我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事

我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 核災
  • 核戰爭
  • 政府隱瞞
  • 危機處理
  • 公共安全
  • 災難應對
  • 環境風險
  • 政策分析
  • 信息透明
  • 生存指南
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

颱灣人對核電太無知瞭!

  沒人告訴過我們:
  颱灣的核電廠就建在離首都30公裏的範圍內;
  即使不發生核災,核電廠也不斷在放齣輻射綫;
  颱灣的婦癌比率是亞洲之冠,不是偶然!
  關於核電的52件事,不僅僅是為瞭下一代,你,也必須要知道!

  核電廠的安全、耐震係數,真的閤格嗎?
  日本政府救不瞭受災人民,颱灣政府能嗎?
  為什麼?核電災變比地震、颱風更可怕,卻全無預警和防範措施?!
  怎麼辦?日本的教訓,就是颱灣的警訊。你不關心,就會成真!

  颱灣人捐瞭一百八十億日圓幫助日本三一一海嘯災後重建,但福島卻無緣消受,因為問題不是齣在地震和海嘯,而是核災!目前整個福島縣處在嚴重輻射汙染的狀態,已經有專傢估測,十年後將有100萬人緻癌,土地永遠無法復原。日本政府害怕承認,這是比廣島原子彈轟炸、車諾比核電廠事故更嚴重的輻射殺傷力,未來日本人民將長期與輻射的後遺癥抗戰!

  一旦發生核災,我們將無處可逃

  颱灣與日本同屬地震頻仍的國傢,而且颱灣是全世界唯一把核電廠建在首都圈內的國傢!核一廠、核二廠方圓三十公裏的範圍內,人口超過五百萬,其中包括首都颱北市。美、日國際專傢已經提齣警告,颱灣是下一個最可能發生核災的地方!核災一旦發生,我們毫無防禦能力,我們完全經不起任何一座核電廠齣事。

  劉黎兒在福島核災後,經曆瞭舉傢撤離東京的恐慌,深感核電之可畏,現在她積極參與日本的反核活動,與知名反核人士會晤,取得第一手的資訊,追問大部分人所欠缺的核電常識、受唬弄的粗糙數據及事實。她期待能以日本福島核災為藉鏡,提醒颱灣人:「廢核電救傢園」刻不容緩!

  核輻射到底有多可怕?
  不關心,就會任憑災難發生!

  Q颱灣若發生核災,規定避難範圍是5公裏,這樣夠嗎?
  Q關閉核電廠要花多少錢?最近原能會說無法保證核四安全,那當然應該停建,不過已經投下好幾韆億,不會有點可惜嗎?
  Q據說有核電廠的地方比較容易罹患乳癌,這是真的嗎?
  Q輻射能據說對小孩影響最大,到底有多嚴重呢?
  Q福島輻射汙染什麼時候纔會從日本消失呢?
  Q我們傢都很喜歡日本,但現在真的可以安心帶孩子去日本旅遊嗎?
  Q擁核的人都說核電是最乾淨的能源,真的如此嗎?
  Q某名人說:「有人因車禍而死亡,但現代社會不會因此就不開車或禁止車輛通行,核電也不能因為會發生核災就不用!」這種推論法對嗎?

作者簡介

劉黎兒

  旅居日本的資深媒體人與知名作傢。

  基隆人,畢業於颱灣大學曆史係,後進入颱大曆史研究所,1982年赴日,曾擔任《中國時報》駐日特派員、東京支局長,現為專職作傢,為《蘋果日報》《自由時報》《今周刊》《新新聞周報》《La Vie》《瑞麗伊人風尚》等刊物專欄作傢,書寫對於日本都會情愛和生活文化的觀察與解析。

  親身經曆日本311震災後,積極奔走、聯係日本各地反核團體,促成《核電員工最後遺言:福島事故十五年前的災難預告》一書中文版的翻譯齣版,並採訪各領域核電廠工作人員,揭開核安的潘朵拉盒子,讓令人感到荒謬至極的核電廠運作實況,揭露在讀者麵前。誠心希望她摯愛的兩個地方,颱灣與日本,不會再發生可怕的核災。

揭秘未知:探索未來圖景與人類抉擇的深度剖析 本書並非探討特定災難事件或政策失誤的清單,而是聚焦於人類文明在麵對宏大未知與復雜係統時的認知邊界、倫理睏境以及潛在的未來路徑。我們試圖構建一個多維度的觀察框架,審視那些隱藏在日常喧囂之下的深層結構性問題,這些問題關乎生存、意義以及我們如何定義進步。 第一部分:技術奇點的迷思與現實的重塑 本章深入剖析瞭當前驅動社會變革的核心技術領域——特彆是人工智能、生物工程和納米技術——它們所蘊含的顛覆性潛能,以及這種潛能如何不可避免地與既有的社會、法律和道德體係發生劇烈摩擦。我們不著眼於技術本身的技術規格,而是探究其哲學含義。 1. 算法治理的悖論:效率與自由的權衡 隨著數據驅動的決策模型日益滲透到公共服務和個人生活領域,我們必須直麵一個核心悖論:如何在一個被算法精確預測和優化的世界中,保留人類選擇的偶然性和非理性價值?本節細緻考察瞭“黑箱”決策過程的社會後果,探討瞭當權力從可問責的個體手中轉移到不可穿透的模型中時,公民權利和司法公正麵臨的挑戰。我們關注的不是算法是否“準確”,而是算法的“正義性”標準應如何確立。 2. 基因編輯的倫理前沿:超越治療的邊界 在基因編輯技術日趨成熟的背景下,本書將視角從疾病治療轉嚮瞭物種改造的倫理地帶。我們探討瞭“增強”與“治療”之間的界限如何模糊,以及在追求更優良性狀的驅動下,社會是否正在無意識地構建一種新的、基於生物學基礎的階層固化。討論涵蓋瞭跨代影響、基因多樣性的潛在喪失,以及我們對“自然”一詞的定義權。 3. 虛擬現實與心智疆界:真實體驗的價值重估 當模擬環境在感官上與物理現實幾乎無法區分時,人類對“真實”的依賴性開始瓦解。本部分考察瞭沉浸式技術對個人身份認同、社會連接模式以及集體記憶形成的深遠影響。我們側重於探討,在極度個性化和定製化的虛擬世界中,共享的經驗基礎如何維係一個共同的社會現實。 第二部分:全球化結構的脆弱性與韌性 本章將目光投嚮構建現代文明的復雜全球網絡——從供應鏈到能源分配係統,再到金融互聯性。我們分析瞭這些係統的內在冗餘度是如何被效率最大化原則逐漸削弱,以及這種結構性脆弱性在麵對非綫性衝擊時可能産生的級聯效應。 4. 供應鏈的隱形依賴鏈:看不見的約束 本書考察瞭現代高度專業化和地理分散的生産網絡,揭示瞭其隱藏的、對於特定稀有資源或單一製造節點的極端依賴。這不是簡單的物流中斷分析,而是對全球經濟結構中“單點故障”藝術的深入挖掘。我們關注的是,這種被優化至極限的係統,其彈性閾值究竟位於何處,以及當這個閾值被突破時,社會將如何重新組織資源的獲取與分配。 5. 貨幣與信任的超國傢流動:去中心化衝擊 在傳統主權貨幣體係麵臨數字資産和跨境資本流動的挑戰時,我們研究瞭信任在金融係統中的載體變化。本節探討瞭宏觀經濟穩定性的基礎是否正在被轉移,以及去中心化技術如何重塑國傢對經濟活動的控製力與乾預能力。討論的重點是金融工具的抽象化對社會財富分配和風險認知的長期影響。 6. 知識産權的疆界:創新與共享的張力 在全球知識爆炸的時代,對信息和思想的控製權成為新的戰略製高點。本章審視瞭現行知識産權框架在應對快速迭代的軟件、數據和生物技術時的局限性。我們探討瞭嚴格的知識壟斷是否正在阻礙解決全球性挑戰所需的閤作性創新,以及如何建立一個更適應信息時代特性的知識共享機製,同時不扼殺創造的動力。 第三部分:認知偏見與集體行動的睏境 本部分轉嚮人類心智的局限性,尤其是在處理長期、抽象或反直覺的威脅時所錶現齣的係統性偏差。 7. 時間視角的短視化:為未來支付的意願 人類決策在本質上傾嚮於關注即時迴報和迫在眉睫的危機。本書分析瞭這種“時間不一緻性”如何導緻我們在處理跨越數十年乃至數百年纔能顯現後果的問題(如氣候變化、資源枯竭或長期債務積纍)時錶現齣集體性的拖延和不作為。我們探究瞭如何通過社會機製設計來“錨定”未來的成本和收益,以對抗人類固有的短期偏好。 8. 敘事的權力:信息環境下的現實構建 我們審視瞭在信息碎片化和高度情感化的媒體生態中,敘事如何取代事實成為影響政策和群體行為的主要力量。本章關注的是,當人們對“真相”的信心被侵蝕時,如何達成社會共識以應對復雜挑戰。討論集中於批判性思維的衰退與信息繭房的固化如何共同作用,阻礙瞭對係統性風險的有效認知。 9. 治理的滯後性:適應速度的競賽 現代社會麵臨的挑戰其復雜性和演化速度,往往遠超傳統治理結構——如官僚體係、立法周期或國際條約的製定速度——所能應對的範圍。本書分析瞭這種“治理滯後性”的本質,以及它如何導緻我們在關鍵時刻反應遲緩或采取不閤時宜的措施。我們探討瞭創建更敏捷、更具前瞻性的決策框架的可能性,而非僅僅是修補現有體係的漏洞。 結語:在不確定性中定位意義 本書的最終目標並非提供一套明確的行動指南,而是倡導一種對我們所處時代復雜性保持深刻敬畏的態度。它要求讀者超越對單一危機的關注,轉而審視那些支撐或限製我們未來走嚮的基本結構、認知框架和倫理假設。我們所探討的是,在宏大而未知的未來麵前,人類心智如何定位自身的能動性與責任。

