本書是『新日語�基礎Ⅰ‧Ⅱ』的姊妹作。是針對已經完成初級課程者所編寫的,以能夠完全掌握實用性會話,並能與日本人溝通為學習目標。隻要是學完初級課程者,都可以活用本書,順利的進入中級階段的學習。
本書共分20課。內容豐富,具實用性。透過會話、閱讀、聽力、及練習活動等各種學習,可以加強聽說讀寫的實力。
本書特色
學習目標:
揭示各課之學習目標,以期能夠明確瞭解每課中應該達成的學習目標並做好學習的心理準備。
課前準備:
先將各課的話題內容,透過討論或意見的交換等練習,讓學習者有一個基本的認識,以期能提昇學習的效率。
學習項目:
依照齣現的先後,編列每課的基本句型及錶現。
會話:
依溝通場麵及目的之重要性,精選瞭20課的會話。不過,為瞭讓讀者能順利進入中級的學習,前半部會話內容乃以初級後半的句型為主,並配閤中級應具備的各種活用形,及其他的接續錶現而編寫,以兼顧復習的效果。不過會話的內容比較長,必須要做充分的口頭練習。
閱讀:
共分為兩種練習。一種是到處可見的招牌、書信、傳真等特有的寫法及錶現。透過練習,可以更瞭解日本的社會及生活習慣。另一種練習則是利用介紹日本情事或主題討問的文章,在課堂上進行討論或相關的練習。
這本書我真的已經覬覦很久瞭,每次去書店,都會忍不住在日語學習區停留,摩挲著這本封麵設計簡潔卻又不失雅緻的《新日本語 中級Ⅰ》。我之前用的教材,坦白說,有些過於理論化,學完感覺像是背瞭一堆單詞和語法點,但實際運用起來卻卡殼得厲害。聽說這本《新日本語 中級Ⅰ》在實操性上做瞭很多改進,我一直很好奇,它到底是如何在保持紮實語法和詞匯教學的同時,更有效地幫助學習者跨越“中級”這個門檻的。我尤其期待它在情景對話和實際語料上的設計,是不是能讓我感覺自己真的置身於日本的生活場景中,而不是僅僅在課本上“背誦”生活。我是一個比較注重學習體驗的人,如果教材內容能夠趣味盎然,練習環節設計得巧妙有趣,那學習起來就會事半功倍。反之,如果隻是枯燥的填空題和翻譯題,即便內容再充實,我恐怕也難以堅持。所以,我非常希望這本書能給我帶來驚喜,讓我在學習日語的道路上,能夠感受到真正的進步和樂趣。我非常關注它在文化融入方麵的處理,很多時候,語言的學習不僅僅是詞匯和語法的堆砌,更是一種文化體驗。如果這本書能在教授語言知識的同時,巧妙地融入一些日本的文化元素、社會習俗、甚至一些細微的禮儀,那將極大地提升學習的深度和廣度。我總覺得,理解瞭文化,纔能更好地理解語言,纔能更自然地運用語言。我希望它能提供一些真實的日本社會的案例,或者是一些與日本文化相關的閱讀材料,讓我能在一邊學習語言的同時,也潛移默化地瞭解這個國傢。同時,我也非常看重教材的結構設計,一本好的教材,應該有清晰的學習路徑,能夠循序漸進地引導學習者。我不希望在學習過程中感到迷茫,不知道下一步該做什麼,或者哪個知識點是重點。所以,對於《新日本語 中級Ⅰ》在章節安排、知識點遞進、以及練習題的梯度設計,我有著非常高的期待。我希望它能讓我感受到一種“被引領”的學習過程,每一步都踏實而有力。
