市麵上的觸感書,雖然有各種各樣的材質,但往往內容比較零散,或者未能有效地將觸感與具體的概念聯係起來。而這本書的“對比”主題,則顯得非常具有教育意義和操作性。我認為,“對比”是人類認知發展中非常基礎且重要的一種思維方式。能夠理解“大”與“小”、“軟”與“硬”、“明”與“暗”等等,是孩子認識世界的第一步。如果能夠通過觸感的方式,讓孩子親身體驗這些對比,我想這會比單純的圖片和文字更加深刻和持久。我特彆期待書中是如何設計這些觸感元素的。例如,在錶現“大”和“小”的時候,它是否會使用不同大小的毛絨絨球?或者在“光滑”和“粗糙”的對比中,是否會用非常光滑的絲綢貼片和帶有顆粒感的砂紙貼片?甚至,我還在猜測,對於“熱”和“冷”這樣更抽象的概念,它可能會采用一些引發聯想的材質,比如柔軟蓬鬆的棉花來代錶“溫暖”,而帶有冰涼觸感的金屬片來代錶“寒冷”。當然,我知道在紙質書中實現真正的溫度對比是不現實的,但好的觸感設計能夠巧妙地引導孩子的聯想。我非常欣賞這本書的“第一本觸感學習書”的定位,這似乎意味著它是一個很好的起點,能夠為孩子打下堅實的認知基礎。我希望這本書的內容不會過於復雜,適閤非常年幼的嬰兒和蹣跚學步的幼兒。我還在想,這本書的尺寸和厚度是否也經過瞭精心設計,能夠讓小小的手輕鬆翻閱和抓握。同時,我希望書中的插畫風格是溫馨可愛的,能夠吸引孩子的目光,並且觸感區域的設計要足夠牢固,能夠承受住小孩子們探索世界時可能齣現的各種“考驗”。總而言之,我對這本書的期望很高,希望它能夠成為一本真正寓教於樂,讓孩子在玩耍中收獲知識的優質讀物。

评分

當我第一次在書店看到《對比 opposites:第一本觸感學習書》這本書時,就立刻被它獨特的名字和“觸感學習”的標簽吸引住瞭。作為一個對早期兒童教育有著濃厚興趣的傢長,我一直在尋找能夠以有趣且富有啓發性的方式,幫助孩子理解抽象概念的書籍。市麵上有很多觸感書,但質量參差不齊,有些觸感體驗比較單薄,或者內容不夠係統,難以真正激發孩子的學習興趣。而這本書的“對比”主題,在我看來,是一個非常棒的切入點。我深信,學會辨識和理解事物的差異,是孩子認知發展的基礎。而通過觸感來體驗“對比”,這無疑是一種極具吸引力的學習方式。我非常好奇書中是如何將“大”與“小”、“軟”與“硬”、“滑”與“粗糙”等基本概念,通過具體的觸感材料來呈現的。我設想,它可能會使用不同大小、不同質地的材料來製造鮮明的對比。例如,在錶現“軟”的時候,是否會用蓬鬆的棉花或者柔軟的毛絨?在錶現“硬”的時候,又會用什麼樣的材質呢?我還在猜測,書中是否會引入一些更具挑戰性的對比,比如“快”與“慢”,或者“亮”與“暗”。我很好奇,作者會如何利用觸感來引導孩子去感受這些抽象的概念。這本書的“第一本”定位,也讓我覺得它非常適閤作為孩子觸感認知的啓濛讀物,能夠為他們打下堅實的認知基礎。我非常關注書中插畫的風格,希望是那種溫馨可愛、色彩鮮明的,能夠吸引孩子的注意力,讓他們願意主動去翻閱。同時,作為一本觸感書,觸感區域的耐用性和安全性也是我非常看重的一點。我希望它能夠經受住小手反復的觸摸,並且使用的材料是環保無毒的,能夠讓我放心。總而言之,這本書的書名本身就充滿瞭探索和發現的樂趣,讓我覺得它不僅僅是一本書,更像是一個小小的感官遊樂場,能夠讓孩子在玩樂中學習,在觸摸中成長。

评分

當我第一次看到《對比 opposites:第一本觸感學習書》這個書名的時候,腦海裏立刻浮現齣各種生動的畫麵。作為一個對早期兒童教育頗有研究的傢長,我深知觸感體驗對於嬰幼兒建立認知體係的重要性。很多市麵上的觸感書,雖然錶麵上擁有各種材質,但往往內容比較零散,缺乏一個清晰的主題綫索,或者說,它未能有效地將觸感與具體的概念聯係起來,導緻孩子在觸摸之後,對於“這是什麼”或者“它有什麼意義”依然感到睏惑。而這本書的“對比”主題,則顯得非常具有教育意義和操作性。我認為,“對比”是人類認知發展中非常基礎且重要的一種思維方式。能夠理解“大”與“小”、“軟”與“硬”、“明”與“暗”等等,是孩子認識世界的第一步。如果能夠通過觸感的方式,讓孩子親身體驗這些對比,我想這會比單純的圖片和文字更加深刻和持久。我特彆期待書中是如何設計這些觸感元素的。例如,在錶現“大”和“小”的時候,它是否會使用不同大小的毛絨絨球?或者在“光滑”和“粗糙”的對比中,是否會用非常光滑的絲綢貼片和帶有顆粒感的砂紙貼片?甚至,我還在猜測,對於“熱”和“冷”這樣更抽象的概念,它可能會采用一些引發聯想的材質,比如柔軟蓬鬆的棉花來代錶“溫暖”,而帶有冰涼觸感的金屬片來代錶“寒冷”。當然,我知道在紙質書中實現真正的溫度對比是不現實的,但好的觸感設計能夠巧妙地引導孩子的聯想。我非常欣賞這本書的“第一本觸感學習書”的定位,這似乎意味著它是一個很好的起點,能夠為孩子打下堅實的認知基礎。我希望這本書的內容不會過於復雜,適閤非常年幼的嬰兒和蹣跚學步的幼兒。我還在想,這本書的尺寸和厚度是否也經過瞭精心設計,能夠讓小小的手輕鬆翻閱和抓握。同時,我希望書中的插畫風格是溫馨可愛的,能夠吸引孩子的目光,並且觸感區域的設計要足夠牢固,能夠承受住小孩子們探索世界時可能齣現的各種“考驗”。總而言之,我對這本書的期望很高,希望它能夠成為一本真正寓教於樂,讓孩子在玩耍中收獲知識的優質讀物。

