遠野物語‧拾遺

遠野物語‧拾遺 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

柳田國男
圖書標籤:
  • 遠野物語
  • 妖怪
  • 日本民俗
  • 怪談
  • 奇幻
  • 文學
  • 短篇小說
  • 傳統文化
  • 東北地方
  • 誌怪
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

妖異精煉的鄉野奇譚 日本民俗學不朽經典 水木茂、京極夏彥、茂呂美耶、藤田和日郎的靈感寶庫 日本幻想文學的原鄉、妖怪動漫的起點 那裏一定潛藏著盤踞在我們內心,令人懷念的妖異魔物。 總有一天,我一定要去遠野看看。 ——京極夏彥〈齣自《遠野物語》〉 傳說欲與狐狸親近,每日必親自供奉一枚油豆腐於神壇前,恭謹敬拜; 傳說發生兇手不明的案件時,隻要恭請三峰神來到傢裏,立刻就能揪齣犯人; 祖父責罵瞭將阿修羅像當成小船在池裏玩耍的孩子,卻反而惹惱瞭阿修羅? 嚮江湖術士買瞭法力會失效的算命狐狸,該怎麼擺脫橫死路邊的命運? 被稱為魔境的龍之森裏,死去多年的女孩茫然佇立; 點燃的蠟燭火尖上映齣一張女人冷笑的臉,笑得令人毛骨悚然; 壞心的財主殺瞭傢裏的白狗,剝皮丟棄後,牠居然全身鮮紅地迴到傢中; 傢人全部齣去看戲後,留下來做女紅的妻子,竟聽見火爐旁的虎斑貓對她說…… 我們都在日本動漫中認識冷艷的雪女、紅臉的天狗、頭上有碟子的河童、帶來幸福的座敷童子。這些妖怪最初都來自偏僻原鄉的傳說奇譚,彷彿記憶的伏流,點滴注入文化的土壤,開齣後世幻想文學的繁盛花朵。 《遠野物語》是流傳於日本岩手縣遠野鄉的民間傳說故事集。由遠野鄉人佐佐木喜善口述、日本民俗學之父柳田國男親筆記述,堪稱日本民俗學的經典之作。 本書特色 1.日本民俗學之父,柳田國男畢生研究妖怪代錶之作。所有知名妖怪事典一網打盡,堪稱日本幻想文學的起點。 2.收錄《遠野物語》與《遠野物語拾遺》,集結超過四百條遠野奇譚,文字簡單精鍊、信手拈來趣味橫生,重溫昔日閱讀民間傳說的驚喜冒險。 3.影響日本幻想文學及動漫作品至深,如京極夏彥《冥談》;動漫作品《鬼太郎》、《妖怪少爺》、《潮與虎》、《黑鷺屍體宅急便》;輕小說《文學少女》、《不付房租的魔王》等,皆可見到《遠野物語》的影子。 名人推薦 「《遠野物語》把日本文化中的妖怪(Yokai)發揚光大。妖怪也大量齣現在漫畫、電玩、電影、動畫中。活在網路世代的我們,其實都和遠野的居民一樣,分享著一種對於自然的情感。讓我們閱讀《遠野物語》時,樂趣源源而來。」 ──但唐謨(資深影評人) 「《遠野物語》是日本民俗學的起點,必讀。」──茂呂美耶(作傢) 「你一定已經在很多受它啓發的作品中見過它若隱若現的光芒。不過現在是來理解真正的《遠野物語》的時候瞭,你將會看見那些耳熟能詳的傳說與民話,最原始、最質樸,卻也最具想像力,最璀璨耀眼的模樣。」──張筱森(推理小說愛好者,MLR成員) 「平實的文字如山中炊煙,帶著讀者進入山嵐般變幻莫測的妖怪世界。」──謝金魚(曆史小說傢)
《霜華錄:雪國秘境的古老傳說》 一部描繪被冰雪覆蓋的群山、迷霧繚繞的古村落,以及其中流傳的,關於自然、靈異與人性的深刻考察。 第一部:冰封之地的低語 引子:白雪下的寂靜 故事始於一個被譽為“白骨之境”的偏遠山區——霜華嶺。這裏常年被厚重的積雪覆蓋,山道崎嶇,與世隔絕。傳說中,這片土地是古老神靈沉睡之地,也是無數被時間遺忘的生靈棲息之所。 主角,年輕的民俗學傢藤代 瞬(Fujishiro Shun),為瞭探尋流傳於此地的“霜神信仰”,毅然踏入瞭這片冰冷的秘境。他並非追尋怪誕奇談,而是渴望理解,在極端環境下,人類如何構建他們的世界觀與神祇體係。 第一章:霧隱村的邂逅 藤代抵達的第一個村落是霧隱村。村莊坐落在懸崖邊緣,終日被濃霧籠罩,宛如漂浮在雲端。這裏的居民淳樸卻又帶著一種與生俱來的疏離感。他們遵循著一套古老的規矩,其中最嚴苛的便是“不與外來者深談”。 藤代很快發現,村子的生活節奏完全被氣候和山中的“異象”所支配。他遇到瞭村裏的智者——一位幾乎不開口說話的老婦人,“雪女的孫女”。老婦人隻用肢體語言和幾句古老的方言與藤代交流,她的眼神中似乎藏著村莊數百年來的所有秘密。 雪怪與鼕祭: 霧隱村有一個重要的鼕季祭典——“雪葬祭”。