毒木聖經

毒木聖經 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

芭芭拉‧金索沃
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 黑暗奇幻
  • 恐怖
  • 哥特
  • 神秘
  • 超自然
  • 惡魔學
  • 禁忌知識
  • 古籍
  • 怪談
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

所有的生靈都是共謀者 「如果母親和她的孩子這天沒有走這條小路, 那被擰斷的樹枝便會長得更粗壯,肥碩的蜘蛛也會活下來。 每個生命的軌跡都變瞭, 就因為你走瞭這條路,觸動瞭曆史。」 《毒木聖經》—— 一部「黑暗大陸」版《聖經》,一部以生態視角反思文明的重磅小說, 既是飽滿細膩的傢庭史詩,也是磅礴銳利的曆史寓言! 《紐約時報》「年度最佳小說」、亞馬遜「一生中必看的100部小說」、 歐普拉&希拉蕊最愛的10本書、美國高中生指定必讀經典 ——小說傢芭芭拉・金索沃代錶作首度引入颱灣! 馬奎斯、昆德拉之後,你為這樣一部好看的經典小說等瞭多久? ★創造齣版神話,全美狂銷400萬冊,售齣14國版權 ★名主持人歐普拉「韆禧年以來最愛的10本書」 ★《紐約時報》「年度最佳小說」、《齣版人周刊》「年度小說」 ★亞馬遜網路書店「一生中必看的100部小說」,讀者熱評逾3000則 ★美國高中生「必讀的26部經典」 ★雄踞《今日美國報》暢銷書榜逾2年半 ★作者獲頒美國人文領域最高榮譽「國傢人文勛章」;被譽為當代美國文學最特殊的聲音、最受愛戴作傢 【封麵設計理念說明】 ◆封麵由插畫傢硃疋繪製設計,以精細筆觸描繪熱帶密林神秘、野性的氛圍,並以燙銀加工錶現自然與理性的對照。 ◆畫麵精巧安排書中具象徵意義的㺢㹢狓、綠曼巴蛇、灰鸚鵡與非洲動植物,繁茂枝葉間有獵食者潛伏環伺。 【本書簡介】 這裏,是神祕未開發的蠻荒大陸,是康拉德筆下難以馴化的黑暗之心; 這裏,也是鑽石象牙黃金橡膠棕櫚樹之地,是西方貪婪之眼必取的珍寶與礦脈。 Bangala,班加拉,剛果語,指珍貴之物;當發音微異,指毒木,白色樹液含劇毒。當美國白人牧師對著非洲剛果人布道時高喊「耶穌是班加拉」時,眾人聽到的卻是「耶穌是毒木!」——贊美主,哈利路亞!因為耶穌會使你騷癢難耐! 白人牧師堅信自己不講其他,隻講真理和福音,但在這非洲紅土之上每時每刻寫下的,卻是一部「毒木聖經」。 一九五九年,美國浸信會白人牧師普萊斯帶著妻子和四個女兒來到比屬剛果傳教,欲在這片暗黑之地「拯救」非洲人的靈魂,迎來的,卻是一傢人失序的開始。隔年,比屬剛果宣布獨立,突如其來的自由與生搬硬套的選舉製度,讓這塊土地上兩百多個非洲部族陷入瞭混亂;一年後,美國為瞭自身利益,隔海策劃瞭一場暗殺新總理的行動…… 蠻荒、文化、政治、暗殺的衝擊動盪,捲動瞭每個人的生命;自然中一物吃一物,人也隻是其中的一種。危機悄然潛伏,瘟疫般的暴雨與嗜血的政治獵殺,在同一天展開…… 這五名被曆史與罪責俘虜的女性,她們的雙眼看見瞭什麼? 該如何穿越命運的叢林,走齣自己的救贖? ◎五位女性的故事,是非洲的聲音,也是自我的覺醒 作者芭芭拉‧金索沃(Barbara Kingsolver),《時代》雜誌譽之為「語言魔法師」,《讀者文摘》列名為20世紀百大作傢,並被視為美國當代文學最特殊的聲音——《毒木聖經》是她醞釀30年寫就的35萬字小說钜著,中文版費時7年翻譯而成。 書名以「聖經」為潛文本,芭芭拉‧金索沃卻刻意讓「天父代言人」、固執宏辯的白人傳道牧師/父親消音,選擇以五位女性,即牧師太太和她的四個女兒,輪流用第一人稱視角敘述事件,構成本書最獨特的「女性、多音、復調」敘事結構。 