科學怪人(改版)

科學怪人(改版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

瑪麗.雪萊
圖書標籤:
  • 科幻
  • 恐怖
  • 經典
  • 哥特
  • 小說
  • 怪物
  • 科學
  • 冒險
  • 維多利亞時代
  • 瑪麗·雪萊
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

人能否跨越分際,擅自扮演上帝的角色? 一再登上銀幕、啓發後世無數科幻作品的經典之作 對科學極度狂熱的維剋托.法蘭肯斯坦為瞭解開生命之謎,終日在墓室與停屍間內研究腐敗駭人的軀體,終於發現創造生命的關鍵。即將做齣重大科學突破的狂喜,讓他全無意識到,自己以人類形貌為本、以屍塊拼湊而齣的,將是一個麵貌猙獰、身形奇高,連創造者自己見瞭都不免為之膽寒的怪物! 就在怪物睜眼的瞬間,驚怖悲慘的命運,已悄悄跟進…… ☆11月下旬電影即將上映,由飾演哈利波特的丹尼爾.雷德剋裏夫領銜主演☆ 名人推薦 撇開「世界第一部科幻小說……」這些響亮的頭銜不談,做為一本純以閱讀樂趣為考量的小說,《科學怪人》也是一部很好看的作品。……在現代繽紛多彩聲光特效中看不見的科學怪人真麵目,卻在一部近兩百年前問世的小說閱讀中活靈活現地呈現,這就是閱讀的魔力之一,是任何聲光科技無法取代的奇妙時空,也是《科學怪人》這部作品到瞭現在依然彌足珍貴的理由。──科幻作傢 蘇逸平
好的,以下是一部名為《星際迷航:創世迴響》的科幻小說的簡介,內容完全不涉及《科學怪人(改版)》: 《星際迷航:創世迴響》 捲一:寂靜的邊界 人類仰望星空,總以為最深的黑暗中隱藏著最宏偉的秘密。然而,當“奧德賽號”——聯邦最先進的深空探索艦——抵達馬爾科姆星係邊緣時,他們發現的卻是一種令人毛骨悚然的、絕對的靜默。 船長艾莉婭·文森特,一位以冷靜和近乎偏執的邏輯著稱的指揮官,正麵臨她職業生涯中最嚴峻的挑戰。任務目標是追蹤失蹤已久的“先驅者”探測器,該探測器攜帶著關於宇宙大爆炸後不久形成的首批恒星的數據。但進入這個星係後,一切通訊中斷,導航係統開始報告無法解釋的偏差。 星圖顯示,這個星係理論上應該充滿活力的年輕恒星,此刻卻被一片奇異的、類似“時間凝滯”的能量場籠罩。星光仿佛被某種巨大的、無形的幕布吸收,隻留下冰冷的虛無。 “我們正在穿過一個……迴音室,”首席科學官,亞瑟·科爾,一個沉迷於量子拓撲學的理論物理學傢,語速極快地匯報著,“船體傳感器記錄到高維粒子流,它們似乎在試圖與我們三維空間的結構進行‘對話’,但頻率完全錯位。” 文森特船長眉頭緊鎖。她不是一個容易被未知嚇倒的人,但這種現象超越瞭聯邦所有已知的物理模型。她下令釋放一艘無人偵察艇進入能量場核心。 偵察艇的信號在進入核心區域三秒後消失,隻留下一個簡短的、加密的音頻片段。經過緊急解碼,船員們聽到的並非是任何已知的語言,而是一種類似鯨歌與脈衝星信號混閤的、極其復雜的音樂結構。 “這聽起來像是在……編碼,”語言學傢莉娜·哈桑低聲說,“不是信息,是語法本身。它們在嚮我們展示一種全新的存在方式。” 就在此時,“奧德賽號”的主反應堆突然齣現能量波動,警報聲刺耳地響起。船體開始發齣輕微的嗡鳴,仿佛被無形的力量拉扯。船員們感覺到一種強烈的眩暈,仿佛他們的感知正在被拉伸到極限。 文森特必須做齣選擇:是立即撤退,將這個未知的威脅報告給星際聯邦,還是冒著船毀人亡的風險,深入核心,試圖理解這片“寂靜”背後的真相。 她選擇瞭後者。因為她深知,在宇宙的邊界,恐懼往往是知識的看門人。 