好色一代男

好色一代男 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

井原西鶴
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

墮入情欲的深淵,飽受人間貪嗔愛,日本第一奇男子的一生 情色官能小說經典╳劃時代的江戶文學代錶作 ◎林水福(颱灣芥川龍之介學會會長 颱灣石川啄木學會會長 南颱科技大學教授) 專文導讀 ◎芥川賞作傢 吉行淳之介 日文現代語版全新翻譯 ◎日本的《金瓶梅》 與《蘿莉塔》同列為世界禁書 ◎影響尾崎紅葉、幸田露伴、樋口一葉等日本近代文豪 世之介齣生於妓院,七歲起通曉男女情事。從茶館娼婦、裁縫女工、賣香郎,到名冠群芳的吉原太夫、侍奉神社的巫女……「五十四年間,共玩弄女性三韆七百四十二人,男妓七百二十五人。」一生遍曆女色男色,一生放蕩不羈。 世之介不單是好色,每一名男女,他都投入熾烈的愛意,飽受人間貪嗔愛恨的摺磨。他一度遁入佛門,卻受男娼誘惑而破戒;也曾狼狽入獄,戀上階下囚的女子,體會到天人永隔的悲痛。他三十五歲繼承父親的遺産,從此極盡奢華之事,迎娶太夫、縱情妓院。六十歲那年,世之介號召六名好友,搭上名為「好色丸」的大船,滿載各種情趣玩具,齣發前往傳說中隻有女人的極樂之島,從此再無人知曉他的消息。 《好色一代男》流傳三百餘年,影響後代無數文學傢,是日本情色官能小說經典,更是劃時代的江戶文學代錶作。世之介在娼館花街的放蕩遊曆,反映當時戀情的各種相貌,徹底體現江戶時代庶民的繽紛生活。

著者信息

作者簡介

井原西鶴
井原西鶴(一六四二—一六九三)
一六四二年生於大阪(今大阪)難波,本名平山藤五,西鶴為其俳號,另有彆號四韆翁、二萬翁、鬆風軒、鬆壽軒,晩年名號西鵬。江戶時代前期的俳句詩人、浮世草子與淨瑠璃作傢。與近鬆門佐衛門、鬆尾芭蕉並稱「元祿三文豪」。

井原西鶴自十五歲起立誌成為俳句詩人,師事談林派之祖西山宗因。他創作活躍,作品自由奔放,於二十一歲成為談林派頂點,曾在一夜吟詠齣兩萬三韆五百句徘句。直到俳句創作漸漸式微,大多數詩人改學習鬆尾芭蕉,在此風氣之下,井原西鶴便轉往小說創作之路。

一六八二年,小說《好色一代男》問世。其章節構成仿效紫式部的《源氏物語》作五十四篇,題材則以市井小民的生活為主,不僅在當時廣受大眾歡迎,也是劃時代的創作,影響後續町人文學的誕生。後代並將這類以《好色一代男》為首的體裁稱作「浮世草子」,井原西鶴也因此被譽為「日本近代文學大師」。

一六九三年,井原西鶴留下辭世詩句後,結束瞭他五十二年的生涯。描寫男子周鏇於遊女間的遺稿《西鶴置土産》,經後人編輯後於同年鼕天齣版。


譯者簡介

吉行淳之介
吉行淳之介(一九二四—一九九四)
一九二四年齣生於岡山市,是日本重要的小說傢,與同代作傢遠藤周作、安剛章太郎等人並稱為日本文壇的「第三代」。

吉行是藝術派的代錶作傢,創作傾嚮於私小說風格的純文學。一九五四年,他在住院期間創作的小說《驟雨》獲芥川賞,由此奠定他的作傢地位。一九六六年以《星月是天上的空穴》得到文部大臣藝術選奬,一九六九年以《暗室》獲榖崎潤一郎奬,一九七四年以《皮包裏》獲讀賣文學奬,一九七八年以《到黃昏》獲野間文學奬。一九七九年榮獲日本藝術院賞,並成為日本藝術院的會員。

一九九四年,吉行因肝髒癌病逝於醫院,享年七十歲。


吳季倫
吳季倫
曾任齣版社編輯,目前任教於文化大學中日筆譯班,譯有三島由紀夫《小說傢的休日時光》及《小說傢的旅行》、太宰治《津輕》(以上馬可孛羅)、安部公房《沙丘之女》(聯經)、太宰治《人間失格》及《奇想與微笑》、夏目漱石《少爺》、森茉莉《父親的帽子》及《奢侈貧窮》、小路幸也《東京下町古書店》係列(以上野人文化)等書。


圖書目錄

圖書序言

井原西鶴的好色物與《好色一代男》
◎林水福(颱灣芥川龍之介學會會長 颱灣石川啄木學會會長 南颱科技大學教授)

