愛書的公主:貝兒(中英雙語)

愛書的公主:貝兒(中英雙語) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 童話故事
  • 公主
  • 貝兒
  • 美女與野獸
  • 中英雙語
  • 兒童文學
  • 經典故事
  • 啓濛閱讀
  • 想象力
  • 冒險故事
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

迪士尼為小朋友量身打造的學齡前語言發展繪本!
公主貝兒與好朋友阿齊都聊些什麼呢?
 
  爸媽可以運用本書語言專傢的引導技巧,與孩子一起學習優美的語言與好品格!

  * 厚頁平裝,堅韌又輕盈,超方便攜帶!*
  * 孩子不開口?不知道該怎麼說話?由語言專傢提供的引導技巧,最能幫孩子學說話!*
  * 分彆為不同年齡層設計,一本書能從0歲一直用到4歲!*

  貝兒和可愛的茶杯阿齊,
  今天會為我們帶來什麼語言魔法呢?

  可愛的茶杯阿齊,今天邀請貝兒和他共度一天,
  他們共享瞭好多美好時光,他們到底做瞭哪些事情,
  又聊瞭些什麼呢?

本書特色

  •    第一套提供語言發展共讀技巧的繪本,特彆收錄語言治療師 林麗英編寫之語言共讀技巧,分彆替不同年齡的學齡前兒童而設計,包含:0-2歲發展詞匯/2-3歲學習簡單句/3-4歲練習復雜句。

  •    運用兒童想像遊戲的本質,引導孩子練習對話的樂趣!

  •    中英雙語對照,讓孩子聽故事,更學好品格。

係列特色

  這個係列將帶領小朋友透過公主與好朋友之間的對話,循序漸進的促進孩子的語言發展,也學到優良的人格特質!帶領孩子在安心快樂的練習、開啓閱讀的興趣,讓孩子在不知不覺間便學到瞭句型認知和閱讀詞匯量!

給爸媽的話

  從孩子牙牙學語時,就開始進行良好的語言互動!


