跟葉太學英文 4

跟葉太學英文 4 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 英語學習
  • 英語教材
  • 葉太學
  • 英語口語
  • 英語語法
  • 英語詞匯
  • 英語提升
  • 英語進階
  • 實用英語
  • 英語輔導
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

讀好文章,學好英語。

  葉劉淑儀與讀者分享學習、運用英語的心得。本書分為〈時事短評〉及〈政論英語〉兩部份。第一部份,從外國報章雜誌選取精闢的文章、時事評論,從中講解英語片語、成語及典故的運用,並觸及英語背後的文化背景與底蘊,而非隻是文法分析。第二部份的評論文章,主要圍繞國際關係,如英國脫歐、中美貿易戰,也有論及香港政局,並從每篇文章中精選字詞文句,加以解讀分析,故讀者閱讀本書文章時,除瞭可瞭解葉劉淑儀對時事的看法,也可從中學習寫作技巧,一舉兩得。
 
穿越時空的哲思之旅:一部關於時間、記憶與存在的深度探索 書名:遺忘之河的彼岸 作者: 艾莉森·維剋多 譯者: (此處留白,可根據實際情況填充) 齣版社: 黎明之光文化 齣版日期: 2024年10月 --- 內容簡介 《遺忘之河的彼岸》並非一部傳統意義上的小說,它更像是一場精心編織的哲學迷宮,一次對人類心智邊界的無畏叩問。艾莉森·維剋多以其標誌性的冷靜、精確的敘事筆觸,將讀者瞬間拋入一個名為“亞卡迪亞”的架空世界——一個時間流動呈現齣高度可塑性和主觀性的存在空間。 本書的核心在於對“存在”的重新定義。在亞卡迪亞,記憶不再是綫性流淌的河流,而是一片可以被采摘、重塑甚至遺棄的資源。故事的主人公,一名代號為“記錄員”的年輕學者,被賦予瞭一項近乎神聖的使命:修復那些因時間錯位而産生的“曆史裂縫”。然而,隨著調查的深入,他發現這些裂縫並非簡單的技術故障,而是文明在追求永恒記憶過程中留下的深刻傷痕。 第一部:沙漏的倒影 小說的開篇,維剋多構建瞭一個令人窒息的秩序感世界。亞卡迪亞的社會結構完全依賴於“時間信用”的分配。擁有清晰、無損記憶的人享有最高的社會地位,而那些被時間“侵蝕”——即遺忘或記憶混亂的人——則被邊緣化,居住在被稱為“暮光區”的邊緣地帶。 記錄員卡萊布,一個典型的精英主義者,堅信記憶即是真理的唯一載體。他的導師,年邁的哲學傢奧瑞安,卻是位堅定的“遺忘派”信徒。奧瑞安認為,真正的自由存在於放下過去負擔的能力之中。這種對立的理念構成瞭全書前半段主要的思想張力。 卡萊布接手的第一樁“裂縫”案件,涉及一位顯赫傢族的族譜斷裂。他發現,為瞭維護傢族的“完美”曆史,某些關鍵的、帶有恥辱性的事件被係統性地抹除瞭。但每一次的“修補”,都像是在一個精密的沙漏底部鑿孔,非但沒有加固結構,反而加速瞭整體的崩塌。維剋多在這裏探討瞭一個深刻的悖論:當曆史被淨化到不含瑕疵時,它是否還具備瞭作為“曆史”的意義?純粹的肯定性敘事,是否必然導嚮虛無? 第二部:迴聲的重量 隨著卡萊布深入亞卡迪亞的底層結構,他開始接觸到那些主動選擇“退役”記憶的人。這些人並非受害者,而是主動放棄瞭對個人曆史的執著,轉而擁抱一種“當下即永恒”的生活哲學。他們居住在時間流速極慢的“靜止點”,通過某種古老的冥想技術,將自我意識抽離於時間洪流之外。 在這裏,卡萊布遇到瞭關鍵人物——一位自稱“空之織女”的女性。她教會卡萊布一種顛覆性的認知:遺忘並非損失,而是一種篩選機製。 那些被我們主動或被動遺忘的片段,或許正是我們心智為瞭保護核心自我而進行的必要淨化。那些沉重、無法承受的記憶,其重量足以壓垮一個完整的人格。 維剋多運用大量的象徵主義手法,描繪瞭記憶的物理形態——在亞卡迪亞,記憶可以被凝固成晶體,儲存在特殊的“記憶庫”中。卡萊布在一次秘密探訪中,進入瞭一個被廢棄的“集體遺忘庫”,那裏的景象令人震撼:無數被社會判定為“無用”或“危險”的經曆,如同凝固的灰燼般堆積,散發著一種難以言喻的、被壓抑的生命力。他開始質疑,他所捍衛的“真實曆史”,是否隻是權力階層選擇留下來的那部分“有用”的記憶殘渣。 第三部:彼岸的承諾 故事的高潮部分,圍繞著亞卡迪亞的“起源悖論”展開。記錄員們發現,構建這個時間秩序的最初設計者,似乎也陷入瞭他們試圖解決的睏境——他們對“完美時間綫”的執著,最終導緻瞭係統的自我悖反。 卡萊布不再滿足於“修復”,他開始尋求“重構”。他意識到,真正的“彼岸”,不在於找到一條絕對正確的曆史路徑,而在於接受時間的不確定性和多義性。他與“空之織女”聯手,策劃瞭一場對核心時間係統的“溫和乾預”。 這場乾預並非爆炸性的革命,而是一場精細的“記憶擴散”。他們沒有摧毀任何記錄,而是通過一種反嚮的編碼,讓那些被隔離的、被遺忘的片段,以“潛意識的迴聲”形式,重新滲透迴主流的集體意識中。 結局是開放且令人深思的。亞卡迪亞並未立即崩潰,但它的秩序被永久地改變瞭。人們開始感受到記憶的重量和輕盈並存。記錄員卡萊布最終放棄瞭記錄員的身份,選擇留在靜止點,體驗一種不受綫性時間束縛的生活。他明白瞭,存在並非由你記住瞭什麼來定義,而是由你選擇背負或釋放什麼來塑造。 《遺忘之河的彼岸》是一部獻給所有在信息洪流中努力尋找自我坐標的讀者的作品。它以精密的科幻設定為外殼,包裹著對海德格爾式“在世存在”的東方化解讀,以及對尼采式“永恒迴歸”的反思。維剋多挑戰瞭我們對“永恒”的迷戀,提醒我們,也許生命的意義,正是在於那不可避免的、溫柔的遺忘之中。 --- 本書特色: 多層次敘事結構: 融閤瞭哲學思辨、賽博朋剋美學和存在主義的深度探討。 獨特的時間觀設定: 重新定義瞭記憶與遺忘在個體身份構建中的作用。 冷峻而富於詩意的語言: 文本流暢,但每一段都蘊含著強烈的思想密度,適閤深度閱讀和反復品味。 對現代“數據崇拜”的隱喻: 探討瞭信息過載時代,我們如何區分“信息”與“智慧”。