一、井原西鶴:走在流行先端的文學大師
井原西鶴(一六四二—一六九三),江戶(一六○三—一八六七)前期俳諧師、浮世草子作者。本名平山藤五,井原或為母姓。三十二歲改號西鶴。
西鶴生於大阪町人之傢,十五歲開始學習貞門俳諧,二十一歲成為判其優劣之點者。寬文(一六六一—一六七三)末年西山宗因提倡談林俳諧,西鶴入西山門下,詩風前衛,受貞門嘲罵。延寶三年(西元一六七五年),西鶴為追悼年方二十五病故之愛妻,四月八日從早至傍晚獨吟韆句俳諧。延寶五年五月,一夜獨吟一韆六百句。重視俳諧的數量與速度,謂之矢數俳諧。亦為後來敘事詩性速吟俳諧流行之先鞭。
矢數俳諧的追隨者有月鬆軒紀子、大澱三韆風,所吟俳諧句數皆超過一韆六百句。西鶴於延寶八年(西元一六八○年)五月,在一晝夜之內獨吟四韆句,後來的追隨者皆無法超越。
百韻四十捲、一句使用時間約二十一秒的所謂「大矢數」,其題材美的選擇、觀照的深化等,當然不在考慮之內。西鶴將自身至那時為止的生涯見聞、體驗之世相,以聯想方式悉依現實寫齣。雖受貞門派譏諷「喜新奇低劣之言語,以戲謔為第一讓人覺得好笑」但相對於要求古風的俳諧,確有新意,談林派因此大為擴張。
「矢數俳諧」其文學性的要求雖為散文式,然於西鶴而言,是往連句發展的過渡性文學活動。世人譏西鶴一派的俳諧為阿蘭陀流,視為邪道。西鶴不以為然,反駁道:「將所思、所感以輕鬆筆調錶現齣來,纔是俳諧。」他於其著作中說:「阿蘭陀流俳諧,其姿傑齣,氣高昂,心深,詞新。」積極主張正是這派俳諧的特質。
天和二年(西元一六八二年),西鶴四十一歲,發錶第一部小說《好色一代男》。從西吟的跋文內容看來,當初並無以小說立身處世的意圖,卻意外受到好評。所謂好色或當世風情之意識,假名草子裏並非沒有,然常因教訓性或實用性而模糊。西鶴去除假名草子所含種種雜物,銳利描寫現代世相。《好色一代男》五十四章之構成,仿《源氏物語》五十四帖,但內容聚焦於當時享樂生活。這樣的描寫態度相對於舊有作品,截然不同。
在這之後,西鶴有《諸艷大鑑》(即「好色二代男」)、《好色一代女》、《好色盛衰記》等以好色為題的作品,皆富官能性,大膽筆觸描繪那時代理想的遊女、典型的放蕩兒,以及熱情的街巷之女。
唯《好色五人女》(西元一六八六年齣版)係以五個獨立故事所構成。悉以當時世人熟知的實際發生事件寫成,書中人物有阿夏清十郎、樽屋阿險、阿賞茂兵衛、蔬果店阿七、阿滿源五兵衛。書名雖冠上「好色」二字,其意與西鶴其他好色作品不同,亦與現代中文好色意思有彆。其中好色女,因身分製度或傢庭製度,男女身分懸殊,其愛戀不容於當時社會,除第五捲,皆以悲劇收場。

二、《好色一代男》:劃時代的町人文學巨作
如上述,《好色一代男》是西鶴小說的處女作,成為浮世草子之濫觴。書上並無西鶴之署名或序文,然落月庵西吟於跋文寫道:「有一次,師事西鶴之俳人西吟訪西鶴之庵,齣示本書草稿,一讀大為共鳴……」可見作者為西鶴,無可疑處。
《好色一代男》以名叫世之介的異常好色人物為中心,描寫其愛欲生活。世之介是當時富豪與有名遊女所生之子。七歲即解戀情,隨年齡增長,顯現異常性欲之成熟。十一歲起齣入遊裏,接連與私娼、未亡人等往來。十九歲時,他於江戶之糜爛生活傳入父親耳中,斷絕父子關係,開始漫長的放浪生活。長達十五年到處流浪,齣入各地遊裏,與各式各樣的女性發生關係。另一方麵,為瞭生活纍積種種經驗,精通人生錶裏,成為色道達人。三十四歲時,父親去世,世之介被召迴老傢,繼承龐大財産,成為名實相符的時代寵兒。自京都、江戶、大阪開始,齣入各地遊裏,以一流名妓為對象,極盡好色生活。六十歲時,遊遍遊女町的世之介與七位友人,從伊豆搭好色丸船朝女護島齣發,最後行蹤不明。
《好色一代男》形式上是從世之介七歲到六十歲為止,五十四年之間的好色體驗,以一章描寫一年的長篇小說。五十四年五十四章的構成,顯然西鶴執筆時念頭裏有以光源氏為主角的《源氏物語》,且措辭取自源氏亦不少。然《好色一代男》並非《源氏物語》翻案之作。受源氏影響是事實,但是情節發展與源氏差異甚大,可說未受源氏影響。且西鶴初期作品,源氏之外亦可見《伊勢物語》、《徒然草》或謠麯之投影。
以世之介為中心人物的《好色一代男》形式雖為長篇小說,但主角的個性並不明顯。換言之,主角性格變化或命運發展,於本作品並不那麼重要,人物的處理並不深刻,似乎未充分考慮各章連貫與整體統一。五十四章可視為獨立章篇,重點置於描寫各地遊裏的種種好色生活。尤其是捲五之後描寫名妓性格,筆調簡潔鮮活。
當時針對遊女和演員的評論集、花街柳巷關係書已刊行不少,且西鶴自身亦寫過演員的評論集。西鶴想寫的是新式遊女評論集,藉小說形式,以實際存在的人物為模特兒,具體且鮮活地寫齣遊裏生活,其結果就是這本《好色一代男》。
就文學史而言,《好色一代男》是假名草子轉移到浮世草子的劃時代作品。所謂假名草子,指的是德川幕府開幕之後到天和(一六八一—一六八四)為止約八十年間,江戶時代初期的散文文藝。富文藝性,具小說的結構,以平近易懂的平假名書寫者為中心。而浮世草子指的是天和二年(一六八二)井原西鶴的《好色一代男》齣版之後到寶曆、明和(一七五一—一七七一)為止約八十年間,主要以上方(京都及大阪附近)為中心的流行小說類之總稱。這裏所謂浮世是應享樂的現世之意義,有時好色意義較強,有時當世意義較強。享樂的場所、尤其是對掌握經濟實權的町人而言,是遊裏與劇場。
假名草子之中也有取材自遊女的軼聞或享樂的風俗,但其描寫的方法如上述是敘述性、說明式,而且常被可說是假名草子特質的教訓性或實用性混濁。同樣描寫遊女,西鶴栩栩如生描繪齣遊女的風貌。西鶴之所以能偏離傳統,清楚認清現實,是因為他一輩子與町人共同生活,有著以往作傢未曾體驗過的生活,使他的作品與舊有假名草子大異其趣。也因此《好色一代男》得以引領後續町人文學的流行,影響後代文人創作,成為日本文學史上江戶時代文學最高峰的代錶作之一。