  1.    學習優美的語言
  2.    培養閱讀的嗜好
  3.    看見彆人的優點
 
好的,這裏為您提供一份關於其他圖書的詳細簡介,不涉及《愛書的公主:貝兒(中英雙語)》的內容,並力求自然流暢,避免技術痕跡。 --- 書名:迷霧之城:蒸汽時代的秘密 作者:亞瑟·剋蘭普頓 類型:蒸汽朋剋/曆史奇幻小說 字數:約十五萬字 --- 書籍簡介:迷霧之城:蒸汽時代的秘密 導言:巨輪下的世界 《迷霧之城:蒸汽時代的秘密》帶領讀者進入一個宏大而又精緻的平行世界——維多利亞時代的倫敦,但這個倫敦被無盡的煤煙、轟鳴的齒輪和突破性的蒸汽機械所徹底重塑。這不是我們熟悉的曆史,而是一個科技發展走上瞭奇異岔路的時代。在這個世界裏,懸浮於泰晤士河上空的飛艇與地麵錯綜復雜的機械網絡交織,能量核心驅動著城市的脈搏,而每一個陰影角落,都潛藏著隻有精密儀器纔能捕捉到的秘密。 本書的核心,是對“進步”這一概念的深刻探討。當人類的創造力被蒸汽和黃銅所定義時,社會結構、道德倫理乃至自然法則都將麵臨怎樣的衝擊?亞瑟·剋蘭普頓以其細膩入微的筆觸,構建瞭一個既熟悉又疏離的英倫風貌,讓讀者仿佛能聞到空氣中彌漫的機油味和潮濕的霧氣。 故事梗概:鍾錶匠與失落的圖紙 故事的主人公是埃利亞斯·芬奇,一位在白教堂區經營著一傢不起眼鍾錶修理鋪的年輕匠人。埃利亞斯並非普通的機械師,他擁有對復雜機件近乎本能的理解力,以及一雙能從廢棄零件中讀齣曆史痕跡的眼睛。他的生活本應如他修理的懷錶一樣精準而規律,直到一個雨夜,一位身負重傷的神秘訪客闖入瞭他的店鋪。 這位訪客帶來瞭一份捲軸——據稱是失蹤已久的“奧林匹斯圖紙”的殘片。這份圖紙被認為是蒸汽時代最偉大的發明傢、同時也是最具爭議人物的伊卡洛斯·索恩留下的絕筆。傳說中,索恩在接近一個能徹底改變世界能源格局的“永動機”的邊緣時神秘消失。 埃利亞斯很快發現,這份圖紙並非簡單的設計草圖,而是一把解開巨大陰謀的鑰匙。隨著他對圖紙的深入研究,他不僅激活瞭自己血脈中潛藏的某種古老天賦,更將自己置於兩個強大勢力的十字路口: 1. 維多利亞帝國皇傢工程學會(The Royal Society of Mechanics): 這是一個由保守派貴族和壟斷性工業巨頭組成的聯盟。他們掌控著當前蒸汽能源的分配,極力維護著既有的權力結構,視任何可能顛覆現有秩序的新發明為異端。他們對“奧林匹斯圖紙”誌在必得,試圖將其徹底銷毀。 2. “火種”地下組織: 一群由激進的無政府主義科學傢、被放逐的工程師和底層工人組成的聯盟。他們相信科技的力量應該為大眾服務,並渴望利用圖紙上的知識,推翻腐朽的統治階級,建立一個真正的“機械民主社會”。 埃利亞斯在躲避追捕與破解謎題的過程中,結識瞭塞拉菲娜·馮·霍爾茨,一位來自東歐的貴族後裔,她錶麵上是著名的熱氣球駕駛員,實際上是“火種”組織安插在權力中心的情報人員。兩人的閤作充滿瞭緊張與不信任,他們必須學會相互依靠,纔能在迷霧籠罩的城市中,找到索恩留下的最後一個綫索——位於城市心髒地帶,那座傳說中已經廢棄的“時空之塔”。 主題與氛圍:黃銅、霧氣與哲學思辨 《迷霧之城》的魅力不僅在於其緊湊的冒險節奏,更在於它對復雜主題的探討: 技術倫理的睏境: 蒸汽技術在本故事中是雙刃劍。它帶來瞭前所未有的便利和奢華,但也加劇瞭階級分化。埃利亞斯必須決定,手中的知識是用來鞏固現有的壓迫,還是成為打破枷鎖的火花。 身份的追尋: 隨著對圖紙的破解,埃利亞斯發現自己傢族與索恩的發明之間有著不為人知的曆史聯係,他不再僅僅是一個鍾錶匠,而是一個背負著傢族命運的“時間守護者”。 環境的刻畫: 城市的描述是本書的靈魂。作者精心描繪瞭蒸汽朋剋美學的各個側麵:從裝飾華麗、裝載著復雜自動人偶的沙龍,到彌漫著刺鼻硫磺味的底層工廠,再到高聳入雲、僅供貴族使用的個人飛行器平颱。霧氣不僅僅是一種天氣現象,它象徵著知識的遮蔽和真相的模糊。 主要角色群像 埃利亞斯·芬奇: 沉靜、內斂,但內心燃燒著對機械真理的渴望。他擅長修復,更擅長理解。 塞拉菲娜·馮·霍爾茨: 危險而迷人,擁有豐富的飛行經驗和敏銳的政治嗅覺。她與埃利亞斯的夥伴關係是一場高風險的賭博。 伯爵·阿奇博爾德·萊斯特: 工程學會的實際領導者,一個僞善且極度控製欲強的貴族。他將機械視為工具,而非夥伴。 “鉗子”格雷戈裏: “火種”組織中最可靠的破壞專傢,他精通爆破和地道戰,是埃利亞斯在底層世界中的庇護者。 結語 《迷霧之城:蒸汽時代的秘密》是一部將精巧的機械構造與扣人心弦的陰謀完美融閤的作品。它邀請讀者跨越曆史的邊界,潛入一個由齒輪、蒸汽和未竟夢想構築的宏偉世界。當永動機的秘密即將揭曉,埃利亞斯能否在被濃霧吞噬之前,為這個進步過頭的時代,找迴一絲清醒的靈魂?這是一場關於創新、權力與命運的史詩對決。 ---

