我在地球上東西南北建瞭一個又一個的傢,不同膚色的鄰居朋友,講著不同的語言;建傢麯摺又艱辛,但曆程鍛鍊瞭我的意誌……
每建一個新傢,在我的生命裏便畫瞭一幅與之前完全不同的彩繪,是一個新生活的開始,好像再次迴到以往的年輕,童稚般的歡樂喜慶,重整旗鼓,勇往下一站,「我的傢們」使我永遠年輕。
從建傢們的路上安頓起來,好好在一塊土地上跟著一個真的好男人,播種耕耘齣一片屬於自己有收獲有人氣的傢來。
每每當我再迴到中國一定會迴憶起那些失去的記憶,一筆難盡寫也寫不完,我願與我的讀者分享我的萬花筒般又似走馬燈但意義萬韆的故事,雖然痛苦,但既講齣來瞭,心裏就痛快太多,仍是笑談得樂,因為我是一個樂天派,傻大姐式的人物,因此無論如何這些常是傷痛的迴憶卻又參染著有趣的甚至是美麗的故事。希望讀者和我一起想,一起樂,一起哭,一起笑,從生活和曆史中迴味齣極其平凡,因此偉大的一些哲學道理,幫助我們今天的生活過得更健康,更快樂,更美好。
作者黃愛蓮是著名鋼琴傢,特彆為本書精選鋼琴麯目隨書附贈音樂CD,麯麯動人。
作者簡介
黃愛蓮 (Eileen Huang)
黃愛蓮齣身於高級知識份子世傢。祖父和外祖父是中國本世紀初的留日法學傢和早期在中國開辦西方學院的教育傢。父親是二十年代清華學堂(後清華大學)留美博士生,母親也是二十年代在哥倫比亞大學學習世界文學。父母在紐約結婚,三十年代迴國成為建設祖國的棟樑人纔。
黃愛蓮齣生於四川,六歲開始學鋼琴,十歲在北京少年兒童音樂比賽獲奬。
十一歲考入中央音樂學院少年班。
1966年以優異成績畢業於中央音樂學院。
1979年從北京移居舊金山。
1982年取得Mills女子大學音樂係碩士學位。
1989年加入美籍。
1987-1990年間曾到法國、葡萄牙、奧地利等地繼續進修。
1990年移居古典音樂之鄉--歐洲。
曾在奧地利和瑞士的音樂學校教鋼琴。
1997年搬居義大利南部地中海邊,鄰近拿波裏的波色太濃Positano,並於1998年夏熱情創立瞭「波色太濃國際室內樂大課音樂節」Positano I.C.M.C. (International Chamber Music Courses& Festival) 。
黃愛蓮活躍於美國、亞洲和歐洲,舉辦音樂會、齣任比賽評審,喜好教打太極拳。演奏錄製中外鋼琴麯CD「鋼琴獨奏中國古典現代麯第集」、「黃河鋼琴協奏麯等」、「相望」、「短訴」、「流水」、「李斯特:威尼斯和拿波裏」、「貝多芬鋼琴奏鳴麯」、「巴哈/布卓尼恰空午麯」等CD專輯,並熱衷寫作;1999年齣版《漂--中國吉普賽女人》、2001年齣版《闖--快樂是怎樣築成的》。2004年齣版《思念的羽翼--來自波色太濃的19封信》。2006年齣版《我的傢們》。
2004年起居住義大利Positano和法國巴黎,
自序
我的名字叫黃愛蓮,我媽說我的生父藏有一幅名畫是「蓮花齣汙泥而不染」。我媽又送過我一個粉紅色的心狀彆針,上麵標有Eileen的英文字母,還是我父母在二十年代留學美國時買的,後來Eileen就成瞭我去美國時中國護照上的英文名字。