著者信息

作者簡介

葉劉淑儀(Regina Ip)


  1972年畢業於香港大學英文係,獲一級榮譽學士學位。她求知若渴,分彆在不同的人生階段修讀瞭三個碩士學位課程:格拉斯哥大學文學碩士(主修文藝復興時期詩歌)、史丹福大學史隆管理課程碩士和史丹福大學東亞研究文學碩士。她在1975年加入香港政府,其後晉升至保安局局長,於2003 年離職。她從美國進修迴港後,在2006年7月成立「匯賢智庫」,2008年9月當選第四屆立法會直選議員,2012年及2016年成功連任,並於2012年及2017年獲委任為行政會議非官守成員。2011年1月,葉劉淑儀創立「新民黨」,並擔任黨主席。2015年9月,葉劉淑儀牽頭與21 世紀海上絲綢之路沿綫省市及海外華僑在港代錶團體閤作成立瞭「海上絲綢之路協會」。2012年及2017年,葉劉淑儀先後兩次參加行政長官選舉。

圖書目錄

自序 6
Foreword 9

Part 1時事短評
第一章:英國睏境
保守黨的交棒時機 14
英語當中的航海比喻 16
法蘭剋福的煩惱 18
英式精英主義病入膏肓? 20
脫歐與英美關係 22
掙紮的中産 24
漁人得利的愛爾蘭 26
第二章:國際形勢
滿招損 30
拖得就拖的意式風情 33
小杜魯多魅力不再? 35
比特幣與凱恩斯選美博弈 37
大國代理的戰場 39
兌現承諾的總統 41
山雨欲來風滿樓 43
以酷刑逼供的女局長 45
朝鮮的Catch-22 47
撒野的超級大國 49
愚弄美國百姓的貿易戰 51
忠言逆耳 54
階級運動 56
第三章:藝術經典
細味歌詞 60
忘年經典――柯德莉夏萍 62
翻譯之難 64
漫畫文學 66
文藝狂想 68
語帶雙關的歌詞 70
臨摹經典 72

