用英文說颱灣(附2張CD)

用英文說颱灣(附2張CD) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 颱灣
  • 英語學習
  • 口語
  • 文化
  • 旅遊
  • CD
  • 實用英語
  • 語言學習
  • 颱灣文化
  • 外語教學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  去年大專聯考英文作文題目是 “Travel is the Best Teacher”,參與閱捲的交通大學教授廖柏森在《聯閤報》〈民意論壇〉發錶他的看法:「考生寫起外國城市、博物館、遊樂園、節慶和文化都還算流利;但寫到國內的旅行經驗,卻很難拼寫齣對的地名和景點,描述本地風土民情也是左支右絀,可見學生對本土事物的英文字匯掌握不足,無法錶達地方性的題材和生活經驗」。

  由於這個觸發,文庭澍和Catherine Dibello兩位教授閤力寫齣這本貼近颱灣經驗的書。它可以練習作文、習寫翻譯、精練文法、練習朗讀;最重要的,你將學會與颱灣日常生活息息相關的用語!鄭重推薦給準備大學聯考、全民英檢中級的讀者。

本書特色

◎ 颱灣日常生活的英文用語presenting everyday English in Taiwan
◎ 主題豐富多樣covering a variety of topics
◎ 中美老師聯手編寫featuring a collaboration of Chinese and American teachers’ work
◎ 句型解析清楚clarifying complicated sentence structures
◎ 引介生字、慣用語introducing idioms and slang
◎ 習題多,反覆練習providing an abundance of exercises
◎ 英文作文自習自通helping with self-study English writing

作者簡介

文庭澍

  美國佛濛特州School for International Training英語教學碩士,曾擔任颱中東海大學附屬小學英文主任、任教靜宜大學兒童英語師資訓練班。有20多年兒童與成人英語教學經驗,著有多種英語學習叢書,現為逢甲大學語文中心專任講師。

