Talk to Quanyin 與觀音的對話

Talk to Quanyin 與觀音的對話 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 觀音菩薩
  • 佛教
  • 靈性
  • 冥想
  • 智慧
  • 人生
  • 修行
  • 心靈成長
  • 東方哲學
  • 自我探索
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

當你購買這本書時,我知道你可能正在麵臨一些考驗,或者正走嚮一條未知的道路。你或許會因為不暸解自己的選擇是否正確、或不確定自己的命運是好是壞而心生恐懼,而這本書將會替你的疑惑解答。中國曆史上的僧侶玄奘,也就是在《西遊記》中遠赴西方取經的唐三藏,他的任務是到印度取經,帶迴中國宣揚佛法。在玄奘取經的途中,他遭遇到許多猛獸和魔鬼的威脅,即使在沙悟淨、豬八戒和孫悟空三位護送者的保護下,取經之路仍充滿重重考驗。而當時,觀世音現身幫助玄奘完成他神聖的任務,觀世音賜給玄奘「觀音三十二卦」,這樣一來,當玄奘麵對睏難時,就可以藉此詢問他的運勢,進而運用當中的智慧剋服難關。同時觀世音告訴玄奘:「現在我知道你要到印度取經,前方有許多考驗正等著你,但至少你必須先懂得分辨好運及惡運,到時纔得以知其好壞,而我會用觀音卦來協助你。每一天,我會教導你一個卦,你會立即從我的卦中得知運氣好壞與否。」我們可以發現所有人,包括唐三藏都有遭逢惡運的時候。即便是佛陀也難逃祂的惡運,因佛陀的錶哥因為忌妒佛陀,而從山崖上推下岩石想要砸死他時,佛陀並沒有躲過,甚至被落下的巨石砸到雙腳。
  
  運勢分之好壞,是我們無法從中選擇隻要好運、而不要惡運。事實上,我們的運氣就像是一個週期,如漲潮和退潮、白晝與黑夜,甚至如同四季有更迭之時。也就是說,我們的運氣並非是一個永恆的狀態,而是會改變的。當好運來臨時,下一個週期就必定會是惡運;當惡運來臨,下一個週期就必定會是好運。我們無法準確地知道運氣是大好或大壞,好運和惡運是一個生命週期,就像經濟繁榮必有蕭條之時。經濟難以掌控,甚至無法預知經濟繁榮或者經濟蕭條的狀況會持續多久,我們隻能隨著它因應進退。事實上,我們在這個物質的世界中是依照自然的法則運作,而我們的運氣即是自然的一部分,我們不需要緊抓著好運不放,也不需要對惡運過度反應,唯一我們可做的即是與它共處,無論發生什麼事,我們隻需要坦然的麵對它。當好運來臨時,我們必須說「謝謝」;麵對惡運時,我們隻需要欣然地接受它,運用智慧去解決它帶來的難題。運氣就像鍾擺一樣來迴擺盪,但當你的運氣正在嚮上攀升時,你要學習如何抓住正確時機;而當你的運氣正在走下坡時,你要知道如何退避,並儲存你的能量等到下一個好運週期到來。也就是說你不能在不對的時機裏做齣不對的行動。在好的運勢裏採取積極的行動纔能輕鬆達成我們的目標;而在不好的運勢裏,最好的方法就是「等待」。等待並非懦弱,而是種智慧的藝術。這就是為什麼當你手中握有「觀音卦」時,它會幫助你看清楚方嚮,引導你做齣正確的判斷,使你知道在惡運中採取錯誤的行動會讓你遭遇到危險。相反地,如果你在好運裏採取正確的行動,你將會嘗到甜美豐盛的果實。
  
  大多數的算命師會告訴你運氣是可以改變的,但我對於這個說法存有疑慮。因為運勢是大自然循環的一部分,不管是哪一種惡運,它始終會發生,我們唯一能做的事就是去減緩惡運對我們的影響,而不是讓惡運對我們造成更大的傷害。就好比你看見一隻老虎正往你靠近,你絕對不會去踩老虎的尾巴,否則牠一定會勃然大怒並攻擊你;你必須運用你的智慧,輕聲地避開那隻老虎。換句話說,智慧源於你心態轉換之時(即轉念),一旦你快速地轉變想法,命運也將隨之改變,你的惡運將減緩,並得到平靜。
  
  我本身在寫這本書時得到瞭許多幫助,同時也驗證瞭每一卦,全部三十二卦逐一地在我的生活中顯現齣來,從好運到惡運,惡運到好運,在寫作時我甚至停歇瞭六個月。最後我瞭解到觀世音菩薩給我這個任務並且指派我來驗證每一卦,所以我纔有辦法利用我自身的經驗來詮釋每一卦的意義,並使用現代語言去造福他人。我非常感謝在寫這本書的同時獲益良多,相信在你閱讀它時也能備受啓發。當你真的對觀世音菩薩有信心時,你絕對能清除生活中的阻礙。  
  
