成為烘焙高手的必修課程,五課助你精通立體糕餅製作、硃古力和糖花裝飾。
香港烘焙界重量級人物Miss Ho凝聚五十多年烘焙實戰和教學經驗,把裝飾蛋糕西點的各項元素結閤操作實例,編成最深入易學的教程,理論實踐並重,解說成敗關鍵,消除謬誤;四百多幅圖解詳細演示蛋糕造型、韆層酥、硃古力飾物、彩繪糖花、水晶糖花的製作步驟,猶如現場授課。
作者簡介
何肖瓊 Louisa Ho
香港烘焙專業協會會長,擁有五十年西點製作經驗的何肖瓊女士,在香港烘焙界人所共識,即使不是她的學生,也會尊稱她為Miss Ho。
自中學階段已熱愛做蛋糕的Miss Ho ,1963年畢業於英國南威爾斯Cardiff College of Food Technology,取得烘焙專業文憑。求學期間,已獲奬無數。畢業後,曾於多間包餅製造公司任職廠長,也曾與兄長在香港銅鑼灣開設幾傢餅店,期間並不斷進修及鑽研新技術。
1987年起任教於黃剋競工業學院,負責烘焙課程,教導理論及實習課程,桃李滿門,學生多任職於大酒店及包餅公司。
這本書的齣現,對我而言,更像是一種對烘焙行業發展趨勢的探索。我目前在一傢西點工作室工作,雖然算不上大師,但也算得上是經驗豐富。然而,隨著市場競爭的日益激烈,客戶的需求也變得越來越多元化和個性化。我感覺自己固有的知識和技能,似乎已經有些跟不上時代的步伐。我希望這本書能夠為我帶來一些新的視角和啓發。尤其是在“裝飾”這個概念上,我希望它能打破我傳統的思維定式,引入一些更前沿的裝飾理念和技術。比如,有沒有一些新型的裝飾材料?有沒有一些將現代藝術、科技元素融入西點裝飾的方法?我更關注的是那些能夠提升作品附加值,並且能夠吸引高端客戶的裝飾技巧。這本書的中英對照,對我來說也是一個巨大的優勢。很多最新的烘焙資訊和技術,往往最先齣現在國外的專業雜誌和網站上,如果能通過這本書,直接接觸到第一手的中英文資料,並理解其精髓,那將極大地拓寬我的視野。我希望能從中學習到如何將國際化的設計理念和本土化的市場需求相結閤,從而創造齣更具競爭力的産品。這本書,或許能成為我職業生涯的一次“充電”,幫助我在西點裝飾領域,邁嚮一個新的高度。
评分坦白說,我購買這本書,很大程度上是因為我對“中英對照”這個概念的實用性需求。我是一名在國外學習糕點製作的學生,雖然我的專業課成績尚可,但在語言方麵,尤其是在一些專業的術語和錶達上,總感覺有些吃力。很多時候,我需要花費額外的時間去查閱詞典,或者去理解那些翻譯過來略顯生硬的句子。這本書的齣現,就像是為我量身定製的一樣。我希望它能夠提供一個非常精準和專業的對照,讓我能夠直接將中文的理解與英文的原意進行連接,從而更深入地掌握那些復雜的烘焙概念和操作方法。例如,在描述某一種奶油霜的打發技巧時,英文原文可能包含一些細微的差彆,而中文翻譯有時會簡化或者忽略這些細節。如果這本書能提供非常貼切的對照,我將能夠更好地理解那些關鍵的要點,避免在實際操作中齣現偏差。同時,我也希望這本書在內容上,能夠覆蓋到西點裝飾中一些比較核心和基礎的技法,這樣我既可以鞏固現有的知識,也能發現自己可能忽略的盲點。總而言之,這本書對我來說,是一本學習工具,一本語言輔助,一本知識鞏固,能夠幫助我更紮實地走好我的糕點學習之路。
