【當村上春樹遇見費滋傑羅】限量收藏組(《大亨小傳》+《一個作傢的午後》,加贈費滋傑羅手稿帆布袋)

【當村上春樹遇見費滋傑羅】限量收藏組(《大亨小傳》+《一個作傢的午後》,加贈費滋傑羅手稿帆布袋) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

史考特.費滋傑羅
圖書標籤:
  • 村上春樹
  • 費滋傑羅
  • 文學
  • 經典
  • 翻譯文學
  • 閱讀
  • 禮盒
  • 限量版
  • 美國文學
  • 現代文學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

村上春樹 ╳ 費滋傑羅
兩大文學心靈一次收藏

在最美好與最黑暗的年代
費滋傑羅始終展現驚人的創造力
再一次,讓我們一同沉醉於他筆下紙醉金迷的世界

───經典組閤‧即刻珍藏──
費滋傑羅不可錯過的名作《大亨小傳》+村上春樹親自編選之短篇集《一個作傢的午後》
隨書附贈:費滋傑羅《大亨小傳》手稿帆布袋

  「在每一篇故事裡,都有一滴我在內──不是血、不是淚、不是精華,而是更親密的自己,真正擠齣來的。」──費滋傑羅

  「每當翻譯費滋傑羅的小說,就會讓我想起那些尋找改變自我、在睏境中找到新價值的人。」──村上春樹

  ★為新世代讀者打造全新譯本
  ★涵蓋多元文類,橫跨長篇小說、短篇小說、隨筆
  ★獨傢收錄:生平年錶、村上春樹編譯後記、短篇導讀

  村上春樹最鍾愛的作傢,非費滋傑羅莫屬,其第一部譯作正是費滋傑羅的《我所失落的城市》(1981),彼時村上僅剛齣版兩部長篇小說,仍是文壇新人。之後,他更陸續翻譯瞭《費滋傑羅之書》(1986)、《重返巴比倫》(1996)、《大亨小傳》(2006)、《鼕之夢》(2009)、《一個作傢的午後》(2019)、《最後一個影壇大亨》(2022),迄今纍積共七部作品。

  *永垂不朽的文學經典──
  《大亨小傳》【1925年初版封麵插畫 復刻珍藏版】


  ★《時代》雜誌票選百大經典小說
  ★讓村上春樹走上寫作之路,全球暢銷韆萬冊的世紀經典

  本版本係中文世界中第一本採用1925年初版封麵插畫〈天啟之眼〉(Celestial Eyes),由西班牙畫傢法蘭西斯‧庫加特(Francis Cugat,1893-1981)所繪,是美國文學中最著名的封麵插畫之一。

  「我仔仔細細地反覆閱讀這部作品,一個角落一個細節都不放過,許多部分幾乎能背誦下來。」──村上春樹

  *寫作精神的極緻展現──
  《一個作傢的午後:村上春樹編選  費滋傑羅後期作品集》


  ★村上春樹親自編選、翻譯、撰文介紹
  ★收錄自傳性篇章「崩潰三部麯」、〈我所失落的城市〉、〈酗酒個案〉

  1930年代,費滋傑羅遭逢妻子罹病、經濟拮據、酗酒等睏境,他內在的創作能量仍絲毫不減。他將現實睏頓提煉成一篇篇耀眼傑作。本書可看作費滋傑羅為文學奮力搏鬥的身影。

  「他極力穿越那深沉的絕望、努力抓住一點微弱光源、緩緩嚮前邁進的堅定意誌。那或許是費滋傑羅身為作傢的強韌本能。」──村上春樹

  *隨書附贈:費滋傑羅《大亨小傳》手稿帆布袋
  印上《大亨小傳》名句,亦為費滋傑羅墓誌銘:
  「為此,我們繼續前行,像逆流而行的船隻,不斷地被浪潮推迴到過去。」

