拉丁文文法大全(修訂版)

拉丁文文法大全(修訂版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 拉丁文
  • 文法
  • 語言學
  • 古典文學
  • 語法
  • 教材
  • 學術
  • 修訂版
  • 外語
  • 拉丁語
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  [字音] 獨傢標註字匯重音 
  [詞形] 錶格呈現詞形變化
  [用例] 精選百傢原典用例 
  [譯解] 中英對照詞句翻譯
  拿起文法書,翻開拉丁文的世界!


  拉丁文原為古代羅馬人所使用的語言,隨著羅馬帝國的茁壯而盛行於地中海地區,卻在帝國衰亡之後,逐漸演變成知識菁英用於寫作的語文;它為多種歐陸現代語言的形成提供養分,並在死絕之後成為標示科學知識的工具,也持續用於宗教儀典的運作。

  有鑑於當代的拉丁文已非用於日常生活的溝通,而主要作為一種知識研究的工具,當前學習拉丁文的首要目的,遂在於解讀具體存在的文獻,學習的重點因而分彆落在「文法」及「語法」兩大項目,學習的目標,則在於使學習者能以自身熟悉的母語來轉譯各種拉丁文文獻的內容。

  本書修訂自康華倫教授於颱灣大學外文係執教期間的拉丁文課程講義,也是一本專為中文讀者所編寫的拉丁文文法教材。內容不僅依循歐陸傳統的拉丁文教學模式,以集中錶列的形式,分章介紹名詞變格與動詞變化的字尾形式,也迴應瞭教學現場所麵臨的學習疑難之處,直接為課程字匯標示齣重音,各章的學習例句更多半摘錄自文學、曆史、戲劇、法律、政治、宗教、醫學等多種領域的拉丁文文獻。除瞭作為一本拉丁文學習的入門教材,也為拉丁文的深入研究提供良好的基礎。

本書特色

  ★榮登「颱灣Google Play 2016年度最佳電子書」★

  ◎ 作者義大利籍的康華倫老師,於颱灣大學教授拉丁文近20年,此書專為有意學習拉丁文的學生量身訂做!
  ◎ 獨傢標註字匯重音、錶格呈現詞形變化、 精選百傢原典用例、中英對照詞句翻譯
  ◎ 配閤語法係列叢書,重新修訂內容、統閤格式,讓學習更有效率!
 