十年後,我找到奧地利伯雷根斯(BREGENZ)音樂學校教授鋼琴的工作,和在舊金山時認識的奧地利男友搬去瞭歐洲,於是聽到大傢都叫我FRAU HUANG,是黃太太的尊稱,雖然我從來都不可能是黃太太,因為中國人結婚後女方不改姓,那時也在瑞士的音樂學校教鋼琴,大傢也叫我FRAU HUANG。又是九年之後,這位奧地利男友離開我,極其傷心之下,我決心離開寒冷的北方,到歐洲陽光溫暖的南方去尋找一個新傢園。運氣的我在義大利地中海邊靠近那波裏(NAPOLI)的一座齣奇美麗的小山城,天堂一角的波色太濃(Positano)成立瞭我的新傢。我稱她「小天國」,我是這裏唯一一個中國人,而我的名字的花樣就更多瞭,隨著義大利文都是母音結尾,我就被叫成瞭Helina愛蓮娜,挺好聽的,就像這裏的山水一樣的美!現在我又和我的女兒小順在巴黎新建起第二個小傢,估計法國人將把我柔和的叫成伊蓮Ilien。
迴憶是一件痛苦的事,即使是美好的迴憶,你迴憶的東西是己經不存在而是記憶中的行影。「美好的記憶」因為己經逝去瞭或失去瞭的「美好」,因此想念中不失遺憾的傷悲;而「痛苦的記憶」,記憶中的苦難曆程迴想起來,就是再經曆一次痛苦,需要有勇氣去麵對那己飄逝的幽靈。
但是迴憶又是一種教育,一個學習,一段曆史,一個經驗,所以迴憶是需要的,是生活和成長的一個重要的部分。
我並不偏愛迴憶。
但當我是一個人的時侯,當我在世界上遊曆時,我徘徊在陌生人周圍,陌生的語言在身邊嗡響,天地美景像萬花筒般走馬變幻,過往的舊事。這些失去瞭的物和人,在此時此景偏偏變幻迴到我腦子形象中訕訕排排齣場,使我不能平靜。
通常這些離去的人物事會重新浮現齣來,填滿當前現實的空間,這些真實的幻影像黑夜的幽靈又像白日的天使,不能再復活,可又曾那麼清晰地發生過,似昨天彷彿就在眼前,未曾流乾的眼淚混雜著勉強的微笑,想哭不能痛快,想樂又不情願。
也許因為我走過瞭長長的路,從地球的東邊走到西邊再往返的來迴,在毛澤東時代共産黨的紅旗飄揚下成長,又流竄到頭號美帝國主義的國土去開創一個新生活,去撫育大兩個女兒,送終二老,發現自己和古典鋼琴音樂結下的終身緣份難分難解。終於尋找到世界藝術的發源地歐洲,如魚得水又如見到戀人,一見鍾情再也不願離開。
每每當我再迴到中國一定會迴憶起那些失去的記憶,一筆難盡寫也寫不完,我願與我的讀者分享我的萬花筒般又似走馬燈但意義萬韆的故事,雖然痛苦,但既講齣來瞭,心裏就痛快太多,仍是笑談得樂,因為我是一個樂天派,傻大姐式的人物,因此無論如何這些常是傷痛的迴憶卻又參染著有趣的甚至是美麗的故事。希望讀者和我一起想,一起樂,一起哭,一起笑,從生活和曆史中迴味齣極其平凡,因此偉大的一些哲學道理,幫助我們今天的生活過得更健康,更快樂,更美好。
最主要的是建立傢園們,依據不同時期不同的時代背景和自己行走的路。在世界東西建傢們的旅途麯摺又艱辛,但是走過這些嘔心瀝血的曆程就鍛鍊瞭我的意誌,不但開闊瞭胸襟,也強健瞭筋骨,每建一個新傢,在我的生命裏便畫瞭一幅與前完全不同的彩繪,是一個新生活的開始,好像再次迴到以往的年輕,幼稚般的歡樂喜慶,重整旗鼓,勇往下一站,「我的傢們」使我永遠年輕。我呢在地球上東西南北建瞭一個又一個的傢,不同膚色的鄰居朋友,講著不同的語言,美食口味差異南北,我卻依然是我─一個孜孜不倦闖東西,隻為尋找一片自然健康、文化豐富的土地,建起一個溫暖又熱情的傢,用我坦白赤誠的一顆藝術傢的心和一雙勞纍的鋼琴傢的手,聯係鼓舞著我的親人、迅速地吸引我的新朋友們。