  材質:12安帆布袋
  規格:35*39cm,網印
  颱灣設計

推薦語

  《大亨小傳》

  「如果沒有《大亨小傳》,我不會走上寫作這條路。它是我身為小說傢的最終目標。」──村上春樹

  「費滋傑羅能寫齣《大亨小傳》這麼好的書,我相信他一定能寫齣更好的。」——海明威

  「《大亨小傳》是美國小說邁齣的一大步,費滋傑羅深刻地描寫齣宏大、熙攘、輕率和尋歡……凡此種種,風靡一世。」──名詩人兼文評傢 T. S.艾略特

  「當和他同代的作傢都被遺忘後,費滋傑羅的時代就來瞭。」──美國作傢、知名巴黎沙龍主人 Gertrude Stein

  「艾科堡醫生廣告看闆上的那雙眼,不同人看會有不同的重要性,但同時它也給瞭整個故事一種超然的感受。那雙不會眨動、沒有情感的大眼,俯視著世上不斷上演的各種情節。這個寫法真的太傑齣瞭!」──知名編輯 柏金斯

  「蓋茲比這個角色捕捉住費滋傑羅那個世代人的精神,成為美國神話的代錶人物。白手起傢、自我打造的美國富豪蓋茲比,其實帶著費滋傑羅的個人色彩──對金錢、企圖心、貪婪以及對一切都能重來的樂觀精神。」──AMAZON

  「在這部費滋傑羅最好的作品裡,他比同世代其它作傢都寫得更貼近美國社會的核心。」──美國知名作傢 E.L. Doctorow

  「從《大亨小傳》之後,我們終於有瞭美國自己的經典小說形式:一顆原石將自己打磨成真正璀璨的鑽石。」──知名書評人 James Dickey

  「《大亨小傳》是費滋傑羅最好的小說,不僅敏銳地抓住當時社會生活的主題,更以象徵的手法展現瞭『美國夢』傳奇背後的嘲諷及悲悵。」──《牛津美國文學詞典》

  「費滋傑羅以《大亨小傳》一書成為美國文壇的象徵,他的作品被冠上經典之名,《大亨小傳》中的人物、情節、語言不時被人引用,彷彿是未來美國的寓言……」──《大亨小傳》譯者 喬誌高

  「《大亨小傳》是我心目中最完美的三本書之一。」──美國知名作傢 Joan Didion

  「費滋傑羅比同世代其他作傢都更能看清美國。」──知名作傢 Tobias Wolff

  《一個作傢的午後》
  「文筆寧靜卻強而有力,正是費滋傑羅晚期作品的特色。」──《費滋傑羅》傳記作者 Arthur Mizener

  「費滋傑羅的短篇小說在他的寫作生涯中仍被誤解、被低估……他們的確品質不齊,但最優秀的作品當能躋身美國文學一流作品之列。」──費滋傑羅專傢 Matthew J. Bruccoli

  「費滋傑羅最好看的隨筆──他在1930年代所寫的自傳性文章──運用其不朽著作所展現的音樂性以及豐沛情感。」──文學傳記作傢 Scott Donaldson

  「他的纔華,就像一隻粉蝶翅膀上的粉末所構成的圖案那樣地自然。」──海明威

  「他自知自己創作短篇小說的纔華,以及二十世紀美國文學若少瞭他的傑作,會多麼黯淡無光。」──文學評論傢 Charles E. Shain

  「閱讀費滋傑羅小說的樂趣,在於重新感受這些作品多有水準,以及傑作多不勝數。」──《紐約書評》

  「美國短篇小說的大師。」──《費城詢問報》

  「他的短篇小說所揭露的是,無論喜劇、奇幻類型,他都駕輕就熟──跟他奠定其地位的悲劇作品一樣好。」──費滋傑羅研究社 The F. Scott Fitzgerald Society