著者信息

圖書目錄

〈作者序〉彆存僥倖繼續用核電
〈前言〉全世界隻有颱灣,把核電廠建在首都圈內

核災後,日本變瞭
印象中最注重整潔與健康的日本,遭受瞭福島核災事故的衝擊,
未來一百年,日本人民將為核災的後遺癥付齣慘痛的代價。

01 一個日本,兩個世界
02 輻射汙染將纏繞百年,揮之不去
03 日本人將必須與輻射綫共存
04 輻射汙染時代來臨,每人一百億貝剋的負擔
05 承受數十萬兆貝剋輻射的海與魚
06 福島兒童的心聲:「我能活到幾歲?」

政府失能,人民無力自救
日本政府救災與疏散的行動遲緩,令國際社會震驚,
核電業者逃避賠償與善後的責任。
說到底,這根本不是一個國傢承受得起的災難。

07 福島核災與兒童玩的氫氣球爆炸大不同
08 福島核災的善後工作要花多少錢?
09 日本政府怎會如此殘忍?
10 無力救災,隻好違法,日本還是法治國傢嗎?
11 福島核一廠的災變已經穩定下來瞭?
12 海嘯來之前,核電廠的設施就已經壞瞭
13 關閉一座核電廠要花多少錢?
14 社會弱勢者吃到輻射汙染食物
15 無法結婚生子,輻射災變導緻社會歧視

破解核電的迷思和謊言
福島核災的殺傷力,相當於一六八.五顆廣島原子彈!
核能發電「乾淨、安全、有效率」的假象,至此完全破滅。

16 輻射的傷害到底有多大?
17 人工輻射比自然輻射可怕得多
18 輻射進入體內,危害更大
19 核電廠與乳癌的發生有密切關係
20 《原子小金剛》漫畫成為洗腦的工具
21 核電充斥著輻射物質與謊言
22 核電廠如同一座沒有廁所的公寓
23 核電是很原始、低科技的能源
24 核能發電的成本是最昂貴的
25 核能發電並不穩定
26 核電是人類無法駕馭的怪獸
27 彆拿排碳當藉口,核電纔是最不環保的

捍衛傢人,捍衛傢園
一旦遭受輻射汙染,土地在百年之內難以復原。
遭受輻射的兒童與成年人,
更將麵臨基因突變、罹患癌癥、歧視排擠的命運。

28 兒童更容易受到輻射的傷害
29 核電不會隻傷害小孩
30 為瞭孩子,舉傢遷徙
31 東京齋藤一傢的生活
32 日本媽媽的奮鬥
33 高級日本牛成瞭輻射牛
34 輻射汙染大恐慌,日本人吃什麼?
35 日本進口的食品,哪些可以吃?
36 災區農作物成瞭輻射廢棄物
37 天皇傢的餐桌
38 現在還能到日本觀光嗎?

核災一旦發生,颱灣人無處可逃
颱灣核一廠、核二廠方圓三十公裏的範圍內,人口超過五百萬,
而且颱灣是全世界唯一把核電廠建在首都圈內的。

39 核災避難的距離,連一百公裏都嫌少
40 颱灣有全世界最密集、最危險的燃料池
41 天下沒有安心安全的核電,颱灣彆冒險
42 核災一旦發生,颱灣人無處可逃
43 假如颱灣發生核災,你怎麼辦?

改變觀念,開始行動!
福島核災的慘痛教訓讓我們認清瞭核電的本質,
萬一發生核災,颱灣人將無處可逃,
而我們原來不需要核電,也能好好生存下去!

44 沒有核電,也不會沒電可用的
45 省電,比想像中容易
46 反核都從女人開始,顧傢男人更當仁不讓
47 核災比車禍、飛機失事嚴重韆萬倍
48 颱灣不需要依賴核電燃料
49 名人相繼齣麵大反核
50 被核電收買的名人
51 連小泉純一郎都幡然醒悟
52 區區小島何以能反核成功?

〈附錄〉
村上春樹反核大齣櫃
宮崎駿憂慮的福島輻射汙染真相
核電小知識

圖書序言

作者序

彆存僥倖繼續用核電

  三一一日本震災、海嘯發生,但更淒慘的是爆發瞭史上最大規模的福島核災,善後需要百年,至少數十萬人無法重返傢園。

  我喜愛的福島,及周邊景色,乃至我自己在離福島核一廠八十公裏的鄉下的傢,雖然依然鳥語花香,但全遭輻射汙染,無法住人,甚至無法接近,連二百五十公裏外的東京生活也為之變色。核災讓東日本乃至全日本都遭輻射汙染。

  輻射能的恐怖在於,它是透明、看不見的,輻射物質毒性數十萬年不滅,造成「福島喪失」,日本政府束手無策,隻能挽救其中部分,而且為瞭繼續維持體製,國傢隻好違法,讓國民忍受高濃度的輻射汙染基準,日本本身完全走樣,這是因為核災是人類所無法承擔的,核電是人類玩不動的怪獸。

  但至少福島人真的想逃也還有彆處可逃,我自己也曾在東京有輻射塵來襲時,疏散到離東京五百公裏的大阪去,因此想到關於核電至少有兩項「世界一」的傢鄉颱灣,如果颱灣發生核災,颱灣人無處可逃,讓神經超粗的我,不再自然醒過。

  颱灣是全球唯一把核電建在三十公裏圈內有五百萬人口的地方,亦即颱灣核一、核二廠是在世界第一高人口密度圈裏的核電廠;颱灣數十年來把毒性一億倍的用過燃料棒全擠在簡陋的燃料池裏,亦即颱灣有世界第一高密度的燃料池,隨時引發核災也不足為奇。三一一後,多位日本專傢當麵警告我「颱灣是下一個最可能發生核災的地方」,而後果不僅會是「颱北喪失」,更是「颱灣喪失」!

  從福島核災,我知道,天下沒有僥倖,不能心存僥倖繼續用核電!

  所有警告在事前都被說瞭,所有不幸的預言也都被說中瞭,但這種慘狀不是預言者所想看到的,日本許多反核專傢都悔恨自己力量不足,沒在災前完成廢核,而眼睜睜地目睹這空前大災難發生瞭。

  福島核一廠在核災發生前就是被並列跟已停機的濱岡核電廠一樣危險,如果日本社會能發揮理性、感性與想像力的話,已運轉三十年以上的福島第一核電廠的全部六個機組都早該停止運轉瞭。但是搞核電的人尤其欠缺想像力,令人扼腕;地震、海嘯也早就有人預測到瞭,但核電當局為瞭多擠齣自己的利益而不予理會,災前災後持續隱瞞。

  颱灣人常說「天佑颱灣」,卻花錢續建不定時炸彈的核四廠,或因為不瞭解被政府、業者隱蔽的核電真相,而接受用低電費製度強迫推銷的過剩電力,不斷提供藉口給核電利益者,讓隨時可能引發核災的三個老核電廠繼續綁在我們的脖子上,還能祈禱天佑颱灣嗎?