著者信息

作者簡介

美國迪士尼公司

 
  全球著名的電影及齣版公司,緻力為兒童和青少年提供優良的圖書。
 

圖書目錄

圖書序言

國內推薦

從想像的友伴關係中學習語言的溝通力


  阿齊,一隻可愛的杯子;貝兒,故事的女主角;共同展開相互陪伴一日的對話。阿齊與貝兒的對話,描繪齣兒童「想像性遊戲」的特質。這些簡單的對話,例如:「我們來喝茶!快幫我把杯子倒滿」、「你想不想看看我的絕招!咕嚕!咕嚕!咕嚕!」、「嗯!我喜歡點心。你可以假裝是我的客人。」帶齣瞭貝兒與阿齊友伴關係的發展,也正是孩子想像遊戲的詮釋。

  我們都瞭解,遊戲對兒童而言,在其學習與發展是非常重要的;兒童遊戲的特質就是在於自動自發、自由自在、充滿快樂性、富有想像力與創造性。幼兒在遊戲時常藉想像而獲得快樂。而這故事也正導引齣兒童遊戲的特質。

  此外,「友伴關係」在人的一生中扮演著重要角色,而在建立「友伴關係」的曆程中,寶寶必須學習與發展齣語言溝通能力、人際互動技巧、等待與輪流等。在書中,「貝兒,你要跟我玩嗎?」、「我們來喝茶!快幫我把杯子倒滿」、「我們來吃點心!」、「阿齊,你纍瞭嗎?現在已經有點晚瞭」、「貝兒,你能念個故事給我聽嗎?」、「阿齊,謝謝你今天陪瞭我一整天」、「因為我喜歡你呀!貝兒」,都帶齣瞭貝兒與阿齊的互動與友伴關係的形成,句子中呈現瞭互動的引發、同理與情感的錶達,這些都是幼兒發展人際互動、友伴關係中的重要元素。

  而貝兒與阿齊對話的句型結構,正是0-4歲的孩子常用的句型結構,可以作為父母在導讀時,引導孩子做齣完整的語言錶達,是爸爸媽媽對幼兒說故事時可以選用的好書。
 
林麗英 資深語言治療師 心路基金會前副執行長

圖書試讀

用户评价

评分

《愛書的公主:貝兒(中英雙語)》——這個標題就像一扇通往奇幻世界的門,扉頁上錯落有緻的漢字與優雅的英文交織,仿佛在低語著一個古老而又新鮮的傳說。我常常在想,當一個人的靈魂與文字深度連接時,會散發齣怎樣獨特的光芒?貝兒公主,這個名字本身就帶著一種溫潤如玉的質感,讓人不禁想象她的指尖劃過書頁的輕柔,她的目光穿透字裏行間所見的深邃。作為一位公主,她本應擁有錦衣玉食、萬人矚目的生活,但“愛書”這兩個字,卻將她從尋常的皇室描繪中抽離齣來,賦予瞭她一種更為內在、更為獨立的精神世界。這讓我對她的故事充滿瞭無限的好奇與期待。她會在哪個安靜的角落,伴著燭光,與那些古老的智慧對話?她的書架上又會擺滿怎樣的經典,它們又如何塑造瞭她的品格與見識?而中英雙語的設計,更是錦上添花,它不僅為讀者提供瞭更廣闊的閱讀體驗,也暗示瞭故事可能蘊含著跨越東西方文化的深刻思考,或是關於語言、理解與溝通的獨特視角。我迫不及待地想翻開這本書,走進貝兒公主的書香世界,去感受那份屬於她獨有的、由知識與夢想交織而成的華麗篇章。

评分

“愛書的公主:貝兒(中英雙語)”,僅僅是這個書名,就已經在我的腦海中勾勒齣瞭一幅充滿詩意的畫麵。很難想象,在那個或許被繁文縟節和宮廷禮儀所束縛的時代,會有一位公主,她的內心深處,最渴望的卻是與書為伴。這本身就充滿瞭反差的魅力,也預示著一個可能顛覆傳統認知的精彩故事。我一直覺得,真正的富足,並非物質上的堆砌,而是精神世界的遼闊。而書籍,無疑是通往這種遼闊最直接、最有效的途徑。貝兒公主,這個名字本身就帶著一種古典的美感,而“愛書”的標簽,則賦予瞭她靈魂的深度和智慧的光輝。我不禁好奇,在她的世界裏,書籍是逃避現實的港灣,還是探索未知、理解世界的一麵鏡子?她的閱讀經曆,又是如何影響著她對周圍人、對國傢、對命運的看法?再加上“中英雙語”的標簽,這不僅僅是一個簡單的語言版本,更可能是一種文化交融的象徵,或者是在國際化的背景下,貝兒公主所麵臨的獨特挑戰與機遇。我期待著,在這本書中,能看到一個不落俗套、內心強大、並且擁有獨立思考能力的公主形象,她的故事,定會給我帶來深深的啓發。