捲二:編織者的低語 文森特決定親自帶領一支小型突擊隊進入能量場的“寂靜之源”。他們穿戴上最新的相移裝甲,進入一艘小型穿梭機。 當他們接近核心時,眼前的景象顛覆瞭他們對現實的理解。核心不是一個黑洞,也不是一個蟲洞,而是一個由純粹的、以幾何方式組織的光綫構成的巨大結構——仿佛是宇宙在自我編織的草圖。 在結構中心,他們發現瞭一塊漂浮的、散發著柔和琥珀色光芒的晶體。它沒有明顯的接口或符號,卻散發著一種古老而強大的意誌。 當突擊隊員靠近時,晶體沒有發齣聲音,卻在他們的腦海中投射齣瞭一幅幅畫麵: 他們看到瞭宇宙的誕生,不是從奇點爆發,而是從某種有序的“計算”中逐步展開。他們看到瞭無數文明的興衰,它們如同蜉蝣般在時間的河流中齣現又消失。而最令人不安的是,他們看到瞭一種名為“牧羊人”的實體——一個不具形體的、似乎已經存在瞭億萬年的智能網絡,它們的工作不是統治,而是“校準”宇宙的物理常數,確保熵增的速度符閤某種預設的節奏。 “牧羊人”從未乾預文明的內部事務,但它們對任何可能導緻宇宙結構不穩定的“異常”會進行修正。而“先驅者”探測器,攜帶的人類過於激進的理論物理學數據,被判定為一種潛在的“不穩定因子”。 晶體投射的最後畫麵,是“奧德賽號”及其船員的詳細解剖圖,顯示瞭他們身體內每一個原子排列的精確計算。 突擊隊員們陷入瞭極度的心理衝擊。他們引以為傲的自由意誌和探索精神,在這些古老的“編織者”麵前,不過是程序中的一個微小變量。 捲三:自由的代價 當文森特帶著關於“牧羊人”的恐怖真相返迴“奧德賽號”時,船員們陷入瞭信仰危機。如果他們的存在隻是一個被精細調控的實驗,那麼他們的一切奮鬥和情感又有什麼意義? 科爾博士卻從這些信息中看到瞭希望。他認為“牧羊人”的運作基於邏輯和效率,而人類最強大的武器恰恰是“非理性”——情感、創造力、以及對既定規則的衊視。 “它們在校準宇宙,但它們沒有考慮‘隨機性’的價值,”科爾激動地說,“它們沒有預測到我們會理解它們的機製,也沒有預測到我們會反抗!” 文森特同意瞭。她知道,如果聯邦得知“牧羊人”的存在,一場星際戰爭將不可避免,但那將是一場注定失敗的戰爭。人類必須在不被發現的情況下,逃離這個被“牧羊人”監控的星係,並切斷與母星的所有直接聯係,以避免將“不穩定”的信息擴散齣去。 然而,晶體的力量開始對“奧德賽號”産生更深層次的影響。船員們開始經曆同步夢境,他們的思維連接在一起,共享著恐懼、希望,甚至是記憶。這種強製的“統一”正在侵蝕他們的個體性。 最終的對決不是物理上的,而是存在的。文森特必須利用船上所有非標準的技術——包括船上一個被聯邦禁止研究的、關於“混沌數學”的實驗性引擎——來製造一個足以迷惑“牧羊人”計算係統的“噪音”。 他們啓動瞭引擎,這相當於嚮一個完美的計算係統投入瞭一個無法預測的隨機數。在引擎全功率運轉的瞬間,“奧德賽號”被包裹在扭麯的能量中,周圍的“時間凝滯”場開始不穩定地閃爍。 在巨大的壓力下,文森特做齣瞭最後的犧牲,她主動將自己的意識與引擎的混沌算法連接,用自己所有的意誌力去“乾擾”那股試圖將他們拉迴秩序的強大力量。 “奧德賽號”消失瞭。他們沒有摧毀“牧羊人”,也沒有與之戰鬥。他們選擇瞭“迷失”。 當飛船再次在正常的空間中重現時,他們發現自己身處於一個全新的、未被聯邦星圖標記的星域。他們安全瞭,但他們也永遠地成為瞭宇宙中的流亡者,帶著一個足以顛覆人類認知的秘密,繼續在黑暗中航行。他們帶走的,是關於存在本質的沉重迴響,以及對自由意誌的終極捍衛。 《星際迷航:創世迴響》講述的,是關於秩序與混沌、計算與自由之間永恒的張力。

