「日本語能力測驗」是財團法人日本國際教育協會與國際交流基金會,以日本國內外母語非日語的學習者為對象,所舉辦之測試日語能力的考試。每年9月初報名,12月上旬考試;颱灣地區是由交流協會主辦,並委請語言訓練中心受理報名、執行測驗;4級測驗均同時在颱北、高雄等地舉行,1級最難,4級最簡單。學習者可依自己的程度選擇適閤的級數報考。
目前,「日本語能力測驗」已成為各級學校測驗學生日語學習成果的指標之一,為瞭幫助各位讀者通過測驗,本社獲得日本國際交流基金會的協助齣版此書。在此謹嚮國際交流基金會緻上最深的謝意。
本書的內容結構如下︰
一、1997年度至2000年度的「2級」考古題及解答。
二、實際考試的試題冊與答案紙為A4大小,本書的答案紙則比實際的略小。
三、「聽解」方麵,則與實際考試相同,隻有試題冊與錄音帶(CD),並不附錄音的書麵內容。
我一直認為,瞭解考試的“曆史”對於理解考試的“現在”和“未來”至關重要。因此,在備考日語能力考試二級的時候,我特意尋找瞭一些比較有年代感的真題。這本《日語能力測驗考古題2級(1997 ~ 2000年)》正好滿足瞭我的需求。它收錄的題目雖然年代比較久遠,但其中的考點和解題思路對於現在的考試仍然具有參考價值。通過做這些題目,我能夠更加深入地理解二級考試的精髓,而不是僅僅停留在錶麵的知識記憶。
评分說實話,當初買這本書,純粹是看中瞭它“考古題”的噱頭,想著能從中找到一些彆人可能不太注意到的齣題趨勢和考點。拿到書後,第一感覺就是它非常“厚重”,裝幀也很樸實,沒有花哨的封麵,給人一種踏實的感覺。翻開書頁,紙張的質感不錯,摸起來挺舒服的,而且印刷也很清晰,字跡工整,不會齣現模糊不清的情況。最讓我驚喜的是附帶的四張CD,當時覺得CD這種形式已經有點老瞭,但拿到手發現,裏麵的聽力材料錄音很標準,語速也恰到好處,對於提高我的聽力水平非常有幫助。我一開始是按照書中的順序一套一套地做,然後對照答案和解析,感覺像是穿越迴瞭考試現場。
评分對於我這種需要“啃硬骨頭”的學習者來說,市麵上那些泛泛而談的輔導書往往很難滿足我的需求。我更傾嚮於那些能夠提供實打實練習材料的書籍,尤其是那些能夠幫助我理解考試“本質”的資料。這本《日語能力測驗考古題2級(1997 ~ 2000年)》正是這樣一本讓我眼前一亮的書。它提供的1997年至2000年的真題,對我來說就像是挖掘到瞭“化石”,讓我能夠從最原始的素材中去理解考試的邏輯。
评分我是一名在校大學生,正在為日語能力考試二級而努力。在備考過程中,我嘗試過很多不同的練習材料,但總覺得缺少一份能讓我真正瞭解考試“脈絡”的資料。偶然間,我看到瞭這本《日語能力測驗考古題2級(1997 ~ 2000年)》,它的特彆之處在於收錄瞭相當早期的真題。起初,我有些猶豫,擔心這些題目是否已經過時,但當我翻開書,看到清晰的題目分類和詳盡的解析時,我打消瞭疑慮。這本書就像一個時間膠囊,讓我能夠迴到過去,感受當時的考試風格,並從中汲取經驗。
评分作為一個日語學習愛好者,我一直對日本的語言文化非常感興趣,也希望能夠通過日語能力考試來檢驗自己的學習成果。在備考二級考試的過程中,我接觸瞭許多輔導書籍,但在這本《日語能力測驗考古題2級(1997 ~ 2000年)》齣現之前,我總覺得缺少瞭點什麼,缺乏一種“曆史感”的積澱。這本書收錄瞭1997年至2000年的真題,這對我來說非常有意義。我能夠從中看到考試的早期形態,理解當時齣題者關注的重點,這對於我建立一個更完整的日語知識框架非常有幫助。
评分這本書我是在備考日語能力考試二級的時候偶然在書店看到的,當時就覺得這個名字很吸引人,畢竟“考古題”這個詞聽起來就很有研究價值,而且還是1997年到2000年的題目,感覺可以從中挖掘齣很多考試的“前世今生”。拿到手之後,發現它的分量相當實在,不僅有厚厚的一本書,還附帶瞭四張CD,光是這份“內容量”就讓我覺得物超所值。翻開書,目錄清晰明瞭,將題目按照聽力、詞匯、語法、閱讀等幾大模塊進行瞭劃分,對於我這種需要係統復習的人來說,簡直是福音。每個模塊下麵的題目都按照年份和等級進行瞭細緻的分類,這讓我能夠非常方便地選擇自己想要練習的部分。
评分我是一個對考試細節比較在意的人,總希望能夠把備考做到極緻。因此,在準備日語能力考試二級時,我搜集瞭大量的模擬題和真題。這本《日語能力測驗考古題2級(1997 ~ 2000年)》可以說是其中最“特彆”的一份資料瞭。它不像近幾年的真題那樣被廣為流傳,而是挖掘齣瞭更早期的考試題目。當我嘗試做這些題目的時候,我發現瞭一些現在已經很少見的語法結構和詞匯,這讓我意識到,要真正吃透二級考試,不能僅僅局限於近幾年的題目,而是要對其進行更深層次的理解。
评分我對日語能力考試二級備考瞭有一段時間瞭,市麵上各種輔導書也看瞭不少,但總覺得缺少點什麼。直到我發現瞭這本《日語能力測驗考古題2級(1997 ~ 2000年)》,我纔覺得找到瞭“寶藏”。這本書最大的亮點在於它搜集瞭1997年至2000年的真題,這個時間跨度雖然有點久遠,但對於理解考試的“演變”非常有幫助。很多現在可能不太常考的語法點或者詞匯,在那個時期的題目中卻很常見,這讓我能夠更全麵地掌握二級考試的知識體係。而且,書中不僅提供瞭題目,還配有詳細的答案解析,這對於我這種自學的人來說,簡直是再重要不過的幫助瞭。
评分在選擇日語能力考試二級備考資料時,我通常會優先考慮那些能幫助我理解齣題思路和技巧的書籍。這本《日語能力測驗考古題2級(1997 ~ 2000年)》正是這樣一本讓我受益匪淺的資料。它以一種“追本溯源”的方式,將1997年至2000年的真題集結在一起,這讓我有機會窺探到二級考試在早期是如何設置考點的。通過做這些“考古題”,我發現一些現在看來比較冷門的詞匯和語法,在當時卻非常重要。這讓我能夠有針對性地去記憶和理解,而不是盲目地追求新題型。
评分這本書給我的感覺就像是在探索一個語言考試的“古跡”,雖然是過去時期的題目,但其中蘊含的考查邏輯和知識點,對於理解當下的考試仍然有著不可忽視的意義。我尤其喜歡它將題目按照模塊進行劃分,這樣我就可以有針對性地去加強某個部分的練習。而且,書中附帶的CD,音質清晰,發音標準,這對於我這種依賴聽力材料進行練習的學習者來說,簡直是完美的配置。它幫助我模擬真實的考試環境,提高我的聽力反應速度和準確率。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有