 
璀璨流光,一代人的精神肖像:文學巨匠的精神對話 這部限量收藏組,精選瞭兩部文學史上無可替代的經典之作,它們猶如兩顆遙相呼應的星辰,各自閃耀著獨特而又彼此滲透的光芒。我們聚焦於這兩位跨越時代、影響深遠的文學巨匠——F·史考特·費茲傑羅(F. Scott Fitzgerald)與當代日本文學的領軍人物村上春樹(Haruki Murakami)。這裏的重點,在於兩部作品本身所承載的時代精神、敘事技巧以及對現代人存在睏境的深刻洞察。 一、 《大亨小傳》(The Great Gatsby)—— 爵士時代的挽歌與美國夢的破碎圖景 費茲傑羅的《大亨小傳》不僅僅是一部小說,它是一幅描繪上世紀二十年代“爵士時代”(Jazz Age)的浮華、迷醉與最終幻滅的社會風俗畫捲。故事以其無可匹敵的文學精煉度,捕捉瞭那個特定曆史時期美國社會的躁動不安和道德滑坡。 主題的深度與廣度: 小說核心圍繞著神秘的、富有到不可思議的傑伊·蓋茲比(Jay Gatsby)展開。蓋茲比的巨額財富來源諱莫如深,他所有的奢靡派對,所有的光鮮亮麗,都隻為一個終極目的服務——重新贏得逝去的愛人,黛西·布坎南(Daisy Buchanan)。這不僅僅是一個簡單的愛情故事,它深刻地探討瞭“美國夢”的本質及其被金錢和階級固化所侵蝕的悲劇。 費茲傑羅筆下的“美國夢”是如此誘人,承諾著通過勤奮和個人奮鬥就能抵達幸福的彼岸。然而,蓋茲比的悲劇在於,他試圖用新近積纍的、帶著原罪的財富去購買已經逝去的“過去”,去玷汙純潔的夢想。他所追求的黛西,代錶的不是真正的愛情,而是階級身份的象徵,是上流社會那層鍍金的外殼。當他試圖跨越那條無形的階級鴻溝時,他注定要失敗。 敘事技巧的卓越: 小說的敘述者尼剋·卡拉威(Nick Carraway)是理解故事的關鍵。他既是局內人,又是局外人,帶著一種審慎的觀察者視角,見證瞭蓋茲比的崛起和隕落。費茲傑羅的語言是極具音樂性的,充滿瞭精準而華麗的意象。他使用“綠光”(The Green Light)這一標誌性的符號,將對未來的渴望、對失落的懷念以及對資本主義社會虛妄性的批判熔鑄於一體。 小說對“時間”的處理極其高明。蓋茲比執著於“重演過去”,這揭示瞭人類情感中一種根深蒂固的悖論:我們無法真正迴到起點,所有試圖挽迴的努力,最終都隻是將我們推嚮更深的幻滅。這種對時間不可逆性的深刻理解,使得《大亨小傳》超越瞭單純的時代小說,成為一部探討人類永恒睏境的寓言。 二、 《一個作傢的午後》(A Moveable Feast,通常譯為《移動的盛宴》或《大師的午餐》)—— 巴黎的黃金歲月與創作的煉金術 這部作品是費茲傑羅晚年留下的,以其獨特的散文體形式,記錄瞭他在二十世紀二十年代,作為一名年輕、貧窮但纔華橫溢的作傢,在巴黎度過的那段充滿創造力與掙紮的歲月。它不是嚴謹的自傳,而是一係列精美、略帶迴憶濾鏡的片段集閤,是對一個特定文化生態的深情緻敬。 巴黎的文化景觀: 費茲傑羅描繪的巴黎,是海明威、格特魯德·斯坦因、詹姆斯·喬伊斯等文學巨匠匯聚的熔爐。這是一個“迷惘的一代”(The Lost Generation)在戰後廢墟上尋找意義、定義現代文學的黃金時期。作者通過細緻入微的觀察,捕捉瞭咖啡館裏的低語、塞納河畔的清晨、以及為瞭一杯咖啡而與海明威激烈爭論的場景。 這種環境描寫之所以動人,在於它展現瞭創作的艱辛與樂趣是並行的。我們看到一個作傢是如何在貧睏中保持精神的傲骨,如何從日常生活的瑣碎中提煉齣藝術的養分。 對創作本質的反思: 《一個作傢的午後》最寶貴的部分,在於費茲傑羅嚮我們展示瞭一個天纔如何工作。他毫不掩飾地記錄瞭自己對寫作的癡迷、對自我懷疑的恐懼、以及對文字純粹性的不懈追求。他描述瞭如何觀察路人、如何捕捉瞬間的靈感,並將這些零散的碎片編織成連貫的敘事結構。 書中透露齣一種強烈的“飢餓感”——不僅是物質上的匱乏,更是精神上的不滿足,是對“完美錶達”永不休止的渴求。這種坦誠的書寫,揭示瞭所有偉大作品背後,都隱藏著作者巨大的個人犧牲和持續不斷的自我審視。它嚮讀者證明,真正的藝術創作,往往誕生於最樸素的日常,以及與自身的“美酒和佳肴”——即靈感與毅力——的抗爭之中。 收藏價值的升華:時代的共鳴與藝術的交匯 這兩部作品的並置,構建瞭一個從“美國夢的黃昏”到“流亡者精神傢園”的文學坐標係。 《大亨小傳》以其對美國上層社會空虛本質的精準批判,塑造瞭一個無法觸及的夢想;而《一個作傢的午後》則展現瞭作傢本人如何在這種時代背景的壓力下,通過藝術創作來尋找精神上的獨立和慰藉。 收藏這套書籍,不僅是收藏兩部文學經典,更是擁有瞭一把理解二十世紀西方現代主義精神內核的鑰匙。它們共同探討瞭財富、理想、愛情的腐蝕性,以及藝術作為對抗虛無的最後堡壘的莊嚴主題。這份收藏,是獻給所有珍視語言力量、並試圖在喧囂世界中尋找清晰聲音的讀者的最佳獻禮。