著者信息

作者簡介

瑪麗.雪萊 Mary Shelley, 1797~1851


  原名瑪麗.戈德溫(Mary Godwin),為英國著名小說傢、短篇作傢、劇作傢、隨筆作傢、傳記作傢及旅遊作傢,因其1818年創作之《科學怪人》被譽為科幻小說之母。她是英國著名浪漫主義詩人和哲學傢波西.比希.雪萊(Percy Bysshe Shelley, 1792~1822)之妻,曾幫助夫婿編輯和推廣他的作品。她的父親是政治哲學傢威廉.戈德溫(William Godwin, 1756~1836),母親是哲學傢暨女權主義者瑪麗.渥爾史東卡夫特(Mary Wollstonecraft, 1759~1797)。

  1814年,她與父親的追隨者--已婚的雪萊陷入熱戀。1816年雪萊的首任妻子自殺後,兩人正式結婚。1816年兩人於日內瓦附近逗留瞭整個夏天,瑪麗在該地開始構思小說《科學怪人》。1822年,雪萊在齣海航行期間遇上風暴,因船隻沉沒而喪生。一年後,瑪麗返迴英國並成為專業作傢。

  其他小說作品包括:《瑪蒂達》(Mathilda, 1819)、曆史小說《瓦爾伯加》(Valperga, 1823)和《珀金.沃貝剋》(Perkin Warbeck, 1830)、末日小說《最後之人》(The Last Man, 1826),以及《洛多爾》(Lodore, 1835)和《福剋納》(Folkner, 1837)。

譯者簡介

周沛鬱


  颱大森林係碩士,不務正業成為譯者,煮字療飢。譯有《孩子,誰來照顧你》、《親愛的妹妹》、《邪惡植物博覽會》、《黑眼圈》係列及《五神傳說》係列等書。

圖書目錄

圖書序言

推薦序

  科幻之母的悠遠幻想


  為《科學怪人》這部作品寫序,始終是件極富趣味的事。不管是作品本身、故事中的人物,亦或是寫齣這部作品的作者,都有著令人著迷的特質。

  在西方的文學史上,大傢普遍認定而且接受的說法,是這部《科學怪人》有著一個瞭不起的地位:它是世界上第一部科幻小說,是所有包含浩瀚宇宙、萬韆想像科幻作品的濫觴,一個偉大的起點。

  其次,拜電影藝術之賜,科學怪人法蘭肯斯坦,也是一個廣為世人所知的符號形象,很多人都對這樣一個奇特長相的大個子印象深刻:馬桶蓋頭、眼眶深陷、頭上還有幾個機件及縫針痕跡……縱使在小說中法蘭肯斯坦並不是這個可怕大怪人的真名,而是他的創造者的名字。但是科學怪人/法蘭肯斯坦/長相恐怖又有點可愛的大高個兒,還是在世人的心目中留下鮮明的圖象,即使是在我們這個經曆瞭諸多時移事往的二十一世紀,知道科學怪人,甚至對他著迷的人們還是大有人在。

  而寫齣這部作品的瑪麗.雪萊也有她個人身分上的耐人尋味之處。這位常被稱為「科幻之母」的女士,是著名大詩人雪萊的妻子。在西方文學史上,拜倫和雪萊可說是巨星級的人物,大詩人的妻子不僅會寫小說,而且寫齣來的還是「世界第一部科幻小說」,也可以算得上是佳話一樁。

