一路兩個人

一路兩個人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

葛兒.卡德薇
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

★《出版人週刊》年度選書(非小說類)No.2 ★2010年亞馬遜網路書店編輯百大選書(No.18) ★歐普拉讀書俱樂部選書 普立茲獎得主.張讓譯文.知名歌手范范 范瑋琪 推薦文 感人至深 真實故事 普立茲獎得主卡德薇耗時八年,悼念生命摯友的回憶錄! 一輩子不能失去的朋友,你有沒有? 這般感受,唯有「知己」知道。 這是一個很老很老的故事。我曾經有一位可以分享一切事物的朋友,然後她過世了,所以死亡也是我們會一同分享的東西。 普立茲獎得主葛兒.卡德薇以她一貫優美坦誠的筆調,記述與作家好友卡洛蘭(Caroline Knapp,1859-2002)的一段友誼,讓人看到兩人之間富於智慧又深刻動人的情誼。 全書分成十三篇章,內容總是輕盈地從回憶開始,重重地從思念結束。書中寫著兩人共同的喜好,如划船、養狗和書籍,以及如何擺脫酒的誘惑;一開始葛兒和凱洛琳都沒料到會成為彼此最好的朋友,因為兩人的背景不同,但在感情上她們都是非常獨立自主的女性。 卡洛蘭從不乏愛她的男伴,葛兒則是忘情工作,保持愛情距離。葛兒覺得能有人分享的生活更好,凱洛琳則是她的知音。 幾年過後,當卡洛蘭被診斷出罹患末期肺癌,隔年去世。深受打擊的葛兒,從沒想過好友遽逝,甚至比自己的父親更早離開人世。這段哀悼死亡的經驗,是個從覆滅到新生的過程,八年之後,葛兒將她心中對摯友縈繞不去的思念,一絲絲化為動人的文字見證。 「死亡,不全然是壞事。」這是葛兒在書中反覆重申的體悟。作者字句巧如珠饌、重如鐘鼎,全書篇篇動人抒情的文章,為兩名女性摯友的堅定情誼,留下感人見證。本書既是追憶亡故好友的回憶集,也是一名女性獨身跨越死亡幽谷的心路歷程。 國內外暢銷記錄 ★《出版人週刊》年度選書(非文學類)No.2 ★2010年亞馬遜網路書店編輯百大選書(No.18) ★歐普拉讀書俱樂部選書 作者簡介 葛兒.卡德薇(Gail Caldwell,1951- ) 二○○一年普立茲獎評論類得主,《波士頓環球報》前首席書評家。她替《波士頓環球報》寫文章和評論超過二十年(1985-2009)。 葛兒.卡德薇出生並成長於德州,獲德州大學奧斯汀分校「美國研究」雙學位。直到一九八一年為止,葛兒在德州大學擔任講師;在加入《波士頓環球報》之前,她在波士頓大學教授特寫寫作(feature writing)、擔任《波士頓評論》的藝術編輯,並替《新英格蘭月刊》及《村聲》寫文章。 著有《回憶錄:強烈的西風》(A Strong West Wind:A Memoir),是本紀念她家鄉德州的書。現居美國麻州劍橋。 譯者簡介 張讓 曾獲首屆《聯合文學》中篇小說新人獎、聯合報長篇小說推薦獎、中國時報散文獎,並多次入選各家年度散文或小說選集。著作包括長篇小說、短篇小說、散文集和兒童傳記等。散文集《剎那之眼》曾獲《中國時報》開卷十大好書。譯有童書《爸爸真棒》,與小說集《初戀異想》、《感情遊戲》、《出走》和非小說《人在廢墟》。現定居美國。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

生命之流的黃金時刻擦身流逝,我們除卻沙子一無所見;天使來看我們,而只有在他們走後我們才知道。--喬治.艾略特,《牧師生涯即景》

這是個很老很老的故事:我有個朋友,我們什麼事都共享,然後她死了,我們也共享那件事。

她走的那年,就在我以為已經走出了悲悼初期的瘋狂時,我在劍橋蓄水湖邊和卡洛蘭遛狗許多年的路徑上。是個冬天午後,左右空空--步徑上有個彎處,前後無人,忽然一陣強烈悲涼襲來我的膝蓋一下子不能動彈。「我在這裡究竟是要做什麼呢?」我大聲問她,這時我已經習慣了同知心亡友說話。「難道我就照樣下去嗎?」有她同行我的生命有意義多了:許多年來我們每天玩那心照不宣的簡單接球遊戲。一個球,兩副手套,投球與接球同等高興。這時我在球場她不在:一副手套,無可玩。哀悼是那個告訴你獨處時你是誰的東西。

1
我依然看見她站在岸上,頸上圍條毛巾,嘴上叼了根運動過後的香菸--半是歌芝特1,半是短跑健將,那划船手的上臂和不知她從哪找來的難看粉紅泳衣成了激烈對比。一九九七年夏天,卡洛蘭和我決定交換運動:我教她游泳,她教我划船。是這樣安排,才讓我蹲在摯友尖針似的,最寬處也不過十二吋的競賽輕型划艇裡,看來不像個划船手,倒更像隻醉蜘蛛。我們在新罕普雪州的查克魯阿湖上,坐落在白山附近,湖形狹長水質清澈,旁觀的只有同我們一起度假的朋友湯姆。