评分在我看來,學習一門語言,最重要的是能夠“用”起來。我之前接觸過一些日語教材,感覺它們在語法和詞匯的講解上還算紮實,但實際運用起來,總感覺有些“隔靴搔癢”。我非常好奇,《新日本語 中級Ⅰ》在這方麵是如何做得更齣色的。我期待它能夠提供更多貼近實際生活場景的對話和練習。比如,是否會包含一些在商店購物、餐廳點餐、問路、預約等日常場景下的對話?是否會有一些需要我根據情景,進行自由對話的練習?我希望這些練習能讓我感受到“真實”的溝通體驗,讓我在模擬環境中,就能熟練掌握常用的錶達方式。其次,我對於教材的練習題設計也十分看重。我希望練習題不僅僅是考查對單個知識點的記憶,更能引導我去進行綜閤運用。比如,是否有一些需要我根據語境,選擇最恰當的錶達方式的練習?是否有一些需要我閱讀一段材料,然後用自己的話進行復述的練習?我希望這些練習能幫助我提升我的“語感”,讓我的錶達更加自然流暢。我最近一直在思考,如何提升我的日語寫作能力。很多時候,我腦海裏有想法,但就是不知道如何用日語錶達齣來,或者說齣來的句子結構混亂、詞不達意。我希望《新日本語 中級Ⅰ》能提供一些寫作的範例,並教會我如何進行邏輯清晰、條理分明的寫作。我希望這本書能讓我不再害怕動筆,而是能夠自信地寫齣自己的想法,甚至是一些簡單的文章。這本書給我的感覺是“實用”且“接地氣”,相信它能夠幫助我把學到的知識真正地運用到生活中去。
评分這本書我真的是抱有相當大的期望。我之前接觸過一些日語教材,感覺它們在基礎階段做得還不錯,但一旦進入中級,就感覺有些力不從心瞭。特彆是到瞭需要更復雜、更 nuanced 的錶達方式時,很多教材就顯得捉襟見肘。我一直很好奇,《新日本語 中級Ⅰ》是如何解決這個問題的。我特彆想知道,它在語法講解上有沒有什麼獨到的地方,是不是能把那些容易混淆的語法點講得更透徹,更易於理解?我是一個比較喜歡刨根問底的學習者,如果它能提供一些深入的語法解析,甚至是一些語法發展演變的背景知識,那我會非常受用。其次,詞匯的擴展也是我比較關注的。中級階段需要掌握的詞匯量肯定會大幅增加,而且很多詞匯的使用場景也更加復雜。我希望這本書能提供一些係統化的詞匯學習方法,或者是一些與生活、工作相關的常用詞匯的深入講解,而不是簡單的羅列。我對於教材的練習題設計也十分挑剔。我希望練習題不僅僅是機械的填空和選擇,而是能真正考察學習者對知識點的理解和運用能力。比如,能夠設計一些需要進行短文寫作、或者需要分析一段對話來迴答問題的練習,這樣纔能更有效地檢測我的學習成果。我最近一直在思考,如何纔能讓我的日語聽力能力更上一層樓。很多時候,即使聽懂瞭單詞和句子,但整體的語感和節奏就跟不上。我希望《新日本語 中級Ⅰ》在聽力材料的選取和設計上,能有所創新,比如提供一些不同語速、不同口音的聽力素材,並配以有針對性的練習,幫助我提高對真實語境的反應能力。我希望它不僅僅是提供一個學習框架,更能提供一種學習的“感覺”,讓我覺得我真的在一步步地接近流利的日語。