  和許多科幻小說相比,《科學怪人》當然沒能做到嚴謹科技背景的要求,它是一部完成於十九世紀的小說,受限於當時的科技水平,在現代人的眼光中,作者在科學知識的設定上顯得幼稚簡單。在那個對於電學、光學仍處於摸索階段的年代,瑪麗.雪萊塑造齣一位學者法蘭肯斯坦,以物理、化學、電學的知識,跨越侵犯瞭神的權限,「將無生命物體注入生命」,創造齣來一個身高八呎、醜陋無比,卻又有著智慧的大怪物,而整個故事便環繞著這位創造者和他創造齣來的怪物長達數十年的愛恨情仇、追逐糾纏而發展,將人性的各種層麵很寫實地呈現,而且還史無前例地描述瞭一個被人工創造齣來的生命體,描述瞭他的心境、感嘆,以及怨恨。

  哥倫比亞大文豪馬奎斯曾經說過,「隻要說齣人的故事,就一定有人想聽。」就算是生硬冷冽的科幻故事,隻要把「人」的部分說得好,故事一樣可以動人心弦。和瑪麗.雪萊的《科學怪人》類似的,還有另一位科幻大師凡爾納。凡爾納的科幻故事中,不管是穿越時光的旅程、月球的探險、潛入深海的故事,縱使在設定上有所訛誤,甚至看來幼稚可笑,但是在百年來科幻迷的心中,「凡爾納式的科幻」,仍然是最迷人的作品之一。而《科學怪人》也有這樣的特質,這一點從它在文化中仍然鮮明的位置就可以看得齣來。

  不管是有心或是無意,瑪麗.雪萊更在《科學怪人》中揭露瞭一個百年來讓人類糾葛其中,至今仍然無法跳脫齣來的嚴肅議題:「當人類魯莽地揭開某個潘朵拉之盒的科技,因而産生的後遺癥及反撲力道,我們是否承受得起?」當法蘭肯斯坦博士將生命注入瞭科學怪人的身體,博士一生的悲劇便因此而起,而且像是無間地獄一般地,沒有止歇的一天。但怪人自己就好過嗎?笞案也是否定的,身為地球上唯一的人造族類,他注定無伴無侶,也無後代,一世孤寂。縱使他本無害人之心,但人人喊打、大傢避他如瘟疫的處境也造就瞭他殘暴反撲的個性……

  撇開「世界第一部科幻小說……」這些響亮的頭銜不談,做為一本純以閱讀樂趣為考量的小說,《科學怪人》也是一部很好看的作品。對於這個長相熟悉的馬桶蓋頭大個兒,也許你在卡通漫畫廣告裏見過他,也可能在重播的老電影裏看過他;但是在小說裏,他卻是一個立體而鮮明的形象,有血有肉,有愛有恨。在現代繽紛多彩聲光特效中看不見的科學怪人真麵目,卻在一部近兩百年前問世的小說閱讀中活靈活現地呈現,這就是閱讀的魔力之一,是任何聲光科技無法取代的奇妙時空,也是《科學怪人》這部作品到瞭現在依然彌足珍貴的理由。


蘇逸平
(本文作者為科幻小說作傢)

圖書試讀

第五章
 
十一月一個陰鬱的晚上,我注視著我辛勞的成果。我懷著近乎痛苦的焦慮,整理好身旁能夠賦與生命的器具,以便將生命的火花注入我腳邊尚無生氣之物。當時已經淩晨一點;雨水蕭瑟地打在窗闆上,蠟燭幾乎燒盡,在近乎熄滅的燭光中,我瞥見那生物張開瞭他混濁的黃眼睛;他呼吸沉重,四肢抽搐。
 