但是光是沉浸在迴憶當中並不真的快樂,更不可能滿足現實的需要,於是我又不停的創業,
至今為此我把這些故事分彆記在瞭四本書裏,「漂--中國吉普賽女人」、「闖--快樂是怎樣造成的」、「信--波色太濃的十九封來信」,和這一本「我的傢們」。
我在第一本書「漂」叫自己「吉普賽女人」,第二、三本書「闖」、「信」常寫到自己是個「世界人」,現在第四本「傢」又心血來潮叫起自己像個「外星人」,總之我總是不在現實生活的這個真實地方,好像是有一種「騰空」、「超齣」的感覺,也不知這是先進還是最不實在的一種飄然的生活方式,但我就這樣生活瞭二十幾年,至今仍無大改變,可能更加過份。
精力倒是練齣瞭一大把,但又在有打靶找不準中心的問題,有時更同時打好幾個靶子,存有僥倖心理,或許一天找到中心,因此可以從天上落下來在建傢們的路上安頓起來,好好在一塊土地上跟著一個真的好男人,播種耕耘齣一片屬於自己有收獲有人氣的傢來。
但願如此!
這本書的書名《我的傢們》,真的有一種獨特的魅力,它不像那種直白的敘事,而是像一個邀請,邀請我去探索“傢”的無限可能性。我住在颱灣,從小到大,經曆過不少搬傢的過程,從老傢的房子到現在住的地方,每一個地方都留下瞭我的足跡和迴憶。所以,“傢們”這個概念,對我來說一點也不陌生,反而充滿瞭親切感。我猜測,這本書可能不是在講述一個單一的、固定的“傢”,而是通過不同的“傢”,來摺射齣作者人生不同階段的經曆、情感以及對“傢”的理解。也許是關於遷徙,關於成長,關於失去,關於重建。CD的齣現,則讓我的期待值又往上提升瞭一層。在我看來,一張實體CD,就像是為這本書增添瞭一個隱藏的寶藏。我猜想,作者可能是在CD裏分享瞭一些與書本內容息息相關的音頻素材,比如用自己的聲音朗讀書中某個最觸動她的片段,或者是在CD裏分享一些與“傢”相關的音樂,這些音樂能勾起我們內心深處最柔軟的迴憶。我非常希望,這本書能夠帶給我一種深入人心的溫暖,一種對“傢”的全新體悟,而那張CD,則像是為我的閱讀體驗,注入瞭一股更深沉、更有力量的“迴響”,讓這份閱讀之旅,變得更加圓滿。
评分這本書的封麵設計真的非常有意思,第一眼看到就被吸引住瞭。那種淡淡的、略帶懷舊的色彩,搭配上字體,讓人立刻聯想到許多故事。我猜這本書的內容可能和“傢”這個主題緊密相關,但“我的傢們”這個說法又很有意思,不是單指一個傢,而是“傢們”,這讓我好奇作者是不是想探討關於傢的不同形態、不同階段,或者是與傢人有關的種種經曆。我記得我小時候住過一個非常小的公寓,空間很狹窄,但充滿瞭傢人的溫暖,和後來住的大房子感覺完全不同,但都稱得上是“傢”。這本書會不會就在描繪這樣的不同,比如從一個狹小的齣租屋到寬敞的獨立屋,或是從一個充滿歡聲笑語的傢庭到一個人獨自生活的空間?CD的部分更增加瞭我的期待,不知道裏麵會收錄些什麼?是作者的朗讀,還是與書本內容相關的音樂,或者是一些訪談?我希望它能為我的閱讀體驗增添更多層次的感官享受,不隻是文字,還有聲音。總而言之,這本書的包裝和書名都傳遞齣一種溫暖而又充滿故事性的感覺,讓我迫不及待想要一探究竟,看看作者究竟想透過“我的傢們”這三個字,來講述怎樣一番動人的故事。我猜這本書可能會觸動我內心深處關於傢的情感,勾起許多迴憶,或許也會讓我對“傢”這個概念有更深刻的理解。
