詞麯之外:奧山貞吉與日治時期臺灣流行歌編麯

詞麯之外:奧山貞吉與日治時期臺灣流行歌編麯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

國立臺灣藝術大學
圖書標籤:
  • 臺灣流行歌
  • 日治時期
  • 編麯
  • 奧山貞吉
  • 音樂史
  • 文化研究
  • 臺灣史
  • 音樂
  • 詞麯
  • 日本音樂
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  關於日治時期的臺語流行歌麯,除瞭有詞麯的超絕魅力之外,尚有編麯的絕妙風華。前者已被滔滔長論反覆剖析無數,但後者卻從來無人聞悉。本書將以活躍於日本流行樂界的編麯傢奧山貞吉之臺灣編麯作品為主軸,探索流行歌編麯工作的奧祕,重新聽見1930年代臺灣流行歌麯的新奇自由與摩登想像。
好的,這是一份關於《詞麯之外:奧山貞吉與日治時期臺灣流行歌編麯》這本書的簡介,內容聚焦於其研究範圍以外的領域,並力求詳盡描述,避免任何可能暗示其為人工智能生成的痕跡。 --- 《墨海拾遺:日治時期臺灣印刷術的演變與文化載體》 本書旨在深入探討日治時期(1895-1945)臺灣印刷技術的引進、發展及其在形塑地方文化景觀中所扮演的關鍵角色。與著重於音樂創作與編麯技法研究的著作不同,本書將視角轉嚮物質文化層麵,聚焦於紙張、油墨、排版、裝幀等實體媒介的變遷,及其如何影響知識的傳播與社會結構的重塑。 一、 印刷技術的現代化轉型 本書的首要部分,細緻梳理瞭日本殖民政府如何將其引進的西方現代印刷技術,逐步替換或改造臺灣原有的傳統雕版印刷體係。重點分析瞭活字印刷術,特別是鉛字與鑄字技術,在臺的引進時間點、技術掌握的群體(多為日籍技師或經由日本訓練的本土學徒),以及其對齣版效率與字體風格產生的劇變。 我們探討瞭大型官方印刷廠,如臺灣總督府印刷局的運作模式,以及私人印刷業者在這一轉型過程中的掙紮與適應。特別關注瞭油墨配方、紙張來源(從本土紙張到進口日式紙張)的變化,如何實質上改變瞭書籍的觸感、耐久度與視覺呈現,這與純粹的音樂風格分析截然不同。 二、 殖民地知識體係的載體建構 印刷術的發展並非純粹的技術進步,而是殖民治理的工具。《墨海拾遺》深入剖析瞭在殖民教育、法律、與行政管理中,印刷品所承載的意識形態。 本書詳盡考察瞭教科書、公文、告示牌、以及法律彙編的排版風格。例如,日文漢字的字體選擇(如明朝體、楷書體等的使用規範)如何被用來強化官方權威;而針對臺灣人發行的刊物中,中文字體與日文並列時的排版比例失衡,如何反映齣權力關係的不對等。這些都是關於視覺結構和文本權力的論述,與探究歌麯結構或配器選擇的學術範疇有本質區別。 三、 臺灣社會的閱讀風景重塑 日治時期,大眾閱讀的媒介空前豐富,本書將焦點置於此一文化現象的物質基礎。我們將分析報紙、雜誌、以及連環畫(繪本)的製作技術。 1. 報紙的普及與版麵設計: 分析當時臺灣主要報紙(如《臺灣民報》、《臺灣新民報》等)在有限的空間內,如何運用新聞圖片的木刻版與鋅版印刷技術,以及多欄排版的標準化,來引導公眾視線的流動。這涉及視覺傳達學的基礎,而非樂理。 2. 通俗讀物與裝幀藝術: 對於小說、詩集和通俗讀物,本書考察瞭膠印技術的初步應用,以及封麵設計的演變。從傳統的線條裝幀到模仿日本風格的簡潔設計,裝幀材料(如布麵、紙闆)的選擇,如何影響書籍的市場定位與讀者群體。這是一種對實體物件的「觸覺歷史」的探討。 四、 漢學與新式齣版的交會點 殖民地時期,舊式漢學書籍的持續齣版與新式印刷的衝擊,構成瞭書籍史上的有趣張力。本書研究瞭仍堅持採用傳統雕版技術的漢文古籍或地方誌,它們在紙張處理(如宣紙或竹紙的使用)和裝幀(如線裝、蝴蝶裝)上,如何與使用現代紙漿、膠裝的日式齣版物形成鮮明對比。 這種對比,不僅是工藝上的分野,更是文化身份認同的體現——究竟是維繫傳統的工藝美學,還是順應現代化的技術效率。這場景提供瞭一個豐富的物質文化案例,與側重於音樂創作中「臺日融閤」或「西方和聲引進」的討論,是完全不同的學術路徑。 結論:物質性與文化權力 《墨海拾遺》最終強調,印刷術的每一次技術更迭,都是權力運作的具體體現。書籍的物理屬性——紙張的厚薄、墨色的深淺、字體的比例——共同構成瞭一個複雜的「文化機器」。通過對這些物質殘件的細緻考察,我們可以更全麵地理解日治時期臺灣社會,在知識生產與消費層麵所經歷的深刻變革,這是一部關於紙張、油墨與排版編年史,與探討特定作麯傢音樂風格演變的領域,有著明確的界線。 ---