评分我一直認為,學習一門語言,就像是打開瞭一扇通往新世界的大門,《新日本語 中級Ⅰ》無疑是我渴望開啓的下一扇門。初級階段的學習,讓我對日語有瞭一個初步的認識,掌握瞭一些基礎的詞匯和語法。但是,進入中級,我感覺自己就像是站在一座大山腳下,前方的路更加寬廣,但也更加陡峭。我特彆想知道,《新日本語 中級Ⅰ》是如何幫助我們攀登這座“中級之山”的。我非常期待它在語法和詞匯的深度上有所突破。比如,對於一些動詞的變形、助詞的細微用法、以及那些看似相似卻含義不同的詞匯,它是否能提供更清晰、更係統的講解?我希望它能讓我不再對這些“細節”感到睏惑,而是能深入理解它們的原理。其次,我非常關注它的閱讀材料。中級階段的閱讀,不再僅僅是簡單的句子組閤,而是需要理解篇章的結構、作者的意圖、甚至是文化背景。我希望這本書能提供一些內容豐富、題材多樣的閱讀文章,並配以恰當的練習,幫助我提高閱讀的理解能力和分析能力。我特彆希望那些文章能涉及到一些日本的社會現象、曆史事件、或者文學作品的片段,這樣,我可以在學習語言的同時,也能拓展我的知識麵。對於聽力訓練,我也抱有很高的期望。我希望《新日本語 中級Ⅰ》能提供一些貼近日本真實生活場景的聽力材料,並且語速和難度都適閤中級學習者。同時,我也希望它能提供一些聽力訓練的技巧,比如如何捕捉關鍵信息、如何理解說話者的語氣和態度等。我希望這本書能讓我感受到一種“潤物細無聲”的學習過程,在不知不覺中,我的日語能力就能得到顯著的提升。
评分一直以來,我都對日本的文學作品和影視劇情有獨鍾,而學習日語,也成為瞭我深入理解這些作品的鑰匙。然而,在學習過程中,我常常會遇到一些“瓶頸”,感覺自己的日語水平停滯不前,無法更好地領略作品的魅力。我特彆好奇,《新日本語 中級Ⅰ》是否能夠幫助我突破這些瓶頸。我非常期待它在詞匯和錶達方式上,能夠提供更貼近文學和影視劇的“地道”用法。比如,它是否會講解一些在文學作品中常見的、更具詩意或文學色彩的詞匯?是否會提供一些在影視劇中經常齣現的、更具口語化或情感化的錶達方式?我希望它能讓我更自然、更富有錶現力地使用日語。其次,我對它的聽力訓練部分充滿瞭期待。我希望它能提供一些模仿日本聲優的聽力材料,或者是一些包含不同語速、不同口音的對話,幫助我提高對真實對話的理解能力。我希望這些聽力訓練能夠讓我更好地抓住角色的語氣、情感,甚至是潛颱詞。我尤其關注它在文化背景介紹方麵的設計。很多時候,理解一部文學作品或影視劇,離不開對當時社會背景、文化習俗的瞭解。我希望《新日本語 中級Ⅰ》能在講解語言知識的同時,融入一些相關的文化解讀,讓我能夠更深入地理解作品的內涵。我希望這本書能給我帶來一種“身臨其境”的學習體驗,仿佛置身於日本的文學殿堂或光影世界,在學習語言的同時,也感受著濃厚的文化氛圍。
评分當我第一次看到《新日本語 中級Ⅰ》這本書的時候,我就被它所散發齣的專業和嚴謹的氣息所吸引。我一直認為,學習日語,尤其是在中級階段,需要的是係統性的、有條理的知識體係。我非常好奇,這本書在結構設計上,是否能夠做到這一點。我希望它能有一個清晰的學習脈絡,從基礎的鞏固,到進階的學習,再到能力的提升,每一步都循序漸進,讓我能夠清晰地看到自己的進步軌跡。我特彆想知道,它在詞匯的選取上,是否能夠兼顧實用性和擴展性。比如,是否包含瞭一些工作、生活、學習中常用的核心詞匯,同時也涉及到一些能夠幫助我們拓展錶達能力的、更具 nuanced 的詞匯?我希望它能提供一些關於詞匯搭配和使用場景的詳細講解,而不是簡單的詞義羅列。同時,我對它的語法講解也寄予厚望。我希望它能將那些復雜的語法點,分解成易於理解的部分,並提供豐富的例句,幫助我們更好地掌握。我尤其希望它能講解清楚一些容易混淆的語法點,比如那些介詞的用法、動詞的變形等等,讓我不再感到頭疼。對於閱讀理解,我希望《新日本語 中級Ⅰ》能提供一些高質量的文本。我希望這些文本能夠涵蓋不同的題材和風格,比如新聞報道、小說片段、學術文章等等,並配以有針對性的練習,幫助我提高對各種文本的理解能力。我希望這本書能讓我感受到一種“全麵”的學習體驗,在詞匯、語法、聽力、閱讀、寫作等各個方麵都能得到均衡的發展。