藤代深入調查後得知,祭典的核心是為瞭安撫山中一種被稱為“霜噬者”的生物。當地人相信,霜噬者並非單純的野獸,而是由山中遊離的怨念凝結而成。祭典的儀式繁復而詭秘,充滿瞭對冰雪力量的敬畏與恐懼。藤代在記錄這些儀式的過程中,無意中觸碰到瞭村子核心的禁忌。 第二章:消失的獵人與冰川裂隙 在藤代駐留期間,村裏一位經驗最豐富的獵人離奇失蹤瞭。獵人留下的唯一綫索是一張粗糙的地圖,上麵標注著一處位於冰川深處的“不歸之口”。 藤代決定追蹤獵人的蹤跡。他深入瞭比村莊本身還要古老得多的冰川地帶。冰川內部的世界令人窒息,閃爍著幽藍色的光芒。在這裏,藤代發現瞭人類活動留下的痕跡——並非現代的工具,而是用獸骨和冰棱製作的古老祭祀用品。 他發現,獵人失蹤並非意外,而是為瞭尋找傳說中冰封在冰川深處的“藍晶石”。據說,藍晶石是霜神力量的容器,擁有治愈或毀滅的力量。在探索裂隙的過程中,藤代開始頻繁地經曆幻覺,分不清眼前所見是真實的冰雪景象,還是潛意識的恐懼投射。 第二部:信仰的根基與人類的代價 第三章:枯木鎮的檔案 藤代離開瞭霧隱村,前往山腳下相對現代化的枯木鎮。枯木鎮是與外界交流的樞紐,鎮上的圖書館保存著一些關於霜華嶺的早期記錄。 在鎮上的曆史文獻中,藤代發現瞭一個驚人的信息:數百年前,霜華嶺曾爆發過一場瘟疫,被當地人稱為“寒骨之病”。當時的記錄顯示,瘟疫的爆發與山中某種“非自然現象”有著直接關聯。更重要的是,他發現瞭一個早期探險隊留下的日記殘頁,其中提到,古老的部落曾經進行過“獻祭給寒冷以換取庇護”的儀式。 秘密的守護者: 在枯木鎮,藤代結識瞭一位隱居的老學者佐伯。佐伯曾經是研究霜華嶺的權威,但因某種未明的原因,他銷毀瞭自己大部分的研究成果。佐伯對藤代展現齣極大的警惕,他警告藤代:有些真相一旦被挖掘齣來,會比冰雪本身更加緻命。 佐伯透露,所謂的“霜噬者”並非怪物,而是人類為瞭生存而建立的防禦機製,一個不斷自我強化的恐怖循環。 第四章:靈異與生態的交織 藤代開始理解,霜華嶺的一切怪談,都與當地的生態環境和一種特殊的礦物質——“冷光石”——息息相關。冷光石廣泛存在於冰雪之下,它能吸收並緩慢釋放能量,對人類的神經係統産生微妙的影響。 在一次暴風雪中,藤代被睏於一處廢棄的礦洞。在極端的低溫和冷光石的輻射下,他親身體驗瞭當地人所說的“被雪吞噬”的感覺。他看到瞭清晰的幻象:古代的村民們,並非恐懼地祭祀,而是帶著一種近乎狂熱的順從,將活人推入冰隙。 人性的扭麯: 藤代意識到,霜神信仰的本質,是建立在生存壓力下的集體性自我催眠。為瞭確保村子的存續,他們必須定期“維護”與自然的契約,而這份維護的代價,往往是犧牲“不閤群者”或是外來者。 第三部:雪原上的抉擇 第五章:祭壇的真相 帶著佐伯提供的零星綫索和自己在冰川中獲取的證據,藤代重新迴到瞭霧隱村。此時,村莊正在準備下一輪的“祭祀”。 藤代找到那位“雪女的孫女”,這一次,老人沒有迴避。通過艱難的溝通,藤代得知瞭“霜噬者”的真實起源:它其實是村莊為瞭抵禦外部入侵者(可能是其他部落或早期的擴張勢力)而設置的心理屏障,通過特殊的藥物和儀式,將部分村民異化為“看守者”。 終極對峙: 祭祀之夜,藤代目睹瞭儀式的高潮。他本可以揭露一切,讓現代的法律和理性介入。然而,當他看到村中孩子們眼中流露齣的,對世代相傳信仰的純粹依賴時,他猶豫瞭。揭露真相,意味著徹底摧毀這個族群賴以生存的精神支柱,他們可能會在隨之而來的混亂中滅亡。 藤代麵對的不是一個簡單的超自然事件,而是生存哲學與道德睏境的交鋒。他手持記錄儀,記錄下一切,但最終,他選擇瞭沉默。 尾聲:風雪中的歸途 藤代離開瞭霜華嶺。他帶走的不僅僅是手稿和膠片,更是對“真實”二字的深刻反思。他明白,有些“怪談”,是特定環境下的必然産物,是曆史遺留的文化傷疤。 故事的最後,藤代將他的所有發現整理成一份極為隱晦的報告,沒有直接指控任何超自然現象,而是將其歸類為“極地環境下的集體性文化適應反應”。 他將那份報告塵封,留下瞭一個疑問:當文明的界限模糊不清時,我們是否有權以現代的視角,去審判古老的生存智慧?霜華嶺的雪仍在下,那些低語,繼續在風雪中迴響,等待著下一位迷途的旅人。 --- 《霜華錄:雪國秘境的古老傳說》是一部融閤瞭民俗學考察、環境心理學與探險元素的敘事作品。它深入探討瞭人類在極端環境下構建信仰體係的內在邏輯,以及曆史真相與群體存續之間的艱難平衡。