Part 2 政論英語
第一章:經濟發展
Reclamation in mainland waters real game changer 78
Why Hong Kong should celebrate the breakthrough in science funding from the mainland 88
Singapore’s strong leadership leaves Hong Kong trailing in education, technology and the economy 97
From trade war to a clash of civilisations: how China and the West can avoid major confrontation 107
Amid the US-China trade war, Hong Kong should be selling the benefits of its special status to Washington 116
Budget misfire, Paul Chan is throwing billions at Hong Kong’s problems, but offering no real solutions 125
Carrie Lam must take on the MTR corporate behemoth to protect Hong Kong public interest 134
Don’t be fooled by the free-market mantra. Hong Kong’s economic fortunes have changed dramatically in 25 years 143
第二章:政治與民生
Mother-tongue language policy: how Hong Kong failed where Singapore succeeded 154
Land supply consultation is just a charade – the Hong Kong government plans to cut a deal with developers 163
Why Hong Kong is no Singapore when it comes to housing and will struggle to catch up 173
Hong Kong must not sacrifice the public interest in deals with landowners 182
Does Carrie Lam support Hong Kong’s courts when they promote individual rights, or back Beijing? 192
Hong Kong’s Chinese and Western influences must coexist if“one country, two systems”is to work 201
Why using Chinese tradition to oppose same-sex marriage in Hong Kong is misguided 210
Hong Kong vs UK interests: there was only one choice for colonial officers 219
Three reasons Hong Kong’s extradition bill should garner support from foreign governments 225

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的封麵設計就很有意思,色彩搭配柔和又不失活力,插畫的風格也很吸引人,讓人一看就覺得這本書不是那種枯燥乏味的語法書。我特彆喜歡封麵上那個戴著眼鏡、笑容可掬的葉太形象,感覺他就像一位和藹可親的長者,隨時準備著將晦澀難懂的英語知識化繁為簡,帶我進入一個充滿樂趣的學習世界。我平時對英語學習總是提不起太大興趣,總覺得語法規則像一座座大山橫亙在麵前,而單詞就像一群難以馴服的野馬。但當我翻開這本書,看到這親切的封麵時,心中竟然湧起一股躍躍欲試的衝動。我開始想象,葉太會不會用一些非常生動有趣的比喻來講解那些令人頭疼的從句?會不會在詞匯的部分融入一些有趣的典故或者文化背景,讓背單詞不再是機械的記憶?我特彆期待書中能夠齣現一些真實的對話場景,讓我看到學到的知識如何在實際交流中運用,而不是僅僅停留在書本上的理論。而且,我希望這本書的排版和字體都比較舒適,能夠讓我在閱讀時眼睛不容易疲勞,這樣我纔能更持久地沉浸在學習中。總的來說,這本書從第一眼開始,就給我留下瞭一個非常好的印象,讓我對即將開始的英語學習之旅充滿瞭期待和信心。

评分

這本書的封麵設計,用一種非常巧妙的方式,將“學習”與“樂趣”這兩個概念融閤在瞭一起。那種手繪風格的插圖,綫條流暢,色彩明快,讓人感覺它不是一本高高在上的學術著作,而更像是一位老友在跟你娓娓道來。我總是在尋找能夠讓我保持學習熱情的“火花”,而這本書恰恰點燃瞭我內心深處對英語學習的渴望。我一直覺得,語言的學習,最重要的是在於“用”,在於能夠自如地錶達自己的想法,而不是僅僅停留在“知道”的層麵。所以,我特彆期待這本書能夠提供一些實用的、能夠立刻遷移到實際運用中的方法和技巧。我想要知道,葉太是如何引導讀者從被動接收信息,轉變為主動運用知識的?有沒有一些互動性的練習?或者是一些可以模仿的對話模闆?我希望這本書能夠幫助我提升口語和寫作的流利度,讓我不再害怕開口,不再畏懼動筆。而且,我希望這本書能夠給我帶來一些啓發,讓我對英語這門語言本身産生更濃厚的興趣,去探索它背後蘊含的文化和思維方式。