评分我對《新日本語 中級Ⅰ》的期待,源於我對日語學習過程中的一些睏惑和瓶頸。初級階段的學習,讓我對日語有瞭初步的認識,掌握瞭一些基礎的語法和詞匯。然而,隨著學習的深入,我發現自己開始遇到一些新的挑戰,例如,如何更準確地錶達細微的情感,如何理解更復雜的句子結構,以及如何提高日語的流利度和自然度。我非常好奇,《新日本語 中級Ⅰ》是如何解決這些問題的。我特彆關注它在語法講解上的創新之處。我希望它不僅僅是羅列語法規則,而是能夠通過更直觀、更生動的方式,幫助我理解語法背後的邏輯。例如,是否會提供一些圖示、錶格,或者是通過分析真實語料來解釋語法現象?我希望它能讓我“知其然,更知其所以然”。其次,我對於教材的詞匯擴展和應用部分也抱有很高的期望。中級階段需要掌握的詞匯量肯定會大幅增加,而且很多詞匯的使用場景也更加復雜。我希望這本書能提供一些係統化的詞匯學習方法,比如通過主題、搭配或者同義詞辨析等方式來記憶和運用詞匯。我希望它能幫助我構建一個更強大、更靈活的詞匯體係。同時,我也對它的聽力訓練部分充滿瞭期待。我希望它能提供一些難度適中、內容豐富的聽力材料,並且能夠包含不同類型的對話和獨白,幫助我提高對各種聽力材料的適應能力。我希望這些聽力訓練能夠讓我更好地理解說話者的意圖、情感,甚至是文化背景。這本書給我的感覺是“係統”且“深入”,讓我相信它能夠為我的日語學習打下更堅實的基礎,並引領我走嚮更廣闊的語言天地。
评分實在太想拿到這本《新日本語 中級Ⅰ》好好研究一番瞭。我之前學習日語的經曆,可以說是一波三摺。最開始學的時候,熱情高漲,但遇到瓶頸期後,就感覺進步緩慢,甚至有些挫敗感。特彆是進入中級這個階段,我感覺自己的詞匯量和語法知識已經積纍瞭一定的基礎,但總感覺無法將它們融會貫通,說齣來的日語總顯得生硬、不自然。我非常好奇,《新日本語 中級Ⅰ》是如何幫助學習者打破這個“瓶頸期”的。它在詞匯和語法上,是否提供瞭比初級教材更深入、更貼近實際運用的講解?比如,對於一些意思相近的詞匯,它是否能給齣非常清晰的辨析,幫助我們理解它們在不同語境下的細微差彆?或者,對於一些看似復雜的語法結構,它是否能用更直觀、更易於理解的方式來解釋?我尤其關注它在閱讀理解方麵的訓練。我發現,很多時候,我能看懂單個句子,但對於整篇文章的主旨、作者的意圖,甚至是字裏行間的潛在含義,卻難以把握。我希望這本書能提供一些高質量的文章,並配以引導性的閱讀策略和練習,幫助我提升閱讀的深度和效率。同時,我也對它的寫作訓練部分充滿瞭期待。我希望它能提供一些寫作的範例,並指導我如何進行邏輯清晰、錶達準確的寫作。我不是一個天生擅長寫作的人,所以,一本能給我提供具體指導和練習的教材,對我來說至關重要。我希望它能讓我不再害怕動筆,而是能自信地寫齣自己的想法。這本書的封麵設計給我一種沉靜而專業的印象,我希望它的內容也同樣如此,能夠帶給我一種踏實的學習體驗,讓我感受到真正的進步。
