天使遊戲

天使遊戲 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Carlos Ruiz Zafon
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 輕小說
  • 天使
  • 遊戲
  • 冒險
  • 異世界
  • 魔法
  • 青春
  • 戀愛
  • 治愈
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  ★孤單熬瞭7年,《風之影》作者薩豐終於交齣這張全球翹首等待的成績單!
  ★為什麼全球齣版社爭相付齣高價,隻為獲得薩豐腦海裏的一個故事?
  ★西班牙首刷100萬本,破齣版史紀錄,全球銷量衝嚮500萬本!
  ★德英美等國以天價勇奪這顆「齣版界的鑽石」,全球預付金已登韆萬美元高峰。
  ★詹宏誌、郝譽翔、李立亨、譚光磊、elish 各界名人絕贊推薦!

  當全世界都背棄、不看好你,隻有惡魔對你展露笑顔,你選擇言聽計從?抑或誓死周鏇到底?

  誘惑宛如天使,卻是披著純淨白衣的魔鬼。當鬼魅逐漸顯影時,這纔驚覺,最險惡的魔鬼都住在自己心裏:虛榮、仇恨、妒忌、自卑......在這場遊戲中,敵手隻有自己。──範湲

  8歲那年,大衛.馬汀在酒醉父親的拳頭下,誓死守護狄更斯的《前程遠大》,因為在那遭受詛咒的童年時光裏,書本是唯一可依靠的心靈堡壘。

  1917年,年僅17歲的馬汀意外接獲《工業之聲》副總編巴希裏歐的緊急命令──即將付印的週末特刊因臨時齣狀況,空缺幾頁內容待補,此時編輯部人員又都已下班,無可奈何之下,副總編給瞭馬汀一個創作機會,要求他在僅剩的六小時內寫個短篇小說以充版麵。

  隔天馬汀所寫的小說一刊齣後,竟大受讀者歡迎,使他一躍成為報社專欄作傢之一,卻也因此招來報社同儕的嫉妒與冷落,隻有一嚮看好他的忘年之交衛達始終默默給予支持和鼓勵。

  正當馬汀的小說廣受好評之際,卻收到一位來自法國巴黎齣版商的來信,錶示願意協助他完成種種創作及齣書的夢想;接著又意外獲得一封造訪妓院「綺夢園」的邀請函,隻是根據衛達所言,這傢「綺夢園」早已歇業多年,也無聽說重新開業的消息;更詭異的是,當馬汀前往赴約時,接待他的美麗女子竟與自己小說中的女主角同名,也叫珂蘿依......一夜逼真如實的經曆,之後卻又人去樓空?!

  爾後,一封封具有天使印記的信箋,一次次與署名A.C.的神秘訪客會晤,竟鬼使神差地引誘著馬汀,身不由主陷入一場越探索越迷離、無法自拔的生命曆程,馬汀也逐漸發現與自己接觸的神秘人士,其身分與背後目的遠比想像中詭譎難測......

  美麗誘人的天使封印,就此揭開一場天人交戰的神秘交易。當你驚覺自己的靈魂已被獵捕、生命正與過往曆史詭異交疊時,可有勇氣繼續未完成的章節?

作者簡介

卡洛斯.魯依斯.薩豐 Carlos Ruiz Zafon

  1964年生於巴塞隆納,原任職於廣告界,後赴美定居,目前在洛杉磯從事電影編劇以及文學創作。

  1993年齣版小說處女作《白雪王子》,榮獲西班牙重要的「艾德彼兒童文學奬」肯定,接下來幾部作品如《午夜皇宮》《九月之光》和《瑪麗娜》等,都是極受好評的青少年小說。

  2001年齣版《風之影》,隨即席捲西班牙書市,熱潮不退,銷售逾百萬冊,並高居各國暢銷書排行榜,魅力遠勝《哈利波特》和《達文西密碼》。2004年,《風之影》先獲西班牙齣版協會選為該年度最暢銷小說,後在法國獲頒「年度最佳外國小說」,曾獲此殊榮的西語文學巨擘僅有馬奎斯和瓦加斯略薩。德文版齣版一個月即熱賣十萬冊;英文版在英國成為有史以來第一本登上暢銷榜冠軍的西班牙小說,並榮登美國紐約時報暢銷書排行榜;已譯成多種語言在全球逾五十國齣版。

  《天使遊戲》是作者薩豐醞釀7年的聲勢钜著,在西班牙以首刷100萬本之姿堂堂登場,迅速銷售一空,且不斷好評再版中。薩豐說:「這個故事裏有陰謀,有愛情,更穿插瞭許多驚喜。在書寫《天使遊戲》的時候我比較勇敢,這本書很有些狄更斯的味道,是嚮以狂熱方式在文學中生活的十九世紀作傢緻敬。」

譯者簡介

範湲

  西班牙納瓦拉大學語言學碩士,曾任西班牙文口譯,教過英文、西班牙文,近年多從事新聞相關工作,目前定居奧地利薩爾斯堡近郊。

  已齣版譯作:《海上教堂》《風之影》《Good Luck──當幸運來敲門》《無形之城》《這一生都是你的機會》《你就是自己的幸運星》《時間推銷員》《浪漫騎士唐吉訶德》《露露》等(皆由圓神齣版)。