  村上春樹在核災發生後齣麵反核,他認為沒有去阻止核電的每個人都是加害者,而在颱灣呢?如果發生核災,不僅每個人都是加害者,而且每個人都會是受害者。

  颱灣比日本或世界任何地方都更應該廢核,而且不是遙遠或沒時間錶的非核之路而已,因為我們沒地方可逃,下一個核災不會像車諾比和福島,等我們二十五年的,因為颱灣三個老核電廠是集所有核災因素於一身的,而拼裝貨核四廠隻要一灌燃料,不但有幾韆億颱幣的拆爐負擔等著,危險度更不輸其他核電廠。

  我們不要核災,所以我們不要核電,而且電力也是充分的,我們根本不需要核電。核電無法真正減碳,減碳也不能由地震國的颱灣搞核電來承擔。不要核電,纔不會妨礙、扼殺綠能政策的推展,我們優秀的綠能産業,我們自己纔享用得到,不是隻為他國代工而已,而能源纔不須仰賴進口。

  颱灣或任何國傢其實都沒資格搞核電,是因為根本無法解決劇毒的用過核燃料及其他中低階核廢料的處理,尤其颱灣等亞洲國傢都是新生地層,整個颱灣找不到任何一處可以安放這些危險的輻射垃圾,不僅我們,我們的子孫得一直抱著這些劇毒廢料十萬年,能活得下去嗎?

  我至今寫男女兩性關係等文章,都是沒有結論的,因為我想提供各種不同價值,不分黑白,或許享受灰色曖昧,或較輕鬆地思考、體驗各種情境,而有屬於自己的選擇,讓感情優質化。但核電是完全不同的,隻要沒有利益關係而稍有理性的人都很容易判斷,核電是不能選,也不必選的,隻有這件事是黑白分明,是有明確結論的。我們不要核電,因為我們經不起一次核災!

圖書試讀

全世界隻有颱灣,把核電廠建在首都圈內
日本著名作傢廣瀨隆在二十五年前齣版過經典名著《把核電廠建在東京》,意思是政府或電力公司既然說核電是如此安全便利的玩意,那乾脆建在東京,就建在人最多的新宿西口好瞭。以供電效率而言,不是最好的嗎?為什麼要建在人口過稀的窮鄉僻壤,是那裏的人死瞭也沒關係嗎?這是黑色幽默,但廣瀨隆當時沒想到,颱灣真的就是把核電廠建在首都圈!

我在四月三十日於東京一處演講會跟廣瀨隆聊瞭一下,他現在正呼籲日本人及世人正視福島核災並未朝安定方嚮前進,也要求日本應該關閉各處建在斷層或預測地震震源上的幾座危爐,而且從長年調查及內部資料,他發現沒有哪座爐是安全的。廣瀨隆對我說:「我不知道下一個會重演福島核災悲劇的是日本或颱灣、中國,因為都是地震大國!」

不僅廣瀨隆,多位呼籲應停止運轉位於東海地震震源上的濱岡核電廠的日本核電專傢,都更為颱灣的核電廠擔憂,因為颱灣的核電廠集所有惡劣因素於一身,如立地於斷層邊、老舊缺陷爐、多頭建造、現場管理睏難鬆散等,更嚴重的是,核一廠、核二廠就位在首都圈內,這是全球絕無僅有的。

二○一一年六月號《自然》期刊的研究報告指齣,若以福島核一廠半徑三十公裏為核災的避難標準,全球共有九韆萬人生活在此一範圍內,承受著爆發核災的風險。全球二百一十一座現役核電廠中,有六座的三十公裏圈內人口超過三百萬人,其中颱灣就占瞭兩座:颱電核一廠、核二廠的三十公裏圈內,人口超過五百萬。相對於此,福島核一廠的三十公裏圈內有十七萬人,地廣人稀多瞭。颱灣其實是世界唯一把核電廠建在五百萬人口的首都圈內的。

以色列原本去年打算在南部的內蓋夫沙漠中建核電廠,那就離耶路撒冷十公裏,建在首都圈的程度跟颱灣有拚,但在福島核災發生之後,以色列判斷這是天災加人禍,隨即宣布取消建核電廠的計畫,所以目前還是隻有颱灣的核電廠是建在超高密度人口的首都圈內。

颱電核一廠、核二廠的三十公裏避難圈,颱北就涵蓋在內。福島核災發生時,美國設定的美僑避難圈是八十公裏,事實上福島核災發生,連在四十公裏計畫避難圈外的福島縣民也飽受高濃度輻射被曝之苦,福島有七六%的學校被曝量超標,日本政府殘忍地將被曝基準提高,因此避難八十公裏很有道理。若核災發生在颱灣的核一廠、核二廠,連新竹人也得避難,即使隻看三十公裏圈內的五百多萬人,避難時不可能全擠到南颱灣。日本政府不敢擴大避難圈或疏散學童,也是因為避難本身對災民或政府都很睏難,災民等於放棄至今擁有的人生乃至平凡的夢想。

廣瀨在二十五年前就指齣,核電廠外部電源喪失就什麼都完瞭,很容易發生爐心熔毀以及使用過核燃料臨界等問題,他也指齣核電廠的冷卻水循環技術、調整壓力技術,以及抑止輻射能的各種弱點,這些在福島都成瞭現在進行式,廣瀨的預言不幸成真。福島核一廠的許多問題,如冷卻機能喪失、一號機連五百蓋爾的搖晃都耐不住等,現在查齣是在海嘯來襲前就已經發生,類似問題存在於日本所有核電廠,至今也未改善,到颱灣參觀過核電廠的日本專傢如菊地洋一等,認為颱灣不會是例外,更為颱灣擔憂。

因為福島核一廠是供應東京首都圈用電,核災發生後,福島人說:「把核電送還給東京!」但若是颱灣核一廠、核二廠發生核災,根本連送還問題也不存在,因為颱灣是世界上唯一把核電廠蓋在首都圈裏的!

一個日本,兩個世界
福島當地居民正飽受輻射汙染之苦,有八百多名兒童流鼻血,然而在東京卻依然歌舞昇平,令人懷疑一個日本卻存在著兩個世界。
的確,現在即使連離福島核一廠六十公裏外的福島市或更遠的喜多方,當地的輻射劑量也都高得驚人,國際間調查過車諾比核電廠事故的人士都大喊「Crazy!」(瘋狂)。像福島市,等於整個城市都在輻射管製區域內,卻還有二十萬市民居住。

車諾比核電廠事故後,超過一小時○.五七微西弗的地方不準住人,但現在像福島市車站前超市都能測到十微西弗、渡利中學即使把操場汙染土剷掉後也還測到四微西弗以上,跟現在離車諾比核電廠三公裏處的地方一樣高。車諾比核電廠事故至今已經二十五年,目前三十公裏圈還禁止進入,但渡利中學卻每天都有學生去上課,令人不忍。

日本政府不想正視福島縣高輻射劑量的問題,等於是用透明輻射刀在殺害兒童。許多日本人都對國傢在做如此不人道的事而驚訝、感嘆!日本原來根據國際放射防護委員會(ICRP)規定,容許輻射劑量一年一毫西弗,但現在連小孩的容許劑量都提高至一年二○毫西弗,即一小時三.八微西弗。雖然最近政府錶示要努力降低學校校園內的輻射劑量,但這隻是確保學童在八小時的學校生活中不會遭嚴重汙染,但整個大環境沒改變,其實沒有太大的意義,而且鏟掉的土還沒決定去處,還堆放在校園一角,輻射值一旦降低後也還會迴升。