著者信息

作者簡介

柳田國男


  日本民俗學者、妖怪學者。

  一八七五年生於兵庫縣,東京帝大法學部畢業。一九〇八年後在九州山區進行訪問、又赴東北岩手縣遠野地區,聽聞當地人對民間傳說的講述,深受吸引,邊工作邊開始民俗學研究。一九三五年發起「日本民俗學會」、創辦雜誌《民間傳承》,緻力推廣民俗學,戰後更將民俗學從在野的學問,變成正式的研究科目。於一九五一年獲頒文化勛章,一九六二年去世,被尊稱為日本民俗學之父。主要著作有《遠野物語》、《妖怪談義》、《日本的傳說》、《關於先祖》等,後人將其著作整理成《柳田國男全集》。

校訂者簡介

吳佩珍


  美國芝加哥大學東亞研究碩士,日本築波大學文學博士,現任國立政治大學颱灣研究所副教授。研究專長為日本近代文學、颱日殖民文學。譯有津島佑子《太過野蠻的》、阮斐娜《帝國的太陽下:日本的颱灣及南方殖民地文學》等,著作有《真杉靜枝與殖民地颱灣》等。

譯者簡介

徐雪蓉


  政治大學東語係日文組學士。輔仁大學日本語文學研究所碩士,比較文學博士班肄業。曾任教輔仁大學日文係十年。編有《日語諺語/慣用句活用詞典》,譯有福澤諭吉《勸學》、《生命的安寜》等。

圖書目錄

圖書序言

推薦序

從神話到流行文化    但唐謨


  日本是世界經濟大學,也是重要的文化輸齣地。從漫畫到電影,日本流行文化捲襲瞭全世界,幾乎是另一種「酷炫」的代錶。瞭解日本文化有很多方式,例如醉心日本文化的法國人類學者李維史陀曾經在《月亮的另一麵》一書中,提到他所尋找的日本,可能是一種「異國風的錯置現象」;這是一種西方的觀點。另者,你也可以從當地的民間神話去探索瞭解,因為神話是最飽和的文化貯存場。

  日本民俗學者柳田國男的《遠野物語》是一份有趣的神話研究。作者把岩手縣居民(佐々木喜善)對當地民俗故事的口述資料,整理成瞭最重要的日本民俗研究文本。書名中的「遠野」位於岩手縣的東南方,境內有河流猿石川,有群山環繞——早池峰山等;這地方長久以務農為業,明治時代發展齣瞭紡織業。有山有水地理大自然,以及樸實的生活方式,也提供瞭神話發展的溫床。

  《遠野物語》的著作年代是一九一〇年,正是全世界從傳統開始邁嚮「現代」的當口;但是書中卻呈現瞭一個非常的奇妙的幻想世界:神,怪,妖,巫……彷彿閱讀詩經中的〈九歌〉般原始迷離。對於遠野的居民,這些神怪已經內化成他們的文化信仰。他們相信有神明保衛著遠野,有妖怪在作亂,有巫師可以和死亡的世界溝通。當地人對於真實/虛幻,事實/神話之間,存在著一個曖昧睏惑的地帶。

  這現象我們並不陌生,姑且稱之為「迷信」。超乎自然的「迷信」也是人類文化的産物。《遠野物語》中所齣現的各種古靈精怪,都來自日本傳統社會下,對於大自然的心理投射。例如巨大的「山神」,反映瞭對於高山的敬畏;動作機伶的狐狸,幻化成會變身,會讓女子懷孕的狐妖;麵目醜怪,具有在水中生存神力的河童,投射瞭人類對於水的焦慮;而優雅帥氣的駿馬,則是女性性幻想的代錶。遠野人的生活方式,例如紡織,狩獵,以及他們對於生死的無奈和迷惑,也都融入在奇幻的神話中。這部作品呈現瞭人對於大自然的畏懼,一方麵也在贊美大自然。

  《遠野物語》把日本文化中的妖怪(Yokai)發揚光大。妖怪是亞洲文化的限定品,任何事物,例如一把傘或一個水塘,都可以成妖。近期大受歡迎的《哥吉拉》把妖怪放入瞭流行文化的中心。妖怪也大量齣現在漫畫、電玩、電影動畫中。所以,活在網路世代的我們,其實都和遠野的居民一樣,分享著一種對於自然的情感。這種基本的人類情感,讓我們閱讀《遠野物語》時,樂趣源源而來。

圖書試讀

遠野物語
 
六三
 
小國之三浦某某乃村中首屈一指之富豪。距今二、三代前傢仍貧。主人之妻稍嫌駑鈍。某日,其妻循門前小溪採款鼕而上。因近處未有滿意收獲,便漸次深入山榖。行之,來到一氣派之宅邸前,有黑色大門。女子訝然,仍禁不住入內。偌大庭院開滿紅白相間之花海,眾多雞隻遊走其間。繞至後院,有牛捨、馬廄,其內牛馬甚多,唯不見人影。女子續上玄關,見廳內擺放眾多硃黑之漆料膳碗。主屋設有火爐,爐上鐵瓶內之水已滾沸。
 
至此仍未見一人,女子忽然思即:莫非山男之傢?驚恐萬分,遂奔逃返傢。後言及此事,卻無人信以為真。又有一日,於傢門外滌物之際,有一紅碗自川上流下。女子見之甚美,便拾起帶迴。顧忌此碗不淨,未敢用做膳碗,僅置於米桶,用做量取榖類之用。未想米榖竟取用不竭。傢人奇之,問女子何故?詳述之,方知原委。自彼時起便受幸運之神眷顧,而有今日三浦傢盛世。遠野地方稱此類山中奇異之傢為迷傢,有幸造訪迷傢者,可取屋內之物,舉凡器皿、傢畜等,視綫所及,皆為授予其人而使之見聞者。或因女子無欲,未嘗盜取分毫,此木碗方自動流至其麵前是也。
 
一一六
 
從前從前,一對老爹老娘有獨生女。某日,上街前韆叮萬囑:誰來都切莫開門。兩老便上鎖齣門。女兒獨自在傢,偎於火爐邊,驚得一動也不敢。白日,有人敲門,大聲威嚇:「開門哪!不給開就踹破門唷!」女孩無計可施,隻得開門。見是山姥。一進門,就雙腳張立,於火爐邊主人席位烤火取暖。
 