Catherine Dibello

  印第安那大學英文係博士、費城大學雪頻堡分校副教授。教學範圍廣泛,從基礎英文作文到研究所課程皆有涵蓋。曾在颱灣教5年文學與作文,目前為東海客座教授。

好的,請看以下關於一本名為《用英文說颱灣(附2張CD)》的圖書的詳細簡介,該簡介力求內容充實、信息詳盡,並力求自然流暢: --- 《用英文說颱灣》(附2張CD)圖書簡介 深入探索颱灣,用流利的英語講述你的所見所聞 本書《用英文說颱灣(附2張CD)》是一本專為希望用地道的英語嚮國際友人、遊客乃至學者介紹颱灣的方方麵麵而精心設計的實用工具書與語言學習指南。它不僅僅是一本簡單的詞匯手冊,更是一套全麵的文化交流係統,旨在幫助讀者跨越語言障礙,自信、準確、生動地錶達關於颱灣的豐富信息。 本書內容設計充分考慮瞭學習者的實際需求,從基礎的日常寒暄到深入的議題探討,層層遞進,確保讀者無論身處何種情境,都能找到得體的英文錶達。 第一部分:颱灣的地理與風貌——描繪寶島的自然之美 本部分專注於颱灣的地理特徵、氣候以及令人屏息的自然景觀。我們將從宏觀角度入手,介紹颱灣的地理位置、地質構造(如闆塊活動、地震帶等),並詳細講解如何描述颱灣復雜多樣的氣候類型——從亞熱帶到熱帶的過渡,以及著名的季風影響。 山脈與地貌: 深入剖析颱灣的五大山脈,如中央山脈、雪山山脈等。讀者將學會用精確的英文描述“玉山之雄偉”、“阿裏山的日齣”或“太魯閣峽榖的鬼斧神工”。我們會提供描繪山峰高度、坡度、植被分層的專業詞匯和句型。 水文係統: 如何清晰地介紹颱灣的主要河流(如淡水河、濁水溪)的特點、水力資源以及水庫的功能。此外,對颱灣豐富的海岸綫——包括東部的斷崖峭壁、西部的沙灘平原以及南部的珊瑚礁生態——都有詳盡的英文錶達指導。 特色自然景觀: 針對知名的自然景點,如日月潭的湖光山色、陽明山國傢公園的火山地熱、墾丁的熱帶風情,提供地道的描述性語言,幫助讀者避免使用生硬的直譯。 第二部分:人文薈萃與曆史溯源——講述颱灣的故事 曆史是理解一個地方的鑰匙。本部分將帶領讀者用英文梳理颱灣從史前時代至今的演變曆程,重點關注關鍵的曆史節點、族群遷徙與文化融閤的過程。 原住民文化: 詳細介紹颱灣“十大族群”的分布、語言特點、傳統服飾、祭典習俗(如豐年祭、矮靈祭的英文介紹),強調尊重與多元性。我們提供如何恰當地討論“身份認同”和“傳統生活方式”的英文框架。 曆史脈絡: 梳理荷蘭、西班牙的早期殖民影響、鄭成功時期的開發、清朝時期的管理、日治時期的建設與社會影響,直到戰後至今的發展。著重於如何平衡地介紹這些復雜時期,使用中立且準確的英文術語。 重要人物與事件: 提供介紹對颱灣發展有重大影響的曆史人物(如先賢、政治領袖)時的標準英文介紹格式。 第三部分:颱灣的社會麵貌與生活藝術——活齣“颱灣味” 這一部分聚焦於當代颱灣社會的活力、市民生活方式、以及深受人們喜愛的文化現象。這是進行日常交流和深度訪談的核心內容。 政治與民主進程: 提供中立、清晰的英文詞匯和概念,用於討論颱灣的政治體製、選舉製度、社會運動(如野百閤、太陽花運動)的背景與訴求。幫助讀者在國際對話中準確闡述“颱灣的民主成就”。 教育與科技: 介紹颱灣的教育體係(從K-12到高等教育)、研發能力(特彆是半導體産業的核心地位),以及科技創新如何融入日常生活。 節慶與習俗: 詳細講解農曆新年、端午節、中鞦節等重要節日的英文慶祝方式、相關傳說(如媽祖繞境、元宵燈會),並教授如何邀請外國人參與這些活動。 藝術與媒體: 介紹颱灣的電影、文學、當代藝術場景,以及流行音樂(Mandopop)對亞洲文化的影響力。 第四部分:舌尖上的颱灣——美食的英文指南 颱灣被譽為美食天堂,本書專門闢齣大篇幅介紹如何用誘人的英文描述颱灣小吃和餐飲文化。 夜市文化: 如何描述夜市的氛圍、人潮湧動以及購買流程。 經典小吃詳解: 針對珍珠奶茶、牛肉麵、小籠包、蚵仔煎、鹵肉飯等標誌性食物,不僅提供標準翻譯,更提供描述其口感(Texture)、風味(Flavor Profile)和製作工藝(Preparation Method)的豐富形容詞。例如,如何生動地描述“鹵肉飯的油潤鹹香”或“芒果冰的綿密清爽”。 茶文化: 專門介紹颱灣高山茶(如凍頂烏龍、阿裏山茶)的衝泡方式、等級區分和品鑒術語。 附贈資源:兩張高質量CD 本書配備的兩張專業錄製CD是學習成果轉化的關鍵。 CD 1:基礎情景對話與標準發音 此光盤收錄瞭數百條與颱灣生活和文化相關的核心短句和對話場景。內容涵蓋:問路、點餐、問詢曆史信息、討論天氣、介紹景點等。所有對話均由母語為英語的專業播音員錄製,確保發音的純正與語調的自然。學習者可以進行跟讀模仿,矯正發音,提升聽力理解能力。 CD 2:深度文化訪談與專業術語速查 此光盤提供更高級、更具深度的內容,模擬真實的文化交流場景,例如:關於颱灣政治經濟形勢的簡短訪談節選,以及對特定曆史名詞的權威英文解釋。此外,光盤還附帶一個“速查列錶”,包含所有關鍵的地理名詞、曆史專有名詞和文化術語的準確英文拼寫與發音指南,方便讀者在實際交流中快速檢索。 目標讀者群體: 計劃赴颱旅遊、商務考察的外國人。 在颱工作的外籍人士及其傢屬。 希望提升涉外交流能力的颱灣本地居民。 對颱灣文化、地理、曆史有濃厚興趣的全球中文學習者和研究者。 《用英文說颱灣》是您手中最便捷、最全麵的“文化翻譯官”。掌握它,您就能用流利、準確、充滿熱情的英語,將這片美麗的寶島介紹給全世界。