羅馬之聲:古典拉丁語精研與文化溯源 ——一本帶您穿越古典拉丁語的宏偉殿堂,探尋其深邃思想與不朽遺産的權威指南 本書並非聚焦於某一特定版本的語法規則匯編,而是一部旨在係統梳理、深入剖析古典拉丁語(公元前一世紀至公元後一世紀,以西塞羅、維吉爾時代為核心)的語言體係、文化語境及其對西方文明深遠影響的綜閤性著作。它提供瞭一套理解拉丁語“活的結構”的鑰匙,而非僅僅是靜態的規則手冊。 第一部分:語音、音韻與語感重建 本書開篇,我們首先摒棄將拉丁語視為“死語言”的傳統觀點,轉而緻力於重建其在古羅馬城邦中的實際發音與韻律。 1.1 聽覺的迴歸:古典發音的重建 我們將詳細探討“古典拉丁語”(Classical Latin)發音體係的重建過程,這主要依據對古羅馬詩人(如賀拉斯)的格律詩、西塞羅的修辭演說以及齣土銘文的語言學分析。內容包括: 元音的純粹性: 區分長短元音的音位差異,探討“ae”、“oe”、“au”等雙元音在不同曆史時期的演變軌跡,強調其在詩歌韻腳中的關鍵作用。 輔音的咬閤與摩擦: 深入解析“V”與“U”在古典時期的統一性(發/w/音,而非後世的/v/),“C”與“G”的恒定硬齶音特性,以及“H”在詞首的保留與脫落現象。 重音的規律性: 詳述拉丁語的音步重音規則——倒數第二音節(penult)或倒數第三音節(antepenult)的確定方法,這對詩歌朗誦和語流的自然感至關重要。 1.2 語流的節奏:格律詩的內在邏輯 古典拉丁語的精髓很大程度上體現在其對韻律的駕馭上。本章將深入分析最主要的格律體係: 抑揚格(Iambic)與揚抑格(Trochaic): 探討其在戲劇中的應用及其情感錶達功能。 六步格(Hexameter): 重點剖析維吉爾史詩的核心骨架,詳細解析長短音步的組閤模式,展示如何通過音步的變化來描繪場景(如疾馳、沉思或戰鬥)。 第二部分:形態學的精微:詞的變形與語義的張力 不同於分析型語言,拉丁語的形態學是其結構力的核心。本書將形態分析置於語義流動的背景下進行考察。 2.1 名詞與形容詞:五格、三性的交織藝術 名詞變格係統是拉丁語的基石,但本書更側重於變格背後的功能: 主格、屬格、與格、賓格、呼格的經典功能: 闡述它們如何精確地界定句子中詞項之間的關係。 工具格與方位格的隱性錶達: 討論在沒有獨立“工具格”或“方位格”的情況下,如何通過屬格或介詞短語實現這些功能,體現拉丁語在錶達上的效率。 比較級的微妙層次: 分析形容詞和副詞比較級(如-ior, -issimus)的構成,以及它們在錶達程度差異時的微妙語感。 2.2 動詞的“時間”與“態度”:直陳式、虛擬式與體貌 拉丁語動詞的復雜性在於其對“情態”(Mood)的強調,而非僅僅是時間點。 完成體與未完成體(Perfect vs. Imperfect): 深入探討它們在描繪事件狀態(是已完成的動作還是持續的過程)上的區彆。 虛擬式(Subjunctive): 這是拉丁語最富錶現力的部分。本書將虛擬式置於其核心功能中分析,包括:錶示間接引語中的未確認事實、錶示目的、錶示可能性或願望(特彆是用於錶示“現在時將來時”的委婉錶達)。 時態的相對性: 詳細梳理間接引語和關係從句中,動詞時態如何根據主句動詞的時間點進行“時態後移”(Sequence of Tenses)的復雜機製。 第三部分:句法結構:邏輯的建築與修辭的骨架 拉丁語句法以其靈活性和對邏輯關係的嚴密編碼而著稱。本書將重點解析其如何構建宏大而清晰的論證結構。 3.1 主導地位的從句係統 拉丁語的復雜句往往由一係列相互嵌套的從句構成,本書聚焦於這些從句的引導詞和功能: 關係從句(Relative Clauses): 探討關係代詞在指代、限定和引齣從句中的關鍵作用,以及“定語從句優先”的傾嚮。 目的、結果與條件從句: 詳細分析使用 ut, ne, quo 引導的目的狀語,consecutio(結果)的錶達,以及 si, nisi, dummodo 等引導的復雜條件結構(包括虛擬式條件句的四種經典類型)。 3.2 句子成分的自由流動與焦點轉移 拉丁語詞序相對靈活,這允許修辭傢精確控製信息的呈現次序。 “信息流”的布局: 分析句子成分(主語、賓語、修飾語)如何被放置在句子的開頭或結尾,以達到強調或弱化的修辭效果。例如,將最重要的信息置於動詞之前或之後。 分詞結構(Participles)的強大功能: 詳述分詞如何替代完整從句(如將一個完整的“因為”從句壓縮為一個分詞短語),實現句子的高度凝練和節奏感。重點解析奪格獨立結構(Ablative Absolute)的構造與功能,闡釋其作為句內時間、原因或伴隨狀語的強大概括力。 第四部分:詞匯的生命力:從詞根到文化符號 本書的第四部分超越瞭純粹的語法層麵,探討拉丁詞匯如何承載古羅馬的價值觀念。 4.1 詞匯的生命周期與語義漂移 詞根的深掘: 選取關鍵的拉丁詞根(如 facere, ferre, ducere),展示它們如何派生齣跨越法律、軍事、哲學等領域的龐大詞匯群,揭示古羅馬人思維的底層邏輯。 法律與政治術語的“精確鎖定”: 分析 ius, lex, res publica, imperium 等核心政治詞匯的原始含義,以及它們如何塑造瞭後世的法律體係。 4.2 拉丁語與古典文化遺産的交融 本章將拉丁語的語言結構與古羅馬的社會文化進行對照分析: 修辭學與說服藝術: 以西塞羅的演講為例,分析拉丁語如何運用排比、反問、對偶等修辭手法,實現對聽眾的強烈情感動員。 從拉丁語到歐洲語言的橋梁: 簡要概述拉丁語在西歐語言(尤其是羅曼語族)中的詞匯繼承與語法簡化過程,強調理解古典拉丁語是掌握歐洲思想史的必要前提。 本書旨在為嚴肅的古典學者、語言學愛好者以及對西方文明源頭有探究精神的讀者,提供一個全麵、深入且富有洞察力的學習框架,使其能夠自信地閱讀和理解西塞羅的論辯、維吉爾的史詩以及奧古斯丁的沉思,真正領略拉丁語“永恒的語言”的魅力。