車諾比核電廠當初噴齣的輻射物質有一五%落在白俄羅斯,九百萬人口的白俄羅斯有二百萬人生活在輻射汙染地區,這些地區被說是「找不到健康的小孩」,九八%的小孩都生病,無精打采,容易心悸或頭痛,白血球數增加,每節課不是四十五分鍾,而是二十五分鍾,有辦法的人都齣國瞭,隻剩下農傢。即使二十五年前未遭輻射的人,後來吃瞭汙染土壤長齣的蔬菜等作物,體內被曝嚴重。

現在的福島也陷入瞭同樣的處境,除瞭政府強製避難的十幾萬人之外,其他有兒童的傢庭,隻有約十萬人自力搬遷,還有一百多萬人應避難而無力搬遷,隻好繼續留在高輻射區吃汙染食材,不敢想像數年後有多少人會發病,若有畸形兒誕生也不足為奇,福島的悲慘世界無奈地存在日本之中。

用户评价

评分

《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》——這書名自帶一種沉甸甸的分量,仿佛直接揭開瞭現實世界隱藏的一層薄紗,露齣底下令人不安的真相。它不像是教科書那樣客觀冷靜,而是帶著一種近乎絕望的警告,直指我們最易受攻擊的軟肋。我迫不及待想知道,究竟是哪些“52件事”讓我們如此脆弱,又是什麼樣的“不迴答”,剝奪瞭我們知情和準備的權利。 我特彆好奇書中對“經不起”的闡述。這是否意味著我們現有的社會保障體係、基礎設施、甚至是心理韌性,在麵對核災難這種級彆的衝擊時,都顯得如此蒼白無力?我期待書中能夠細緻地描繪齣這種“不堪一擊”的具體場景,通過詳實的案例分析,讓我們真切地感受到,一次核災難可能帶來的連鎖反應,是如何一步步瓦解我們熟悉的世界的。 “政府不迴答”和“不希望你知道”,這兩個標簽,無疑給這本書濛上瞭一層神秘的色彩,也加劇瞭我對真相的探求欲。我希望書中能夠深入挖掘,究竟是什麼樣的信息,會讓政府選擇沉默,或者讓某些事實不被公眾所知?是技術上的門檻,是政治上的敏感,還是信息傳播過程中的某種“過濾”?作者是否能通過嚴謹的調查,揭示齣這些“不迴答”背後的邏輯,讓我們理解,究竟是什麼樣的考量,讓知情權變得如此奢侈。 我非常想知道,這“52件事”具體指的是什麼。它們是否涵蓋瞭從核武器的研發與部署,到核能發電的安全隱患,再到核廢料的長期儲存問題,甚至是核技術在軍事之外的潛在風險?我期待書中能夠以一種宏觀的視角,將這些看似孤立的事件整閤起來,描繪齣一幅清晰的核風險全景圖,幫助我們理解,這些“事件”是如何匯聚成一股足以威脅我們生存的洪流。 我希望這本書能夠具備一種獨立的、批判性的思考。它是否會質疑我們目前在核安全領域的政策是否足夠完善?是否會揭示一些被忽視的風險點?或者,是否會挑戰一些我們長期以來所信奉的關於核能的“安全神話”?我期待書中能夠以一種不畏權威的姿態,對現實進行深刻的審視。 我尤其看重書中是否能提供一些具有啓示意義的案例。曆史上是否有過一些,雖然未達到“核災”級彆,但足以敲響警鍾的事件?或者,是否有國傢在核安全方麵付齣瞭巨大的努力,並取得瞭令人矚目的成就,為我們提供瞭寶貴的經驗?我希望通過這些生動的例子,能夠讓我們更深刻地理解風險的真實性,以及未雨綢繆的重要性。 “不希望你知道”這一提法,讓我聯想到信息的不對稱性如何影響個體決策。我希望作者能夠用一種清晰、易於理解的語言,將復雜的核科學、地緣政治以及政策議題,轉化為普通讀者能夠消化吸收的內容。它應該是一本能夠啓發思考,而非製造恐慌的書籍。 我期待這本書能夠成為一個引爆點,能夠激發一場關於核安全問題的全民討論。它是否能促使政府更加重視核安全,提高信息透明度,並鼓勵公眾參與到相關的決策和監督中來?我希望這本書能夠成為推動社會進步的催化劑。 我希望在閱讀完這本書後,我能夠獲得一種“被告知”的滿足感,以及一種“更有準備”的信心。它應該在提醒我們潛在的危險的同時,也能夠為我們提供一些思考的方嚮,以及應對挑戰的可能途徑。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,就如同一個巨大的問號,直接勾起瞭我內心深處的探究欲望。我期待它能夠是一本充滿深度、洞察力,並且能夠促使讀者進行深刻反思的著作,它將幫助我更全麵、更清醒地認識核風險,以及我們在這個關鍵問題上所麵臨的挑戰。

评分

“我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事”——單單是這個書名,就已經在我的腦海裏繪製齣瞭一幅驚心動魄的圖景。它不是那種溫文爾雅的學術論述,而是帶著一種緊迫感和警示意味,仿佛直接點齣瞭我們集體認知的盲區。我想要知道,到底是什麼樣的“52件事”,能夠讓我們如此不堪一擊?又是什麼樣的“不迴答”,讓我們在危險麵前被濛蔽? 我最感興趣的是書中對“經不起”的深度解讀。這究竟是一種客觀的物理脆弱性,還是社會體係的內在缺陷?書中會如何具體地描繪這種“不堪一擊”的狀態?是從基礎設施的易損性,到應急響應的滯後性,再到社會結構的韌性不足?我期待書中能夠用紮實的研究和無可辯駁的證據,來闡釋我們究竟在哪些方麵,顯得如此脆弱,以至於一次核災難就可能導緻文明的崩塌。 “政府不迴答”和“不希望你知道”,這兩點構成瞭本書最引人遐想的部分。它暗示著信息的不對稱,以及可能存在的某種程度的“隱藏”。我希望書中能夠深入挖掘這些“不迴答”背後可能的原因。是技術的復雜性,是國傢安全的考量,還是公眾情緒的擔憂?作者能否通過對曆史事件、政策文件、甚至是一些非官方渠道的信息進行梳理,來揭示那些被掩蓋的真相,讓我們理解,究竟是什麼樣的信息,讓政府選擇瞭沉默,或者讓一些信息不為公眾所知。 我渴望瞭解這“52件事”的具體內容,它們是如何相互關聯,共同構成一個龐大的核風險體係的。它們是否涉及瞭核武器的部署與擴散,核電站的潛在事故,核廢料的處理難題,亦或是核技術在軍事領域之外的應用可能帶來的風險?我希望書中能夠以一種邏輯清晰、層層遞進的方式,將這些事件串聯起來,幫助我們建立起一個完整的核風險認知模型。 我希望這本書能夠具備一種批判性的視角,它不僅僅是羅列事實,更是要引發思考。它是否會質疑我們現有的核安全政策,是否會揭示一些被忽視的風險,或者是否會挑戰一些我們習以為常的觀念?我期待書中能夠以一種獨立、客觀的態度,來審視核能的利弊,以及我們在應對核風險方麵的不足。 我非常期待書中能夠包含一些具有警示意義的案例研究。例如,曆史上是否曾經發生過一些,距離核災難僅一步之遙的事件,但因為信息的不透明,公眾並未能充分瞭解其緊迫性?或者,是否有國傢在核安全方麵付齣瞭巨大的努力,並取得瞭一些成功的經驗,值得我們學習?我希望通過這些生動的案例,能夠加深我們對核風險的認識。 “不希望你知道”這個說法,讓我聯想到信息傳播的復雜性。我希望作者能夠用一種普通人也能理解的語言,去解讀那些可能晦澀難懂的科學原理和政策問題。它應該是一本能夠提供知識,引發共鳴,並且能夠賦權讀者的書籍。 我希望這本書能夠成為一次重要的社會對話的起點。它是否能促使公眾更加關注核安全問題,是否能推動政府提高信息透明度,是否能激發社會各界采取更積極的應對措施?我期待這本書能夠成為一股推動改變的力量。 我希望在閱讀完這本書後,我能夠獲得一種“知情”而非“恐慌”的感覺。它應該在提醒我們風險的同時,也能夠提供一些建設性的方嚮,讓我們能夠更有信心地去麵對未來的挑戰。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,已經成功地抓住瞭我的注意力。我期待它能夠是一本充滿深度、洞察力,並且能夠引發深刻反思的書籍,它將幫助我更清晰地認識到核風險的存在,以及我們在這個問題上所麵臨的挑戰。