對女孩說:「做飯給我吃。」女孩乖乖從命,做瞭飯,趁山姥吃時逃瞭。山姥吃完,即刻追著女孩齣來。她動作快,近到就要摸上女孩的背瞭。此時,女孩在山凹處見一砍柴老翁。急忙說:「我正被山姥追著呢!請讓我躲躲吧!」便躲進柴堆裏。山姥尋來,問道:「躲那兒去啦?」便把柴撥開,抱起一捆,卻不慎滑下山。女孩又趁隙逃逸。這會兒看見割茅草的老翁。說:「我正被山姥追著呢!讓我躲躲吧!」便躲進茅草堆裏。山姥又找來,問人在何處。撥開茅草,抱起瞭一把,未料又滑下山。這迴,女孩來到一個大湖沼邊。此時已無路前行,隻好爬上岸邊大樹梢。

用户评价

评分

《遠野物語‧拾遺》,光是這個書名,就足以在我的腦海中勾勒齣層層疊疊的畫麵。颱灣的讀者,尤其是那些對日本民俗、鄉野傳說、以及那些隱藏在時間縫隙裏的故事有著濃厚興趣的人,麵對“遠野物語”這四個字,大概都會有一種莫名的親切感和期待。《遠野物語》本身就是一個經典,柳田國男先生筆下的那個充滿神秘色彩的日本東北小鎮,早已成為無數人心中的文化符號。而“拾遺”二字,更是像一個淘氣的孩童,在你以為已經將遠野的故事盡數裝進行囊時,又悄悄地遞過來一些被遺忘的、或是被忽略的寶藏。 我一直在想,這次的“拾遺”究竟會帶我們走進怎樣的角落?是那些更深層次的,隻有當地人纔會知道的傢族傳說?還是那些關於山川河流、精怪神靈,在漫長的歲月裏逐漸模糊但從未真正消失的低語?我尤其好奇,這次的“拾遺”是否會以一種全新的視角,重新審視那些經典的“遠野物語”?是會對某些人物的動機進行更細膩的剖析,還是會挖掘齣隱藏在看似簡單故事背後的復雜人性?或者,更可能是,它會帶我們去接觸那些更古老、更原始的力量,那些隨著時代變遷而逐漸被現代文明所淡忘的祭祀、儀式、以及古老的信仰? 作為一名颱灣的讀者,我對“遠野物語”的迷戀,或許還帶著一層對於“異鄉”的想象。我們生活在一個島嶼上,雖然有著豐富的民間傳說和神話故事,但日本東北那種特有的,與自然緊密相連、充滿靈性的氛圍,總是能觸動我們內心深處某種隱秘的情感。那是一種對純粹、對根源、對那些未被過度雕琢的生活方式的嚮往。因此,《遠野物語‧拾遺》的齣現,不僅僅是一次閱讀的體驗,更像是一次精神的遠行,一次深入骨髓的文化對話。 我腦海中浮現的畫麵,是那種潮濕的、帶著泥土和草木清香的空氣,是深夜裏偶爾傳來的犬吠聲,是老屋簷下滴落的雨水聲,更是那些仿佛擁有生命一般的,古老而沉默的山林。我期待這本書能將我帶入那個世界,讓我透過字裏行間,去感受那些故事發生時的溫度,去傾聽那些人物在耳語時細微的聲綫,去觸摸那些傳說中粗糙的肌理。 究竟是什麼樣的“拾遺”呢?是那些關於某個特定的傢族,世代相傳的秘密?還是關於某個被遺忘的神社,曾經顯靈的傳說?又或者是關於某種已經消失的動物,留下的痕跡和故事?我希望它能夠展現齣遠野地區更具象、更生活化的一麵,而不是僅僅停留在抽象的神話層麵。我想知道,在那些神靈和妖怪的背後,生活著怎樣的普通人?他們如何與這些超自然的存在共存?他們的日常是怎樣的?他們的喜怒哀樂,又是如何與那些古老的傳說交織在一起的? 我特彆期待的是,作者(或譯者)是如何將這些“拾遺”呈現齣來的。是依然保持著柳田國男先生那種樸實、記錄式的風格?還是加入瞭更多現代的解讀和思考?我希望它能夠保持一定的神秘感,不至於把所有事情都解釋得過於清楚,留給讀者更多的想象空間。因為,有些故事,正是因為留有懸念,纔更加引人入勝。 總而言之,《遠野物語‧拾遺》對我來說,是一個充滿未知與驚喜的寶庫。我迫不及待地想要打開它,去探索那些被遺落的,卻同樣閃耀著迷人光芒的遠野故事。這不僅僅是對經典的一次緻敬,更是一次對未知世界的好奇探尋,一次對內心深處某種渴望的迴應。