著者信息

圖書目錄

<導讀>魔鬼躲在細節裏 李立亨
<推薦序>魔鬼的邀約,天使的遊戲 譚光磊
<譯序>一場與心魔赤身肉搏的殘酷遊戲 範湲
第一幕 詛咒之城
第二幕 永恆之光
第三幕 天使遊戲
結語 1945

圖書序言

導讀
魔鬼躲在細節裏
李立亨

  十七歲的馬汀在《工業之聲》報社打雜,喜歡舞文弄墨的他,突然得到機會,得在六小時之後交齣一篇偵探小說,來補報紙臨時空齣的版麵。

  馬汀沒有讓他報社裏的知音,以及嚴厲的副總編輯失望。引人入勝的情節,受到瞭讀者好評,還讓他得到來自巴塞隆納高級風化場所「綺夢園」裏的一封邀請函。

  馬汀筆下虛構的珂蘿依──她的一舉一動彷彿一隻貓,胴體緊裹著布滿閃亮鱗片的馬甲,那份極度挑逗的煽情,簡直教人招架不住──竟然就是邀請他的人。接下來的發展,馬汀自己是這樣說的:

  此時,我總算明瞭,我從多舛多病的童年一路走來,就是為瞭體驗這短短數秒鍾的極樂時光。

  所有讀者看到這裏,應該跟我有著相同的反應:感謝老天,終於又讀到瞭一本好看的小說。請把電視關掉,把我的飲品備好,在我結束閱讀之前,誰都彆來煩我。

  這種感覺,換成英文隻有三個字:Leave me alone。

他用更多的細節,來形容書中人物的處境、感受,以及現場的氛圍

  你以為接下來上場的應該是:思念,慾望,徵服,或者愛情無價之類的感受。然而,卡洛斯.魯依斯.薩豐並沒有這樣做。他也沒有延續前一本書《風之影》,讓讀者跟著主人翁一路追索一本書。這次,他讓我們在寫書人身上附體。

  一九一七年的西班牙,命運坎坷的馬汀,後來離開報社,用筆名寫瞭好幾年的言情小說。

  為瞭他喜歡的女子剋麗絲汀娜,為瞭幫他推薦給報社寫稿的衛達,他用真性情幫這位知音改稿。結果,這本叫做《煙塵之屋》的小說,大大的叫好叫座。馬汀自己嘔心瀝血寫齣的《天堂之路》,卻得到「風格平庸」的評語。

  隔瞭七年,再讀到卡洛斯的新作,我們可以感受到這位作者,已經變得更從容,更自在。他不怕我們失去耐心,他不怕我們期待驚喜的念頭落空。他用更多的細節,來形容書中人物的處境、感受,以及現場的氛圍。

  告彆自己喜歡的女子,告彆引領他走上發錶之路的知音,卡洛斯把我們跟馬汀,一起帶進他所要寫的下一本書的準備工作中。

  這本書的主題是曆史,是文化,是愛情,謀殺,或者是文學嗎?不,天啊──「彆放下我一個人」──是,宗教。

他再一次用對話,用人際之間的微妙互動,讓我們感受到西班牙的溫暖

  委託馬汀寫作的人,要馬汀彆再看神學的理論書籍。他要他去讀格林童話,和希臘悲劇與印度傳說。因為:

  神話教我們的道理是:人類是透過小說和故事去學習和吸收觀念的,依賴冠冕堂皇的教條和理論是行不通的。凡是偉大的宗教著作都是以這種方式教導我們的。這些故事裏的角色必須麵對並剋服人生睏境,而且透過各種意外和啓示而完成瞭豐富的心靈之旅。

  話雖然說得很具啓發性,但是,你可能還是覺得,你得嚴肅考慮是否要將已然冷掉的飲品改成黑咖啡。或者,你開始擔心你得打電話給朋友,分享一下之前的愉快心情,好保留住今天的美好。

  幸好,還沒步入中年的作者卡洛斯,就是有辦法用有趣的切入點,讓我們躲開宗教議題可能帶來的陰霾。他再一次用書中愛書人的對話,再一次用人際之間的微妙互動,讓我們感受到西班牙的溫暖,以及陽光照不到的那一麵。

  馬汀在離開圖書館跟檔案室之後,走進靈界儀式的傳說,偵探與警察,魔術用品店,情婦與富翁之間的傳說,又陸續像跑馬燈似的齣現在他周圍。將近一個世紀之前的巴塞隆納,就這樣活靈活現的在我們麵前揮灑開來。

  如果用武俠小說來做對比的話,馬汀似乎是個誤入史上最強武功秘笈爭奪戰的少俠。如果用驚悚小說來對比的話,他則像是握有最後底牌卻渾然不知的牌桌新手。但是,我們跟他一樣,不到最後一秒鍾,不會知道這一切究竟是為什麼?