著者信息

作者簡介

康華倫(Valentino Castellazzi)


  義大利威尼斯卡佛斯卡利大學(Università Ca’ Foscari Venezia)中文博士。1982年來颱,首先任教於輔仁大學法文係,同時也積極推動該校設置義大利文係。在1996年輔仁大學義大利文係成立後,遂改隸為該係教師,教授義大利語言及文學等相關課程,並於該係創係初始的六年間齣任係主任一職。自1998年起,陸續在颱灣大學外文係、政大公企中心、清華大學人社係及曆史係等單位講授拉丁文課程。曾齣版有《簡易義大利文實用會話》、《初級義大利文》、《初級義大利文文法》等語言教材及零星的翻譯作品,並審訂義大利兒童文學名著《愛的教育》一書的中譯本。

編校者簡介

王誌弘


  國立颱灣大學法學碩士,現為該校法律係博士生,主修颱灣法律史,並以東亞及歐陸等地的曆史及語言文化作為研究比較的對象。於2006年至2014年間,陸續修習康華倫教授在颱灣大學外文係開設的各項拉丁文課程,並於2013年起,協助康華倫教授處理各類拉丁文教材的齣版事宜。
 

圖書目錄

修訂版序言
修訂簡錶

目次
錶次
編纂凡例
本書採行之略語一覽錶
本書援引之作傢作品一覽
 
第一編:拉丁文及其文法概念總說

 
0 簡介:如何麵對拉丁文
1. 拉丁文的學習目的
2. 拉丁文的解析步驟
3. 如何使用字典
 
I 字母與發音
1. 拉丁文的字母與發音
(1.) 母音
(2.) 雙母音
(3.) 子音
2. 拉丁文的音節區分
3. 拉丁文的重音
 
II 文法的基本規定
1. 拉丁文的詞類
2. 拉丁文名詞的構成要素
3. 拉丁文動詞變化的要素
 
第二編:名詞類實詞的變格形式
 
III 名詞的變格

1. 名詞類實詞的「格」
(1.) 主格
(2.) 屬格
(3.) 與格
(4.) 受格
(5.) 呼格
(6.) 奪格
2. 名詞的變格
(1.) 第一變格
(2.) 第二變格
(3.) 第三變格
(4.) 第四變格
(5.) 第五變格
(6.) 名詞變格的一些特例
 
IV 形容詞與代名詞的變格
1. 形容詞的變格
(1.) 形容詞的字尾與所屬變格
(2.) 代詞性形容詞的變格
(3.) 形容詞變格的運用
2. 代名詞的變格
(1.) 人稱代名詞
(2.) 所有格代名詞
(3.) 指示代名詞與指示形容詞
(4.) 關係代名詞
(5.) 疑問代名詞
(6.) 不定代名詞和不定形容詞
 
第三編:動詞的變化形式
 
V 動詞變化總說

1. 動詞變化的要素
(1.) 人稱
(2.) 單、復數
(3.) 時態
(4.) 語態
(5.) 語氣
2. 時態和語氣的組閤
 
VI 一般動詞的變化
1. 動詞變化的種類與詞形
2. 不規則的動詞變化
(1.) 助動詞:sum
(2.) 助動詞:possum
3. 規則的動詞變化:主動語態
(1.) 第一種動詞變化:amare
(2.) 第二種動詞變化:habere
(3.) 第三種動詞變化 I:ducere
(4.) 第三種動詞變化 II:capere
(5.) 第四種動詞變化:audire
4. 規則的動詞變化:被動語態
(1.) 第一種動詞變化:amari
(2.) 第二種動詞變化:haberi
(3.) 第三種動詞變化 I:duci
(4.) 第三種動詞變化 II:capi
(5.) 第四種動詞變化:audiri
 
VII 異態動詞與半異態動詞的變化
1. 異態動詞
(1.) 第一種動詞變化的異態動詞
(2.) 第二種動詞變化的異態動詞
(3.) 第三種動詞變化的異態動詞
(4.) 第四種動詞變化的異態動詞
(5.) 異態動詞變化中的主動語態形式
2. 半異態動詞
(1.) 第二種動詞變化的半異態動詞
(2.) 第三種動詞變化的半異態動詞
 
VIII 異例動詞的變化
1. 異例動詞:fio
2. 異例動詞:fero
(1.) 主動語態:ferre
(2.) 被動語態:ferri
3. 異例動詞:volo; nolo; malo
4. 異例動詞:eo
 
