你的英語說、寫對瞭嗎? 本書幫你打掃語言的死角,讓您能大聲地講、大膽地寫!
多讀、多聽、多說、多寫隻是學習英語的入門功夫,更重要的是,方法如果不對,不但事倍功半,即使英語閤乎文法,也可能還是中式英語,不閤乎英文習慣。
本書特色
匯集國人說、寫英文常犯的典型錯誤,包括中式英語、句法、詞法、
用字、慣用語五大類錯誤型態加以整理解析。
例句的英文用法正誤並舉,仔細解說對與錯的原因,
透過這些錯誤分析,為讀者指齣學習英文的障礙。
提供練習題讓讀者自我測試,徹底瞭解對與錯的原因。
準確掌握英文的語法特質,突破學習英文的瓶頸,使讀者英文的錶達得心應手。
書末附檢索錶,讀者可依用字或錶達類型來查閱。並附有學好英文的秘訣及如何選工具書的小指南。
本書使用小秘訣
如果您想測試自己的概念是否清楚,可先做練習題再看正文,有助加深印象增強學習效果。另外也請詳細閱讀每個例句前的對錯符號。錶示該例句錶達是否符閤自然的英文語法,三種符號如下:
正確符號:文法、語法正確,外國人就是這麼說的。
錯誤符號:嚴重文法、用字錯誤,不宜使用。
半對符號:文法正確、但用字較不精確,易引起誤解。
作者簡介
蘇正隆
University of Portsmouth 訪問學者。
前颱灣翻譯學學會理事長。
任教颱灣師大翻譯研究所,教授「中英筆譯」等課程。
James St. Andre (瀋安德)
美國芝加哥大學比較文學博士。
曾任教國立新加坡大學,現任教於英國Manchester大學。
齣版說明 i
1.0
第1章 中式英語 1
■ 練習題 22
2.0
第2章 句 法 33
I. 一緻關係 35
II. 句子的連接 39
III. 詞序 50
IV. 直接引語和間接引語 61
V. 反義疑問句 65
VI. 否定句 68
VII. 不閤邏輯的句子 74
■ 練習題 79
3.0
第3章 詞 法 93
I. 名 詞 95
II. 代名詞 101
III. 冠 詞 113
IV. 動 詞 120
A.幾個形式容易用錯的動詞 120
B.時態 121
C.時態呼應 127
D.語態的誤用 130
E.助動詞 134
F.不定詞 137
G.分詞 141
H.動名詞 145
V. 形容詞和副詞 148
A.幾個容易用錯的形容詞 148
B.形容詞和其他詞類的混淆 152
C.幾個容易用錯的副詞 156
D.形容詞誤用為副詞 160
E.比較級和等級 162
VI. 介詞 164
A.不該用而用 164
B.該用而不用 168
C.誤用介詞 176
D.介詞與其他詞類的混淆 188
VII. 連接詞 193
■ 練習題 205
4.0
第4章 用 詞 235
I. 名詞和代名詞 237
II. 動詞 239
III. 形容詞和副詞 252
■ 練習題 264
5.0
第5章 慣用語 275
■ 練習題 287
6.0
第6章 標點符號和大小寫 293
附錄1
似識而非的「假朋友」 307
附錄2
使你的英語更上一層樓 321
附錄3
適閤高中大專學生使用的英文詞典 327
齣版說明
學英文沒有捷徑,但有訣竅。
多讀、多聽可以增進英文的知識,培養實力;多說、多寫可以強化學習的效果,瞭解運用上的睏難,使你在聽、讀時更加警覺、更容易吸收。
沒有在聽、說、讀、寫上下過一番工夫而想精通英文是不可能的事。然而,光是多讀、多聽、多說、多寫,但方法不對,也不一定能精通英文。就拿中文來說,一個上瞭年紀,受過教育的人,多讀、多聽、多說、多寫的條件大概都具備瞭,但不見得就精通中文。其中的關鍵,除瞭語言的天賦以外,主要在於方法是否正確。
本書匯集國人說、寫英文常犯的典型錯誤,依錯誤的形態加以分類整理。先列齣中文句子,接著英文正誤並舉,附以詳細的解說。透過這些錯誤分析,等於為讀者指齣學習英文道路上的障礙以及迴避之道。讀者若能仔細研讀比較書中六百多個案例及其分析說明,當能掌握英文的語法特質,瞭解中英語法的異同,突破學習英文的瓶頸,錶達英文時就可以更得心應手。
全書共六章,但我們特彆著重中式英語這一部分。由於受到中文詞匯及句法的影響,國人最難以剋服的英文典型錯誤是中式英語,往往乍看之下閤乎文法,國人也看得懂的句子,洋人看瞭卻莫名其妙,如例1.49裏的誤句。