  閤十

  Metta
  Wendy Lin  
  2017.06.06
 
好的,這是一份關於一本虛構圖書的詳細簡介,該書名為《神秘的古籍與失落的文明》,內容聚焦於考古學、曆史謎團和未解之謎。 --- 圖書名稱:《神秘的古籍與失落的文明》 作者: [此處留空,可想象為一位資深考古學傢或曆史研究者] 齣版年份: [此處留空] 頁數: 約 650 頁(包含大量插圖、地圖與手繪資料還原圖) --- 導言:時間的灰燼與未被觸及的真相 人類文明的史冊上布滿瞭宏偉的成就與突如其來的斷裂。我們所熟知的曆史,不過是浩瀚時間長河中被偶然打撈上岸的碎片。本書旨在深入探究那些在主流史學中被邊緣化、甚至被徹底遺忘的文明進程,以及那些驅動其興衰的神秘力量。《神秘的古籍與失落的文明》並非簡單的考古發現羅列,而是一場對人類集體記憶的深刻審視,試圖在塵封的泥土和殘破的石碑中,重構那些關於起源、智慧與毀滅的宏大敘事。 本書的核心,是圍繞著一係列跨越不同大陸、不同時期的“異常現象”展開的係統性考察。這些現象的共同點在於,它們都指嚮瞭一個共同的悖論:在技術和知識水平看似遠低於現代的古代,卻留下瞭大量令人費解的工程奇跡、高度復雜的數學體係,以及無法被當代科學完全解釋的哲學思想。 第一部分:美洲的太陽崇拜與精確的天文記錄 本部分聚焦於前哥倫布時期美洲文明,特彆是瑪雅、印加和阿茲特剋文明。我們不再僅僅關注金字塔的建築學,而是深入解讀其隱藏的宇宙觀。 瑪雅的星辰密碼: 瑪雅文明的曆法係統,以其驚人的精確度著稱。本書詳細剖析瞭《德纍斯頓抄本》等少數幸存文獻的結構,探討其中涉及的金星周期計算、日食預測的數學模型。我們提齣瞭一個大膽的假設:這些曆法並非純粹基於觀測積纍,而是可能繼承自一個更早、更先進的知識體係,這些知識如何能夠在缺乏望遠鏡和高等代數的情況下被發展至此?我們將對比分析與現代天文計算的微小誤差,探究這些“誤差”背後可能隱藏的觀測基準點。 安第斯山脈的“繩結之謎”: 印加帝國的“奇普”(Khipu)——一套由不同顔色、粗細的繩索和結打成的記錄係統,至今仍是最大的未解之謎之一。主流觀點認為它僅用於會計和人口普查,但本書通過對特定遺址齣土奇普的形態學分析,提齣瞭其可能記錄瞭復雜的敘事曆史、宗教儀式,甚至是天文現象的觀點。我們嘗試構建一套初步的解讀框架,試圖從這些抽象的結中,還原齣帝國的興衰故事。 失蹤的工程學: 在秘魯的薩剋塞瓦曼(Sacsayhuamán)和奧揚泰坦博(Ollantaytambo),我們麵對著數噸重的巨石,它們被切割得如同現代工廠加工的零件,其接縫之精密,甚至無法插入一張紙片。本書將對比分析這些石塊的運輸和安裝技術,挑戰傳統的“人力推拉”理論,引入對“聲波共振技術”或更先進的“液壓輔助轉移”的推測性探討,基於對當地材料特性的深入研究。 第二部分:歐亞大陸的文明斷層與地下迷宮 本書將目光轉嚮亞歐大陸,探討那些在曆史記載中突然中斷或被蠻族入侵徹底抹除的社會形態。 赫梯的鐵血與失傳的冶金術: 赫梯帝國曾是青銅時代晚期不可忽視的超級大國,尤其以其對鐵器冶煉技術的壟斷而聞名。然而,當赫梯文明在“海上民族”的衝擊下崩潰時,連帶消失的還有他們成熟的製鐵工藝,歐洲進入瞭漫長的“黑暗時代”。本書詳盡考察瞭博斯剋伊(Boğazköy)遺址齣土的楔形文字泥闆,分析其中關於礦物提煉和閤金配方的記載,試圖解構他們如何跨越瞭技術瓶頸,以及這種關鍵知識是如何在一個世紀內徹底蒸發的。 裏海之濱的“失落的文字”: 在高加索地區和裏海周邊,存在著一些難以歸類的文字係統,如被一些學者視為“原始凱爾特語”或“前印歐語係”的符號。我們挑選瞭若乾刻在青銅器和陶片上的短銘文,運用文本密碼學和語言學交叉比對的方法,探討它們是否指嚮瞭一個比蘇美爾或古埃及更古老、影響更廣的文化母體。本書將展示多組對比圖,嘗試為這些難以辨認的符號尋找可能的語音對應。 印度河榖文明(哈拉帕)的城市規劃: 摩亨佐-達羅和哈拉帕的城市布局展示齣驚人的理性化:精確的網格係統、覆蓋全城的排水和衛生係統。本書將重點放在其城市規劃的哲學基礎——這種對秩序和衛生的極端追求,是否僅僅是實用主義的體現,還是某種深層宗教或社會契約的物質化錶達?我們研究瞭城市中普遍存在的標準尺寸磚塊,並計算瞭其在不同遺址間的幾何一緻性,暗示瞭一個高度集中且技術統一的中央管理機構。 第三部分:史前巨石陣與地球的能量場 本書的最後一部分,將目光投嚮那些橫跨數韆年、遍布全球的巨石遺跡,探討它們與地球物理環境之間的潛在聯係。 巨石陣的聲學與天文定位: 英國的巨石陣(Stonehenge)早已被研究透徹,但本書關注的重點在於其聲音傳播特性和對地磁場的敏感性。通過現代聲學建模,我們模擬瞭在特定風嚮和濕度下,巨石陣內部可能産生的迴聲模式,並將其與古代凱爾特或德魯伊教儀式中的“歌唱”實踐聯係起來。此外,我們將探討巨石陣的方位角與古地球磁極漂移數據之間的關係,推測其是否具備某種“能量接收器”的功能。 埃及神廟的軸綫與地脈: 考察卡爾納剋神廟(Karnak Temple)和吉薩金字塔群的精確幾何對準。本書不再滿足於“對準星辰”的解釋,而是引入瞭地質學和地球物理學的觀點,分析這些建築與當地特定的地質斷層和地下水流的關聯。我們提齣,古埃及的祭司可能掌握瞭一種利用地球自然能量流進行知識傳遞或維持社會穩定的方法。 跨越海洋的聯係: 對比分析瞭愛爾蘭的紐格萊奇墓(Newgrange)與秘魯的拉帕剋(Lapaq)等地的結構相似性,尤其是在鼕季至日食點對光的精準捕捉機製。本書提齣,這些看似孤立的巨石文化,可能共享著一個共同的、對地球規律有著深刻理解的“泛全球性知識社群”的遺産,這個社群在冰期末期或某次災難後,以不同的麵貌流散到世界各地。 結語:未完成的遺産 《神秘的古籍與失落的文明》是一次對曆史認知的挑戰。它不提供確鑿的答案,而是旨在揭示那些被傳統史學框架所遺漏的、關於人類智慧的更廣闊的可能性。這些失落的文明留下的綫索,遠比我們想象的要豐富和復雜,它們是等待後人破譯的、關於生存、智慧與毀滅的史詩。本書鼓勵讀者以開放的心態,重新審視那些被我們視為“理所當然”的曆史敘事。 ---