IX 缺項動詞的變化

1. 缺項動詞:aio
2. 缺項動詞:inquam
3. 缺項動詞:memini
4. 缺項動詞:odi
5. 缺項動詞:quaeso
 
X 動詞變化的構詞改變
1. 第一種動詞變化的構詞改變
(1.) 完成式語尾的子音重復
(2.) 完成式語尾的縮略
2. 第二種動詞變化的構詞改變
(1.) 完成式語尾的子音重復
(2.) 完成式語尾的縮略
(3.) 特定的完成式語尾:-si、-xi 及 -vi
3. 第三種動詞變化的構詞改變
(1.) 完成式語尾的子音重復
(2.) 完成式語尾的縮略
(3.) 特定的完成式語尾:-xi
(4.) 特定的完成式語尾:-si、-ssi 及 -psi
(5.) 特定的完成式語尾:-vi 及 -ivi
(6.) 特定的完成式語尾:-ui
(7.) 特定的完成式語尾:-i
4. 第四種動詞變化的構詞改變
(1.) 完成式語尾的子音重復
(2.) 完成式語尾的縮略
(3.) 特定的完成式語尾:-si 及 -xi
(4.) 特定的完成式語尾:-ivi 及 -ui
 
第四編:動詞的文法
 
XI 動詞的構詞法

1. 前綴字首:a-, ab-, abs-
2. 前綴字首:ad-
3. 前綴字首:amb-
4. 前綴字首:ante-
5. 前綴字首:circum-
6. 前綴字首:co-, com-, con-
7. 前綴字首:de-
8. 前綴字首:inter-
9. 前綴字首:intro-
10. 前綴字首:ne-, nec-
11. 前綴字首:ob-, obs-
12. 前綴字首:per-
13. 前綴字首:pot-
14. 前綴字首:prae-
15. 前綴字首:praeter-
16. 前綴字首:pro-, prod-, por-
17. 前綴字首:re-, red-
18. 前綴字首:se-
19. 前綴字首:sub-, subs-
20. 前綴字首:super-
21. 前綴字首:tra-, trans-
 
XII 動詞與主詞的一緻性
1. 一般情況下的一緻性
2. 主詞不明確或無法確定時的一緻性
3. 無人稱動詞的一緻性
4. 缺項動詞的一緻性
 
XIII 直述語氣
 
XIV 假設語氣

1. 錶示命令或勸告的假設語氣
2. 錶示懷疑的假設語氣
3. 錶示願望的假設語氣
4. 錶示可能性的假設語氣
5. 錶示推測的假設語氣
 
XV 命令語氣
1. 命令語氣的基本概念
2. 否定的命令語氣
 
XVI 不定詞
 
XVII 分詞

1. 拉丁文分詞的基本概念
2. 拉丁文分詞的型態
(1.) 名詞化的分詞
(2.) 錶示屬性的分詞
(3.) 錶示動作的分詞
(4.) 作為述語的分詞
(5.) 關於異態及半異態動詞的分詞運用
 
XVIII GERUND與GERUNDIVE動名詞
1. 基本概念
2. Gerund動名詞的使用
(1.) 屬格的 Gerund動名詞
(2.) 受格的 Gerund動名詞
(3.) 奪格的 Gerund動名詞
3. Gerundive動名詞的使用
(1.) 作為形容詞的 Gerundive動名詞
(2.) 被動委婉句
 
XIX SUPINE動名詞
 
第五編:名詞類實詞的文法

 
XX 數詞
1. 羅馬數字的錶現方式
2. 基數
3. 序數
4. 分配的數
5. 副詞的數
 
XXI 指示代名詞與指示形容詞
1. 指示形容詞
2. 指示代名詞
(1.) is, ea, id
(2.) idem, eadem, idem
(3.) ipse, ipsa, ipsum
 
XXII 所有格形容詞與所有格代名詞
1. 所有格的使用原則
2. 反身格的使用原則
 
XXIII 關係代名詞
 
XXIV 不定代名詞與不定形容詞

1. 指稱不特定對象:「某(個/些)」
2. 指稱個彆對象:「每一(個/些)」、「其他」
(1.) 錶達未特定的「每一(個/些)」
(2.) 錶達特定範圍內的「每一(個)」與「其他」
(3.) 錶達不特定範圍內的「每一(個/些)」與「其他」
3. 錶現數量之有無:「無不」、「無」、「非無」
(1.) 錶達全體:「無(一)不」
(2.) 錶達有無:「無(/沒有)」、「非無(/不是沒有)」
4. 錶現讓步意味:「無論(誰/什麼)」
 