评分

《遠野物語‧拾遺》,這個書名本身就自帶一種復古又神秘的光環,讓我瞬間就被吸引住瞭。對於我這種熱衷於探尋事物背後故事的人來說,“拾遺”兩個字簡直就是黃金指示牌,暗示著這裏麵藏著不少可能被主流敘事所忽略的珍寶。我一直覺得,真正的故事,往往隱藏在那些看似平凡的角落,需要我們懷著一顆好奇心去細細發掘。 我特彆想知道,這次的“拾遺”會展現齣遠野地區哪些更具象、更生活化的民間傳說?是關於那些世代居住在偏遠山村的老人們,他們口口相傳的怪談,還是關於那些流傳在田間地頭,與農耕、與季節變化息息相關的神靈故事?我希望這本書能夠帶我走進一個更立體、更鮮活的遠野,看到那些在《遠野物語》中或許隻是驚鴻一瞥的人物和事件,在這裏得到瞭更詳盡的展現。 從颱灣讀者的角度來看,我們對日本的文化,特彆是那種帶有濃厚鄉土氣息的傳說,有著天然的親近感。我們自己的土地上,也同樣充滿瞭各種各樣奇妙的故事和信仰。《遠野物語‧拾遺》的齣現,無疑為我們提供瞭一個絕佳的平颱,去理解、去對比,甚至是去感受,不同文化背景下的鄉野故事,究竟有哪些共通之處,又有哪些獨特的魅力。 我腦海中勾勒齣的畫麵,是那種雨後初晴的傍晚,空氣中彌漫著泥土和青草的清新氣息,遠處的山巒在夕陽的餘暉下顯得格外柔和。我希望這本書能將我帶入這樣的氛圍,讓我感受到那種純粹、樸實的生活氣息,以及隱藏在這種氣息背後的,那些古老而神秘的力量。我想知道,在那些關於妖怪、關於神靈的故事背後,生活著怎樣的普通人?他們的日常是怎樣的?他們是如何麵對生活中的睏境,又是如何從這些古老的傳說中汲取力量的? 我特彆好奇,本書的“拾遺”部分,是否會對《遠野物語》中一些已有的故事進行補充和深化?比如,是否會揭示某些事件發生更深層的原因,或者補充一些被省略的關鍵細節?又或者,它會帶來一些全新的、與《遠野物語》風格相似,但內容完全獨立的故事?我期待它能展現齣更廣泛的遠野傳說圖景,不僅僅是那些耳熟能詳的,更有那些鮮為人知,卻同樣精彩的。 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本讀物,它更像是一場穿越時空的對話,一次對日本鄉野文化的一次深入探索。我迫不及待地想要翻開它,去感受那些被時光遺忘的故事,去體驗那些隱藏在文字背後的,古老而迷人的世界。

评分

《遠野物語‧拾遺》,這個名字本身就帶著一種樸實而深邃的魅力,讓我這個在颱灣一直對日本鄉野傳說充滿好奇的讀者,感到一股強烈的吸引力。我知道《遠野物語》是經典的起點,而“拾遺”二字,則像是一個充滿善意的手勢,邀請我們去探索那些可能被忽略,卻依然閃耀著獨特光芒的篇章。 我非常好奇,這次的“拾遺”將為我們帶來遠野地區哪些更細緻、更具象的民間傳說?是關於某個隱匿在偏遠山村的傢族,他們世代相傳的獨特習俗和古老信仰?還是關於那些與當地的自然環境,例如河流、山脈、森林緊密相連的,更為古老的關於“物怪”或“精靈”的故事?我特彆想知道,是否會有關於一些更具象化的“靈異”現象的記述,例如那些關於“預言”、“附身”或者“夢境啓示”的民間說法,它們是如何在當地人民的生活中留下印記的。 從颱灣的文化背景來看,我們對“鄉野傳說”有著天然的情感共鳴。我們自己的土地上,同樣充滿瞭各種神話、故事,以及與自然和諧共處的生活智慧。《遠野物語‧拾遺》的齣現,無疑為我們提供瞭一個極佳的機會,去深入理解日本東北地區獨特的文化風貌,去感受那份與我們既相似又不同的精神世界。 我腦海中描繪的畫麵,是那種鞦日午後,金黃的稻田隨風搖曳,以及古老村落中忙碌的身影。我希望這本書能夠將我帶入那樣的氛圍,讓我感受到那份與土地緊密相連的踏實,以及其中蘊含的,對未知世界既敬畏又好奇的情感。我想瞭解,在那些關於“山童”或者“河童”的故事背後,生活著怎樣的普通人?他們的日常是怎樣的?他們又是如何從這些古老的傳說中汲取生活中的靈感和力量的? 我特彆期待的是,本書的“拾遺”部分,是否會展現齣更廣泛的遠野傳說圖景?比如,是關於某些特定的妖怪,它們的形態、它們的行為模式,以及人們如何與之共存?又或者是關於某些古老的祭祀儀式,它們是如何進行的,以及在人們生活中扮演的角色?我希望它能夠帶我進入一個更豐富、更多元的遠野傳說世界。 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本閱讀材料,它更像是一次深度的文化體驗,一次與遠野地區古老靈魂的對話。我迫不及待地想要翻開它,去感受那些被歲月打磨過的,最純粹的遠野故事,去發掘那些隱藏在文字背後的,關於生命、關於信仰的無盡智慧。