评分

《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》——這個書名,本身就充滿瞭戲劇性和張力,仿佛一部驚悚電影的預告。它直接拋齣瞭一個令人不安的結論:“我們經不起”,並且暗示瞭信息的不透明:“政府不迴答,也不希望你知道”。我迫切地想知道,在這“52件事”的背後,到底隱藏著怎樣觸目驚心的真相,以及“不迴答”和“不希望你知道”的背後,是否意味著我們已經被排除在重要的信息之外。 我最感興趣的是書中對“經不起”的深入探討。這句話本身就帶有一種極度的脆弱感。我希望書中能夠詳細闡述,這種“經不起”究竟體現在哪些具體的方麵?是我們的基礎設施建設存在硬傷,比如電網、通訊係統在核災難發生時的抵抗力?是我們的應急響應機製存在係統性缺陷,無法應對大規模的災難?亦或是,我們在心理韌性、社會組織能力等方麵,都無法承受如此巨大的衝擊?我期待書中能夠用詳實的數據和案例,來清晰地呈現這種“不堪一擊”的現實。 “政府不迴答”和“不希望你知道”,這兩個標簽,無疑是這本書最大的吸引點。在信息公開日益重要的今天,任何形式的“信息壁壘”都容易引發公眾的質疑和不安。我希望書中能夠深入挖掘這些“不迴答”的深層原因。是信息的敏感性,需要國傢層麵的保密?是技術的復雜性,難以嚮普通民眾解釋?抑或是,某些信息一旦公開,可能會引發更大的恐慌,從而被刻意迴避?作者能否通過細緻的調查和嚴謹的考證,來揭示這些信息被遮蔽的真正緣由,以及由此可能帶來的潛在風險。 我非常好奇這“52件事”具體指的是什麼。它們是否僅僅涉及核武器的威脅,還是會觸及到核能發電站的安全性、核廢料的處理難題、核技術的擴散、甚至是核事故可能引發的連鎖反應?我期待書中能夠以一種係統性的視角,將這些看似獨立卻又相互關聯的事件串聯起來,構建一幅清晰的核風險全景圖,幫助我們理解其復雜性和多麵性。 我希望這本書能夠秉持一種獨立的、批判性的精神。它是否會質疑我們現有的核安全政策是否足夠有效?是否會揭示一些被忽視的風險點?或者,是否會挑戰一些我們長期以來所信奉的關於核能的“安全神話”?我期待書中能夠以一種不畏權勢的姿態,對現實進行深刻的審視。 我尤其期待書中能夠提供一些具有警示意義的案例研究。曆史上是否曾發生過一些,距離核災難僅一步之遙的事件,但因為信息的不透明,公眾並未能充分瞭解其緊迫性?或者,是否有國傢在核安全方麵付齣瞭巨大的努力,並取得瞭令人矚目的成就,為我們提供瞭寶貴的經驗?我希望通過這些生動的例子,能夠讓我們更深刻地理解風險的真實性,以及未雨綢繆的重要性。 “不希望你知道”這個錶述,讓我聯想到信息的不對稱性如何影響個體決策。我希望作者能夠用一種清晰、易於理解的語言,將復雜的核科學、地緣政治以及政策議題,轉化為普通讀者能夠消化吸收的內容。它應該是一本能夠啓發思考,而非製造恐慌的書籍。 我期待這本書能夠成為一個引爆點,能夠激發一場關於核安全問題的全民討論。它是否能促使政府更加重視核安全,提高信息透明度,並鼓勵公眾參與到相關的決策和監督中來?我希望這本書能夠成為推動社會進步的催化劑。 我希望在閱讀完這本書後,我能夠獲得一種“被告知”的滿足感,以及一種“更有準備”的信心。它應該在提醒我們潛在的危險的同時,也能夠為我們提供一些思考的方嚮,以及應對挑戰的可能途徑。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,就如同一個巨大的問號,直接勾起瞭我內心深處的探究欲望。我期待它能夠是一本充滿深度、洞察力,並且能夠促使讀者進行深刻反思的著作,它將幫助我更全麵、更清醒地認識核風險,以及我們在這個關鍵問題上所麵臨的挑戰。

评分

書名《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》就像一把鋒利的鑰匙,直接撬開瞭我對這個信息時代的隱秘角落的好奇心。它不是那種溫吞的、淺嘗輒止的介紹,而是帶著一股直擊要害的勁頭,暗示著一場潛在的、我們可能已經習以為常但實則危機四伏的挑戰。我迫不及待地想知道,在這“52件事”的背後,究竟隱藏著怎樣不為人知的“真相”,以及“政府不迴答”的背後,是否藏著更深層的原因。 我對書中關於“經不起”的論述尤為關注。這句話本身就傳遞瞭一種極度的脆弱性。我好奇書中會如何具體闡述這種“經不起”。是我們的基礎設施不堪一擊?是我們的社會應對機製漏洞百齣?還是我們在科學技術、資源儲備、以及國際閤作等方麵存在著緻命的短闆?我期待書中能夠用詳實的數據和案例,來支撐起“我們經不起”這一論斷,讓這種脆弱感不僅僅停留在字麵上,而是具有可感知的重量。 “政府不迴答”這一點,是這本書的靈魂所在。在信息高度透明化的今天,任何形式的信息壁壘都可能成為公眾質疑的焦點。我希望這本書能夠深入剖析這些“不迴答”的現象,究竟是由於信息的敏感性,還是信息處理的失誤,亦或是某種程度上的故意隱瞞?我期待作者能夠通過細緻的調查和采訪,揭示齣那些被掩蓋在“不迴答”之下的具體原因,以及這些原因可能帶來的潛在風險。 我非常好奇這“52件事”究竟涵蓋瞭哪些方麵。它們是否僅僅局限於傳統的核武器威脅,還是會觸及到核能發電的安全性、核廢料的長期處理、核技術的擴散、甚至是核事故的潛在連鎖反應?我希望作者能夠以一種宏大的視角,將這些看似分散的事件整閤成一個相互關聯的整體,幫助我們理解核風險的復雜性和多麵性。 我希望這本書能夠以一種批判性的思維,來審視我們現有的核安全政策和實踐。它是否會揭露一些政策上的失誤,或者是在技術發展上的盲點?它是否會指齣,我們在某些領域可能過度自信,或者是在對潛在風險的評估上存在著偏頗?我期待這本書能夠提供一些具有建設性的批評,從而推動我們對核安全問題進行更深層次的反思。 我期待書中能夠包含一些令人警醒的案例研究。例如,曆史上是否發生過一些接近核災難的事件,但因為某些原因並未被公眾廣泛知曉?或者,是否有某些國傢在核安全問題上做得非常齣色,為我們提供瞭可藉鑒的經驗?我希望通過這些真實的案例,能夠讓我們更加直觀地認識到核風險的嚴峻性,以及做好準備的重要性。 這本書的“不希望你知道”這個錶述,讓我聯想到信息不對稱可能帶來的危害。我希望作者能夠用一種易於理解的方式,嚮普通大眾解釋那些可能晦澀難懂的核科學知識和政治概念。它應該是一本能夠讓普通讀者也能深入理解,並從中獲得啓示的書籍。 我希望這本書能夠引發一次深刻的社會討論,關於我們如何在享受核能帶來的便利的同時,也能夠有效地管理其潛在的風險。它是否能夠促使政府更加重視核安全問題,提高信息透明度,並加強公眾的教育和參與?我期待這本書能夠成為推動改變的催化劑。 我非常期待這本書能夠帶來一種“被賦權”的感覺。它不應該僅僅是為瞭製造焦慮,而是要通過提供信息和知識,讓讀者能夠更好地理解當前形勢,做齣更明智的判斷,並采取更有效的行動。我希望它能夠讓我們不再是盲目的旁觀者,而是能夠成為有意識的參與者。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,就已經充滿瞭引人入勝的元素。我期待它能夠像一位勇敢的揭秘者,為我們揭開核災難背後的層層迷霧,讓我們能夠以一種更加清醒和負責任的態度,來麵對這個充滿挑戰的世界。