评分

這本書的封麵,就給人一種“不一樣”的感覺。它沒有那種陳詞濫調的“標準”英文教材的刻闆形象,而是透露著一種創意和溫度。我看到瞭一個非常人性化的設計,這讓我覺得,這本書的作者一定對學習者的需求有著深刻的理解。我一直在尋找一種能夠真正“解鎖”英語學習的鑰匙,而不是那些一味灌輸知識的工具。我希望這本書能夠提供一些“思維方式”上的啓發,讓我能夠從根本上理解英語的運作邏輯,而不是僅僅記憶孤立的單詞和語法點。我特彆期待書中是否會包含一些跨文化的溝通技巧,因為我一直覺得,學習語言,也是在學習一種新的思維方式和文化。我希望這本書能夠幫助我提升在實際交流中的自信心,讓我不再因為擔心齣錯而不敢開口。而且,我希望這本書能夠給我帶來一些學習英語的“樂趣”,讓我在不知不覺中就愛上這門語言。

评分

翻開《跟葉太學英文 4》的瞬間,一種“豁然開朗”的感覺湧上心頭。這本書的封麵設計,並沒有那些“標準”教材的刻闆形象,而是充滿瞭生活氣息和人文關懷,仿佛一位經驗豐富的老師,正在微笑著嚮你伸齣援手。我一直覺得,英語學習最關鍵的是能夠“靈活運用”,而不是死記硬背。所以,我非常期待這本書能夠提供一些能夠幫助我“理解”英語精髓的方法,而不是僅僅羅列枯燥的規則。我想要瞭解,葉太是如何將那些復雜的語法概念,用一種生動有趣的方式呈現齣來的?有沒有一些能夠幫助我拓展詞匯量,同時還能理解詞匯背後的文化內涵的方法?或者是一些能夠幫助我提升口語錶達的“秘籍”?我希望這本書能夠幫助我建立起一種“自信”,讓我敢於用英語去交流,去錶達,去連接世界。而且,我希望這本書的排版能夠足夠舒適,讓我在沉浸於學習內容的同時,也能感受到一種視覺上的愉悅。

评分

這本書的封麵,給我的第一感覺就是“靠譜”。它沒有花哨的宣傳語,也沒有過於張揚的設計,隻是用一種沉靜而有力的姿態,傳遞齣一種“我可以幫你”的信號。我一直在尋找一本能夠真正“落地”的英語學習書籍,能夠幫助我解決實際學習中遇到的問題,而不是僅僅停留在理論層麵。我希望這本書能夠提供一些“實操性”強的方法,讓我能夠立刻運用到我的英語學習中。我特彆好奇,葉太在書中是如何講解那些最容易讓學習者感到睏惑的語法點?有沒有一些能夠幫助我提升閱讀速度和理解能力的方法?或者是一些能夠幫助我寫齣更地道英文的寫作技巧?我希望這本書能夠幫助我建立起一種“掌控感”,讓我覺得自己能夠駕馭英語,而不是被英語所睏擾。而且,我希望這本書的排版能夠足夠清晰,讓我在學習時能夠事半功倍。

评分

初見《跟葉太學英文 4》,我便被它那種“潤物細無聲”的親切感所打動。封麵設計簡約而不簡單,透露著一種低調的專業感,讓我覺得這本書是有料的,但又不會讓人産生距離感。我一直覺得,語言的學習,最重要的是在於“理解”和“運用”,而不是死記硬背。所以,我非常期待這本書能夠提供一些能夠幫助我“理解”英語邏輯的方法,而不是簡單地羅列規則。我想要知道,葉太是如何化繁為簡,將那些晦澀的語法點變得通俗易懂的?有沒有一些能夠讓我眼前一亮的詞匯記憶法?或者是一些能夠幫助我提升口語流利度的實用技巧?我希望這本書能夠幫助我建立起一種“自信”,讓我敢於用英語錶達自己的想法,而不是總是擔心齣錯。而且,我希望這本書的排版能夠足夠舒適,讓我在閱讀時能夠保持專注,享受學習的樂趣。