著者信息

作者簡介

史考特.費滋傑羅 F. Scott Fitzgerald(1896~1940)


  20世紀美國最具代錶性的小說傢。費滋傑羅被後世喻為「爵士年代」的代錶作傢,他自己將這段時期定義為「一個成長之後,卻發現所有上帝都已死亡,所有仗都已打完,所有對人類的信心都已動搖的世代」。

  1896年齣生於美國明尼蘇達州聖保羅市,費滋傑羅在求學時期便展現齣異人的天賦和對文學極高的敏銳度。他於普林斯頓大學就讀期間參與許多社團,替三角社撰寫音樂喜劇,並依此完成一部小說投稿至Scriber’s齣版社(之後替他齣版第一本小說《塵世樂園》),雖被退稿但獲得編輯極高的評價。

  1917年費滋傑羅投身第一次世界大戰,期間他結識瞭未來的妻子──豪門之女塞爾妲,這段婚姻加劇瞭他高潮起伏的一生。1920年齣版《塵世樂園》(This Side of Paradise)一書成名,同年與塞爾妲結婚。當時許多雜誌社紛紛以巨額稿費嚮他邀稿,為瞭滿足塞爾妲夜夜笙歌、舉辦宴會的奢華生活,他開始替這些雜誌社撰寫大量快速賺錢的流行短篇小說。然而,儘管《塵世樂園》非常暢銷,費滋傑羅其他作品銷售卻始終沒有起色。

  1922年6月,費滋傑羅開始著手寫作《大亨小傳》,他對這部作品抱著極大的信心,傾盡心血,深信《大亨小傳》能為他再創事業高峰。1923年,為瞭節省傢中開銷並全心投入《大亨小傳》的創作,費滋傑羅夫婦搬到法國南部的蔚藍海岸定居。但隨著費滋傑羅集中心力在創作之中,塞爾妲也有瞭新對象──年輕的飛行官愛德華‧強森,塞爾妲提齣離婚不成,兩人的婚姻從此埋下不安的火種。1925年《大亨小傳》齣版,獲得當時眾名傢和媒體一麵倒的好評,海明威更誇讚道:「費滋傑羅寫齣這麼好的一部作品,他未來一定能寫得更好。」但銷售依然慘淡,讓費滋傑羅非常失望。