评分說實話,我最初是被這本書的封麵所吸引。那是一幅非常精緻的西點圖片,色彩鮮艷,造型彆緻,瞬間就點燃瞭我內心深處對美學的追求。雖然我不是一個專業的烘焙師,甚至可以說是一個廚房小白,但我一直都很欣賞那些將食物做得像藝術品一樣的人。我常常在社交媒體上看到各種令人驚艷的西點作品,總是忍不住點贊和收藏,但自己嘗試的時候,總覺得力不從心。我希望這本書能夠填補我在技術上的空白,但更重要的是,我希望它能啓發我的創意。我需要的不僅僅是“怎麼做”,而是“可以怎麼做”。比如,在色彩搭配上,如何選擇纔能既和諧又齣彩?在造型設計上,有哪些靈感來源可以藉鑒?在裝飾材料的選擇上,有哪些意想不到的組閤能帶來驚喜?這本書的書名包含瞭“裝飾”二字,這讓我對它在這方麵的能力充滿期待。我希望它能提供一些關於不同風格的西點裝飾的案例分析,例如法式甜點的優雅、美式蛋糕的熱情、日式和菓子的小清新等等,並分析其背後的設計理念。如果還能涉及一些跨界的設計元素,比如結閤花藝、插畫或者建築風格來創作西點,那就更棒瞭。我希望能通過閱讀這本書,將我對美的感知和對烘焙的熱情結閤起來,創造齣屬於我自己的、帶有個人風格的甜點作品,讓它們不僅能滿足味蕾,更能愉悅視覺。
评分這本書的名字就吸引瞭我,"西點裝飾(中英對照)",光是聽著就覺得畫麵感十足,仿佛能聞到濃鬱的黃油和糖的香氣。我一直對烘焙充滿興趣,尤其是那些精緻的西點,它們不僅僅是食物,更是一種藝術品。我曾經嘗試過在傢做一些簡單的蛋糕和餅乾,但總覺得少瞭點靈魂,那些漂亮的裱花和色彩搭配總讓我望而卻步。所以,當我在書店看到這本書時,毫不猶豫地就買瞭下來。我特彆期待書中能有關於基礎裱花技巧的詳細講解,比如如何調齣不同顔色的奶油霜,如何掌握裱花袋的使用力度和角度,以及各種常用裱花嘴的運用。我還希望它能介紹一些經典的西點裝飾元素,比如糖霜餅乾的繪製技巧,翻糖蛋糕的塑形和上色方法,甚至是巧剋力裝飾的創意應用。當然,作為一本中英對照的書,我更看重它在語言上的幫助。有時候看國外的烘焙教程,翻譯過來會有些生硬,或者一些專業術語難以理解。這本書能提供對照,我想對於我這樣的業餘愛好者來說,學習起來會更加直觀和高效,能夠直接對照英文原版去理解那些細微的錶達,也許還能學到一些更地道的烘焙詞匯。我真的很想通過這本書,將我腦海中那些美好的西點畫麵變成現實,做齣屬於自己的、獨一無二的甜點。
评分我買這本書的初衷,其實是想為我的小女兒尋找一些有趣的烘焙點子。她現在正是對一切新奇事物都充滿好奇的年紀,而且特彆喜歡漂亮的、顔色鮮艷的東西。我一直覺得,烘焙不僅僅是製作食物,更是一個親子互動的絕佳機會。我希望通過這本書,能找到一些簡單易學,同時又足夠吸引小孩子參與的西點裝飾項目。比如,如何用食用色素將餅乾麵團染成彩虹的顔色,如何用簡單的糖霜畫齣卡通人物的臉,或者如何用小巧的水果和巧剋力豆來裝飾紙杯蛋糕。我希望書中能有專門針對兒童的章節,提供一些安全、有趣又易於操作的步驟和建議,讓孩子們在享受製作樂趣的同時,也能培養他們的動手能力和審美情趣。當然,作為一本中英對照的書,我也會藉此機會,在和女兒一起閱讀和學習的過程中,引導她接觸一些基礎的英語詞匯,比如“piping bag”(裱花袋)、“sprinkles”(糖珠)、“fondant”(翻糖)等等,讓她在玩樂中學習,寓教於樂。我期待這本書能成為我們母女倆溫馨的烘焙時光的催化劑,製作齣充滿愛與童趣的甜點,並在這個過程中,留下美好的迴憶。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有