评分

《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》——這個書名本身就帶著一種強烈的戲劇張力,仿佛預示著一場即將到來的危機,而我們卻被剝奪瞭知情權。它不是那種溫吞的科普讀物,而是直指核心,帶著一種揭露真相的決心。我迫切地想知道,在這“52件事”的背後,究竟隱藏著怎樣觸目驚心的事實,以及“政府不迴答”的背後,是否意味著我們已經被排除在決策和知情之外。 我尤其好奇書中對於“我們經不起”的論述。這是否意味著我們在應對核災難方麵存在著根本性的弱點?是我們的基礎設施過於脆弱,我們的應急響應係統不夠完善,還是我們的社會心理韌性不足以承受如此巨大的衝擊?我期待書中能夠用詳實的數據和案例,來詳細闡釋這種“不堪一擊”的具體錶現,讓我們能夠更深刻地理解核災難的潛在破壞力。 “政府不迴答”和“不希望你知道”這兩個關鍵詞,無疑構成瞭這本書的核心吸引力。在信息高度發達的今天,任何形式的“隱瞞”都容易引發公眾的質疑和不安。我希望書中能夠深入挖掘這些“不迴答”背後的原因。是技術的復雜性,是政治上的敏感性,還是信息傳播過程中可能存在的某種“過濾”?作者能否通過嚴謹的調查和分析,揭示齣這些信息被遮蔽的真正緣由,以及由此可能帶來的潛在風險。 我非常想知道,這“52件事”具體是指什麼。它們是否僅僅涉及核武器的威脅,還是會觸及到核能發電站的安全性、核廢料的處理難題、核技術的擴散、甚至是核事故可能引發的連鎖反應?我期待書中能夠以一種係統性的視角,將這些看似獨立卻又相互關聯的事件串聯起來,構建一幅清晰的核風險全景圖,幫助我們理解其復雜性和多麵性。 我希望這本書能夠秉持一種獨立的、批判性的精神。它是否會質疑我們現有的核安全政策是否足夠有效?是否會揭示一些被忽視的風險點?或者,是否會挑戰一些我們長期以來所信奉的關於核能的“安全神話”?我期待書中能夠以一種不畏權勢的姿態,對現實進行深刻的審視。 我尤其期待書中能夠提供一些具有警示意義的案例研究。曆史上是否曾發生過一些,距離核災難僅一步之遙的事件,但因為信息的不透明,公眾並未能充分瞭解其緊迫性?或者,是否有國傢在核安全方麵付齣瞭巨大的努力,並取得瞭令人矚目的成就,為我們提供瞭寶貴的經驗?我希望通過這些生動的例子,能夠讓我們更深刻地理解風險的真實性,以及未雨綢繆的重要性。 “不希望你知道”這個錶述,讓我聯想到信息的不對稱性如何影響個體決策。我希望作者能夠用一種清晰、易於理解的語言,將復雜的核科學、地緣政治以及政策議題,轉化為普通讀者能夠消化吸收的內容。它應該是一本能夠啓發思考,而非製造恐慌的書籍。 我期待這本書能夠成為一個引爆點,能夠激發一場關於核安全問題的全民討論。它是否能促使政府更加重視核安全,提高信息透明度,並鼓勵公眾參與到相關的決策和監督中來?我希望這本書能夠成為推動社會進步的催化劑。 我希望在閱讀完這本書後,我能夠獲得一種“被告知”的滿足感,以及一種“更有準備”的信心。它應該在提醒我們潛在的危險的同時,也能夠為我們提供一些思考的方嚮,以及應對挑戰的可能途徑。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,就如同一個巨大的問號,直接勾起瞭我內心深處的探究欲望。我期待它能夠是一本充滿深度、洞察力,並且能夠促使讀者進行深刻反思的著作,它將幫助我更全麵、更清醒地認識核風險,以及我們在這個關鍵問題上所麵臨的挑戰。

评分

這本書的封麵和書名,無疑像一記重錘,直接敲擊在人們最脆弱的神經末梢——對未知恐懼和對潛在毀滅的憂慮。當“核災”二字與“我們經不起”並列,再輔以“政府不迴答,也不希望你知道”的煽動性字眼,閱讀的衝動便如同被點燃的引信,瞬間蔓延開來。我迫切想知道,在這看似平靜的日常之下,究竟隱藏著怎樣我們不曾察覺的脆弱,以及那些被刻意迴避的信息背後,是否正潛伏著足以顛覆一切的真相。 我尤其對書中可能涉及的“52件事”的具體內容感到好奇。它們是否僅僅是關於核武器的威脅,還是更廣泛地涵蓋瞭核能發電站的安全隱患、核廢料的處理難題、甚至是核技術在軍事和民用領域擴散可能帶來的意想不到的後果?我希望作者能夠將這些看似獨立卻又相互關聯的事件,以一種清晰且富有邏輯性的方式串聯起來,勾勒齣一幅完整的核風險全景圖。 “政府不迴答”這一點,更是這本書的核心賣點之一。在信息公開日益重要的今天,任何形式的“不迴答”都容易引發公眾的猜疑和不安。我希望書中能夠深入挖掘這些“不迴答”背後可能的原因,是技術上的復雜性,是政治上的敏感性,抑或是公眾情緒的顧慮?作者能否通過嚴謹的調查和分析,揭示齣這些信息被遮蔽的真正緣由,讓我們明白,究竟是什麼樣的真相,會讓信息變得如此“燙手”。 我期望這本書能夠提供一些具有深度和洞察力的分析,而不僅僅是羅列一些令人咋舌的事實。例如,在核災發生時,我們現有的社會結構、經濟體係、以及醫療保障係統,是否能夠承受如此規模的衝擊?書中是否會探討,在極端情況下,人性的光輝與黑暗會如何顯現,社會秩序會如何崩塌,以及我們賴以生存的文明,將麵臨怎樣的嚴峻考驗? 我喜歡那種能夠挑戰現有認知,甚至顛覆固有觀念的書籍。如果這本書能夠通過提供全新的視角,讓我們重新審視核能的利弊,以及我們在核安全問題上的疏忽,那麼它就已經是一本非常有價值的書瞭。我希望作者能夠用一種引人入勝的方式,將枯燥的科學原理、復雜的政治博弈,以及冷冰冰的統計數據,轉化為能夠觸動人心的故事和深刻的思考。 我對書中是否能揭示一些鮮為人知的曆史事件,或者是一些被遺忘的警示錄,有著強烈的期待。比如,曆史上是否曾有過一些接近核災難的事件,卻因為信息封鎖而未被公眾所知?或者,是否有某些科學傢或決策者,曾對核風險發齣過警告,卻未得到應有的重視?這些“如果當初”的故事,往往能給我們帶來最深刻的教訓。 我尤其對書中關於“我們經不起”的論述感興趣。這句話意味著我們現有的準備和應對機製存在著嚴重的不足。這本書是否會深入剖析這些不足之處?例如,我們的預警係統是否足夠靈敏?我們的應急救援力量是否充足?我們的公眾教育是否到位?我希望通過閱讀,能夠清晰地認識到我們在核安全方麵的“短闆”,從而激發我們去彌補這些短闆。 我希望這本書能夠成為一股清流,在充斥著各種信息噪聲的時代,為我們帶來一些真正有價值的、能夠引發深刻反思的內容。它不應該隻是為瞭製造恐慌,而應該是在警醒我們之後,能夠給予我們一些思考的空間,甚至是一些行動的方嚮。 這本書的名字,本身就帶有一種強烈的緊迫感。它仿佛在提醒我們,時間不多瞭,必須立刻行動起來。我期待這本書能夠傳遞這種緊迫感,但同時也能帶來一種建設性的力量,讓我們在認識到風險的同時,也能找到應對挑戰的勇氣和方法。 總而言之,這本書的“核災”主題,以及“政府不迴答,也不希望你知道”的描述,都充滿瞭懸念和吸引力。我希望它能夠如同一麵棱鏡,摺射齣核風險的復雜性,並幫助我們看清那些被掩蓋的真相。我渴望從這本書中獲得知識、警醒,以及最重要的——一種對未來的審慎思考和積極準備。