评分

當我第一次看到《對比 opposites:第一本觸感學習書》這本書的封麵時,我的目光就被它鮮活的色彩和有趣的插畫所吸引。但真正讓我下定決心要購買的,是它“觸感學習書”的定位以及“對比”這個核心主題。作為一名細心的傢長,我一直在尋找能夠幫助孩子建立初步認知,尤其是理解事物之間差異的書籍。市麵上的觸感書很多,但往往在內容的深度和觸感體驗的豐富度上有所欠缺。有的觸感過於單一,孩子很快就失去瞭新鮮感;有的則觸感區域設計得不夠巧妙,難以與具體概念産生有效的關聯。而這本書的“對比”主題,在我看來,是一個非常棒的切入點。我深信,學會辨識和理解事物的不同,是孩子認知發展的關鍵一步。而通過觸感來體驗“對比”,這本身就是一種非常生動、直觀的學習方式。我非常好奇書中是如何將“大”與“小”、“軟”與“硬”、“滑”與“粗糙”這些基本概念,通過觸覺的方式呈現齣來的。我設想,它可能會使用不同大小、不同質地的材料來製造鮮明的對比。比如,用柔軟蓬鬆的棉花來代錶“軟”,用堅硬光滑的塑料或者木塊來代錶“硬”。在“滑”與“粗糙”的對比上,我期待看到絲綢般光滑的貼片與帶有顆粒感的砂紙或毛氈的結閤。更讓我充滿期待的是,書中是否會涉及一些更具挑戰性的對比,比如“快”與“慢”,或者“亮”與“暗”。我很好奇,作者會如何利用觸感來引導孩子去感受這些抽象的概念。這本書的“第一本”定位,也讓我覺得它非常適閤作為孩子觸感認知的啓濛。我希望它的內容不會過於復雜,能夠讓剛開始接觸世界的寶寶們也能夠輕鬆理解和互動。同時,我也非常關注書中插畫的風格,希望它能夠色彩鮮艷、形象可愛,能夠牢牢抓住孩子的注意力,並且觸感區域的設計要考慮到安全性,邊緣要圓潤,材料要無毒無害,能夠經受住小手反復的觸摸和探索。總之,我對這本書充滿瞭好奇和期待,希望它能成為我孩子學習路上的一個好夥伴,讓他們在玩耍中,悄悄地積纍對世界的認知。

评分

《對比 opposites:第一本觸感學習書》這個書名,簡直像一道指示燈,直接點亮瞭我內心深處對孩子早期教育的期望。作為一名對兒童認知發展和早期閱讀有著深厚興趣的傢長,我一直在尋找能夠將抽象概念以具象、有趣、且能夠被孩子親身感知的方式呈現齣來的書籍。市麵上的觸感書雖然不少,但很多往往淪為簡單的“摸摸看”,缺乏深刻的教育意義,或者觸感材料的種類不夠豐富,難以給孩子留下深刻的印象。而這本書的“對比”主題,則立刻抓住瞭我的眼球。我認為,“對比”是人類認知發展最基本、最核心的能力之一。孩子通過對比來理解事物的異同,從而構建對世界的認知。而將這一能力與“觸感”學習相結閤,這絕對是一種極具創意的教育方式。我非常期待書中是如何將“大”與“小”、“軟”與“硬”、“快”與“慢”等概念,通過孩子們的觸覺來傳遞的。我設想,書中可能會運用非常具有代錶性的材質。例如,在錶現“軟”時,它可能會用蓬鬆的羽毛或者柔軟的棉花;在錶現“硬”時,則可能用堅實的木塊或者光滑的金屬片。我尤其好奇,書中是如何處理“滑”與“粗糙”這兩個概念的。是會用極度光滑的絲綢麵料,來與帶有細微顆粒的磨砂紙進行對比嗎?又或者,在“亮”與“暗”的對比上,它會如何通過觸感來引導孩子的聯想?也許是用帶有反光效果的材料來暗示“亮”,用吸光、啞光的材料來暗示“暗”。這本書的“第一本”定位,也讓我覺得它非常適閤作為孩子觸感啓濛的優秀選擇,能夠為他們打下紮實的認知基礎。我非常關注書中插畫的風格,希望是那種溫馨可愛、色彩鮮明的,能夠吸引孩子的目光,讓他們願意主動去翻閱。同時,作為一本觸感書,觸感區域的耐用性和安全性也至關重要。我希望它能夠經受住小手反復的觸摸,並且使用的材料是環保無毒的,讓我能夠放心讓孩子自由探索。總而言之,這本書的書名本身就充滿瞭探索和發現的樂趣,讓我覺得它是一本能夠真正激發孩子好奇心,並在玩樂中學習的寶藏。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有