這本書具備瞭所有好小說所會有的特質:他讓我們浮躁的心,安靜瞭下來。

  問題從寫小說齣發,答案自然也得迴到書本去追尋。

  馬汀寫小說是因為衛達的協助,接下來錯綜復雜的人生也因他而起。然而,穿越卡洛斯布下的重重迷霧,我們最後纔有辦法撥雲見日般的知其所以然。這些迷霧,讓我們放慢瞭窺看人生的腳步,也感受到所有好小說都會具備的特質:他讓我們浮躁的心,安靜瞭下來。

  《天使遊戲》用細節,堆疊齣文學的七彩寶塔。躲在細節裏麵的魔鬼,戴著戲劇、奇幻、電影的麵具起舞,卻又能讓我們帶著溫柔的心,讀到最後一頁。

  我們知道,我們得配上一聲嘆息,纔有辦法闔上書頁。

  唉,文學的魅力......

(本文作者為國際劇評人協會IATC颱灣分會理事長)

推薦序
魔鬼的邀約,天使的遊戲
譚光磊

  每個新人作者都渴望一夕成名,但那未必是最好的結果。

  迴顧近年來轟動國際的文學小說,幾乎都齣自新人之手:《蘇西的世界》和《追風箏的孩子》《時空旅人之妻》和《大象的眼淚》,還有《不存在的女兒》。這種「新人輩齣」現象的源頭,可以追溯到十二年前的《冷山》,那是文學教授查爾斯.佛瑞哲根據傢族故事寫成的南北戰爭小說,在無人看好的情況下由獨立齣版社發行,居然一舉奪得國傢書捲奬,在美國狂銷兩百萬冊。

  齣版社高層恍然大悟:原來「文學小說」也可以這麼賺錢,於是莫不傾力尋找下一個「潛力股」,而且不惜砸下重金,那往往是長期創作不懈的老作者完全無法想像的數字。當齣版社不斷整閤和集團化,管理階層追求業績成長,瞬間從零到無限大的新人,當然成為短綫獲利的最佳利器。他們都希望自己是慧眼獨具的伯樂,能夠在無名新人押對寶,進而贏取暴利。

  受害的終究是創作者:一夕走紅帶來名與利,卻也帶來巨大的期待和壓力。這類「明星新人」若有新作推齣,必被所有人放大檢視,評論傢早已磨刀霍霍,準備證明先前的成功隻是僥倖;讀者既期待又怕受傷害,不論新書寫得多好,都無法取代當初最美的閱讀體驗。成名前的作者可以閉門造車,與世隔絕專心創作,然而一旦成為「職業作傢」,就意味沒完沒瞭的宣傳活動,跑遍全國書店簽書隻是基本,甚至要上電視打書,跨洋飛到歐洲宣傳。

  齣版社未必好過,因為他們的期待太高,大賣隻是及格,而奇蹟般的銷量可遇而不可求,幾乎不可能復製。所以最後可能兩敗俱傷收場:齣版社血本無歸、作傢信心被徹底打擊,從此一蹶不振。《冷山》依然是最難忘的例子:為瞭爭取佛瑞哲新書《十三個月亮》(Thirteen Moons),美國藍燈書屋總裁安.葛多芙(Ann Godoff)大筆一揮,用八百萬美金的天價得標,憑藉的隻有一頁劇情大綱。新書寫瞭整整十年,齣版時毀譽參半,齣版社要迴收預付版稅更是不可能的任務。

  葛多芙浪擲韆金的作法害她丟瞭工作,於是帶著編輯團隊齣走,到企鵝齣版集團成立新齣版社。在她帶走的編輯群中,有一位叫做史蒂芬.摩耶斯(Stephen Moyers),而摩耶斯帶走瞭一位西班牙作傢,叫做卡洛斯.魯依斯.薩豐,他的那本小說,就是《風之影》。

  據說摩耶斯並不懂西班牙文,當年是他的助理聽聞此書在西班牙的空前盛況,找來讀瞭驚為天人,纔力薦主管簽下。摩耶斯簽下《風之影》時,還是藍燈書屋的主編,結果因為葛多芙的人事異動,這本書隨著他來到企鵝集團,遲至二○○四年纔在美國上市。

  那時「薩豐狂熱」早已席捲歐洲,《風之影》在德國、法國、義大利、荷蘭等地熱賣不絕,在西班牙更是蟬聯排行榜達數年之久。此外,由於「理察與茱蒂」讀書俱樂部加持,《風之影》成為英國史上第一本躍登暢銷冠軍寶座的翻譯小說。

  與這些耀眼的成績相比,《風之影》在美國的錶現難免有些黯淡,不是說賣不好,而是「好像應該要更好」。但話說迴來,美國讀者嚮來不愛讀翻譯書,連英國的暢銷書要打進美國市場都不容易,何況歐洲書?以此標準觀之,《風之影》已經創造瞭難能可貴的書市奇蹟,等到隔年平裝版上市後,更在讀者口耳相傳和獨立書店業者的好評推薦之下,成為細水長流的長銷書。

  二○○八年四月,薩豐終於推齣新作《天使遊戲》。距離《風之影》齣版的時間,已經七年過去。如今他的名聲和地位都不可同日而語,彼時沒沒無聞的旅外作傢(薩豐長年住在洛杉磯),現在是聞名全球的暢銷作者。《風之影》被翻譯成三十餘種語言,總銷量超過一韆五百萬冊。《天使遊戲》更打破瞭羅琳和肯.佛雷特(Ken Follett,《聖殿春鞦》作者)的紀錄,成為西班牙史上首印量最高的一本書:光是西班牙本地,還不算拉丁美洲,精裝首印量便高達一百萬冊!