附錄
總字匯

圖書序言

修訂版序言

  本書初版自2016年4月問世以後,承濛讀者們的肯定,截至當年年底,實體紙本書的銷售便已逾500本,電子書版本更獲選列為百本「颱灣Google Play 2016年度最佳電子書」之一,足見華語閱讀社群早已渴望能有這樣一本專為中文讀者、以漢文編纂的拉丁文教材。對此,作為一名拉丁文的教育推廣者,我首先要感謝讀者們的肯定,也深刻感受到肩負責任之重大,並且自我期許能再繼續精益求精。

  秉持著上述的信念,在編纂係列作《初階拉丁文語法》及《進階拉丁文語法》二書的同時,我也再行審校本書的內容以進行修訂:除瞭改正幾處先前未能檢齣的錯誤外(參見後揭「修訂簡錶」),也調整瞭部分單元的課文編排,並且配閤係列作品的編纂,統閤各書所使用的格式、體例及用語,以利讀者能夠循序漸進、更有效率地使用本書學習拉丁文。

  本書的初稿脫胎自於過去我在颱灣大學外國語文學係執教期間的拉丁文課程講義,並曆經長年的調整,以求能勉力迴應學生們於教學現場所迴饋的學習難處。最後則有賴颱灣大學法律學院王誌弘博士生於前往慕尼黑大學交換期間(2013-2014)初步完成全書的編輯、修訂及審校。嗣後,在2015年時牽成本書於秀威資訊齣版的鄭伊庭女士、其後接力協助本書完稿的廖妘甄女士、李書豪先生、辛秉學先生、陳慈蓉女士,為本書初版設計典雅封麵的蔡瑋筠女士,對於這些鼎力襄助本書齣版的朋友們,在此我都要一併錶達我的感謝。

  衷心期盼這本閤眾人之力所完成的文法書,能讓讀者感受到這是一本內容完善、具可讀性、容易瞭解且有所助益的教材。

Valentino Castellazzi(康華倫)
2018年5月於颱北市

圖書試讀

【編纂凡例】
 
一、本書每一單元皆編列有「課程字匯」,並依字母順序收錄齣現於該單元的所有字匯。其中將以斜體字來標示單字的重音,也會針對具有詞形變化的詞類,標示其變格(declension)或動詞變化(conjugation)的種類。這些訊息在普通的字典中通常不會被明確地標示齣來。
 
二、為求簡約起見,在「課程字匯」中,將以各種文法用語的略稱來呈現各單字的說明。各略語所指稱中、英文用詞,詳見後列「本書採行之略語一覽錶」。此外,在此字匯錶中也不再如單元內文般,逐一於標示詞形變化的語尾前使用取代字根的「~」(tilde)符號。
 
三、為便於查閱,各單元的「課程字匯」將根據各單字首次齣現於該單元的形態來進行條目編輯。其中,各單字在同一單元中所曾齣現的一切不同詞形變化形態、或是由其所構成的特定用法與片語,都將共同編入此一字匯條目當中。若同一單字具有由不同字母開頭的詞形變化形態、且又同時齣現在該單元時,除仍將以該單字於該單元首次齣現的形態來編輯課程字匯外,也將另行於不同字母項下加列協助參照用的字匯條目。
 
四、各種詞類在「課程字匯」中的具體標示方法及範例如下:
 
[1] 動詞:
 
先於字匯條目後方列齣該動詞的基本要素,包括詞形變化組(paradigam),動詞類型、以及屬於第幾種動詞變化。再分彆臚列該字匯形態所錶現的時態、語氣,以及人稱、單復數。最後則是中文的意涵。例如:
 
calcavit (calco, as, avi, atum, are)  v., tr., 1, perf. ind., 3 pers. sing.  (他/她/它已)踩踏,踐踏
 
若該字匯形態屬於被動語態的話,則另於時態之前加以標註。例如:
 
obsideri (obsido, is, sedi, sessum, ere)  v., tr., 3., pass., pres. inf.  被侵佔,被佔據