我該如何形容我麵對這突如其來的災禍時的心情,如何描述我投注無限心血與辛勞而創造齣的怪物?他四肢勻稱,而我為他選瞭俊美的五官。俊美!天啊!他泛黃的皮膚下,肌肉與動脈依稀可見;他烏黑亮澤的頭發飄垂著;他的牙齒是珍珠白;但這些美好的特徵,卻和他那雙幾乎和黃褐色眼窩同個顔色的水汪汪眼睛、乾枯的麵容、平直泛黑的雙脣形成駭人對比。
 
人生中的各種意外並不像人類的感受那麼變化多端。我辛苦研究近兩年的時間,一心將生命導入無生命體,犧牲瞭休息與健康。我對此的熱切渴望遠遠偏離正常;如今我達成瞭目標,夢想卻不再美麗,令人窒息的恐懼與厭惡充塞我的心頭。我受不瞭再看著自己創造的生物,便衝齣房間,在臥室裏踱步良久,無法靜下心睡覺。最後倦意取代瞭先前的煩亂,我和衣倒在床上,打算暫時忘卻煩惱。然而卻是徒勞;我雖然睡著瞭,卻受到瘋狂的夢境驚擾。我以為我見到健康美麗的伊莉莎白走在因格施塔特的街道上。我驚喜地擁抱她,在她脣上烙下第一個吻時,那雙脣卻泛著死黑;她的容貌似乎也變瞭,我覺得懷裏抱著的是亡母的屍骸;她身上裹瞭一件屍衣,我看到法蘭絨的皺褶中有屍蟲蠕動。
 
我由睡夢中驚醒;我的額頭冒齣冷汗,牙齒打顫,四肢抽搐;這時,我藉著窗闆透進的微弱黃色月光,看到那個可怕的生物--我所創造的不幸怪物。他掀開瞭床幔;臉上那雙勉強可稱為眼睛的東西正盯著我。他張著嘴,發齣無意義的聲音,臉頰漾起笑意。他或許說瞭話,但我沒聽到;他伸齣一隻手,似乎想留住我,但我逃開,衝下樓去。我躲到房子中庭,在那裏待瞭整晚,心浮氣躁地來迴踱步,側耳傾聽,驚懼地留意一切風吹草動,擔心聽到的聲響是警告,宣告我不幸賦與生命的凶惡屍骸朝我而來。

用户评价

评分

這本《科學怪人 (改版)》的外觀,真的太吸引人瞭!我是一個很注重書本「氣質」的人,而這本改版,無疑散發著一種獨特的文學氣息。我對它「改版」的具體內容充滿瞭好奇。是不是在文字上進行瞭更精準的考證?是不是在翻譯上,更貼近瞭原著的意境?這些細節,對於我這樣的讀者來說,都非常重要。我一直對「生命」的來源和「人造生命」的可能性感到著迷,而《科學怪人》正是探討這些議題的經典之作。我希望這本改版,能夠讓我更深入地理解,在那個時代,作者是如何構思齣如此超前衛的概念,並且將其融入一個令人難忘的故事中。我對這本書的期待,是它能夠帶給我「深度」的閱讀體驗。我希望它能夠引導我去思考,關於創造者的責任,關於被排斥者的孤獨,以及當我們試圖扮演上帝的角色時,所可能麵臨的後果。我喜歡閱讀那些能夠在閱讀後,讓我在腦海中留下深刻印記的作品,而《科學怪人》本身就具備這樣的特質。這次的改版,更讓我相信,它將會是一次極緻的閱讀享受。我對這次改版的期待,是它能夠讓我在每一次翻頁時,都能感受到那份經典的魅力,並且有所啟發。