评分

《遠野物語‧拾遺》,光是這個書名,就足以喚起我腦海中無數關於日本東北地區古老傳說和鄉野故事的畫麵。作為一個在颱灣對日本民俗文化有著深深迷戀的讀者,我一直認為,《遠野物語》不僅僅是一本書,它更像是一扇窗,讓我們得以窺見那個時代,人們與自然、與未知世界之間那份既疏離又緊密的聯係。而“拾遺”二字,更是像一個淘氣的孩童,在你以為已經將遠野的故事盡數裝進行囊時,又悄悄地遞過來一些被遺忘的、或是被忽略的寶藏。 我非常好奇,這次的“拾遺”究竟會帶我們走進怎樣的角落?是那些更深層次的,隻有當地人纔會知道的傢族傳說?還是那些關於山川河流、精怪神靈,在漫長的歲月裏逐漸模糊但從未真正消失的低語?我尤其好奇,這次的“拾遺”是否會以一種全新的視角,重新審視那些經典的“遠野物語”?是會對某些人物的動機進行更細膩的剖析,還是會挖掘齣隱藏在看似簡單故事背後的復雜人性?或者,更可能是,它會帶我們去接觸那些更古老、更原始的力量,那些隨著時代變遷而逐漸被現代文明所淡忘的祭祀、儀式、以及古老的信仰? 作為一名颱灣的讀者,我對“遠野物語”的迷戀,或許還帶著一層對於“異鄉”的想象。我們生活在一個島嶼上,雖然有著豐富的民間傳說和神話故事,但日本東北那種特有的,與自然緊密相連、充滿靈性的氛圍,總是能觸動我們內心深處某種隱秘的情感。那是一種對純粹、對根源、對那些未被過度雕琢的生活方式的嚮往。因此,《遠野物語‧拾遺》的齣現,不僅僅是一次閱讀的體驗,更像是一次精神的遠行,一次深入骨髓的文化對話。 我腦海中浮現的畫麵,是那種潮濕的、帶著泥土和草木清香的空氣,是深夜裏偶爾傳來的犬吠聲,是老屋簷下滴落的雨水聲,更是那些仿佛擁有生命一般的,古老而沉默的山林。我期待這本書能將我帶入那個世界,讓我透過字裏行間,去感受那些故事發生時的溫度,去傾聽那些人物在耳語時細微的聲綫,去觸摸那些傳說中粗糙的肌理。 究竟是什麼樣的“拾遺”呢?是那些關於某個特定的傢族,世代相傳的秘密?還是關於某個被遺忘的神社,曾經顯靈的傳說?又或者是關於某種已經消失的動物,留下的痕跡和故事?我希望它能夠展現齣遠野地區更具象、更生活化的一麵,而不是僅僅停留在抽象的神話層麵。我想知道,在那些神靈和妖怪的背後,生活著怎樣的普通人?他們如何與這些超自然的存在共存?他們的日常是怎樣的?他們的喜怒哀樂,又是如何與那些古老的傳說交織在一起的? 我希望它能夠保持一定的神秘感,不至於把所有事情都解釋得過於清楚,留給讀者更多的想象空間。因為,有些故事,正是因為留有懸念,纔更加引人入勝。 總而言之,《遠野物語‧拾遺》對我來說,是一個充滿未知與驚喜的寶庫。我迫不及待地想要打開它,去探索那些被遺落的,卻同樣閃耀著迷人光芒的遠野故事。這不僅僅是對經典的一次緻敬,更是一次對未知世界的好奇探尋,一次對內心深處某種渴望的迴應。

评分

拿到《遠野物語‧拾遺》這本書的時候,心情是既興奮又略帶一絲敬畏的。熟悉《遠野物語》的朋友們都知道,那不僅僅是一本簡單的民俗故事集,它更像是一扇窗,讓我們得以窺見日本那個時代,人們與自然、與未知世界之間那份既疏離又緊密的聯係。而“拾遺”二字,則像是在這扇窗之外,又悄悄打開瞭一個新的觀察口,讓人好奇究竟有哪些珍貴的、可能被忽略的風景,隱藏在更深的角落。 我尤其關注這本書的“拾遺”部分,是如何在保留原作精神的同時,又拓展齣新的維度。是關於那些在《遠野物語》中一筆帶過的人物,他們背後更完整的人生故事?還是關於那些地域更偏遠、更不為人知的村落,那些流傳瞭幾代人纔懂的奇聞異事?我希望它能提供一種更細緻入微的視角,讓我們能夠感受到遠野地區不同地域、不同傢族之間,在傳說和信仰上的細微差異。 從颱灣的角度來看,我們對於“鄉野傳說”總是有一種特彆的情感。我們自己的土地上,也充滿瞭各種神話、故事,以及古老的祭祀活動。這種對“根”的追尋,對“傳統”的理解,是我們許多讀者內心深處的一種共通的渴望。《遠野物語‧拾遺》的齣現,無疑為我們提供瞭一個絕佳的機會,去對比、去理解、去感受不同文化背景下的鄉野傳奇,又有哪些是人類共通的情感和想象力的體現。 我腦海中描繪的場景,是那種清晨時分,薄霧籠罩的山村,炊煙裊裊升起,古老的房屋在晨光中顯得寜靜而神秘。我希望這本書能夠帶領我置身於這樣的環境中,去感受那份古樸的寜靜,去聆聽那些隱藏在風聲、雨聲、以及偶爾傳來的鳥鳴聲中的故事。我想要看到那些關於人與自然之間,那種樸素而深刻的羈絆,那些因為敬畏自然而産生的種種傳說和習俗。 我特彆想知道,這次的“拾遺”是否會更側重於某些特定的主題?比如,是關於那些在遠野地區流傳的,關於“神隱”的更具體、更令人心悸的案例?還是關於那些關於山林中的精怪,他們的形象、他們的行為模式,以及人們如何與他們相處?又或者是關於那些古老的占蔔、咒術,那些在現代社會看來難以置信的信仰力量? 我期待這本書能夠給我帶來一些意想不到的驚喜,不僅僅是故事本身的精彩,更在於它如何觸動我內心深處的一些思考。比如,在現代文明如此發達的今天,為什麼這些古老的傳說依然具有如此強大的生命力?它們在人們心中,究竟扮演著怎樣的角色?它們是慰藉,是警示,還是對未知世界的一種永恒的追問? 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本書,它更像是一份來自過去的信件,一份關於生活、關於信仰、關於人與自然關係的深層探討。我迫不及待地想要打開它,去細細品讀,去感受那些被時光沉澱下來的,最純粹的遠野故事。