著者信息

作者簡介

林雯莉(Wendy Lin)


  一名佛學散文作傢、心靈畫傢、瑜珈老師、塔羅牌諮商工作者、社會工作者、青少年感化教育老師與專業佛學及瑜珈的口筆譯者,也是Ashtanga Yoga八肢瑜珈的練習者及藏傳佛教徒。著有(3+3=33?探索真愛的奇蹟)、(The Happy Pie-六種快樂的方法)、(Heart Words-愛情麵麵觀)、(My Yoga‧My Path-我的瑜珈‧我的旅程-365堂的瑜珈課)、(Spiritual Money-活得有錢也活得有靈性)、(Spiritual Home-遇見花漾的幸福),並著自創塔羅牌叢書( Talk to Angels-與天使的對話)、( Talk to AngelsⅡ-與天使的療癒)、(Anything is possible-365天慢活的日子),另譯有(當暴風雨來臨時,天空還依然存在-從離婚到佛教徒之路)一書。目前擔任颱北市三朵夏身心靈發展協會理事長、曾任普賢慈海傢園青少年感化教育老師,長期緻力於在養老院教授老人瑜珈及愛滋寶寶的教育工作。本書收益將捐此協會做為長期非營利身心靈教學計畫與社會慈善工作。
 

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

《Talk to Quanyin 與觀音的對話》這本書,給我帶來瞭前所未有的閱讀體驗。我通常不太喜歡讀那些說教意味太強的書,總覺得有點距離感。但這本書完全不同,它以一種非常親切、非常生活化的方式,展開瞭與觀音菩薩的對話。文字樸實無華,卻字字珠璣,每一個字句都仿佛帶著溫度,直抵人心。書中的內容,更像是心靈的“點撥”,它沒有直接告訴你應該怎麼做,而是通過一種引導,讓你自己去發現問題的根源,去找到解決的答案。我尤其喜歡書中關於“感恩”的篇章,讓我重新審視瞭生活中那些被忽略的美好,也讓我更加珍惜眼前的一切。閱讀這本書,讓我感覺就像在與一位慈愛的母親傾訴,她的理解、她的包容,讓我放下瞭許多不必要的負擔。它不是那種讓你讀完就立刻“頓悟”的書,而是那種需要你慢慢去體會,慢慢去消化,然後在潛移默化中改變你的書。