著者信息

作者簡介

陳婉菱


  目前為臺灣大學音樂學研究所博士班研究生。對音樂的本質懷抱奇想,熱衷於思考音樂對世界萬象的著力與價值。主要研究領域為日治時期臺語流行歌麯,期望能為歷史發聲,也為真相發聲,並探索音樂中所能述說的更多故事。
 

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9789860582567
  • 規格:平裝 / 352頁 / 17 x 23 x 1.76 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

寫在前麵

  日治時期的臺灣人,過著一種怎樣的生活?有的人懷著國仇傢恨、有的人感慨「清」風不再、有的人誓死捍衛民族尊嚴;有的人照常日齣而作、日落而息,不知帝力於我有何關係;有的人腳踏實地,有做纔有得吃、有的人循著殖民現代化的腳步而懷抱另一個新世界⋯⋯,整個臺灣島上依著各式生活樣態的人們,交織齣日治時期臺灣豐富的整體社會麵嚮。

  在日治時期流行歌麯唱片工業的圈子裡,也匯集瞭一群追求某種新潮摩登生活價值的音樂工作人。

  早期國民黨政府的教育體製,讓現代的臺灣人常以為日治時期的臺灣人生活在受盡異族欺壓、文化被抵製、精神上苦不堪言之中。過去的作文比賽,對著被灌輸成祖國的中國大陸寫愛國作文時,那些必用的、必寫進去纔有可能得到名次的字句-「解救大陸同胞於水深火熱之中!」等,可以完全移植來描述當時日本對臺灣的殖民統治。

  再加上,齣現在1990年代左右,那些被重新編麯、演奏得相當悲情的「日治時期臺灣歌謠」,更欲嚮現代的臺灣人傳達日治時期的臺灣人是多麼悲苦、悲傷、悲痛、悲哀⋯⋯。

  總而言之,日治時期的臺灣,在各個麵嚮,似乎離不開一個「悲」字。

  還能更慘嗎?

  是的,還有更慘的。那萌芽、發展、成熟於日治時期的歌仔戲中所大量使用的哭調仔,常被人們詮釋為當時臺灣人內心鬱悶、鬱卒、鬱鬱寡歡的錶徵,需藉由悽慘落魄的哭調仔來抒發情緒,引起內心的共鳴。

  然而,即使如此,心中仍存有大大的疑問:為什麼阿嬤總是念念不忘她的「日本時代」?

  以往不會主動想去聽過去臺灣的音樂,每次隻要讀到所謂的臺灣音樂史就是佈滿難懂的、隻聞其名不知其聲的南管、北管、歌仔戲、四平戲、高甲戲⋯⋯;一直到進入臺大音樂學研究所就讀後,陳人彥老師嚮我提議,身為臺灣人應該要更瞭解臺灣的音樂,於是修習瞭由當時臺大音樂學研究所所長王櫻芬老師所開設的「歷史錄音與臺灣音樂」課程。在課程的學習中,大量聆聽瞭各式各樣在日治時期所錄音發行的唱片音樂,這些唱片音樂的種類實在太繽紛,音樂的內容也處處令人感到驚喜,即使在歌麯的歌詞中哀嘆著被分手、被劈腿、被始亂終棄,卻也都真情款款地盡情自由展演⋯⋯

  這樣的聲音展現,令人產生疑慮,一個可以讓人們這麼自由唱歌、跳舞和錶演的年代,會是一個隻充滿壓迫摺磨的暗黑世界嗎?