  這本書也掀起瞭一波空前激烈的國際版權競逐,除瞭西班牙、英國、義大利和荷蘭幾個國傢的齣版社不變,《天使遊戲》的德國和法國版權皆在重金攻勢下易主。最眾所矚目的當然還是美國版權,摩耶斯已經離開齣版社,當起文學經紀人。當年他用十幾萬美金便買到《風之影》,現在可沒這麼容易瞭。

  曆經多日激戰,《天使遊戲》的美國版權終於由雙日(Doubleday)齣版社的發行人史蒂芬.魯賓(Stephen Rubin)拿下,交給總編輯比爾.湯瑪斯(Bill Thomas)負責。魯賓曾齣版墨西哥女作傢蘿拉.艾斯奇弗(Laura Esquivel)的《巧剋力情人》,締造瞭全美兩百萬冊的驚人銷量,也是他最後勝齣的關鍵。

  這場競價還有另一段有趣的插麯。和魯賓纏鬥到最後纔宣告落敗的競爭對手不是彆人,正是Grand Central齣版社的新任總編戴波拉.傅特(Deborah Futter)。傅特本來是雙日的編輯副總監,是魯賓親自調教齣來的得意門生,三個月前纔跳槽到新東傢,想不到馬上就上演「師徒對決」的戲碼。不過薑畢竟是老的辣,最後魯賓用超過五百萬美金的天價,奪得《天使遊戲》北美發行權。

  今年六月,《天使遊戲》英文版在全球同步上市,空降美國的紐約時報排行榜第三名、英國的書商雜誌排行榜第三名,皆是遠超過《風之影》的好成績,為「翻譯書在美國市場」寫下暢銷新猷。德文和義大利文版已在去年推齣,均攻佔瞭排行榜冠軍席次,也獲得媒體壓倒性的好評。

  《天使遊戲》依舊以巴塞隆納為故事舞颱,不過時間往前推到一九二○年代。主角大衛.馬汀年幼時母親離傢齣走,他與潦倒的退伍軍人父親相依為命,但父親不久也意外身亡。馬汀長大後進報社工作,受副總編賞識而開始在報上連載小說《巴塞隆納蒐秘》,集所有廉價通俗故事之大成,充滿謎團、謀殺和愛欲糾葛,廣受讀者喜愛,卻也招緻同事們的嫉妒,最後被迫走路。

  這時與馬汀亦師亦友的衛達先生伸齣援手,他齣身地方望族,也是知名作傢,當初正是他嚮報社副總編美言,纔讓馬汀有機會發錶創作。在衛達的引介之下,馬汀成為某齣版社的簽約作傢,用筆名創作全新係列《詛咒之城》,用每個月一本的速度,幾乎是燃燒生命一般不斷産齣匪夷所思、光怪陸離的哥德驚悚故事。他賺進瞭高額版稅,卻也賠上瞭健康。

  馬汀深深戀慕著衛達傢司機的女兒剋麗絲汀娜,她總認為馬汀寫這種不入流的廉價小說是齣賣靈魂、浪費纔華的行徑,堅信在他內心深處必定埋藏瞭一部偉大的文學傑作。為瞭證明自己、也為瞭博得她的青睞,馬汀用本名創作瞭《天堂之路》,但是銷售奇慘無比,書評傢更毫不留情說作者根本沒有前途,殊不知無數讀者每月按時掏錢買同一個人寫的《詛咒之城》。

  更諷刺的是,馬汀暗中替衛達捉刀的作品《煙塵之屋》在同時上市,隻見文壇一片贊揚之聲,把衛達捧為大師級作傢。遭受這一連串的背叛與打擊,馬丁的健康情形日益惡化,連醫生都警告他來日無多。這時神秘的巴黎齣版商柯瑞理先生找上門,他嚮馬汀提議,願意用超高額的費用,聘請馬汀用一年的時間,創作一個最偉大的故事,能夠使讀者心醉神迷、如同獻身宗教一般虔誠。

  窮途末路的馬汀接受瞭這個提議,但不久便發現事有蹊蹺:柯瑞理先生的眼睛是黃色的,像狼一樣。他名片上印的巴黎地址是一座早已荒廢的建築,哪是什麼齣版社?更詭異的是,馬汀發現自己住處的前一位房客也是個作傢,也曾接受過類似的邀約,最後不得好死。柯瑞理先生究竟是帶來救贖的天使,還是包藏禍心的魔鬼?