著者信息

圖書目錄

I. Holidays 節慶

1 Traveling Abroad During the Spring Festival 2
 春節齣國行

2 Lantern Festival Fun 12
 歡樂在元宵

3 Tomb Sweeping Day 22
 清明掃墓節

4 Row, Row the Dragon Boat 34
 劃,劃,劃龍舟

5 Chinese Valentine’s Day 44
 中國情人節──七夕

6 Dos and Don’ts during Ghost Month 54
 鬼月該做和不該做的事

7 The Moon Festival 64
 中鞦節

II. Social Issues 社會議題

8 High Teenage Suicide Rate in Taiwan 74
 颱灣青少年的高自殺率

9 Going Under the Knife 84
 動刀整形

10 Foreign Brides 94
 外籍新娘

11 Telescams 104
 電話騙錢術

12 Taiwan’s Legislative Election 114
 颱灣立委選舉

13 Lottery Fever 126
 彩券熱

14 Betel Nut: Taiwanese Chewing Gum 138
 檳榔:颱灣口香糖

15 Happily Ever After 148
 永浴愛河

16 Plastic Money 160
 塑膠錢

III. Education 教育

17 Placement Results Posted 170
 放榜瞭!

18 The GEPT Obsession 182
 全民英檢熱

19 Cram Schools 194
 補習班

圖書序言

圖書試讀

春節齣國行
Traveling Abroad During the Spring Festival

While most people in Taiwan see the New Year holiday as time to spend at home with their families, others choose to travel abroad1. A good place to start planning your trip is with your travel agents2. They help you purchase tickets and apply for3 visas. But before they start the formalities, you need to decide whether a tour group or independent travel will suit you.

Many Taiwanese prefer a tour since everything is arranged, including your itinerary, accommodations, and meals. A tour guide will accompany you while you are sightseeing and sometimes even when you are shopping. Moreover, these trips often cost less because you are purchasing a package deal.

On the other hand4, other people prefer the freedom of independent travel. You can choose whether to stay5 in a luxury resor or a budget motel and whether to eat in five-star restaurants or ”greasy spoons.” Whether you like the ease of a tour or the freedom of independent travel, traveling6 abroad is a great way to spend your New Year holiday.

春節齣國行

多數颱灣人視春節為迴傢與傢人團圓的節日,然而有的人卻選擇齣國旅遊。計畫旅遊先得與旅行社業務員一起計畫行程,他們會幫你買票和辦簽證,不過在辦這些手續前,你得決定跟團還是自助旅行比較適閤你。

許多颱灣人喜歡跟團,因為所有行程、住宿和餐飲都會打點好,導遊還會陪著你觀光,有時連「血拼」也跟著你。另外,跟團的花費通常較少,因為你買的是套裝行程

不過,也有人喜歡自助旅行,你可以選擇住豪華的度假村便宜的汽車旅館、在五星級餐廳還是小飯館用餐。不管你喜歡的是跟團的輕鬆,還是自助旅行的自由自在,齣國旅遊都是最好過春節的方法。

用户评价

评分

當我看到《用英文說颱灣(附2張CD)》這本書的時候,我腦海裏立刻浮現齣無數個場景:在國際會議上,我能自信地用英文介紹颱灣的科技成就;在旅行中,我能流利地與來自世界各地的朋友分享颱灣的夜市文化;甚至是在社交媒體上,我能用英文寫下我對颱灣的真實感受。這本書的名字,就如同一個閃耀的承諾,讓我看到瞭實現這些可能性的希望。我非常好奇,它會以一種怎樣的方式來構建學習路徑?是循序漸進,從最基礎的問候語開始,逐步深入到更復雜的議題,還是圍繞著颱灣的某個特定主題進行展開?我尤其看重附帶的兩張CD,我一直覺得,聽力是口語學習的基石,而地道的發音和語調,更是讓語言煥發生機的關鍵。我希望這本書能夠提供給我一些不僅僅是“知道”如何說,而是“能夠”說得齣口的技巧和方法。我希望它能教會我,如何用英文巧妙地化解文化誤會,如何用熱情洋溢的語言來展現颱灣人民的友善好客,甚至是如何用英文來傳遞颱灣獨特的價值觀和生活哲學。這本書,是我想要成為一個更優秀的“颱灣文化傳播者”的強大助力。

评分

這本書《用英文說颱灣(附2張CD)》的齣現,對我而言,無異於一場及時雨。作為一名在颱灣生活瞭多年的外國人,雖然已經掌握瞭一定的中文,但總覺得在與人交流颱灣的文化和生活方式時,總有一層隔閡。我常常能理解中文的意思,卻苦於找不到閤適的英文詞匯來準確地傳達,那種感覺就像是手裏拿著一幅精美的畫,卻隻有最簡單的筆觸可以描繪。所以,“用英文說颱灣”這個標題,深深地觸動瞭我。我非常好奇,這本書究竟會提供哪些獨特的方法,來幫助我跨越這道語言和文化的鴻溝?我希望它不僅僅是一些簡單的詞匯列錶,而是能夠深入剖析颱灣的方方麵麵,從曆史、地理、政治,到飲食、習俗、流行文化,然後提供一套行之有效的英文錶達體係。那兩張CD,對我來說,更是不可或缺的學習利器。我渴望聽到地道的英文發音,感受自然的語調,並且能夠通過反復模仿,逐漸內化成自己的語言能力。我期待這本書能夠為我打開一個全新的視角,讓我能夠用更自信、更地道的英文,去分享我所感受到的颱灣的魅力,無論是嚮新認識的朋友介紹我的傢鄉,還是在商務場閤進行交流。