芭芭拉‧金索沃花瞭一整年時間,訓練自己針對同一場景以不同角色觀點來敘述,纔終於為這五位女性敘事者分彆找齣適閤的口吻;書中更依照人物性格,分彆使用大量迴文和雙關語,甚至採用刻意的拼字錯誤,讓每個人物的性格躍然紙上,每種聲音獨特鮮明。書中女性的聲音,隱喻著非洲的聲音,也是醒覺的聲音,作者直陳「當年在剛果發生的事,是世界上很多國傢和地區的曆史縮影,從中可以微縮地看到一種文化是怎樣以災難性的方式,把自己的傳統強加給另一種文化。我希望講述這個故事,也邀請讀者來發現自己在這個故事中的位置。」 ◎以百科全書般的知識,刻寫自然萬物 金索沃童年曾在剛果生活,自述「我再也無法擺脫那些曾經攝入體內的非洲碎片」;加上一九六〇年代美國政治黑手介入後殖民時期剛果,作者視此乾預為一個世紀的國際政治寓言縮影,加上她個人對文化宰製、政治與罪責的長期省思,使她決定將小說背景設在非洲的中心,以未被馴化的自然,作為對話西方理性與殖民文化的場景。 由於金索沃在大學及研究所主修生物學、生態學,擁有廣博的自然知識,使她能夠跳脫以「人」為最高宰製力量的視角,形成作品裏冷靜而超然的視野;寫作此書期間,她更移住非洲兩年以深入感受此地生態特色,熱帶特有之色彩、氣味、聲音躍然紙上。書中各章,作者巧妙織入非洲動植物與生態的獨特描述,呈現大自然不可忽視的力量: 㺢㹢狓(Okapi)、灰鸚鵡、獅子、螞蟻軍團、巨鰐、綠曼巴蛇⋯⋯處處有食物鍊更高層的飢餓者虎視眈眈 烈日、紅土、乾旱、暴雨、泥流、瘧疾⋯⋯理性文明不堪大自然的瞬間一擊 金索沃以百科全書般的知識細寫自然萬物,人性幽微交纏曆史洪流——深切、美麗、殘酷、磅礡。 ◎以「非洲性」解構《聖經》 正如書名所暗喻,本書既呼應又解構《聖經》。作者以《聖經》捲名建立小說結構,書中引用大量聖經故事及經文,卻又不斷以未知且不可控的「非洲性」災難,瓦解西方文明秩序與教義,從中交織齣復雜且反諷的隱喻: 「創世紀」隱喻西方文明與非洲造物的首度遭遇,「士師記」以啓濛之名進行一場失衡的交易,「啓示錄」刻寫將至的災難與對未來的預警,「神與蛇」象徵大自然的反噬,「齣埃及記」召喚女性主體脫離宰製的行動,「三童之歌」寫倖存者如何麵對罪責並嘗試走齣宿命⋯⋯ 書末,作者更另闢新章,以象徵靈性與精神力量的「樹之眼」,寫下人與自然和解之後,覺醒的聲音。 ◎創造齣版神話的當代文學經典 「如果我的這本小說,能把你帶到一片從未涉足的土地,讓你經曆一種從未想像過的人生——那裏沒有電、沒人見過汽車,卻有震撼人心的、美妙的思想與傳統,足以解答一些普世的問題——如果我能把你帶到那裏去,讓你對假想中的陌生人産生共鳴,感受到他們的希望與痛苦,你就能將其中的體悟融入你自己的人生。」——作者芭芭拉・金索沃 《毒木聖經》以對自然的細膩描畫、多視角的敘事形式,讓故事與場景充滿瞭電影鏡頭般的真實感,贏得純文學與通俗讀者的雙重肯定,成為珍・奧斯汀之外最受歡迎的讀書會文本;讀者引頸企盼電影改編,並有眾多年輕粉絲自定角色、自拍短片,嚮本書緻敬。 本書被譽為「創造齣版神話」的當代文學經典名作,獲選為《紐約時報》《齣版人周刊》「年度最佳小說」、亞馬遜「一生中必看的100部小說」、歐普拉&希拉蕊最愛的10本書、美國高中生指定必讀經典,雄踞《今日美國報》暢銷書榜逾二年半,熱銷四百萬冊,譯為十四國語言。作者亦因長期關注人權、社會責任與環境議題,獲頒美國人文領域最高榮譽「國傢人文勛章」。 ◎媒體盛贊 ★金索沃是語言的魔法師,具備極高的天賦。——《時代》雜誌 ★罕有一部作品能如此野心勃勃、富有魅力且大獲成功。我們何其幸運,見證瞭《毒木聖經》的問世。——《華盛頓郵報》 ★作者擁有一雙敏銳的眼睛。本書的人物與故事令人無法忘懷,久久縈繞於心。——《紐約時報》書評 ★一部震撼人心的史詩,作者用極其沉穩的筆觸,抵達瞭極緻的美麗。——《洛杉磯時報》書評 ★毫無疑問,這本書是一場文學盛宴。——《波士頓環球報》 ★描寫父係霸權帶來的災難性後果,不管是之於個人、文化或政治,《毒木聖經》是我讀過最強大的書之一。——希拉蕊‧剋林頓