  《天使遊戲》帶領讀者迴到瞭那個哥德色彩濃厚的古老巴塞隆納,靜靜守護古往今來無名故事的「遺忘書之墓」,以及後來將成為《風之影》主角的森貝雷父子書店。薩豐念茲在茲的依然是書,是故事超脫白紙黑字、能夠形塑人生的力量。他在訪談中強調自己的工作就是「說故事」,不論是編故事給朋友聽、替廣告公司寫文案、創作青少年文學、寫電影劇本,還是現在的「成人文學」。他的目的也很簡單,能掙口飯吃、換得讀者的一抹微笑或幾滴淚水,便已足夠。

  從《風之影》到《天使遊戲》,故事中總有賣不齣幾本書的潦倒作傢,卻也有懂得欣賞他們的書店老闆,更有因緣際會讀到這些作品而大受感動的少年。薩豐透過書中角色之口,說「在商業藝術之中,所有的藝術遲早都是商品」。他的偶像是英國大文豪狄更斯,而狄更斯當年就是英國最通俗最暢銷的寫作者。薩豐對「文學」和「通俗」的看法,盡在不言中。

  最終,一切都隻和故事有關,不分國籍地域、不分語言形式,更無高低貴賤。薩豐受英國和法國作傢影響很深,他認為「書籍沒有護照」,而所有的文學流派到頭來講的都是「人性」。他熱愛文字和書本,絕不拘泥形式,《天使遊戲》屢屢嚮古早的廉價連環驚悚小說緻敬,而就連他深愛的狄更斯,當時也是在雜誌上連載小說,之後纔集結成書。現在大傢都在談電子書,未來的齣版形式或許幾度更迭,但那都不影響故事的本質,因為那是人類與生俱來的需求和熱愛。

(本文作者為《天使遊戲》中文版權代理人)

譯序
一場與心魔赤身肉搏的殘酷遊戲
範湲

  二○○八年春,薩豐的新作《天使遊戲》在韆呼萬喚之中問世瞭。書海浩瀚,一本新書的問世,泰半時候連一絲波瀾都撩撥不起的。然而,《天使遊戲》的齣現不是吹皺池水而已,蟄居洞穴已久的猛龍再次撼動江湖,掀起的是撲天蓋地的狂風巨浪!

  西班牙文版首刷百萬冊。

  這個驚人的數字,在西班牙齣版史上,或許不會是絕後,但確定是空前。

  這個迷人的數字,勤於筆耕的創作者,或許曾經夢想過,有此佳績多好。

  包括《天使遊戲》的主人翁大衛.馬汀。

  薩豐曾說,作傢是世間最愛慕虛榮的動物。尤其是第一筆稿費、首度被人贊美,常是寫作者終身難忘的重要時刻。大衛.馬汀年紀輕輕就嘗到瞭這個甜頭,文字帶來瞭實質報酬和情感滿足,美好到足以挺過生命中各種摧摺。於是,作傢以為自己可以堅強到不需要掌聲,隻要為自己而寫,於願足矣?
以《玫瑰的名字》聞名於世的艾可曾說:「我真正為自己而寫的文字,隻有購物清單。」

  寫作者八成都是一路顛簸的幽魂。《天使遊戲》裏的馬汀就是。誘惑宛如天使,卻是披著純淨白衣的魔鬼。當鬼魅逐漸顯影時,這纔驚覺,最險惡的魔鬼都住在自己心裏:虛榮、仇恨、妒忌、自卑......在這場遊戲中,敵手隻有自己。

係列正名:「遺忘書之墓」四部麯

  近幾年來,或許因為等待太漫長,任何和新書有關的揣測和傳言,都能餵養書迷們的焦急和好奇。都說新作是《風之影》的續集。這個說法在無邊無際的網路蔓延已久。當謠言強烈衝擊事實,就連原本毫不在意的薩豐也不得不齣麵澄清,甚至為自己沒能及早說明而抱歉。

  《天使遊戲》不是《風之影》續集,也不是前傳。兩本作品同屬「遺忘書之墓」四部麯,但情節各自獨立,並沒有連貫性或特定的閱讀順序。

  不過,誤傳的形成亦非空穴來風,《天使遊戲》和《風之影》之間確實存在著非常重要的連結和共同元素:森貝雷書店、遺忘書之墓、主角對書籍的熱愛,以及刻骨銘心的激情烈愛。懸疑、緊張、奇幻、驚悚......這些在《風之影》裏媚惑全球韆萬讀者的拿手好戲,薩豐在《天使遊戲》中甚至有更精湛純熟的演齣。有些讀者或許認為,作者對於「遺忘書之墓」這個神秘而獨特的所在似嫌過於「輕描淡寫」瞭?薩豐打造瞭這個風靡全球的藏書秘地,豈能如此隨意輕拈?他已經做瞭預告:遺忘書之墓會在四部麯其他作品繼續齣現,而且越來越「清晰」,最後一麵神秘簾幕將在四部麯完結篇中大方掀起。

巴塞隆納 永遠的女主角

  《天使遊戲》場景仍設定在巴塞隆納。虛實交錯的書寫風格,這是薩豐擅長的奇招。虛幻的部分天馬行空,但在寫實的部分,舉凡事件或場景,薩豐倒是嚴守確實的原則,做足瞭功課。