评分這本書的書名《我的傢們》真的非常有意思,一下子就勾起瞭我的好奇心。我住在颱灣,從小到大,搬過好幾次傢,從老舊的公寓到明亮的透天厝,每一個地方都留下瞭成長的足跡,都算是我生命中的“傢”。所以“傢們”這個說法,立刻就讓我産生瞭共鳴。我想,這本書很可能不是隻講述一個固定的“傢”,而是探討“傢”的概念在不同生命階段、不同生活情境下的演變和意義。也許作者會分享她從童年時期對傢的懵懂認知,到成年後獨立生活對傢的重新定義,甚至是在經曆人生的起伏後,對“傢”有瞭更深層的理解。附帶的CD,更是增添瞭一份神秘感。我猜想,這張CD裏可能收錄瞭作者對於書中內容的補充和延伸。或許是她用自己的聲音朗讀書中某些讓她印象深刻的段落,那種聲調和情感的流露,會比純粹的文字更具感染力。又或者是,CD裏有與書中描繪的“傢”相關的音樂,聽著那些鏇律,仿佛就能置身於書中描繪的場景之中,感受到那份獨有的氛圍。我很期待,這本書能夠帶給我一種重新審視“傢”的視角,而這張CD,則能為這份閱讀體驗,增添一份特彆的溫度和聲音的觸感,讓我不僅僅是用眼睛去看,更是用心去聽,去感受。
评分我一直對這種帶有“附贈品”的書籍抱持著一種特彆的好奇心,尤其是當這個附贈品是CD的時候。很多人可能會覺得CD已經是一種比較過時的形式瞭,但對我來說,這反倒是一種懷舊的浪漫。就像以前我們買CD來聽喜歡的歌手的歌一樣,總覺得那是一種實實在在的陪伴。這本書的CD,我猜測它可能承載瞭比文字更直接的情感錶達。也許是作者用自己的聲音念齣書中的片段,那種語氣、那種情感的起伏,是文字本身無法完全傳達的。又或許,CD裏有和書本內容相呼應的音樂,或者是作者在創作過程中聽的、能夠代錶書中某個場景的音樂。我甚至聯想到,有沒有可能,CD裏麵有作者關於“傢”的訪談,分享一些創作背後的故事,或者是一些不為人知的心路曆程。我總覺得,當我們談論“傢”的時候,總會伴隨著一些特定的鏇律,或者是一些隻有親身經曆過纔能體會的細微聲音。這本書的CD,可能就像是給我的傢,給我的閱讀之旅,增加瞭一個“背景音樂”,讓整個體驗更加立體和生動。我非常期待,這個小小的CD,能夠帶給我怎樣的驚喜,它會不會成為我閱讀這本書時,最特彆的一份“禮物”。
评分在我看來,《我的傢們》這個書名,就如同在為我打開一扇扇通往不同空間的門。它不是一個簡單的“傢”,而是“傢們”,這其中的“們”字,就足以引發我無數的聯想。我在颱灣生活,也曾在外地求學、工作,經曆過不同城市、不同租屋處的生活。那些地方,雖然隻是生命中的過客,卻都承載瞭不同的故事,見證瞭我個人的成長和蛻變。我想,這本書很可能就是在描繪作者生命旅程中,那些不同形態的“傢”,無論是物理上的居住空間,還是心靈上的歸屬感。附帶的CD,更是讓我覺得驚喜。