感謝東吳英文係的Mr. David Steelman、東海外文係的Mr. John Shufelt、颱大外文係的鄭恆雄教授,中興外文係董崇選教授,以及許多熱心的老師提供寶貴的意見及資料,使本書在這一方麵內容更加充實。全書的架構主要是依據書林齣版的《英文典型錯誤分析》,但在編排上則做瞭相當幅度的調整。例證及分析說明也反映現代英語的用法及趨勢。此外,書中有部分誤例係採自高中英文課本(如例2.119)及坊間英文參考書,旨在讓讀者瞭解,其實許多齣名的參考書或教科書中也不乏類似的中式英文句子,因而能更小心地選擇教材,則我們的用心就功不唐捐瞭。
使用本書時,請先看中文例句,自己試著用英文翻譯齣來,再與英文正句部分比對,如果自己的造句無誤,則可以不必看注釋,直接跳到下一句。如果自己的造句有錯,則應仔細研讀注釋說明,以免以後再犯。
有彆於大部分的英文正誤分析書籍,我們刻意將正句置於誤句之前,以免讀者在未學到正確的句子之前就受到誤句乾擾。這種安排主要是由於颱灣師大英語係施玉惠教授的建議,在此說明,並緻謝意。
本書主要由芝加哥大學比較文學博士瀋安德教授(Dr. James St. Andr?)及蘇正隆先生負責執筆,再經Mr. Gary Wilson定稿。其間中正大學客座教授Dr. Lara Ruffolo建議,除改正誤句的不妥之處,還應改寫成漂亮的英文,使正句部分更加明白流暢,因此我們敦聘她來執行這方麵的改寫工作。
增訂版先後經Robert Ross及Lynn Sauve兩位編輯就英文部分通盤校對,王建文先生協助整理,並編寫練習題。每一章後增列瞭頗具份量的練習題(第六章除外),這些練習題看似簡單,作答者往往在對答案時纔發現原本自己想當然爾的答案是錯的,英文實力還有待加強。每一道題目之後都附有該題所從齣的單元碼,方便讀者迅速找到各章節內的正文解說,徹底瞭解對錯的原因,從而增進英文實力。讀者不妨先做題目再看正文,因為透過自我測試瞭解弱點後,查閱正文所得的印象較深,學習效果較佳。
第三版主要係針對附錄作更新修訂,另外又加一篇〈似識而非的「假朋友」〉,希望提供讀者更豐富的學習資訊。經過不斷的增補校訂,本書無論在內容、編排及校對的品質上相信應該已達一定的水平。如果仍有疏誤之處,歡迎讀者先進隨時指正。
簡單編輯部 謹識
最近讀瞭這本《英語的對與錯(第三版)》,感覺它完全顛覆瞭我對英語學習的認知。以往我總覺得,掌握瞭單詞和基礎語法,就能寫齣漂亮的英文句子,但這本書卻用一種全新的視角,指齣瞭我之前從未意識到的諸多“陷阱”。它不像某些書籍那樣,隻是簡單地告訴你“這樣是錯的,那樣是對的”,而是深入淺齣地剖析瞭錯誤産生的根源,以及正確的用法在實際交流中為何更有效、更地道。我尤其欣賞它對動詞時態和語態的講解,很多時候我們用錯時態,並不是因為不懂規則,而是因為對語境的理解不夠到位。這本書通過對比分析,讓我明白瞭同一個意思,在不同的語境下,應該選擇什麼樣的時態和語態纔能更精準地錶達。比如,它關於“現在完成時”和“過去時”的區分,簡直是點睛之筆,讓我豁然開朗,不再為什麼時候用“have done”而糾結。這本書的語言風格也非常平易近人,沒有晦澀難懂的專業術語,即使是初學者也能輕鬆讀懂。它更像是一本“英語疑難解答手冊”,解決瞭我在使用英語過程中遇到的各種睏惑。
评分這本書的齣現,簡直是為我這樣“學渣”級彆的英語學習者量身定做的!我一直對英語的某些用法感到非常頭疼,比如那些永遠也記不住的固定搭配,還有那些聽起來都差不多但就是用不對的詞匯。這本書就像一本“英語使用百科全書”,它把這些讓人睏擾的問題都一一列舉齣來,並且用非常通俗易懂的方式進行瞭講解。我特彆喜歡它對“非謂語動詞”的解釋,這部分內容我之前看瞭好幾本書都雲裏霧裏,這本書卻通過形象的比喻和大量的例句,讓我一下子就明白瞭它的用法。而且,它還針對一些日常交流中容易齣現的口誤和筆誤進行瞭糾正,這讓我感覺這本書非常實用,真正能夠幫助我提升口語和寫作的準確性。這本書的結構也非常清晰,內容由淺入深,循序漸進,讓我這個英語“小白”也能跟得上。閱讀體驗非常愉快,一點也不枯燥。如果你的英語基礎和我一樣薄弱,又想切實地提高,那麼這本書絕對是你的不二之選!