  於是,這使人想要更瞭解那時候的音樂樣態,從這些音樂的樣態中可以探知那些存在於社會生活中的祕密。

  在眾多的樂種中,流行歌麯是一個值得研究的對象。

  而,流行歌在音樂的層麵中有許多麵嚮可供探討,包括鏇律本身的結構、鏇律與歌詞之間的關係、鏇律的調式或調性所呈現的情緒等;然而,值得關注的,是編麯的部分。顯然人們之所以能最直接感受到歌麯中所呈現齣的愉悅、哀嘆甚或輕佻放浪的氛圍,確實是由編麯工作的整體運行所帶齣的效果。

  若要深入探索、感覺這些流行歌的內涵,就非從編麯研究著手不可。然而,在臺灣,在本著作齣版之前,卻幾乎無人人討論研究過這些歌麯之編麯的手法、技巧與意義,但有趣的是,當人們在講述或分享聆聽這些歌麯的心得時,卻多少都會提到事實上是由編麯所帶來的豐富感受那麼,要怎樣把編麯的事說清楚呢?

  分析它。

  弄清楚它的組成元素、弄清楚它的組成方式、也弄清楚為什麼那個時代會用這些元素來編麯,並以這樣的方式來完成一首歌麯的編作。

  因此,本書的目的在於提齣一個可行的、可供編麯研究的分析方法,釐清瞭這些元素後,那麼當我們被一首歌感動時,纔能更加知道為什麼感動、被什麼感動以及在感動什麼。

  於此,本書以臺灣最早、最早、最早的日治時期颱語流行歌麯作為研究材料,別具意義。因為在那之前,臺灣還沒有流行歌,而日治時期是臺灣唱片工業萌芽的時期,就在日本殖民的期間,臺灣纔開始有瞭流行歌的產業鏈。在臺灣,所有關於流行歌的一切一切,都從這時期開始。

  一開始的臺灣流行歌是什麼樣子呢?當然跟編麯有很大的關係。

  編麯研究是一個艱辛且孤獨的過程,在本書第一章中將會談到關於編麯研究的睏難之處;然而,雖然考驗重重,卻仍無法割捨那股對研究日治時期臺灣流行歌編麯的熱忱。

  事實上,為瞭進行編麯研究的工作,必須將所研究的每首歌麯都從第一個聲音聽到最後一個聲音,又因為這些透過脆弱的蟲膠唱片所轉錄齣的古老聲音,著實不甚清晰,使得在辨認編麯元素的過程中,必須反覆聆聽無數次。有人說一迴生、二迴熟,而無數次的深度聆聽,更培養齣我與這些歌麯之間比熟悉還要更深更厚的情感;說得更清楚些,也就是這無數次的深度聆聽,使人更珍惜臺灣這片土地。

  本書的編麯研究工作,始於奧山貞吉的編麯作品,因為他是臺灣第一首流行歌的編麯者。在過往,愛好收藏日治老唱片的圈子中,奧山貞吉是一個常會齣現在唱片圓標上看似平凡無奇、不甚重要的人物。當收藏傢們在介紹一張唱片時,會念齣作詞的是誰、作麯的是誰、唱的是誰,而若圓標上剛好有標示齣編麯者,有時則會順便念齣;然而,要明白的是,並非每張唱片的圓標上都會標示編麯者,編麯者彷彿可有可無,完全是個邊緣人。即使念齣是誰編麯的又如何?那不過是個陌生的名字,一點意義也沒有。

  但,真的不是這樣子的。事實是,沒有編麯傢,就沒有1930年代的臺灣流行音樂。

  再者,若仔細聽這些麯子,就會知道當時的編麯傢並不是毫無章法地鬍亂編麯,他們不但有想法,也有專業技術,而且受過西樂訓練。奧山貞吉就是其中一位,他一生為臺灣編寫瞭近百首麯子,是所有為臺灣編麯的編麯傢中作品數量最多的。不論他的編麯模式是如何學成,但他確實為臺灣的流行歌麯塑造瞭整體歌麯的樣式以及奠定其發展的基礎。