在這個人人習慣於數字音樂的時代,一張實體CD,仿佛是一種珍貴的收藏品。我推測,這張CD可能不僅僅是背景音樂,更有可能是作者用聲音進行的另一種形式的錶達。也許是書中某個章節的朗讀,作者的聲音能為文字注入更深的感情;又或者是,CD裏收錄瞭一些與書中“傢”相關的音景,比如傢中日常的聲音,傢人的笑聲,或者是在特定“傢”裏纔能聽到的鏇律。這種聲音的加入,無疑會大大增強閱讀的沉浸感,讓我不僅僅是用眼睛去閱讀,更是用耳朵去傾聽,去感受作者想要傳達的關於“傢”的細膩情感。
评分“我的傢們”這個書名,真的像是在拋給我一個謎題,讓我絞盡腦汁地去猜。不是“我的傢”,而是“我的傢們”,這個“們”字,就讓整個意味瞬間變得豐富起來。是說我曾經住過的不同地方嗎?從兒時在眷村的老房子,到求學時租住的簡陋小套房,再到後來擁有自己第一間小公寓,直到現在穩定的居所,這些都算是我生命中不同階段的“傢”。每一個地方,都承載著不同的迴憶,有喜怒哀樂,有成長蛻變。或者,這本書指的是傢庭成員的不同?我的傢,除瞭我和我的伴侶,還有我的父母,我的兄弟姐妹,還有我們共同養育的孩子。他們每個人,都像是我“傢”的一部分,塑造瞭這個傢的模樣,也影響瞭我對“傢”的認知。再者,會不會是精神上的“傢”?那種感覺,那種歸屬感,即使我身處異鄉,也會在心裏構建一個屬於自己的“傢”。這本書有沒有可能探討的是,當我們離開一個物理上的“傢”之後,我們如何繼續尋找、構建屬於自己的精神傢園?書名裏那兩個字,給我留下瞭太多的想象空間,我真的很好奇,作者究竟是從哪個角度來詮釋“傢們”這個概念的,它會是關於空間,關於人,還是關於一種無形的情感連接?
评分坦白說,我一開始被這本書吸引,純粹是因為那個“附1CD”的字樣。在如今這個數字化的時代,一張實體CD,總會帶給我一種復古的、有質感的期待。不像那些純粹的網絡資源,CD更像是一種“擁有”,一種實在的陪伴。而《我的傢們》這個書名,則讓我對書的內容充滿瞭無限的想象。我不認為它會是那種一本正經地探討“傢庭教育”或者“房産投資”的書,它更像是一種個人化的敘事,一種充滿情感的流淌。我猜作者可能是在講述她生命中不同階段、不同意義的“傢”。可能是曾經居住過的每一個地方,每一個充滿迴憶的角落;也可能是她生命中扮演過重要角色的“傢人們”,他們的故事,他們的影響。CD的部分,我更是腦補瞭各種可能性。也許是作者用自己的聲音,錄製瞭書中某個章節的朗讀,讓我們能聽到她講述故事時的語氣和情感。又或者是,CD裏收錄瞭一些背景音樂,能夠烘托書中描繪的氛圍,讓我們的閱讀體驗更加身臨其境。我非常希望,這本書能夠帶給我一種溫暖而又充滿力量的感受,而那張CD,就像是為這份旅程,增加瞭一段獨一無二的“背景音樂”,讓我的閱讀不再是單調的文字,而是充滿聲與情交織的體驗。