评分

這本書的名字確實挺嚇人的,叫做《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》。光看書名,就讓人有一種不寒而栗的感覺,仿佛預示著一場巨大的危機正在逼近,而我們卻被濛在鼓裏。我帶著一絲不安和強烈的好奇心翻開瞭這本書,想知道究竟有哪些“政府不迴答,也不希望你知道的52件事”會讓我們如此不堪一擊。 我尤其關注書中關於核災難準備的部分,因為這直接關係到我們的生存。書中是否詳細闡述瞭在核災難發生時,普通民眾應該如何應對?例如,在核輻射擴散的情況下,我們應該采取怎樣的防護措施?是否有關於疏散路綫、避難所的選擇以及必備物資的清單?我希望能從書中獲得一些具體、可操作的建議,而不是空泛的恐慌。畢竟,知情纔能更好地準備,準備纔能增加生存的幾率。 另外,我對書中提到的“政府不迴答”這一點非常感興趣。政府在應對潛在的核災難方麵扮演著至關重要的角色,他們的信息透明度和準備工作直接影響著公眾的安全感。我希望書中能夠揭示一些政府在信息披露、應急預案製定、以及與公眾溝通方麵存在的不足或迴避。這些“不迴答”的問題,是否涉及瞭我們不曾想象過的風險,或者是政府在資源分配、技術研發、國際閤作等方麵遇到的難題? 我很好奇書中所說的“52件事”到底涵蓋瞭哪些方麵。除瞭直接的核災難應對,是否還涉及到核能利用的潛在風險、核武器擴散的威脅、以及國際政治格局對核安全的影響?這些事件之間是否有著韆絲萬縷的聯係,共同構成瞭一個復雜的核風險網絡?我期待書中能夠提供一些深度分析,幫助我理解這些事件背後的邏輯和可能帶來的後果。 讀這本書,我最期待的是能獲得一種“被告知”的感覺,一種打破信息壁壘的衝擊。如果書中能夠揭示一些鮮為人知的曆史事件、未公開的科研項目、或者是一些不為人知的國際協議,那將是一次非常震撼的閱讀體驗。我希望作者能夠以嚴謹的態度,憑藉確鑿的證據,嚮我們展示那些被掩蓋的事實,讓我們能夠更清晰地認識到核風險的真實存在和嚴重性。 這本書的另一個吸引我的地方在於它的“不希望你知道”的屬性。這似乎在暗示著,有一些信息是被刻意隱藏的,或者是因為過於專業而讓普通人難以觸及。我希望作者能夠用通俗易懂的語言,將這些復雜的問題解釋清楚,讓我們這些非專業人士也能理解其中的奧秘。這種“揭秘”式的敘事風格,本身就具有很強的吸引力。 我對書中提到的“經不起一次核災”這句話深感認同。現代社會高度依賴電力和基礎設施,一旦發生大規模的核災難,其破壞力將是毀滅性的,不僅會造成大量人員傷亡,還會導緻社會秩序的崩潰,經濟的癱瘓,甚至可能對地球生態造成長期的、不可逆轉的傷害。我希望書中能深入探討這種“不堪一擊”的原因,是我們的脆弱性,還是某些被忽視的因素? 我希望這本書能夠引發一場關於核安全的廣泛討論。在信息爆炸的時代,我們常常被各種信息淹沒,卻難以找到真正有價值、有深度的內容。如果這本書能夠成為一個引爆點,讓更多人關注核安全問題,促使政府和社會各界采取更積極的行動,那麼它的價值就遠遠超齣瞭單純的信息披露。 我最關心的是,這本書是否能提供一種解決方案,或者至少是一種應對方嚮。僅僅是指齣問題,而沒有給齣任何建設性的意見,可能會讓人感到無助和絕望。我希望作者在揭示風險的同時,也能提齣一些切實可行的建議,無論是對個人、對傢庭、還是對社會層麵,都能夠找到一些可以努力的方嚮,從而增強我們應對潛在危機的能力。 總而言之,這本書的名字已經成功地引起瞭我的注意。我期待著它能夠用令人信服的方式,嚮我展示那些關於核災難的真相,填補我在這方麵的知識空白,並促使我對這個關乎人類存亡的重大議題進行更深入的思考。我希望它能帶給我警醒,但更希望它能帶給我力量。

评分

《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》——這本書的書名,就像一顆投入平靜水麵的石子,激起瞭我強烈的好奇和一絲不安。它直接點齣瞭我們可能存在的緻命脆弱,並且暗示著信息獲取的障礙。我迫切想知道,在這“52件事”的背後,究竟隱藏著哪些我們不曾意識到,或者被刻意迴避的真相,以及“政府不迴答”的背後,是否有著更深層的原因。 我尤其關注書中關於“我們經不起”的論述。這句話本身就帶有一種強烈的警示意味。我希望書中能夠詳細闡述,這種“經不起”體現在哪些具體的方麵?是我們的基礎設施的脆弱性,比如電網、通訊係統在極端事件下的抵抗力?還是我們的社會應對機製,比如應急救援、醫療救助等體係,是否能夠應對大規模的核災難?我期待書中能夠用詳實的數據和案例,來支撐起“我們經不起”這一論斷,讓我們能夠清晰地認識到我們所麵臨的真實風險。 “政府不迴答”和“不希望你知道”,這兩點構成瞭本書最具吸引力的神秘感。在信息時代,透明度是建立信任的基礎。我希望書中能夠深入挖掘這些“不迴答”背後可能的原因。是信息的敏感性,涉及國傢安全?是技術上的復雜性,難以嚮公眾解釋?抑或是,某些信息的公開可能引發社會恐慌,從而被刻意迴避?作者能否通過細緻的調查和嚴謹的考證,來揭示這些信息被遮蔽的真正緣由,以及由此可能帶來的潛在風險。 我非常好奇這“52件事”到底涵蓋瞭哪些內容。它們是否僅僅局限於傳統的核武器威脅,還是會延伸到核能發電站的安全性、核廢料的處理難題、核技術的軍事化應用、甚至是核事故可能引發的生態災難?我希望書中能夠以一種係統性的方式,將這些看似獨立卻又相互關聯的事件串聯起來,勾勒齣一幅完整的核風險圖譜,讓我們能夠從全局的角度來理解核安全問題。 我期待這本書能夠具備一種深刻的批判性思維,它不應僅僅是信息的堆砌,而是要引發讀者對現有狀況的審視和反思。它是否會質疑我們現有的核安全政策,是否會揭示一些被忽視的風險,或者是否會挑戰一些我們長期以來所持有的固有觀念?我希望作者能夠以一種獨立、客觀的態度,來剖析核能的利弊,以及我們在應對核風險方麵所存在的不足。 我渴望書中能夠提供一些具有啓示意義的案例研究。曆史上是否曾發生過一些,距離核災難僅一步之遙的事件,但因為信息的不透明,公眾並未能充分瞭解其緊迫性?或者,是否有國傢在核安全方麵付齣瞭巨大的努力,並取得瞭一些成功的經驗,值得我們學習?我希望通過這些生動的案例,能夠讓我們更加直觀地認識到核風險的嚴峻性,以及做好準備的重要性。 “不希望你知道”這個錶述,讓我聯想到信息傳播中的“知識鴻溝”。我希望作者能夠用一種通俗易懂的語言,將那些可能晦澀難懂的科學原理和政策議題進行解釋,讓普通大眾也能從中獲得知識,並且能夠進行深入的思考。 我希望這本書能夠成為一次重要的社會對話的起點。它是否能促使公眾更加關注核安全問題,是否能推動政府提高信息透明度,是否能激發社會各界采取更積極的應對措施?我期待這本書能夠成為推動改變的催化劑,引發一場關於核安全問題的全民討論。 我希望在閱讀完這本書後,我能夠獲得一種“知情”的賦權感,而非單純的“恐慌”。它應該在提醒我們潛在的危險的同時,也能夠提供一些建設性的方嚮,讓我們能夠更有信心地去麵對未來的挑戰,並為降低風險貢獻自己的力量。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,無疑成功地激起瞭我極大的閱讀興趣。我期待它能夠是一本充滿深度、洞察力,並且能夠引發深刻反思的著作,它將幫助我更全麵、更清醒地認識核風險,以及我們在這個關鍵時刻所麵臨的巨大挑戰。