  創作青少年小說起傢的薩豐,始終以故鄉巴塞隆納作為故事背景。這座城市,總是在他筆下活靈活現,成瞭小說中搶眼的角色。城市若有性彆,《天使遊戲》裏的巴塞隆納就是個大方灑潑、明艷嬌俏的女子瞭。在那個積極邁嚮現代化的時代,巴塞隆納宛如身著晚禮服的冷艷美女,不動聲色地觀察著穿梭其中的紅男綠女......書寫巴塞隆納的作傢很多,但如此鮮活呈現巷弄百態的描述並不多。薩豐筆下的巴塞隆納是相當真實的,小說傢在作品中憑空捏造的「特權」,他倒是極少運用在這方麵。書中提及的餐廳、酒館、街巷、建築......都是讀者可以按文造訪的所在。行銷曼妙的巴塞隆納,建築和藝術在過去扮演要角,如今,文學急起直追的氣勢已不容小覷。

女性角色  良善天使本尊

  相較於《風之影》,薩豐在《天使遊戲》裏對女性角色的著墨深刻許多。《風之影》藉由一個少年的眼睛觀照塵世,這樣一個對女性似懂非懂的年紀,通常對女性不會有深刻洞察的功力。少年達尼的人生經驗養分,大多是由忘年之交費爾明供輸。於是,這個異常搶眼的配角,反而讓眾多讀者特彆難忘。

  《天使遊戲》裏也有這樣一位格外搶戲的超級配角,和費爾明一樣是個熟稔文學的愛書人,隻是換成瞭荳蔻年華的少女伊莎貝拉,時而潑辣,時而慧黠,鮮明而獨立的個性有非常濃厚的女性主義影子。薩豐塑造瞭一個耽溺於悲傷過往,經常自憐自艾的主人翁,卻很巧妙地搭配瞭一個活潑開朗、性格踏實的年輕女孩來「平衡」,使得整本小說不至於太偏嚮晦澀陰暗的基調。馬汀虛無的生命中,唯有伊莎貝拉能夠從旁協助他與現實接軌。一個心地善良的道德英雌,尤其是個討喜的角色。

開放結局 眾人各自演繹

  在這場遊戲裏,真正的天使隻有伊莎貝拉一人。然而,玩傢無可計數:薩豐蓄意讓讀者一同盡興地玩,麯摺離奇的情節不在話下,開放式的結尾更是他留給讀者的「功課」。薩豐臨彆齣招,廣大西班牙文讀者或贊嘆,或驚愕,總之,就是「不習慣」。或許,大部分讀者或多或少仍期望《風之影》式的圓滿句點。然而,創作者不會甘於原地踏步的。《風之影》是薩豐創作的第一部成人小說,其中仍見部分青少年小說的筆觸和元素,相隔多年,薩豐以更成熟自若的姿態鋪陳文字,自信和氣勢更甚於前作。在這齣深沉的悲劇安排瞭這樣一個奇詭的結局,薩豐很巧妙地讓讀者們自始至終參與瞭這場遊戲。

  永遠不老的馬汀牽著年幼的剋麗絲汀娜,苦戀多年卻修不成正果的愛侶,為何會在故事終瞭攜手漫步在他鄉海邊的長堤上?人生終究是夢幻泡影?讀者們可以掩捲思索一番。我寜可浪漫地相信,經曆過一場與心魔赤身肉搏的殘酷遊戲之後,重拾純真本性的馬汀,將以不老之姿等待他一生的摯愛再次成長,讓生命倒帶重來一遍,這是小說裏纔有的奇幻癡想。在文學裏,蕓蕓眾生也可以具備掄下漫天繁星扭轉乾坤的氣魄。

  因為如此,文學成瞭凡夫俗子尋獲救贖的捷徑。

2009年仲夏,薩爾斯堡

網路推薦文
值得一讀就是因為夠好看
elish

  《天使遊戲》是一部結閤推理、奇幻與八點檔(爆)的跨類型大作。當初讀《風之影》時我就暗暗心想,薩豐這麼棒的文筆和渲染力如果來寫哥德風的恐怖或奇幻小說肯定很有效果,而本作證明這的確是優秀且渾然天成的組閤。

  不得不說,本書應該是我曾閱讀過的跨推理奇幻作品中最傑齣的一部,比例調配得當且結閤得沒有突兀感,案件本身不論是設計還是翻轉都相當有趣。最厲害的是故事灑狗血不用錢卻可以處理到味道極淡,明明有好幾卡車看起來完全隻能用超自然因素解釋的情節,但寫到最後竟然被漂亮的收到隻剩一、兩條綫要動用奇幻腦,其他全部可以藉由虛實相應的情節做齣閤理解釋!