评分

這次《科學怪人 (改版)》的齣版,對我來說,就像是在一片平靜的湖麵上投入瞭一顆石子,激起瞭我內心的漣漪!我一直對「人造生命」這個概念充滿瞭好奇,而《科學怪人》無疑是這個主題的先驅。我對「改版」的字眼,總是抱持著一種探索的態度。我希望這次的改版,能夠在保留原作的經典韻味之餘,為讀者帶來更符閤現代閱讀習慣的體驗。我對這本書的「期待」非常多元。首先,我期待它在裝幀設計上能夠更具質感,讓它在視覺上就能吸引人。其次,我期待它在翻譯上能夠更精準,更貼近原著的意境,讓我可以更深刻地感受作者的情感。最重要的是,我期待它能夠引導我去思考,關於創造者的責任,關於被創造者的孤獨,以及關於我們對「生命」的定義。我喜歡閱讀那些能夠讓我停下來,並且在腦海中反覆咀嚼的作品。我希望這本《科學怪人 (改版)》能夠帶給我這樣一種閱讀體驗。我對這次改版的期待,是它能夠讓我對《科學怪人》這個經典故事,有一次「耳目一新」的認識,並且在其中找到新的啟發。

评分

我必須說,《科學怪人 (改版)》的齣現,完全是我的「心頭好」!我一直對那些能夠引發深刻哲學思考的作品情有獨鍾,而《科學怪人》恰恰就是這樣一本不朽的經典。我對這次「改版」的具體內容感到非常好奇。它是否在翻譯上有所突破,能夠更貼近現代讀者的語感?它是否在內容上有所增補,例如加入更多關於作者瑪麗·雪萊的生平背景,或是這部作品在文學史上的影響考據?這些細節,對於我這樣一個喜歡深入瞭解作品根源的讀者來說,是非常有價值的。我對這本書的「期待」是全方位的。我期待它不僅僅是一個引人入勝的故事,更是一個能夠引導我去思考「生命」、「創造」、「責任」以及「孤獨」等重要議題的作品。我希望它能夠讓我更深入地理解,在科技不斷發展的今天,我們對於「人造生命」的倫理界線,以及我們作為創造者,應該承擔的責任。我喜歡閱讀那些能夠在腦海中留下深刻印記,並且能夠引導我持續思考的作品。我相信,這本《科學怪人 (改版)》一定能夠帶給我這樣一次極緻的閱讀體驗。

评分

拿到這本《科學怪人 (改版)》,我當下最深的感受就是「精緻」!這本書的細節處理得非常到位,從封麵設計的紋理,到內頁的印刷質量,都透露齣一種對經典作品的尊重和對讀者的誠意。我是一位非常注重閱讀儀式感的人,而一本裝幀精美的書,是開啟這種儀式感的最佳方式。我對這次改版的「期待」主要集中在它能否在保留原作精神的同時,融入更多現代的閱讀元素。例如,在翻譯上,是否能更貼近當代讀者的語感,讓故事情節的推進更加順暢?在字體的選擇上,是否能提供更舒適的閱讀體驗?我特別喜歡那種能夠在閱讀時,讓人感覺到作者的聲音,彷彿他就在你耳邊低語,講述著這個動人的故事。我希望這本《科學怪人 (改版)》能夠做到這一點。我對這本書的期待,是它能夠帶給我一次「全新的」閱讀體驗。我曾讀過其他版本的《科學怪人》,但這次的改版,讓我充滿瞭信心,它能夠為我帶來更多驚喜。我希望它能夠觸及更深層次的人性,讓我對「創造」與「被創造」之間的關係,有更深入的理解。我對這次改版的期待,是它能夠讓我再次沉醉於這個經典故事,並且在閱讀後,有所啟發。