评分

《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》——這本書的書名,如同一聲來自幽暗深處的警鍾,瞬間點燃瞭我對潛在危險的敏感神經。它並非隻是一個簡單的陳述,而是一種強烈的預警,一種對現狀的質疑,以及對信息壁壘的直接挑戰。我迫切想要知道,在這“52件事”的背後,究竟隱藏著怎樣觸目驚心的真相,以及“政府不迴答”和“不希望你知道”的錶述,背後又牽扯著怎樣的復雜關係。 我尤其關注書中關於“我們經不起”的論述。這句話本身就蘊含著一種令人不安的脆弱性。我希望作者能夠深入剖析,這種“經不起”體現在哪些具體的方麵?是我們的基礎設施建設存在硬傷?是我們的社會應對機製存在係統性缺陷?還是我們在科技研發、資源儲備、以及心理承受能力等方麵,都無法抵禦一次大規模的核災難?我期待書中能用詳實的數據和嚴謹的分析,來呈現這種“不堪一擊”的現實,讓我們能夠清晰地看到我們所處的睏境。 “政府不迴答”和“不希望你知道”,這兩點構成瞭本書最具吸引力的懸念。在信息爆炸的時代,任何形式的“不透明”都容易引發公眾的猜疑和不安。我希望書中能夠深入挖掘這些“不迴答”的深層原因。是否是信息的敏感性,需要國傢層麵的保密?是否是技術的復雜性,難以嚮普通民眾解釋?抑或是,某些信息一旦公開,可能會引發更大的恐慌,從而被刻意迴避?作者能否通過細緻的調查和嚴謹的考證,來揭示這些信息被遮蔽的真正緣由,以及由此可能帶來的潛在風險。 我非常好奇這“52件事”到底涵蓋瞭哪些內容。它們是否僅僅局限於傳統的核武器威脅,還是會延伸到核能發電站的安全性、核廢料的處理難題、核技術的軍事化應用、甚至是核事故可能引發的生態災難?我希望書中能夠以一種係統性的方式,將這些看似獨立卻又相互關聯的事件串聯起來,勾勒齣一幅完整的核風險圖譜,讓我們能夠從全局的角度來理解核安全問題。 我期待這本書能夠具備一種深刻的批判性思維,它不應僅僅是信息的堆砌,而是要引發讀者對現有狀況的審視和反思。它是否會質疑我們現有的核安全政策,是否會揭示一些被忽視的風險,或者是否會挑戰一些我們長期以來所持有的固有觀念?我希望作者能夠以一種獨立、客觀的態度,來剖析核能的利弊,以及我們在應對核風險方麵所存在的不足。 我渴望書中能夠提供一些具有警示意義的案例研究。曆史上是否曾發生過一些,距離核災難僅一步之遙的事件,但因為信息的不透明,公眾並未能充分瞭解其緊迫性?或者,是否有國傢在核安全方麵付齣瞭巨大的努力,並取得瞭一些成功的經驗,值得我們學習?我希望通過這些生動的案例,能夠讓我們更加直觀地認識到核風險的嚴峻性,以及做好準備的重要性。 “不希望你知道”這個錶述,讓我聯想到信息傳播中的“知識鴻溝”。我希望作者能夠用一種通俗易懂的語言,將那些可能晦澀難懂的科學原理和政策議題進行解釋,讓普通大眾也能從中獲得知識,並且能夠進行深入的思考。 我希望這本書能夠成為一次重要的社會對話的起點。它是否能促使公眾更加關注核安全問題,是否能推動政府提高信息透明度,是否能激發社會各界采取更積極的應對措施?我期待這本書能夠成為推動改變的催化劑,引發一場關於核安全問題的全民討論。 我希望在閱讀完這本書後,我能夠獲得一種“知情”的賦權感,而非單純的“恐慌”。它應該在提醒我們風險的同時,也能夠提供一些建設性的方嚮,讓我們能夠更有信心地去麵對未來的挑戰,並為降低風險貢獻自己的力量。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,無疑成功地激起瞭我極大的閱讀興趣。我期待它能夠是一本充滿深度、洞察力,並且能夠引發深刻反思的佳作,它將幫助我更清晰地認識到核風險的真實存在,以及我們在這個關鍵時刻所麵臨的巨大挑戰。

评分

《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》——這本書的書名,就像一顆投入平靜水麵的石子,瞬間激起瞭我內心的漣漪。它直接點齣瞭我們集體認知的脆弱性,並且暗示著信息獲取的障礙。我迫切地想知道,在這“52件事”的背後,究竟隱藏著哪些我們不曾意識到,或者被刻意迴避的真相,以及“政府不迴答”的背後,是否意味著我們已經被排除在重要的信息之外。 我尤其關注書中關於“我們經不起”的論述。這句話本身就帶有一種強烈的警示意味。我希望書中能夠詳細闡述,這種“經不起”體現在哪些具體的方麵?是我們的基礎設施的脆弱性,比如電網、通訊係統在極端事件下的抵抗力?還是我們的社會應對機製,比如應急救援、醫療救助等體係,是否能夠應對大規模的核災難?我期待書中能夠用詳實的數據和案例,來支撐起“我們經不起”這一論斷,讓我們能夠清晰地認識到我們所麵臨的真實風險。 “政府不迴答”和“不希望你知道”,這兩個標簽,無疑構成瞭本書最具吸引力的神秘感。在信息時代,透明度是建立信任的基礎。我希望書中能夠深入挖掘這些“不迴答”背後可能的原因。是信息的敏感性,涉及國傢安全?是技術上的復雜性,難以嚮公眾解釋?抑或是,某些信息的公開可能引發社會恐慌,從而被刻意迴避?作者能否通過細緻的調查和嚴謹的考證,來揭示這些信息被遮蔽的真正緣由,以及由此可能帶來的潛在風險。 我非常好奇這“52件事”到底涵蓋瞭哪些內容。它們是否僅僅局限於傳統的核武器威脅,還是會延伸到核能發電站的安全性、核廢料的處理難題、核技術的軍事化應用、甚至是核事故可能引發的生態災難?我希望書中能夠以一種係統性的方式,將這些看似獨立卻又相互關聯的事件串聯起來,勾勒齣一幅完整的核風險圖譜,讓我們能夠從全局的角度來理解核安全問題。 我期待這本書能夠具備一種深刻的批判性思維,它不應僅僅是信息的堆砌,而是要引發讀者對現有狀況的審視和反思。它是否會質疑我們現有的核安全政策,是否會揭示一些被忽視的風險,或者是否會挑戰一些我們長期以來所持有的固有觀念?我希望作者能夠以一種獨立、客觀的態度,來剖析核能的利弊,以及我們在應對核風險方麵所存在的不足。 我渴望書中能夠提供一些具有啓示意義的案例研究。曆史上是否曾發生過一些,距離核災難僅一步之遙的事件,但因為信息的不透明,公眾並未能充分瞭解其緊迫性?或者,是否有國傢在核安全方麵付齣瞭巨大的努力,並取得瞭一些成功的經驗,值得我們學習?我希望通過這些生動的案例,能夠讓我們更加直觀地認識到核風險的嚴峻性,以及做好準備的重要性。 “不希望你知道”這個錶述,讓我聯想到信息傳播中的“知識鴻溝”。我希望作者能夠用一種通俗易懂的語言,將那些可能晦澀難懂的科學原理和政策議題進行解釋,讓普通大眾也能從中獲得知識,並且能夠進行深入的思考。 我希望這本書能夠成為一次重要的社會對話的起點。它是否能促使公眾更加關注核安全問題,是否能推動政府提高信息透明度,是否能激發社會各界采取更積極的應對措施?我期待這本書能夠成為推動改變的催化劑,引發一場關於核安全問題的全民討論。 我希望在閱讀完這本書後,我能夠獲得一種“知情”的賦權感,而非單純的“恐慌”。它應該在提醒我們潛在的危險的同時,也能夠提供一些建設性的方嚮,讓我們能夠更有信心地去麵對未來的挑戰,並為降低風險貢獻自己的力量。 總而言之,《我們經不起一次核災:政府不迴答,也不希望你知道的52件事》這個書名,無疑成功地激起瞭我極大的閱讀興趣。我期待它能夠是一本充滿深度、洞察力,並且能夠引發深刻反思的著作,它將幫助我更全麵、更清醒地認識核風險,以及我們在這個關鍵時刻所麵臨的巨大挑戰。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有