评分

《Talk to Quanyin 與觀音的對話》這本書,與其說是一本書,不如說是一次心靈的朝聖。我通常對這類書籍保持著一種審慎的態度,總擔心它們會流於空泛或故弄玄虛。然而,這本書徹底顛覆瞭我的看法。作者的文字功底可見一斑,筆觸細膩,情感真摯,仿佛將讀者帶入瞭一個超凡脫俗卻又觸手可及的境界。閱讀的過程中,我時常會沉浸其中,反復咀嚼著某句話,品味著其中的深意。書中對於“慈悲”的闡釋,讓我從一個全新的角度去理解這個概念,不再是簡單的同情,而是包含著智慧和力量的接納。而關於“放下”的探討,更是讓我幡然醒悟,許多睏擾我們多年的心結,原來並非不可解,隻是我們自己固守不放。這本書並沒有提供任何“靈丹妙藥”,它給予的,是一種引導,一種啓發,一種讓我們迴歸內心、與自我對話的可能性。它就像一麵鏡子,照見瞭我們內心深處最真實的渴望和睏惑,並溫柔地指引我們如何去麵對和超越。

评分

如果說有什麼書能夠觸動我內心深處最柔軟的部分,那麼《Talk to Quanyin 與觀音的對話》絕對算得上其中一本。我通常很難被一本書完全吸引,但這本書的文字具有一種魔力,讓我一頁頁地讀下去,欲罷不能。作者的筆觸如同行雲流水,又帶著一種莊重而又親切的韻味,仿佛真的能夠感受到觀音菩薩的慈悲與智慧。書中對於“無常”的闡釋,讓我對生命的短暫有瞭更深刻的認識,也讓我更加珍惜當下,不再為過去而懊悔,也不為未來而過度擔憂。它教會我如何用一種更加平和、更加淡然的心態去麵對生活中的起伏。這本書沒有給我宏大的世界觀,也沒有給我深奧的哲學理論,它給予我的,是一種迴歸內心的力量,一種與自我和解的勇氣。每次讀完,都會感覺心靈得到淨化,仿佛有一縷清風拂過,帶走瞭所有的塵埃。

评分

我必須承認,《Talk to Quanyin 與觀音的對話》這本書,讓我對“宗教書籍”的刻闆印象徹底改寫。它沒有宗教教條的束縛,也沒有布道式的說教,而是以一種極其柔軟、卻又極其有力量的方式,與讀者進行心靈的交流。作者的文字,仿佛具有一種療愈的力量,能夠熨平我內心深處的褶皺。在閱讀的過程中,我時常會停下來,思考作者提齣的問題,反觀自己的生活。書中對於“苦難”的解讀,讓我不再畏懼,而是學會瞭如何從中汲取力量,如何將痛苦轉化為成長的養分。同時,它也讓我更加理解瞭“接納”的意義,接納自己,接納他人,接納生命中的一切際遇。這本書並非要我們成為聖人,而是鼓勵我們成為一個更加完整、更加慈悲的自己。它就像一位默默陪伴在身邊的智者,在你迷茫時給予智慧的指引,在你疲憊時給予溫暖的慰藉。

评分

這本《Talk to Quanyin 與觀音的對話》真是讓我眼前一亮。初拿到書時,它的裝幀設計就透著一股禪意,簡潔而不失莊重,翻開來,字裏行間流淌的文字更是如涓涓細流,緩緩滋潤心田。作者以一種極其真摯、也極其平實的語言,搭建起一座與觀音菩薩對話的橋梁。讀這本書,不是那種高高在上的說教,也不是艱深晦澀的哲理,更像是一位慈悲長者,靜靜地傾聽你的煩惱,然後用最溫暖、最貼切的話語,為你撥開迷霧。我特彆喜歡其中某些段落,讀起來就好像觀音菩薩就坐在我對麵,慈祥地看著我,然後用她那洞察一切的智慧,輕輕點醒我那些執迷不悟的念頭。那些關於放下、關於慈悲、關於如何在這紛繁世界中保持內心平靜的探討,都讓我受益匪淺。這本書給我最深的感受是,原來與神明對話,也可以如此接地氣,如此貼近我們的生活。它不是讓你去參悟多麼高深的佛法,而是教你如何在日常的點滴中,活齣菩薩的精神。每次讀完,都感覺心靈被洗滌瞭一遍,腳步也變得更加輕盈。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有