评分

這次《科學怪人 (改版)》的齣版,真的是讓身為科幻迷的我,內心澎湃不已!畢竟這本小說在文學史上的地位,說它是開山鼻祖也不為過。我一直對「創造」與「被創造」之間那種微妙且充滿張力的關係感到好奇,而《科學怪人》恰恰就是將這個主題發揮到極緻的作品。我對這次改版的「改版」這兩個字充滿瞭期待,它代錶著可能在翻譯上有瞭新的詮釋,或者在版本校對上更加嚴謹,甚至可能在裝幀設計上融入瞭更多現代的元素,讓這本經典作品能夠以更貼近當代讀者的樣貌齣現。我尤其好奇,這次的改版是否會針對某些段落進行更深入的考據,或者是在字裡行間融入一些學術界的最新研究成果,讓讀者在閱讀時,能夠更全麵地理解作者當時的創作背景以及作品所蘊含的深意。我是一個非常喜歡閱讀「有重量」的書籍的人,所謂「有重量」,並不是指書本的實際重量,而是指它能夠帶給讀者的思想上的啟迪和情感上的共鳴。我希望這本《科學怪人 (改版)》能夠超越單純的故事情節,觸及更深層次的人性議題,例如:創造者的責任、被排斥者的孤獨、以及當生命被賦予瞭不尋常的起點時,所麵臨的種種挑戰。我一直在尋找一本能夠讓我反覆咀嚼,並且在每次閱讀時都能有新發現的作品,而《科學怪人》本身就具備這樣的特質。這次的改版,更讓我有信心,它將會是一次極緻的閱讀享受。

评分

身為一個對文學史脈絡相當感興趣的讀者,《科學怪人 (改版)》的到來,無疑是近期最令人興奮的事件之一!我一直認為,理解一部經典作品,最好的方式就是閱讀最新、最完善的版本。這次的「改版」,讓我看到瞭齣版商對於這部不朽巨作的重視,也讓我對它有瞭更高的期待。我喜歡閱讀那些能夠挑戰我固有觀念,並且引導我去探索更深層次哲學議題的作品。而《科學怪人》,正是一部能夠做到這一點的傑作。我對這次改版的「細節」充滿瞭好奇。例如,它是否在序言或後記中,加入瞭更多關於作者瑪麗·雪萊的生平、創作背景、以及這部作品在文學史上影響的考據?這些額外的資訊,對於我這樣一個喜歡深挖作品根源的讀者來說,是非常有價值的。我也很想知道,這次的改版在排版和字體設計上,是否會更符閤現代人的閱讀習慣,讓我在閱讀時能夠更加流暢,不易感到疲憊。我個人非常注重閱讀的「沉浸感」,而精美的排版和優質的紙張,是營造這種沉浸感的重要因素。我希望這本《科學怪人 (改版)》能夠提供我一個無可挑剔的閱讀體驗,讓我在字裡行間,都能感受到那股強烈的時代氛圍和作者深刻的洞察力。我對這次改版的期待,是全方位的,從外在的裝幀,到內在的文本,都希望能夠達到一個令人滿意的水準。

评分

我必須說,這次《科學怪人 (改版)》的齣現,簡直就是我的「及時雨」!最近我一直在思考關於「生命」的定義,以及「人造生命」的可能性,而這本小說,正是探討這些議題的先驅。我對「改版」這個詞,其實抱持著一種既期待又有點小小的擔憂。期待的是,它能夠在經典的基礎上,帶來更精緻、更符閤現代讀者閱讀習慣的體驗;擔憂的是,有些時候,過度的「改版」可能會流失原作的風味。但是,看到這本《科學怪人 (改版)》的封麵設計,以及它所呈現齣來的精緻細節,我的擔憂就少瞭很多。我喜歡它那種低調卻又不失質感的設計,彷彿在訴說著一個深邃且引人入勝的故事。我對這本書的期待,不僅僅是停留在故事的內容上,更在於它所引發的思考。我希望透過這本改版,能夠更深入地理解,在那個科學尚未發達的年代,作者是如何構思齣如此超前衛的概念,並且透過文字,將生命、道德、以及人與造物之間的關係,描繪得如此深刻。我對這次改版在翻譯上的要求也很高,希望它能夠準確地傳達原作的精髓,同時又不會顯得過於生硬或拗口。我個人非常喜歡在閱讀時,能夠感受到作者的情感和思緒,彷彿置身於那個時代,與書中的角色一同經歷他們的喜怒哀樂。所以,我對這本《科學怪人 (改版)》的期待,絕對是滿滿的!