用户评价

评分

我必須承認,《拉丁文文法大全(修訂版)》是一本能夠真正改變你對拉丁文看法的書。在此之前,我對拉丁文的印象就是“死寂”和“晦澀”,總覺得它隻存在於古籍之中,與現代生活毫無關聯。但這本書,卻讓我看到瞭拉丁文的“生命力”。它不僅僅是在講解語法規則,更是在展現拉丁文如何承載著西方文明的智慧和思想。我最喜歡它在講解一些詞匯的用法時,會追溯它們的詞源,並介紹它們在不同曆史時期所錶達的含義的變化。這種“曆史化”的講解方式,讓我覺得每一個詞語都有它自己的故事,都在訴說著一段曆史。而且,本書的例句選擇也非常有代錶性,很多都來自古羅馬的文學、哲學和政治著作,讓我有機會直接接觸到那些偉大的思想傢和文學傢的作品。我常常會在閱讀這些例句時,感到一種心靈的震撼,仿佛與那些偉大的靈魂進行著跨越時空的對話。這本書讓我覺得,學習拉丁文不僅僅是在掌握一門語言,更是在與曆史對話,與智慧對話。它讓我看到瞭,語言是如何塑造文化,如何傳承文明的。

评分

這本書的齣版,無疑是拉丁文學習領域的一大福音。在我看來,《拉丁文文法大全(修訂版)》的獨特之處在於,它成功地將理論性與實踐性完美地結閤在瞭一起。它不僅僅是一本厚重的語法書,更像是一位循循善誘的良師益友。它沒有像一些教材那樣,上來就丟給讀者一堆抽象的概念,而是從最接地氣的方麵入手,比如拉丁文的語音係統,以及一些基礎的詞匯。我最喜歡它在介紹名詞變格時,不是簡單地給齣錶格,而是詳細解釋瞭每個格的“功能”,例如屬格錶示所有,與格錶示間接賓語等等,並且配以大量貼切的例句,讓我能夠直觀地理解這些格在句子中扮演的角色。這種“語義化”的講解方式,讓我對拉丁文的語法結構有瞭更深層次的認知。此外,本書的編排也十分用心,章節之間的過渡自然流暢,知識點層層遞進,不會讓人覺得突兀。即使是遇到一些比較復雜的語法現象,例如過去將來時或分詞的各種用法,本書也能做到條理清晰,層層剝繭,讓我能夠逐步掌握。我在這本書中找到瞭一種學習的節奏感,感覺每一點的進步都紮實而可靠。它讓我覺得,學習拉丁文並非遙不可及,而是可以通過持續的努力和正確的方法,一步步徵服的。

评分

這本書絕對是打開拉丁文世界的一把金鑰匙!我之前對拉丁文一直充滿瞭好奇,但又覺得無從下手,市麵上的一些入門教材要麼過於淺顯,要麼就直接讓人望而卻步。直到我翻開瞭《拉丁文文法大全(修訂版)》,纔真正看到瞭希望。它不像某些書那樣,上來就講一堆拗口的規則和復雜的變格變位,而是循序漸進,從最基礎的發音和字母開始,慢慢引導你進入拉丁文的語境。我尤其喜歡它在講解語法點時,總是會引用大量的例句,而且這些例句都選得非常經典,有的來自古代羅馬的文學作品,有的則是曆史文獻,這不僅幫助我理解瞭語法規則,更讓我感受到拉丁文的魅力和它所承載的深厚文化。書中的排版也非常清晰,重點內容都會用醒目的方式標注齣來,即使是像動詞變位這樣龐雜的知識點,也能被梳理得井井有條。而且,它還不僅僅是枯燥的語法講解,還會穿插一些關於古羅馬曆史、文學和文化的背景知識,讓我覺得學習拉丁文的過程就像在進行一場穿越時空的文化之旅,非常有意思。我常常會花很長時間沉浸在書中的世界裏,時而為古羅馬的宏偉建築而驚嘆,時而為維吉爾的史詩而感動,時而又為西塞羅的雄辯而摺服。這本書讓我覺得,學習拉丁文不再是一件遙不可及的事情,而是一次充滿發現和驚喜的旅程。我強力推薦給所有對拉丁文感興趣的朋友,尤其是那些希望深入瞭解這門古老語言的同學,這本書絕對是你們的最佳選擇。它不僅僅是一本工具書,更是一本能夠激發你學習熱情,讓你愛上拉丁文的寶藏。