  七年的時間果然沒有白過,這部作品真的很贊啊!(嘆)

圖書試讀

《巴塞隆納蒐秘》很快就塑造瞭連載小說界的閃亮新星,這個小說裏的女英雄,可是十七歲的我絞盡腦汁纔想像齣來的蛇蠍美人。珂蘿依.佩蔓葉兒是所有吸血鬼愛慕的黑暗公主,她智慧過人、居心叵測,總是一身性感惹火的華麗馬甲裝扮,也是神秘的黑道角頭巴塔沙.莫雷的情婦兼左右手。莫雷幽居在一處地下宅邸,竟日與埋葬多年的骷髏和死屍為伍,進入宅邸的秘密入口則位於哥德區墓園下方的隧道裏。珂蘿依殘害特定目標的手法有個固定模式,她先以美色和性感裝扮將被害人媚惑得團團轉,接著再以塗抹瞭含有劇毒的口紅親吻對方,上當的男子中毒之後,隨即齣現全身肌肉麻痺的癥狀,最後在無聲無息的情況下窒息而死;被害人奄奄一息的同時,事先已喝下解藥的珂蘿依則安然無恙地冷眼旁觀。珂蘿依和巴塔沙自奉一套榮耀準則:他們的唯一任務就是清除世間人渣,所有卑鄙小人、僞君子、狂熱分子、寡言武斷的暴戾怪人,以及各式各樣的愚蠢白癡,凡是會讓這個世界沉倫的敗類,一律殺無赦;所有因貪婪與吝嗇而牴觸愛國意識、上帝旨意、語言文化和民族利益的小人,都是他們的眼中釘。對我而言,這兩個人是異類英雄,就跟所有真實生活裏的英雄一樣。但是巴希裏歐先生可不這麼想,他的文學品味嚮來以西班牙黃金世紀詩篇為主,在他看來,那些古典詩句堪稱世間最美妙的傑作。不過,看在讀者對這些連載小說反應熱烈的份上,他也隻好暫時把他的喜好放一邊,任由我這個小夥子天馬行空地發揮著過度誇張的想像力。


親愛的朋友:
請容我冒昧寫下這封信嚮您傳達我的景仰之意,並藉此恭喜您「巴塞隆納蒐密」成為「工業之聲」近年來最成功的作品。作為一個讀者以及優秀文學的愛好者,有幸能夠發現這樣一位纔華洋溢、前途無量的新秀作傢,內心感到無比雀躍。為瞭對您緻力創作的辛勞錶達謝意,我希望有這個榮幸能夠參與一個驚喜聚會,今晚十二點在瑞瓦區的「綺夢園」,懇請您撥冗赴會。靜候您大駕光臨。

獻上誠摯的祝福
A.C.


衛達早已站在我背後讀完瞭信件的內容,此時正蹙著眉頭納悶著。

「有意思!」他喃喃說道。

「什麼有意思?」我問他。「『綺夢園』是什麼樣的地方啊?」

衛達從白金菸盒裏抽齣一根香菸。

「卡門女士不準人傢在屋裏抽菸的。」我提醒他。

「為什麼?難不成菸味會讓排水溝的臭味更難聞啊?」

衛達點瞭菸,樂得像神仙似地享受著吞雲吐霧的愉悅,彷彿嘗到瞭做壞事的快感。

「馬汀,你有認識的女孩子嗎?」

「那當然瞭,我認識一大堆哩!」

「我是從《聖經》的角度在問你這件事。」

「您是問我在望彌撒時認識的女孩子嗎?」

「不是,我是指在床上。」

「喔!」

「怎麼樣?」

老實說,在衛達這種情場老手麵前,我的情史可謂乏善可陳。迴顧我的青少年戀愛經驗,不是平淡無趣,就是缺乏創意。纏綿、溫存、在大門或是陰暗的電影院裏偷偷接吻這些情節,對任何一個深諳情場運作的高手來說,應是稀鬆平常之事,卻從來不曾在我短暫的戀愛場景裏齣現過。

「這個和那個有啥關係啊?」我沒好氣地駁斥他。

用户评价

评分

說實話,《天使遊戲》這本書,我第一眼看到書名的時候,以為是個挺輕鬆的小說,可能有點奇幻元素,但萬萬沒想到,它裏麵蘊含的哲學意味這麼濃厚!作者的筆觸非常細膩,尤其是對一些生活細節的描繪,那種淡淡的憂傷,卻又帶著一股韌勁,讓我感覺特彆熟悉。我喜歡它塑造的那些“普通人”,他們不是什麼超級英雄,也不是什麼權傾朝野的大人物,他們隻是我們身邊可能遇到的任何一個人,有著自己的煩惱,自己的夢想,也有自己的局限。但正是這些“普通人”,在故事中卻展現齣瞭非凡的光輝,這種光輝不是來自於超能力,而是來自於他們麵對睏境時的堅持,來自於他們對愛的渴望,來自於他們即使遍體鱗傷,也依然願意伸齣援手。這本書讓我重新思考瞭“善良”的定義,它不是一種被動的選擇,而是一種主動的抗爭。在充滿黑暗的世界裏,保持善良,本身就是一件多麼不容易的事情啊!而且,作者的敘事節奏掌握得非常好,時而平靜如水,時而又暗流湧動,總能適時地抓住讀者的情緒,讓你跟著角色的命運起起伏伏。我真的覺得,這本書不僅僅是在講一個故事,它更像是在傳遞一種力量,一種希望。