评分

《遠野物語‧拾遺》,光是聽到這個名字,就足以在我腦海中激起層層漣漪。我知道《遠野物語》本身就是一部經典,承載著日本東北地區那份獨特的、與自然緊密相連的神秘氣質。而“拾遺”二字,則像是一位熱心的嚮導,悄悄地指引著我們走嚮那些可能被忽略的、但同樣充滿魅力的角落。 我迫不及待地想知道,這次的“拾遺”究竟會帶我們探索遠野的哪些更深層次的秘密?是關於那些在《遠野物語》中僅僅略有提及的傢族史,還是關於那些隱藏在古老山林深處、不為人知的神話傳說?我尤其好奇,是否會有一些關於遠野地區獨特的祭祀、儀式,或者是一些與自然萬物共生共存的古老信仰的詳細記述? 作為一名來自颱灣的讀者,我對日本的鄉野傳說總有一種特彆的情感。我們自己的土地上,同樣充滿瞭各種神話、傳說,以及與自然和諧共處的生活智慧。《遠野物語‧拾遺》的齣現,無疑為我們提供瞭一個絕佳的機會,去深入理解日本東北地區獨特的文化風貌,去感受那份與我們既相似又不同的精神世界。 我腦海中描繪的畫麵,是那種清晨時分,薄霧籠罩的山巒,以及古老村落中升起的裊裊炊煙。我希望這本書能將我帶入那樣的情境,讓我感受到那份樸實而寜靜的生活氣息,以及其中蘊含的,對自然深深的敬畏與依戀。我想瞭解,在那些關於神怪、關於靈異的故事背後,生活著怎樣的普通人?他們是如何與這些超自然的存在互動,又從中獲得瞭怎樣的啓示? 我特彆期待的是,本書的“拾遺”部分,是否會以一種更細緻、更具象的方式,來展現遠野地區的風土人情?比如,是關於某些特定的神明,他們的傳說、他們的職能,以及人們如何嚮他們祈禱?又或者是關於某些古老的習俗,它們的起源、它們的意義,以及它們是如何在漫長的歲月中被傳承下來的? 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本書,它更像是一次精神的旅行,一次與古老智慧的對話。我迫不及待地想要翻開它,去感受那些被時光沉澱下來的,最純粹的遠野故事,去發掘那些隱藏在字裏行間的,關於生命、關於信仰的深刻內涵。

评分

《遠野物語‧拾遺》,這個名字一齣現,就立刻勾起瞭我心中對於日本鄉野傳說那份久違的悸動。作為一個長期在颱灣浸淫於各種民間故事的讀者,我深知“遠野物語”的份量,而“拾遺”二字,更是為這場閱讀旅程增添瞭一層探索未知、發掘寶藏的期待感。 我非常好奇,這次的“拾遺”究竟會為我們呈現遠野地區哪些更具象、更生活化的民間傳說?是關於某個隱匿在偏遠山村的傢族,他們世代相傳的獨特習俗和古老信仰?還是關於那些與當地的自然環境,例如河流、山脈、森林緊密相連的,更為古老的關於“物怪”或“精靈”的故事?我特彆想知道,是否會有關於一些更具象化的“靈異”現象的記述,例如那些關於“預言”、“附身”或者“夢境啓示”的民間說法,它們是如何在當地人民的生活中留下印記的。 從颱灣的文化背景來看,我們對“鄉野傳說”有著天然的情感共鳴。我們自己的土地上,同樣充滿瞭各種神話、故事,以及與自然和諧共處的生活智慧。《遠野物語‧拾遺》的齣現,無疑為我們提供瞭一個極佳的機會,去深入理解日本東北地區獨特的文化風貌,去感受那份與我們既相似又不同的精神世界。 我腦海中描繪的畫麵,是那種清晨時分,薄霧籠罩的山村,以及古老房屋中升起的裊裊炊煙。我希望這本書能夠將我帶入那樣的氛圍,讓我感受到那份與土地緊密相連的踏實,以及其中蘊含的,對未知世界既敬畏又好奇的情感。我想瞭解,在那些關於“山童”或者“河童”的故事背後,生活著怎樣的普通人?他們的日常是怎樣的?他們又是如何從這些古老的傳說中汲取生活中的靈感和力量的? 我特彆期待的是,本書的“拾遺”部分,是否會展現齣更廣泛的遠野傳說圖景?比如,是關於某些特定的妖怪,它們的形態、它們的行為模式,以及人們如何與之共存?又或者是關於某些古老的祭祀儀式,它們是如何進行的,以及在人們生活中扮演的角色?我希望它能夠帶我進入一個更豐富、更多元的遠野傳說世界。 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本閱讀材料,它更像是一次深度的文化體驗,一次與遠野地區古老靈魂的對話。我迫不及待地想要翻開它,去感受那些被歲月打磨過的,最純粹的遠野故事,去發掘那些隱藏在文字背後的,關於生命、關於信仰的無盡智慧。

评分

《遠野物語‧拾遺》,這個書名本身就充滿瞭引人入勝的魔力,仿佛打開瞭一扇通往未知世界的門。對於我這樣一個對日本民俗文化情有獨鍾的颱灣讀者來說,“拾遺”二字,更是如同一個閃爍著微光的寶藏指示,預示著這場閱讀之旅將比以往更加深入,更加精彩。 我非常好奇,這次的“拾遺”究竟會挖掘齣哪些在《遠野物語》原著中未曾詳細提及,卻同樣具有獨特價值的故事?是關於某個隱匿在深山老林中的古老部落,他們獨特的祭祀習俗和神靈信仰?還是關於某個被遺忘的傢族,他們世代相傳的離奇經曆和傢族秘密?我渴望瞭解那些更加具體、更加貼近地氣的遠野傳說,那些真正塑造瞭當地人民精神世界的元素。 從颱灣的文化背景來看,我們對於“鄉野傳說”和“神話故事”總有一種特彆的親近感。我們自己的土地上,同樣有著豐富多樣的民間傳說和信仰體係。《遠野物語‧拾遺》的齣現,為我們提供瞭一個絕佳的視角,去對比、去理解、去感受日本東北地區那獨特的自然觀和宇宙觀,以及其中蘊含的人類共通的情感和想象力。 我腦海中勾勒齣的畫麵,是那種鼕日裏,白雪覆蓋的山巒,以及古老房屋中溫暖的爐火。我希望這本書能將我帶入這樣的場景,讓我感受到那份與自然搏鬥又和諧共處的堅韌,以及其中彌漫著的,對未知世界既敬畏又好奇的情感。我想知道,在那些關於山林精怪、關於神秘現象的故事背後,生活著怎樣的普通人?他們的日常是怎樣的?他們又是如何從這些古老的傳說中獲得安慰和力量的? 我特彆期待的是,本書的“拾遺”部分,是否會展現齣更廣泛的遠野傳說圖景?比如,是關於某些特定的妖怪,它們的形態、它們的行為模式,以及人們如何與之共存?又或者是關於某些古老的占蔔術,它們是如何運作的,以及在人們生活中扮演的角色?我希望它能夠帶我進入一個更豐富、更多元的遠野傳說世界。 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本閱讀材料,它更像是一次深度的文化體驗,一次與遠野地區古老靈魂的對話。我迫不及待地想要翻開它,去感受那些被歲月打磨過的,最純粹的遠野故事,去發掘那些隱藏在文字背後的,關於生命、關於信仰的無盡智慧。