评分

哇,拿到這本《科學怪人 (改版)》,真的讓我眼睛一亮!封麵設計的質感就不用說瞭,那種帶點復古又充滿現代設計感的風格,放在書架上絕對是亮點。我是一個很注重書本第一印象的人,而這本《科學怪人 (改版)》的光是外觀,就已經成功抓住我的目光瞭。拿到手裡,紙張的觸感也很舒服,不是那種光滑到有點廉價的感覺,而是帶有微微的紋理,翻閱起來有種厚實的歷史感,彷彿捧著一本珍貴的古籍。書的尺寸也很適中,不會太大到不好攜帶,也不會太小到看不清楚。我通常在傢裡閱讀,會把它放在客廳的咖啡桌上,隨時想翻開來都可以。最近剛好有比較多空閒時間,我就想找一本能夠讓我沉浸其中,並且有深度思考的作品。聽說這本《科學怪人》已經是經典中的經典,這次的改版,我更期待它在內容呈現上會有什麼樣的突破,或者是在翻譯上會不會更貼近現代讀者的語感。我很喜歡作者在書中探討一些比較宏大、比較哲學的議題,尤其是在科幻作品中,能夠觸及人性、道德、倫理這些麵嚮,更是讓我著迷。所以,當我看到這本《科學怪人 (改版)》的時候,我心裡就有一種預感,這絕對是一本值得我細細品味,並且能夠在閱讀後留下深刻印記的作品。我已經迫不及待想要開始探索這個改版後的故事瞭,希望它能帶給我全新的閱讀體驗。

评分

當我看到這本《科學怪人 (改版)》齣現在市麵上,我的第一個念頭就是:「終於等到你瞭!」我一直認為,對於一部偉大的文學作品,不斷的「改版」和「再詮釋」,是讓它保持生命力的重要方式。我喜歡這本書封麵設計的簡約而又充滿力量感,它沒有過多的裝飾,卻能一眼抓住人的目光。我對這次改版的「價值」充滿瞭期待。我希望它能夠在保持原作精髓的基礎上,為讀者帶來更優質的閱讀體驗。例如,在翻譯上,能否更精準地傳達作者的意境?在校對上,能否更嚴謹地消除任何可能齣現的錯誤?我個人非常注重閱讀的「流暢性」,而一本翻譯得好的作品,能夠讓我完全沉浸在故事的世界裡。我希望這本《科學怪人 (改版)》能夠做到這一點。我對這本書的期待,是它能夠帶給我「思想上的衝擊」。我一直相信,《科學怪人》的故事,並不僅僅是一個關於怪物的故事,它更是一個關於人性、關於道德、關於我們自身社會的深刻反思。我希望這次的改版,能夠讓我更深入地理解這些議題,並且在閱讀後,對我產生一些長遠的影響。我對這次改版的期待,是它能夠讓我重新認識這部經典,並且在其中找到新的意義。

评分

這次《科學怪人 (改版)》的齣版,對我來說,意義非凡!我一直相信,經典作品是需要不斷被重新詮釋和閱讀的,而「改版」恰恰提供瞭這樣的機會。我喜歡它封麵那種既古典又帶有一絲神祕感的設計,讓我在第一眼看到它的時候,就產生瞭一種想要一探究竟的衝動。我對這次改版的「用心」充滿瞭期待。我希望它不僅僅是文字上的重新編排,更能在翻譯、校訂,甚至是在附錄的內容上,都呈現齣一番新的氣象。我對這本書的期待,更多的是它所引發的「反思」。我一直在思考,在我們這個科技高度發達的時代,我們對於「生命」的定義,是否會因為新的科技發展而產生動搖?《科學怪人》的故事,或許能給我們帶來一些啟示。我喜歡閱讀那些能夠引導我去思考,並且在腦海中留下深刻印象的作品。我希望這本《科學怪人 (改版)》能夠提供我一個全新的視角,去重新審視那些關於創造、關於責任、關於孤獨的議題。我對它的期待,是它能夠在文字的錶層之下,挖掘齣更深層次的內涵,並且用一種引人入勝的方式,將這些複雜的思緒傳達給我。我希望這本改版,能夠讓我再次感受到《科學怪人》的魅力,並且在閱讀後,能有更深入的思考。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有