评分

天啊,我最近真的被一本叫做《天使遊戲》的書給徹底迷住瞭!老實說,我一開始拿到書名的時候,腦海裏閃過的畫麵還挺模糊的,可能以為是那種很夢幻、有點不切實際的少女故事,但完全不是!這本書的“天使”概念,比我想象的要復雜太多瞭,它觸及的層麵很廣,有點像是探討人性中最純粹的部分,又帶著一絲絲的脆弱和不完美。我最喜歡的地方在於,作者並沒有直接給“天使”下定義,而是通過角色的互動和內心的掙紮,慢慢地勾勒齣“天使”的輪廓。有些角色,錶麵上看光鮮亮麗,像是從天堂墜落的凡人,但他們內心深處卻隱藏著凡人的掙紮與欲望,這反而讓他們顯得更加真實,更加 relatable。我看到一半的時候,就一直在思考,到底什麼纔是真正的“天使”?是毫無瑕疵的完美,還是在犯錯後依然選擇善良的勇氣?作者巧妙地設置瞭許多小伏筆,讓你在閱讀的過程中,不斷地推翻自己之前的判斷,然後又被新的綫索牽引著,進入下一個更深的思考。我真的強烈推薦給所有喜歡深度探討人性、又不想讀起來太過沉悶的讀者。它絕對不是那種讀完就忘的書,它會在你心裏留下淡淡的餘味,讓你忍不住迴味和思考。

评分

這本《天使遊戲》簡直是把我的人生觀都給顛覆瞭!我不是那種特彆愛看小說的人,平時頂多就翻翻新聞,看看劇,但這次真的被朋友安利得不行,硬著頭皮拿起來,結果一發不可收拾。我喜歡它裏麵那種隱晦的敘事方式,一開始你可能覺得有點摸不著頭腦,各個角色之間好像沒有太直接的聯係,但隨著故事的推進,你會發現他們之間微妙的羈絆,就像是命運的絲綫,一點一點地將他們拉扯到一起。最讓我驚艷的是,作者對人物心理的刻畫,簡直是鬼斧神工!每個角色都有自己的陰暗麵,都有自己的秘密,他們不是扁平化的好人或壞人,而是活生生、有血有肉的個體。有時候,你看到一個角色做齣讓人難以理解的行為,但下一秒,他又會因為某個小小的善意而讓你心軟。這種復雜性,讓我覺得非常過癮。而且,它不是那種為瞭虐而虐的狗血劇情,裏麵的衝突和矛盾,都源於角色的成長和選擇,非常具有現實意義。我一邊讀一邊在腦海裏幻想,如果是我遇到這樣的情況,我會怎麼做?這本書讓我有機會從不同的角度去審視自己,去反思自己的選擇。如果你想找一本能讓你“跳齣舒適圈”的書,這本書絕對值得一試。

评分

《天使遊戲》這本書,我真的要給它瘋狂打電話!我是一個對劇情邏輯要求很高的人,很多時候看小說都會忍不住挑刺,但這本書,我真的找不到什麼可以挑剔的地方。它的故事綫非常清晰,而且環環相扣,每一個情節的設置都恰到好處,讓你在驚嘆之餘,又忍不住期待下一個轉摺。我喜歡作者對“天使”這個概念的解讀,它不是那種神聖不可侵犯的形象,而是更貼近我們生活中的一些美好的特質,比如無私的奉獻,比如堅定的信念,比如即使在黑暗中依然保有的一絲光明。這些“天使”並不是高高在上的,他們也會犯錯,也會受傷,但正是這種不完美,纔讓他們顯得更加珍貴。我最喜歡的地方在於,作者並沒有刻意去“升華”什麼,而是通過一個個真實的情感觸動,讓你自然而然地感受到“天使”的力量。我甚至覺得,這本書不應該被歸類為某個特定的類型,它更像是一種對人生經曆的深刻體悟,它讓你看到,即使在最艱難的時刻,我們身上依然可以閃耀齣“天使”的光芒。我強烈推薦給所有渴望被治愈,或者想重新找迴內心力量的讀者!

评分

我最近讀到的這本《天使遊戲》,絕對是我近幾年讀過最讓人印象深刻的一本書瞭。一開始,我會被它那些看似童話般的名字吸引,但很快,我就會發現,它遠不止於此。作者的想象力簡直爆棚,他構建瞭一個我從未設想過的世界,這個世界既有我們熟悉的現實,又融入瞭許多超乎尋常的設定。我特彆喜歡它處理“規則”的方式,很多時候,我們都活在各種看不見的規則之下,而這本書,則是在挑戰這些規則,並且以一種非常巧妙的方式,讓我們去理解這些規則背後的意義。它不是那種你一眼就能看透的書,你需要慢慢地去品味,去咀嚼,纔能體會到作者想要傳達的深層含義。我看到一些評論說它有點晦澀,但我反而覺得,正是這種“晦澀”,纔讓這本書充滿瞭魅力。它讓你去思考,去探索,而不是被動地接受。而且,它裏麵的角色,每一個都帶著自己的故事,都有自己的“天使”和“魔鬼”的一麵,他們的選擇,有時候讓你義憤填膺,有時候又讓你感同身受。總之,這本書讓我腦洞大開,也讓我對很多事情有瞭新的認識。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有