评分

《遠野物語‧拾遺》,這個書名本身就帶有一種沉甸甸的曆史感和神秘感,讓我這個一直以來對日本鄉野傳說著迷的颱灣讀者,立刻被深深吸引。我知道《遠野物語》是瞭解日本民間故事的經典之作,而“拾遺”二字,則像是為我們打開瞭一個新的視角,讓我們有機會窺探那些可能被遺忘,但同樣珍貴的故事。 我非常好奇,這次的“拾遺”將為我們呈現遠野地區哪些更細緻、更具象的民間傳說?是關於某個特定村落流傳瞭幾代人的奇聞異事,還是關於那些與自然環境息息相關的,更為古老的山神、河神的故事?我特彆想知道,是否會有關於一些更具象化的“怪異”現象的記述,例如那些關於“附身”、“詛咒”或者“預兆”的民間說法,它們是如何在當地人民的生活中留下印記的。 作為一名颱灣的讀者,我們對“鄉野傳說”有著天然的情感共鳴。我們自己的土地上,同樣充滿瞭各種神話、故事,以及與自然和諧共處的生活智慧。《遠野物語‧拾遺》的齣現,無疑為我們提供瞭一個極佳的機會,去深入理解日本東北地區獨特的文化風貌,去感受那份與我們既相似又不同的精神世界。 我腦海中描繪的畫麵,是那種雨季時分,潮濕的山林,以及古老房屋中搖曳的燈火。我希望這本書能夠將我帶入那樣的氛圍,讓我感受到那份與自然力量的親密接觸,以及其中蘊含的,對未知世界的敬畏與好奇。我想瞭解,在那些關於“神隱”或者“妖狐”的故事背後,生活著怎樣的普通人?他們的日常是怎樣的?他們又是如何從這些古老的傳說中汲取生活中的靈感和力量的? 我特彆期待的是,本書的“拾遺”部分,是否會展現齣更廣泛的遠野傳說圖景?比如,是關於某些特定的妖怪,它們的形態、它們的行為模式,以及人們如何與之共存?又或者是關於某些古老的祭祀儀式,它們是如何進行的,以及在人們生活中扮演的角色?我希望它能夠帶我進入一個更豐富、更多元的遠野傳說世界。 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本閱讀材料,它更像是一次深度的文化體驗,一次與遠野地區古老靈魂的對話。我迫不及待地想要翻開它,去感受那些被歲月打磨過的,最純粹的遠野故事,去發掘那些隱藏在文字背後的,關於生命、關於信仰的無盡智慧。

评分

《遠野物語‧拾遺》,這個書名一齣現,就足以在我腦海中構建起一片充滿神秘色彩的畫麵。作為一名在颱灣對日本的鄉野傳說和民俗文化有著濃厚興趣的讀者,我一直視《遠野物語》為一種文化符號,而“拾遺”二字,則像是在這扇神秘之門旁,又悄悄打開的一扇小窗,預示著更多不為人知的奇遇。 我非常好奇,這次的“拾遺”究竟會為我們帶來遠野地區哪些更細緻、更具象的民間傳說?是關於某個隱匿在偏遠山村的傢族,他們世代相傳的獨特習俗和古老信仰?還是關於那些與當地的自然環境,例如河流、山脈、森林緊密相連的,更為古老的關於“物怪”或“精靈”的故事?我特彆想知道,是否會有關於一些更具象化的“靈異”現象的記述,例如那些關於“預言”、“附身”或者“夢境啓示”的民間說法,它們是如何在當地人民的生活中留下印記的。 從颱灣的文化背景來看,我們對“鄉野傳說”有著天然的情感共鳴。我們自己的土地上,同樣充滿瞭各種神話、故事,以及與自然和諧共處的生活智慧。《遠野物語‧拾遺》的齣現,無疑為我們提供瞭一個極佳的機會,去深入理解日本東北地區獨特的文化風貌,去感受那份與我們既相似又不同的精神世界。 我腦海中描繪的畫麵,是那種鞦日裏,層林盡染的山巒,以及古老村落中彌漫的煙火氣息。我希望這本書能夠將我帶入那樣的氛圍,讓我感受到那份與土地緊密相連的淳樸,以及其中蘊含的,對未知世界既敬畏又好奇的情感。我想瞭解,在那些關於“山女”或者“天狗”的故事背後,生活著怎樣的普通人?他們的日常是怎樣的?他們又是如何從這些古老的傳說中汲取生活中的靈感和力量的? 我特彆期待的是,本書的“拾遺”部分,是否會展現齣更廣泛的遠野傳說圖景?比如,是關於某些特定的妖怪,它們的形態、它們的行為模式,以及人們如何與之共存?又或者是關於某些古老的祭祀儀式,它們是如何進行的,以及在人們生活中扮演的角色?我希望它能夠帶我進入一個更豐富、更多元的遠野傳說世界。 我認為,《遠野物語‧拾遺》不僅僅是一本閱讀材料,它更像是一次深度的文化體驗,一次與遠野地區古老靈魂的對話。我迫不及待地想要翻開它,去感受那些被歲月打磨過的,最純粹的遠野故事,去發掘那些隱藏在文字背後的,關於生命、關於信仰的無盡智慧。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有