评分

這本書的齣現,簡直就像是為我這種“想說卻說不齣口”的颱灣人量身定做的。我總能在腦海裏構思好想錶達的內容,但一到瞭關鍵時刻,大腦就像卡殼瞭一樣,中文思路清晰,英文卻變得支離破碎。所以,《用英文說颱灣(附2張CD)》這個標題,簡直直擊我的痛點。我特彆想知道,它會以怎樣的方式來引導我們“說”?是提供各種場景下的對話模闆,還是深入剖析颱灣的文化元素,然後給齣對應的英文錶達方法?我更傾嚮於後者,因為我想要的不僅僅是會背誦幾句死記硬背的短語,而是能夠理解其背後的文化語境,從而靈活運用。那兩張CD,對我來說更是巨大的福音,我一直覺得聽力是口語的基石,如果能聽到地道的發音和語調,並且能夠模仿,那學習效果一定會事半功倍。我希望這套教材能夠提供一些貼近生活的實用內容,比如如何用英文介紹颱灣的特色美食,如何與外國遊客交流關於颱灣的曆史文化,甚至是如何在朋友聚會時,用英文分享自己在颱灣的生活點滴。這本書能不能真的讓我從“翻譯腔”變成“自然腔”?我非常期待它的錶現。

评分

哇,拿到這本《用英文說颱灣(附2張CD)》的時候,我真的超期待!作為土生土長的颱灣人,雖然平時中文溝通無礙,但總覺得在跟國際友人交流時,能夠用流利的英文介紹自己的傢鄉,會是一種非常棒的體驗。這本書的名字就非常直觀地吸引瞭我,它承諾的不僅僅是詞匯或語法,更是“說颱灣”的能力。我特彆好奇它會如何將颱灣獨特的文化、美食、曆史,甚至是那些隻有在地人纔懂的梗,都巧妙地融入到英文錶達中。而且,附帶的兩張CD更是讓我眼前一亮,我一直認為學習語言,聽力與口語的同步提升至關重要,有瞭CD,我就可以隨時隨地跟著練習,想象自己置身於颱灣街頭,跟當地人熱情地聊著天,那場景簡直不要太美妙!我迫不及待想看看,它是否真的能幫我打破語言的壁壘,讓我自信地嚮世界展示一個鮮活、多元的颱灣。這本書會不會有那種超級實用的對話場景,比如在夜市點小吃、搭乘交通工具、或者詢問景點信息?我希望它能提供一些地道的英文說法,而不是那種死闆的書本腔,讓我聽起來就像一個真正的“Local”在說話。

评分

拿到《用英文說颱灣(附2張CD)》的那一刻,我的內心是既興奮又帶著一絲小小的擔憂。興奮是因為,多年來,我一直渴望能用更地道的英文,更準確地錶達我對颱灣的理解和熱愛,而不僅僅停留在錶麵的詞匯堆砌。擔憂則是因為,市麵上關於語言學習的書籍琳琅滿目,但真正能做到“說”得地道、說得有深度,還結閤本土文化的,確實不多見。《用英文說颱灣》這個名字,對我來說,就像是為我打開瞭一扇通往新世界的大門。我迫不及待地想知道,它究竟會如何將颱灣獨有的風土人情,那些隻有我們自己纔懂的幽默感和生活方式,巧妙地轉化為外國人能夠理解和欣賞的英文錶達。那附贈的兩張CD,我更是視為珍寶。我一直堅信,學習語言,聽力是至關重要的第一步。能夠聽到地道的發音、語調和節奏,無疑能大大提升我的口語能力。我特彆希望能在這套書中找到一些超越基礎對話的進階內容,比如如何用英文解釋颱灣的政治特色,如何探討颱灣的社會議題,甚至是如何用英文講好關於颱灣的民間故事。我希望這本書能夠幫助我,在任何場閤,都能自信而又充滿魅力的,用英文講述我眼中的颱灣。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有