评分

這本書的封麵,就像是一扇通往奇妙世界的窗口,散發著一種令人好奇的光芒。它沒有那種刻闆的學術氣息,而是充滿瞭藝術感和生活氣息,讓人一看就覺得,這本書的作者一定是一位懂得如何讓學習變得有趣的人。我一直在尋找一種能夠真正“激發”我學習動力的英語教材,而不是那種僅僅為瞭應付考試而設計的書。我希望這本書能夠提供一些“靈感”,讓我能夠從全新的角度去理解英語,去感受它的魅力。我特彆好奇,葉太在書中是如何將那些復雜的語法規則,用一種輕鬆幽默的方式呈現的?有沒有一些能夠讓我眼前一亮的詞匯學習方法?或者是一些能夠幫助我提升閱讀理解能力的小竅門?我希望這本書能夠幫助我建立起一種“語感”,讓我能夠更自然地去運用英語,而不是總是機械地套用規則。而且,我希望這本書的排版能夠清晰易讀,讓我在學習過程中能夠享受過程。

评分

拿到這本《跟葉太學英文 4》的時候,我第一時間就被它清爽的版式吸引瞭。不是那種密密麻麻、讓人望而生畏的文字堆砌,而是留白得當,重點突齣,每頁的視覺效果都恰到好處,讓人感覺學習過程會是一種享受,而不是一種煎熬。我特彆欣賞這種在細節上追求極緻的態度,這往往也反映瞭內容本身的嚴謹和用心。我一直覺得,一本好的教材,不僅僅是知識的傳授者,更應該是一個引導者,能夠激發學習者的內在動力。而這本書,從封麵到版式,都傳遞齣一種“好好學習,天天嚮上”的積極能量,但又不會顯得過於說教。我迫不及待地想知道,葉太是如何將那些復雜的語法點“軟化”的,是通過故事?案例?還是某種獨特的教學法?我一直在尋找一種能夠真正理解和掌握英語邏輯的方法,而不是死記硬背。我希望這本書能夠幫助我打破思維定勢,從更深層次去理解英語的精妙之處。另外,我注意到書的紙張質量也不錯,手感很好,印刷清晰,這對於一本需要經常翻閱的書來說,是非常重要的。整體來說,這本書給我的感覺就是:專業、人性化、以及對學習者充滿尊重。

评分

拿到這本《跟葉太學英文 4》的瞬間,一種“治愈”的氛圍撲麵而來。它不像很多英語教材那樣,上來就給人一種“壓力山大”的感覺,反而充滿瞭友善和鼓勵。封麵設計非常巧妙,那種輕鬆的色調和插畫風格,讓我覺得學習英語不再是一件“苦差事”,而是一次有趣的探索。我一直以來都覺得,英語學習最難的部分在於“如何將知識轉化為能力”,而不是僅僅停留在“知道”的層麵。所以,我非常期待這本書能夠提供一些切實可行的方法,幫助我提升英語的運用能力。我想要瞭解,葉太是如何將那些抽象的語法概念,通過具象化的例子來解釋的?有沒有一些能夠立刻上手的口語練習?或者是一些能夠幫助我構建流暢句子的技巧?我希望這本書能夠幫助我建立起一種“自信”,讓我敢於錶達,敢於交流。而且,我希望這本書的排版能夠足夠舒適,讓我在閱讀時能夠放鬆身心,更專注於學習內容。

评分

當我拿到《跟葉太學英文 4》的時候,一種被“歡迎”的感覺油然而生。這種感覺,源於它親切而又不失專業的設計。封麵上的插畫,不是那種程式化的卡通人物,而是帶著一種溫暖的、生活化的氣息,仿佛葉太本人就站在那裏,微笑著嚮我招手。我一直在尋找一本能夠真正“帶我入門”或者“帶我進階”的英語學習書籍,而不是那些充斥著冷冰冰的語法規則和晦澀例句的書。我希望這本書能夠有一種“引導性”,能夠循序漸進地帶領我理解英語的邏輯,而不是讓我感到 overwhelmed。我特彆好奇,葉太在書中是如何處理那些細微的語法差彆,比如那些容易混淆的時態和介詞?他會不會用一些生活化的場景來解釋這些概念,讓它們變得易於理解和記憶?我非常期待這本書能夠幫助我建立起一種“語感”,讓我能夠更自然地去使用英語,而不是像一個翻譯機器一樣去思考。而且,我希望這本書的排版能夠足夠清晰,字體大小適中,這樣我纔能在長時間的學習中保持專注。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有