评分

坦白說,我對拉丁文的熱情,很大程度上是被《拉丁文文法大全(修訂版)》點燃的。這本書的優點太多,一時難以盡數。但如果一定要說最重要的,那一定是它對語法規則的“解釋力”。它並沒有僅僅停留在“是什麼”,而是深入到“為什麼”。比如,在講解動詞的時態和語態時,作者不僅給齣瞭不同形式的構成,更解釋瞭它們在錶達不同時間、不同動作狀態時的微妙之處,以及它們如何影響句子的語氣和情感。這種深入的探究,讓我對拉丁文的理解不再停留在錶麵,而是觸及到瞭語言的靈魂。我非常喜歡它在講解一些特殊語法現象時,會引用一些曆史文獻中的經典案例,讓我看到這些語法規則是如何在真實的語境中發揮作用的。這不僅加深瞭我對語法的理解,更讓我對古羅馬文化和曆史産生瞭濃厚的興趣。這本書就像一位經驗豐富的嚮導,帶領我穿越拉丁文的迷宮,每一次翻閱,都能發現新的風景,獲得新的啓迪。它讓我覺得,學習拉丁文不僅僅是掌握一種語言,更是一種智力上的挑戰和精神上的享受。它讓我能夠更自信地去閱讀那些古老的文本,去感受那些偉大思想的光輝。

评分

說實話,一開始拿到《拉丁文文法大全(修訂版)》的時候,我並沒有抱太大的期望。畢竟,拉丁文的枯燥和難懂是齣瞭名的,我之前也嘗試過幾本教材,但都因為各種原因半途而廢。但這本書,真的讓我颳目相看。它最讓我贊賞的一點是,它對語法規則的解釋非常透徹,而且邏輯性極強。很多時候,我會在某個語法點上卡殼,翻遍其他教材都一頭霧水,但在這本書裏,作者總能用一種非常清晰、易懂的方式把問題剖析清楚。比如,在講解名詞的格的變化時,這本書不僅僅是列齣錶格,而是會詳細解釋每個格在句子中扮演的角色和作用,以及它們是如何與其他詞語發生聯係的。這種“知其然,更知其所以然”的講解方式,讓我對拉丁文的理解更加深刻。另外,本書的練習題也設計得非常巧妙,從最基礎的單詞填空,到句子翻譯,再到更復雜的語篇分析,每一個練習都緊密地圍繞著所講解的語法點,能夠有效地鞏固我的學習成果。而且,練習題的難度梯度也把握得很好,不會讓你覺得太難而産生挫敗感,也不會太簡單而顯得乏味。我還注意到,書中在講解一些難點時,會引用一些比較生僻但又非常具有代錶性的例句,這讓我在學習過程中不斷接觸到新的詞匯和錶達方式,極大地拓寬瞭我的知識麵。這本書讓我感覺到,學習拉丁文不是在死記硬背,而是在逐步構建一個完整的語言體係。它就像一個經驗豐富的老師,耐心地引導我一步步走近拉丁文的殿堂。

评分

這本《拉丁文文法大全(修訂版)》是我近期閱讀過最令人驚喜的學術類書籍之一。它在保持學術嚴謹性的同時,又做到瞭極高的可讀性。我尤其欣賞它在講解過程中所展現齣的“細緻入微”的專業性。例如,在討論一些細微的語法差彆時,作者會引用多位權威學者的觀點,並進行詳細的比較和分析,這讓我在學習過程中,能夠接觸到最前沿的學術研究成果。而且,本書在處理一些爭議性的語法問題時,也錶現得非常客觀和公正,能夠提供不同的解釋和視角,讓讀者能夠形成自己的判斷。我常常會反復研讀書中的某些章節,每一次都能從中獲得新的啓發。這本書不僅僅是在教授拉丁文的知識,更是在培養我獨立思考和分析問題的能力。它讓我學會瞭如何去辨彆信息的真僞,如何去理解復雜的學術論證。我在這本書中找到瞭一種求知的樂趣,一種探索未知的熱情。它讓我覺得,學習語言,也是在學習一種思考的方式,一種理解世界的方式。

评分

我必須承認,這本《拉丁文文法大全(修訂版)》是我近年來讀過的最令人印象深刻的語言學習書籍之一。它的深度和廣度都超齣瞭我的預期。這本書的結構設計非常人性化,初學者可以從基礎篇章開始,逐步深入,而對於已經有一定基礎的學習者,也可以直接跳到自己感興趣或者需要重點突破的章節。我個人最欣賞的一點是,書中對拉丁文的詞源和演變曆史也進行瞭簡要的介紹,這讓我在學習語法的同時,也對拉丁文在歐洲語言發展中的地位和影響有瞭更深刻的認識。這種跨學科的視角,讓我的學習體驗更加豐富和有價值。這本書的例句選擇也十分獨到,不僅僅是枯燥的語法練習,很多例句都充滿瞭智慧和哲理,讓我不禁停下來思考。例如,在講解一些情感錶達的語法時,書中引用瞭奧維德的詩句,那些優美而充滿深情的拉丁文,讓我感受到瞭語言的藝術之美。此外,本書的附錄部分也非常實用,詳細的詞匯錶、動詞變位錶以及各種語法術語的解釋,為我的學習提供瞭強大的支持。我曾經花費大量時間去尋找這些零散的資料,而現在,它們都集中在這本書中,這為我節省瞭寶貴的時間和精力。這本書讓我覺得,學習拉丁文不僅僅是為瞭掌握一門語言,更是一種對西方文明源頭的探索,是一種對人類思想史的追溯。它讓我有機會直接閱讀那些偉大的思想傢和文學傢的作品,去感受他們留下的智慧結晶。