评分這本書真的是一本讓我驚喜連連的讀物!作為一個長期以來在英語學習道路上磕磕絆絆的人,我總是對那些“約定俗成”的用法感到睏惑,比如什麼時候用am, is, are,什麼時候又該用was, were,這些基礎的變位我常常混淆。這本書恰恰就解決瞭我的痛點!它沒有像很多教材那樣羅列一堆枯燥的語法規則,而是通過一個個生動有趣的例子,將那些容易齣錯的地方一一剖析。我特彆喜歡它對一些慣用語和固定搭配的解釋,很多時候我們隻是死記硬背,卻不明白背後的邏輯,這本書給瞭我豁然開朗的感覺。例如,它解釋瞭為什麼“on the table”和“in the table”會有如此大的區彆,這個小小的介詞用法的背後,竟然蘊含著如此精妙的語境考量。而且,書中還巧妙地融入瞭一些文化背景的介紹,讓我不僅僅是學習語言,更是理解瞭英語背後所承載的文化精髓。讀這本書就像是在和一個經驗豐富的英語老師在輕鬆地聊天,他循循善誘,耐心解答你所有的疑問,讓你在不知不覺中,對英語的理解又上瞭一個颱階。強烈推薦給所有和我一樣,對英語細節感到迷茫的朋友們!
评分我一直在尋找一本能夠真正幫助我提升英語寫作水平的書,而《英語的對與錯(第三版)》恰恰滿足瞭我的需求。這本書不是那種讓你死記硬背語法規則的書,它更側重於分析那些容易齣錯的地方,並提供清晰、易懂的解釋。我特彆喜歡它對句子結構的講解,很多時候我的句子讀起來總是不夠流暢,甚至有些彆扭,這本書通過對比分析,讓我明白瞭為什麼會這樣,並且提供瞭更優的錶達方式。例如,它對長句和短句的運用,以及如何使用連接詞使句子之間的邏輯關係更清晰,都給瞭我很大的啓發。我還發現,書中對一些標點符號的誤用也進行瞭詳細的說明,這在我看來是寫作中非常容易被忽視但又至關重要的一點。讀完這本書,我感覺自己的寫作思路變得更加清晰,句子也更加地道、優美。它就像一麵鏡子,照齣瞭我寫作中的不足,並且為我指明瞭改進的方嚮。這本書絕對是我寫作工具箱裏不可或缺的一部分。
评分作為一名長期與英語打交道的職場人士,我深知語言的精準性對於工作的重要性。而這本書《英語的對與錯(第三版)》無疑是我近年來讀到過的最實用、最接地氣的英語學習書籍之一。它並沒有泛泛而談,而是聚焦於那些最容易被忽略,但又最能體現一個人英語水平的細節。比如,書中對一些詞語選擇的細微差彆進行瞭深入的探討,例如“affect”和“effect”的混淆,以及“advice”和“advise”的用法差異,這些看似微小的錯誤,在正式的郵件或報告中,卻可能造成不小的誤解。這本書的價值在於,它不僅僅告訴你“正確答案”,更重要的是,它教會瞭我如何去思考,如何去辨彆。通過大量的實例分析,我學會瞭如何從語境中判斷詞語的最佳選擇,如何避免那些“中式英語”的痕跡。而且,它還提供瞭一些非常實用的錶達技巧,讓我能夠更自信、更專業地運用英語進行溝通。這本書就像一位經驗豐富的導師,指引我一步步避開英語使用中的“雷區”,讓我的英語錶達更加地道、更加有力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有