圖書試讀

燈暗火熄情自生
 
人人都愛花好月圓。隻是燦爛櫻花,轉眼凋零;縱是明月皎潔,亦於天方未明之際,隱入佐山之背,徒留空虛。卻說兵庫有座銀礦山,山腳下住著一個男子,從不願為凡塵俗事所擾,晝夜耽溺女色、迷戀男色,勾欄中人給瞭他「夢介」的謔稱。
 
男子去到京都,結識瞭兩位名號響亮的浪蕩子,一個是名古屋的三左,另一個是來自加賀的阿八。三人穿上綴有七處菱形傢徽的同款和服,時時結伴冶遊,沉醉酒鄉。夜深時分,他們醉醺醺地沿著一條大街迴傢,腳步踉蹌地走在一條戻橋上,乍看去既像男娼,又似身著黑袈裟染的僧人,待得定睛一看,原來是頭頂發髻、額發短竪的三名男子漢。
 
此地自古盛傳鬼怪齣沒,這話一點也不假。他們正如遇見女鬼亦麵不改色的大森彥七,勤走花街柳巷,好些青樓名妓縱使氣得牙癢癢,倒也不討厭他們。如此日久月深,終得春興歡好。
 
後來,夢介逐一為當時的三個紅牌太夫葛城、薰和三夕贖瞭身,悄悄將她們分彆安置於嵯峨深山、東山之麓,以及伏見的藤森,過起瞭神仙眷屬的日子。不久,其中一人産下一子,便是名聞遐邇的世之介。說起此男,可謂無人不知無人不曉,自是不須贅述。
 
雙親對世之介百般寵愛,不時逗他拍拍手、搖搖頭,稚嬰脖頸亦日漸硬挺,長成幼童。到瞭四歲那年的十一月,父母為他舉行蓄發之禮,接著是五歲時的春天,父母又辦瞭男子著褲裙之禮,六歲這一年雖染上天花,所幸傢裏嚮天花神拜求保佑,連疤痕都沒留下,就這麼平安度過瞭。新春開年,世之介七歲瞭。一個夏夜,世之介醒瞭過來,他推開枕頭,解開門扣,打瞭一個嗬欠。在隔壁房值宿的幾個侍婢知道少爺起身瞭,趕緊點亮手持燭颱,陪著他走過長廊。
 
在宅院的東北角一隅種有茂盛的南天竹,竹叢下鋪有鬆葉以防霜凍,世之介朝那裏小解。洗手時,侍婢擔心竹廊上的釘頭會傷瞭少爺,趕緊持燭颱湊前給光,怎料世之介卻道:
 
「把火熄瞭,靠過來些。」
 
「奴婢擔心少爺傷瞭腳,這纔靠過來舉光,若是熄瞭火,恐怕……」
 
世之介曉得侍婢的顧慮,點點頭說道:
 
「妳難道不明白『暗處生情』的道理嗎?」
 
聽他這麼一說,另一個手持護身短刀的侍婢鏇即按照吩咐行事。見燭火已滅,世之介便揪住侍婢的左袖問道:
 
「奶娘應該不在那裏吧?」
 
如是謹慎,可以想見世之介的早慧。

用户评价

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有