评分

這本書的價值,遠超其書本的價格。作為一名對古典文學有著濃厚興趣,但又苦於拉丁文門檻太高的讀者,我在這本書中找到瞭久違的驚喜。《拉丁文文法大全(修訂版)》最讓我感到欣慰的是,它並沒有試圖將拉丁文“簡單化”,而是以一種嚴謹的態度,將這門語言的精妙之處一一呈現。它並沒有迴避那些復雜的變格變位和細微的語法差彆,而是通過清晰的邏輯梳理和大量精煉的例證,讓這些曾經令人望而生畏的內容變得觸手可及。我尤其喜歡它對一些關鍵語法概念的闡釋,比如“虛擬式”和“被動語態”,書中用非常形象的比喻和深入淺齣的講解,讓我瞬間茅塞頓開,之前的許多睏惑都迎刃而解。而且,這本書在講解語法時,非常注重語法的“生命力”,它會告訴你這些語法規則在實際語境中是如何被運用,以及它們如何影響句子的意思和情感色彩。這種“活”的講解方式,讓我覺得學習拉丁文不再是機械的記憶,而是對一種鮮活生命的理解。我常常會反復閱讀書中的某些章節,每次都能從中獲得新的感悟。這本書就像一個博學的智者,它不僅傳授知識,更激發你獨立思考的能力。它讓我開始主動去分析句子結構,去推測詞語的含義,去感受拉丁文的邏輯之美。

评分

作為一名對古代文明抱有強烈好奇心的業餘愛好者,《拉丁文文法大全(修訂版)》是我近期最大的收獲之一。這本書的優點在於其“全麵性”與“易理解性”的巧妙平衡。它涵蓋瞭拉丁文語法體係中的絕大部分內容,從基礎的拼寫、發音,到復雜的句法結構和修辭手法,無所不包。但令人稱贊的是,它並沒有因此而顯得枯燥乏味,反而在講解過程中穿插瞭大量引人入勝的文化背景知識和曆史故事,讓我在學習語言的同時,也能領略到古羅馬文明的魅力。例如,在講解形容詞的比較級和最高級時,書中引用瞭凱撒的《高盧戰記》中的一段描述,讓我瞭解到這些語法形式在敘事中的重要作用。這種將語言學習與文化探索相結閤的方式,極大地提升瞭我的學習興趣和動力。而且,本書的例句選擇非常貼切,既保證瞭語法的準確性,又充滿瞭文學性和趣味性,讓我覺得學習拉丁文的過程充滿瞭樂趣,而不是枯燥的重復。我常常會沉浸在書中的世界裏,仿佛自己也置身於古羅馬的市集,聆聽著人們的交談,感受著那個時代的氛圍。

评分

我必須承認,《拉丁文文法大全(修訂版)》徹底顛覆瞭我對拉丁文學習的認知。在此之前,我對拉丁文的印象就是“難”和“枯燥”,嘗試過幾本教材,都感覺像是在啃一本冰冷、僵硬的語法書。但這本書,完全不同。它最大的特點在於其“啓發性”和“係統性”。它並沒有將語法規則當成一個個孤立的知識點來灌輸,而是通過層層遞進的方式,將它們有機地聯係起來,形成一個完整的知識體係。我尤其欣賞它在講解名詞變格和動詞變位時,不僅僅是給齣規則,而是會深入分析這些規則背後的邏輯和原因,讓我能夠理解“為什麼是這樣”,而不是僅僅記住“是這樣”。這種“探究式”的學習方式,讓我對拉丁文的理解更加深刻,也更能舉一反三。而且,書中還提供瞭大量的練習題,從易到難,循序漸進,能夠有效地幫助我鞏固所學知識。我常常會在完成練習後,感到一種滿滿的成就感。這本書就像一位經驗豐富的教練,它知道如何激發我的潛能,引導我不斷進步。它讓我覺得,學習拉丁文是一場充滿樂趣的智力冒險。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有