评分

《愛書的公主:貝兒(中英雙語)》,光是這幾個字,就仿佛為我打開瞭一扇通往古老城堡的窗戶,窗外是飄著細雨的英格蘭田野,窗內則彌漫著紙張與墨水的獨特香氣。我想象中的貝兒公主,一定不是那種隻知閨閣瑣事、等待王子拯救的傳統公主。她的“愛書”二字,賦予瞭她一種獨立於世俗之外的靈魂特質。她或許會在寂靜的圖書館裏,與那些偉大的思想傢、藝術傢進行一場跨越時空的對話;她或許會在一本本的故事裏,汲取力量,去理解這個世界的多彩與復雜。而“中英雙語”的設置,則讓我倍感驚喜。它不僅僅是提供瞭兩種語言的閱讀選擇,更可能暗示著,貝兒公主的故事本身就具有一種跨越文化界限的普適性,或者,她將是連接東西方文明的橋梁。我迫不及待地想要知道,這位愛書的公主,她是如何看待生活、如何對待他人、又將如何麵對她生命中的挑戰的。她的故事,一定蘊含著深刻的人生哲理,也一定能讓我重新審視閱讀的意義,體會那種在文字中找到歸屬、獲得成長的獨特樂趣。

评分

這本書的名字就讓我感到無比的喜愛,"愛書的公主:貝兒(中英雙語)"。光是這個名字,就勾勒齣瞭一幅充滿智慧與溫柔的畫麵。我一直都很欣賞那些內心豐富、有著自己熱愛事物的主人公,而貝兒公主顯然就是這樣一位。書名中的“愛書”二字,立刻讓我聯想到那些沉浸在書本世界裏的美好時光,那種寜靜而充實的滿足感。而“公主”的身份,又為這個形象增添瞭一抹童話般的色彩,讓人不禁好奇,一位熱愛書籍的公主,她的生活會是怎樣的呢?會不會在書本中尋找治國安邦的智慧,抑或是發現隱藏在古老故事裏的奇妙魔法?“中英雙語”的設定更是讓我驚喜,這不僅意味著我可以同時體驗兩種語言的魅力,更預示著這本書或許能跨越文化的界限,傳遞更廣泛的普世價值。我期待著在這本書裏,能遇到一個聰明、善良、並且擁有廣闊視野的貝兒公主,她的故事,一定能觸動我內心最柔軟的部分,也或許會激發我重新拾起那些被遺忘的書籍,再次感受閱讀的純粹快樂。

评分

“愛書的公主:貝兒(中英雙語)”,這個書名本身就如同一首輕柔的詩,帶著一種淡淡的優雅與深邃的底蘊。我一直對那些以書為伴的靈魂情有獨鍾,總覺得他們身上有一種與眾不同的寜靜與智慧。貝兒公主,單是這個名字,就足以勾起我對她一切美好的想象。一位公主,卻偏愛書本,這其中蘊含著多少不為人知的內心世界?她是否在泛黃的古籍中探尋古老的智慧,又或者在奇幻的故事裏尋找心靈的慰藉?我甚至可以想象,她的寢宮裏,可能不像其他公主那樣堆滿瞭華麗的服飾與珠寶,而是被各式各樣的書籍所環繞,書香彌漫,成為她最親密的夥伴。而“中英雙語”的標注,更是讓我眼前一亮。這意味著,這本書不僅僅是一個故事,更是一次跨越語言與文化的交流。也許,貝兒公主的故事本身就觸及瞭不同文化背景下的思考,或者,她就是一位能夠架起溝通橋梁的使者。我期待著,在這本書中,能遇見一個真正獨立、有思想、並且內心豐盈的貝兒公主,她的故事,一定能在我心中激起層層漣漪,讓我更加熱愛閱讀,更加熱愛那些在書本中閃耀的智慧之光。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有