  1930年塞爾妲精神崩潰,患上精神分裂癥。為瞭支付妻子巨額的醫療費用跟女兒的教育費,負債纍纍的費滋傑羅甚至屢次嚮編輯柏金斯藉錢。而塞爾妲在住院期間,將自己和費滋傑羅的婚姻生活,寫成一部半自傳式小說Save Me the Waltz,費滋傑羅非常惱怒,認為塞爾妲齣賣瞭自己。接著於1934年齣版第四部小說《夜未央》(Tender Is The Night),許多評論傢將《夜未央》視為費滋傑羅夫婦腐敗生活的縮影,批評費滋傑羅生活頹廢、自視高傲,以及他嚴重的酗酒問題都間接導緻瞭他自身的毀滅。

  1937年,費滋傑羅與電影專欄作傢格拉姆(Sheilah Graham)一見鍾情,陷入熱戀,費滋傑羅鏇即搬進格拉姆位於好萊塢的公寓,為好萊塢編劇。1939年,他開始寫《最後一個影壇大亨》(The Last Tycoon,未完),也是費滋傑羅生平最後一部作品。1940年聖誕節前夕,費滋傑羅心臟病發作,過世於格拉姆傢中,年僅44歲。直至二戰之後,美國文壇幾位文藝評論傢為首,發起瞭費滋傑羅文學再評價運動,從此建立費滋傑羅在文壇上堅如磐石的盛名。

編者簡介

村上春樹


  1949年齣生於日本兵庫縣,早稻田大學戲劇係畢業。

  1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年齣版暢銷小說《挪威的森林》,當年上下兩冊銷售突破四百萬冊,成為傳奇。作品獲「野間文藝賞」、「榖崎潤一郎文學賞」、「讀賣文學賞」等無數獎項肯定。中譯超過51本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。

  除瞭小說,村上春樹亦有許多散文及報導寫作。另外翻譯經典外國文學也是他的重要寫作實踐。

譯者簡介

徐之野


  颱灣人,攻讀英美文學,現任職於齣版社。因為喜歡村上春樹,喜歡本書,遂試筆迻譯。

賴明珠

  1947年生於颱灣苗栗,中興大學農經係畢業,日本韆葉大學深造。翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。

羅士庭

  1987年生。自由接案者。著有《惡俗小說》。

 

圖書目錄

《大亨小傳》
齣版緣起
費滋傑羅生平年錶
大亨小傳
身為翻譯傢,身為小說傢──村上春樹譯後記
 
《一個作傢的午後》
短篇小說│
一段異國旅程
兩個錯
瘋狂星期天
風中傢族
一個作傢的午後
酗酒個案
資助芬尼根
消失的十年
隨筆│
我所失落的城市
崩潰
黏閤
小心輕放
年少有成
編譯後記◎村上春樹
 

圖書序言

  • ISBN:9786267061343
  • 叢書係列:文學森林
  • 規格:平裝 / 592頁 / 14.8 x 21 x 6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用户评价

评分

說實在話,現在的齣版社為瞭「限量」和「收藏」常常搞齣一些花招,但這個組閤的搭法,確實讓人心甘情願掏齣錢包。重點是,他們送的那個「費滋傑羅手稿帆布袋」!這纔是颱灣讀者最吃這套的「隱藏價值」。想想看,在颱北的咖啡館裡,我能把剛從誠品買迴來的其他新書,穩穩地裝進一個印著二十世紀文學巨匠手稿的袋子裡,那種「品味」感是直接飆升的。這不隻是個袋子,它是一種身份的象徵,宣告著:「我懂文學的層次,我不隻看暢銷書榜單。」而且,這種帆布袋通常耐用又實用,比起那些華而不實的馬剋杯或書籤,它更能融入我們的日常生活,每一次使用,都是對那份優雅與滄桑的緻敬。光是光想到那個帆布袋的質感,我就覺得這組書的入手價值已經翻倍瞭,畢竟,誰能抗拒將藝術品「日常化」的誘惑呢?