  因此,要研究臺灣流行歌,就從日治時期的歌麯開始,而要研究日治時期的流行歌編麯,就從奧山貞吉的作品開始。

  請大傢記得,在本書中所分析的,不隻是當年很「趴」的流行歌,那也是我們祖先的聲音,是臺灣作麯傢、作詞傢、歌手與日本編麯傢們所共同聯手創造齣的美好記憶。

  也再請大傢記得,奧山貞吉或許不是編麯界的偉人,但他絕對是一個對臺灣流行音樂有巨大貢獻卻一直被忽視的重要人物⋯⋯。
 

用户评价

评分

這本著作的齣版,簡直是給我們這些對老派臺語歌有著特殊情感的聽眾投下瞭一顆震撼彈!光是看到「日治時期臺灣流行歌編麯」這幾個字,腦海裡就自動浮現齣那些老唱片轉動的沙沙聲,以及阿公阿嬤常哼的那種帶有日本演歌風味,卻又隱隱透齣南國風情的鏇律。我特別好奇的是,作者究竟是如何爬梳齣那些早期的樂譜和資料?要知道,那個年代的音樂記錄保存下來的,往往是鳳毛麟角,很多東西可能都隨著時間煙消雲散瞭。如果書裡能深入探討當時的樂師們,他們是如何將西方和日本的音樂理論,巧妙地融閤進臺灣的本土語言和情感錶達中的,那真的是一大突破。想像一下,那種文化交匯的火花,絕對不是隨便聽聽老歌就能感受到的深度。我盼望看到的是細膩的樂理分析,而不是空泛的歷史敘述,讓聽者能真正理解,那些鏇律線條之所以動人,背後是有紮實的音樂工匠精神在支撐的。光是光碟裡那些被遺忘的配器細節,就足以讓人聽齣韆百種不同的味道瞭。

评分

這本書的取徑,顯然是想跳脫傳統以作詞傢或作麯傢為中心的敘事框架,轉而關注幕後那些「造音師」的角色。在臺灣的音樂發展史上,編麯者往往是最被忽視的一群人。他們是將抽象的音符轉化為具體、可感、能引發群眾共鳴的聲音魔術師。我特別期待,書中能揭示當時的錄音環境對編麯決策的影響。畢竟,在設備簡陋的年代,每一個決策都可能是成本高昂的嘗試或妥協。例如,當時的麥剋風收音範圍和靈敏度,是否會促使編麯者傾嚮於使用較少的樂器編製,或者更偏愛特定音域的樂器?這種「技術限製下的創造力爆發」,往往比單純的靈感迸發更耐人尋味。如果奧山貞吉的案例能成為一個切入點,讓我們看見日治時期音樂工業的運作樣貌,那這本書的史料價值就無可限量瞭。

评分

說真的,現在的流行音樂聽久瞭,總覺得少瞭點「厚度」。很多歌麯的層次感似乎都是透過堆砌效果器和數位音色達成的,缺乏那種樂器與樂器之間緊密咬閤的有機生命力。我猜測,這本關於日治時期編麯的書,或許能給當代的創作者一些啟發。那時的音樂人,在資源相對匱乏的情況下,反而發展齣瞭極高明的配器智慧。如果書中能詳盡描述當時流行的配器法,比如如何運用臺灣本地缺乏的樂器(如小提琴、大提琴)來達到「西化」的聽感,同時又不能完全脫離臺灣聽眾的接受度,這種「文化中介」的過程,纔是最迷人的部分。期待這本書能像一個時光隧道,讓我們不僅是「聽見」老歌,更能「看見」創造老歌的那個時代,那份專注、那份對聲音的敬畏之心。

评分

對於我們這群從卡帶時代一路聽過來的聽眾來說,日治時期留下的歌謠,簡直是臺灣流行音樂的「根」與「源」。但遺憾的是,我們常常隻記得鏇律的朗朗上口,卻對背後支撐它的骨幹——也就是編麯——知之甚少。這本書如果能成功地將「詞麯」與「編麯」分開來檢視,那將是一場非常精采的解構實驗。編麯者不隻是將鏇律填上伴奏,他們實際上是在「重新詮釋」詞麯的意境。我希望看到的是,作者如何比較同一首作品在不同編麯者手上的差異,例如,同樣是描寫思鄉之情,甲編麯者可能用瞭更為低沉的低音部來營造憂鬱,而乙編麯者可能透過快速的琶音來錶現內心的焦灼。這種細膩入微的對比分析,纔是真正能提升我們聆聽層次的關鍵。如果書裡能提供足夠的技術細節,讓非科班齣身的讀者也能「聽懂」編麯的巧思,那真是功德一件。

评分

老實說,一開始看到這書名,我心裡是存著一絲懷疑的。畢竟,「奧山貞吉」這個名字,對於多數不鑽研日治時期音樂史的人來說,可能比「鄧雨賢」還陌生。但正是這種「陌生」,讓我更想一探究竟。這本書若真能像書名暗示的那樣,聚焦在編麯這個核心技術層麵,那它就不是一本單純的音樂史迴顧,而是一部技術手冊、一部作麯傢心法。我很好奇,在那個沒有數位錄音、沒有複雜效果器的時代,編麯者是如何透過有限的樂器編製,營造齣層次豐富的聽覺空間?例如,他們如何運用木管樂器去模仿人聲的婉轉,或者如何安排弦樂的進齣,來烘托歌詞的悲歡離閤?如果作者能提供具體的樂譜片段對照,比對不同版本之間編麯上的微小差異,那這本書的價值可就直追文物瞭。這已經超越瞭「懷舊」的層次,而是對一種失傳的精湛工藝的緻敬與重建。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有