「好極了!」每當我有任何小動作,不管是多麼輕微,卡洛蘭便會喊;我緊抓搖槳到指關節都發白了。三十七歲年紀,卡洛蘭已經划了十多年;我大她將近九歲,游了一輩子泳,覺得還有體力應付水上輕型划艇。卡洛蘭的划槳動作準確得就像節拍器,可是我儘管很想摹仿她,卻沒料到光是坐在艇裡就宛如在漂浮的葉片上保持平衡。我是怎麼讓她說動的?

划艇新手通常在寬度和重量都是卡洛蘭的范度森兩倍的艇裡學的;事後她招認等不及看我翻船。可是她守在岸邊高聲指點,充滿了鼓舞和剛毅的熱情。我偶爾才得心應手,倏忽到她不如乾脆就拿碼錶計時算了。我單以搖槳做槓桿,開始往水面傾,到六十度時凍住了定在那裡,因為癱瘓而不是因為平衡感。湯姆在碼頭上捧腹大笑;我越斜他越笑得厲害。

「我要掉進水裡去了!」我叫。

「不會,你才不會。」卡洛蘭說,面無表情就像個輸了一整季的教練。「不會,你不會的。兩手保持在一起。穩住不動--別看水,看手。現在看我。」聲音安撫指點,直到我把艇弄正位置對好,勉強在平滑的水面上划了五六下,終於才飛出船掉進了湖裡。幾秒和十碼以後我出水時卡洛蘭正笑得開心,讓我得以窺見她那樂不可支的樣子。

湯姆登了一條尋找夏季承租的廣告:「三名作家攜狗尋找近水和步徑的房子。」之後我們三個到查克魯阿去過八月。原來他找到的是一棟破敗的十九世紀農舍,後來有好多年我們一再回去。那屋子四周草地起伏,具備了所有我們可能想望的東西:洞穴似的房間裡附了老被子和紡輪,簡便露營廚房和巨大石壁爐,高高的窗面對白山。湖就在幾百碼外。早上,有時甚至晚上,我和卡洛蘭會不帶狗,留下牠們從前窗觀看。我們走到水邊,她划過整座湖長,而我環了湖游。我是條水獺,她便是隻蜻蜓,不時我會停下來看她飛快滑過,來來回回整六哩。有時她會停到水沼裡,專心看我在水裡翻身轉向。那時我們已經交往了兩年,像姊妹,或是少女般爭強好勝--我們各自覬覦另一人的本事。

那地方的黃金色澤和輕閒的日子--河邊散步和野花和大黃派--遠比卡洛蘭意想中的要高明太多:她認為大多度假不過是強迫行軍出城。我呢不過稍有冒險心一點,只願能筆直降落到夏季旅行中而不需為狗或買四十磅的菜蔬操心就好了。我和卡洛蘭都是獨居作家,都一樣有牢不可破的常規:每天在麻州劍橋散步,我們一起或互相比較的例行運動,用餐、電話和我們所謂「我們的小生活」的數小時獨自工作。「巴黎太過譽了。」卡洛蘭喜歡宣稱,半是逗我笑;有晚她遇見我一位熟悉她的書的朋友,他問她是否花很多時間在紐約。「你在開玩笑吧?」她說。「我連桑姆村都難得去的。」我們獻給了熟悉事物的神聖不可侵,只有在為把度假從名單上劃掉才強迫自己離城,然後再回到日常生活的歡欣和恐怖裡去。

我有張那些夏天在查克魯阿時拍的相片,背景是我的狗克里蒙坦,和卡洛蘭的狗露西爾,窗子鑲出了牠們坐在沿窗座位上朝外看的背影。是那種典型的狗相片,捕捉到了警戒和忠誠:兩條平行安放的尾巴,兩隻緊守崗位的動物。有很多年我都沒注意到在相片中距離的地方,穿過窗戶和越過遠方的草地,看得出極小的身形--我和卡洛蘭走下坡的輪廓。我們想必是在往湖的路上,熟知我們例行公事的狗因此守住崗位。卡洛蘭的攝影家男朋友莫瑞里見到這景象的美立即抓了相機拍下來。

她死後一年我才發現這張相片,它一直就像畫中的一絲線索--直到消失以後才透露出一座祕密花園。查克魯阿本身開始有了種田園光輝:我記得卡洛蘭和湯姆鬥臂力幾乎打敗他的那個晚上,嚇得我上了餐桌而讓她高聲大笑的小老鼠;我們設的最佳露營者獎(總是她贏)。我還沒提到蚊子,和卡洛蘭生氣那天,因為我徑自划進霧中,把她丟在落後的獨木舟裡。就像大多染了最後一章色澤的回憶,我的回憶帶了悲哀實體的重量。關於悲傷,從沒人告訴你,思念是容易的部分。

圖書試讀

None

用户评价

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有