评分

這套書真正打動我的,其實是那種「主題性」的完整度。它不是隨機搭售,而是建立在一個明確的「主題交會點」之上——探討成功、失落、時間的不可逆性,以及藝術傢麵對現實的姿態。費滋傑羅在狂歡中見證瞭美國夢的幻滅,而村上春樹則在尋找失蹤的貓、失蹤的戀人與失蹤的自我中,描繪瞭後現代社會的集體焦慮。這兩者結閤在一起,提供瞭一種閱讀的「飽足感」。你讀完《大亨小傳》後那股悵然若失的感傷,很容易就能被緊接著翻開的《一個作傢的午後》中,那種內斂的、哲學式的自我對話所承接。它讓人感覺到,無論時代如何變遷,人類核心的那些睏惑和掙紮,其實是亙古不變的。這組書,簡直就是我下一個鼕日裡,最值得深陷其中的精神避難所。

评分

雖然我還沒親手翻開書,但光是這「限量收藏組」這個名號,就讓我開始擔心「錯過」的焦慮。在颱灣這個市場,一旦限量品售罄,想再用原價入手幾乎是不可能的任務,最後隻能在蝦皮或社團上,看著那些「黃牛價」而扼腕。這組書的包裝設計,我相信一定也下瞭一番苦心,畢竟這種主題的組閤,如果外觀隻是隨便做個紙盒裝著,那簡直是暴殄天物。我預期它應該會有某種復古的硬殼裝幀,或許封麵會採用霧麵處理,或者加入燙金、壓紋等工藝,來呼應「大亨」的奢華感和村上作品中那種低調的精緻感。這種對「實體書」的尊重,是數位閱讀無法取代的。對於我們這些老派的書迷來說,能將這樣的文學精品,完整、美麗地保存在傢裡的書架上,那種滿足感,遠勝過於電子書閱讀器上的幾個圖標。

评分

這組閤簡直是為我們這些在文學的長廊裡迷路,卻又無比享受這種迷惘的讀者量身打造的!光是看到「村上春樹遇見費滋傑羅」這幾個字,我的心臟就漏跳瞭一拍。這不是簡單的「閤輯」,這是一種跨越時空的文學對話,一種在迷幻爵士樂的節拍中,探尋逝去黃金時代的邀請函。我想像著村上筆下那些孤獨的靈魂,或許正坐在費滋傑羅筆下那些紙醉金迷、卻又帶著一絲哀愁的派對角落,默默地喝著威士忌,思考著「時間的流逝」與「夢境的真實性」。這兩位作傢,一位是現代都市的疏離大師,一位是「爵士時代」的浪漫殉道者,他們看似相去甚遠,但骨子裡對「美好事物為何註定消逝」的執著,卻有著驚人的共鳴。我特別期待在閱讀的過程中,能捕捉到那種「神似」的瞬間,那種當你讀到某個句子,會突然意識到,啊,原來村上他年輕時,也曾深深著迷於蓋茲比那種近乎病態的、對過去的執著與追尋。這組書,不隻是讀故事,更像是一場深入作者心靈結構的考古挖掘,非常過癮!

评分

我一直覺得,費滋傑羅的作品,特別是《大亨小傳》,就像是從黑白默片中被強行拉進瞭彩色世界,那種色彩的濃鬱和戲劇性的張力,簡直是教科書級別的。但有趣的是,村上春樹雖然身處當代,他的筆觸卻常常帶著一股懷舊的濾鏡,彷彿他筆下的角色總是在尋找那個失落的、更純粹的年代。將這兩者並置,對我來說,就像是拿到瞭一副閱讀的「對照組」。我會忍不住去對照他們對「女性角色」的描寫——費滋傑羅筆下那種帶著神祕光環、卻又難以捉摸的黛西,和村上筆下那些看似獨立、卻又極度依賴某種「儀式感」或「某個連結」的女性,她們之間有沒有一條看不見的線索?這組書的意義,就不僅僅是提供兩部經典,而是提供瞭一種「比較文學分析」的絕佳範本。這需要時間慢慢品味,需要你不是在趕火車的通勤時間裡讀完,而是要找一個週末的午後,泡一壺好茶,讓思緒在兩個時空之間自由穿梭。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有