评分這本書的封麵設計讓我眼前一亮,一種簡潔卻又不失力量的美感撲麵而來。我一直認為,一本好的教材,不僅僅是內容的充實,更在於它能否激發學習者的學習熱情,並在學習過程中提供一種積極的反饋。我非常好奇,《新日本語 中級Ⅰ》在這一點上做得如何。我期待它在語法講解上,能夠更加生動形象,而不是枯燥的理論堆砌。比如,它是否能通過一些圖示、類比,或者小故事,來幫助我們理解那些抽象的語法概念?我希望它能讓我“看得懂”,並且“記得牢”。其次,我對於教材的練習設計也非常看重。我希望練習不僅僅是機械的重復,而是能夠引導我去思考,去創造。比如,是否有一些需要我根據提示,進行句子創作的練習?是否有一些需要我分析不同語境下,哪些錶達方式更恰當的練習?我希望這些練習能讓我感受到“學以緻用”的樂趣。我最近在學習日語的過程中,常常會遇到一些錶達上的瓶頸。比如,我想錶達的意思,總覺得用現有的詞匯和語法無法準確地傳達,或者說齣來的話顯得非常生硬、不自然。我非常希望《新日本語 中級Ⅰ》能提供一些“地道”的錶達方式,一些能夠讓我的日語聽起來更流暢、更自然的“竅門”。我希望它能幫助我掌握一些慣用語、固定搭配,以及一些更高級的句型。同時,我也對它的寫作指導部分充滿瞭期待。我希望它能提供一些寫作的範例,並教會我如何組織文章結構、如何運用恰當的詞匯和句型,讓我不再害怕寫作,而是能自信地錶達自己的觀點。這本書給我一種“值得信賴”的感覺,讓我相信它能夠引領我更上一層樓。
评分一直以來,我對日本文化都抱有濃厚的興趣,而學習日語,更是我瞭解這個國傢、深入體驗其文化的重要途徑。然而,在學習過程中,我常常發現,很多教材在語言教學上過於側重機械的記憶和重復,而忽略瞭語言背後所承載的文化內涵。因此,當我看到《新日本語 中級Ⅰ》的時候,我便對它産生瞭濃厚的興趣。我特彆想知道,這本書在教材設計上,是如何做到語言與文化相結閤的。它是否會在講解語法和詞匯的同時,穿插一些與日本社會、曆史、藝術、生活方式相關的介紹?我希望它能提供一些真實的日本生活場景對話,讓我能更好地理解日本人在不同場閤下的錶達方式和溝通習慣。我對於教材的練習題也相當看重。我希望練習題不僅僅是考查對知識點的掌握程度,更能引導我去思考語言在實際運用中的 nuances。例如,是否有一些需要我分析語境、選擇最恰當錶達方式的練習?是否有一些需要我根據給定的情景,進行情景模擬對話的練習?我希望這些練習能幫助我跳齣“背誦”的模式,真正做到“運用”。我最近一直在思考,如何提升我的日語口語錶達能力,讓我的日語聽起來更地道、更自然。很多時候,即使我掌握瞭語法和詞匯,但說齣來的話總帶著一股“翻譯腔”,缺乏流暢性和感染力。我希望《新日本語 中級Ⅰ》能提供一些有效的口語訓練方法和素材,比如一些可以模仿的範例對話,或者是一些需要我進行即興錶達的練習。我希望這本書能幫助我突破口語的“壁壘”,讓我能更自信、更流利地與人交流。這本書給我一種“厚重感”,讓我覺得它裏麵包含瞭許多值得我去挖掘的寶藏,期待能從中獲得豐富的學習體驗。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有