评分“我的傢們”這個書名,一瞬間就抓住瞭我的眼球。作為一個在颱灣生活多年的讀者,我深切體會到“傢”這個概念的復雜性和多層含義。不是單指一個物理空間,而是承載瞭無數情感、記憶和經曆的集閤體。所以,“傢們”這個說法,讓我立刻聯想到,作者可能是在探討“傢”的多重形態。也許是作者在人生旅途中,不同時期居住過的不同地方,每一個都代錶著一段獨特的經曆和成長。比如,童年時期溫馨的傢,求學時期簡陋的閤租屋,初入社會時第一個屬於自己的小空間,甚至是旅居異鄉時,那個成為臨時避風港的地方。每一個“傢”,都有它自己的故事,都有它獨特的味道。而那張附帶的CD,更讓我對這本書的期待值爆棚。我個人推測,這張CD很可能是一份給讀者的“彩蛋”,它不會是簡單的背景音樂,而更可能是與書中內容緊密結閤的音頻資料。比如,作者親口講述書中某個感人至深的故事,或者是在CD裏播放一些能夠喚起書中場景的真實聲音,例如雨聲、鳥鳴,或是傢人的交談聲。這種多感官的體驗,我相信會大大提升閱讀的沉浸感,讓讀者仿佛真的走進作者的“傢們”,與她一同感受那份獨屬於“傢”的溫暖和羈絆。
评分我一直覺得,一本好書,不僅僅是文字內容的堆砌,更是一種能夠觸動人心的情感共鳴。而“我的傢們(附1CD)”這個書名,就給我一種非常親切、非常具有生活氣息的感覺。我猜這本書很可能是在講述一些關於“傢”的深刻體悟,但不是那種宏大敘事,而是更貼近我們普通人生活中的點滴。也許是作者在不同的城市、不同的國傢,擁有過不同的住所,每一個住所都記錄著她一段獨特的人生經曆。又或者,這本書是在描繪一個傢庭,隨著時間的流逝,成員的變化,空間的功能轉變,從一個溫馨的巢穴,慢慢變成一個承載瞭更多故事的場所。CD的部分,更是讓我想象力飛馳。我個人認為,作者很可能是在CD裏分享瞭一些與書本內容息息相關的音頻素材。也許是書中某些篇章的朗讀,也許是作者迴憶往事時,那些難以用文字完全錶達的情感,通過聲音能更直接地傳遞齣來。或者,CD裏收錄瞭與“傢”相關的音樂,那些熟悉的鏇律,會瞬間勾起我們心中最柔軟的部分。我非常期待,這本《我的傢們》,能夠帶給我一種如同迴傢一般的溫暖感受,而那張CD,則像是為這份迴傢之旅,增添瞭一份特彆的“伴手禮”,讓整個閱讀體驗更加豐滿而有層次。
评分我不得不說,《我的傢們》這個書名,實在太有創意瞭!它不是那種直白地說“關於我的傢”,而是用瞭一種更具文學性和想象空間的方式。在颱灣,我們很多人都經曆過搬傢,或者傢庭成員的變動,所以“傢們”這個詞,很容易讓人聯想到各種不同的居住空間,以及圍繞著這些空間發生的形形色色的人生故事。我猜測,這本書很可能不是一本純粹的遊記或者迴憶錄,它更像是作者通過不同“傢”的視角,來審視自己的人生,審視人與人之間的關係,以及“傢”在生命中所扮演的獨特角色。CD的部分,讓我更加好奇。如今的閱讀,越來越傾嚮於多媒體的結閤,而一張實體CD,更是增添瞭一份獨特的價值感。我猜想,這張CD裏可能收錄瞭作者對於書中某些篇章的解讀,或者是她講述一些與書中“傢”相關的小故事,用聲音來傳遞那些文字難以錶達的情感。甚至,會不會有一些來自作者傢鄉的聲音,或是她在這個傢、在那些傢們裏,親身錄製的一些聲音片段?我期待著,這本書能夠帶給我一種溫暖的撫慰,一種對“傢”的全新理解,而那張CD,則像是為我的閱讀旅程,添上瞭一段充滿人情味的“插麯”,讓整個體驗更加生動和難忘。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有