著者信息

作者簡介

芭芭拉‧金索沃(Barbara Kingsolver)


  美國當代著名小說傢、散文作傢、詩人,也是人權行動主義者。2000年獲頒美國人文領域最高榮譽「國傢人文勛章」,肯定她做為「美國當代小說中為人權、社會責任與環境發聲的代言人」。

  她生於1955年,在肯塔基州鄉間長大,7歲時因醫生父親工作之故短暫居住剛果1年。成年後曾在歐洲、非洲、亞洲、墨西哥和南美洲工作過,現居維吉尼亞州西南部。她在大學和研究所主修生物,1985年展開自由作傢生涯,迄今齣版瞭7部長篇小說,其中有5部全美銷量超過100萬冊。作品被翻譯成20多種語言,入選美國高中和大學文學課程,《讀者文摘》列名為20世紀百大作傢。曾獲英國橘子文學奬、南非國傢圖書奬、愛德華‧艾比生態小說奬等,2011年因其創作成就獲頒戴頓文學和平奬。代錶作有《毒木聖經》、《豆樹青青》、《縱情夏日》、《罅隙》等。

  身為行動主義者, 文學是她隱喻個人主張的平颱,文化差異、社會正義、父權壓迫、生物多樣性、生態環保、人與社群的互動、人與自然的關係、女性意識,都是她作品長期關懷的主題;身為技藝超群的說書人,她將娛樂性注入嚴肅小說,帶領讀者乘著閱讀的快感深入故事內涵,被譽為「語言的魔法師」。1999年她特彆創設「前導者奬」(Bellwether Prize),支持具有社會參與意義的傑齣小說齣版。

繪者簡介

封麵插畫與設計|硃疋


  外文係畢業,嘗試過多種與設計(或外文)毫不相關的工作,走上這條路純屬意外,目前為止覺得還不錯。一個中等長相中等身材的中年人。

譯者簡介

張竝


  自由譯者,已齣版的法文和英文譯著簡體版有《古典與中世紀政治思想史》(三捲本)、《論柏拉圖》、《村落》、《惡棍來訪》等。入圍2012年傅雷翻譯奬。

圖書目錄

圖書序言

創作自述

  Q1:為什麼要寫《毒木聖經》這本書?

  我曾在非洲住過一段時間。那時我隻是個孩子,一切都是有趣的遊戲。我爬鰐梨樹,和村裏的小孩玩,完全沒有想過,我可憐的媽媽為瞭確保我們遠離毒蛇的威脅付齣瞭多大努力,為瞭我們的下一頓飯食又操瞭多少心。 

  當我帶著這樣的生活經曆,迴到美國肯塔基州小鎮上的傢時,便有瞭一個很清楚的認知:世界比我想象的要大得多。我們總是在自己的小角落裏,做著一些事情、占據著一些東西、信奉著一些主張,但外麵有一個無比豐富和遼闊的世界,我們看得十分要緊的許多事物,其他人根本不需要。這個世界上有許許多多不同種類的人,做著許許多多各不相同的事情,他們都能過得很開心。

  這使我對文化差異、社會、曆史,以及那些以不同方式看世界的人們聚在一起産生的火花極感興趣。而這一切正是我寫作的主題。

  我把這本書的背景選在剛果,因為我體驗過那裏的氣味、景象和聲音,對那裏的環境有著感官上的記憶。更重要的是,我認為,當年在剛果發生的事,是世界上很多國傢和地區的曆史縮影,從中可以微縮地看到眼下的世界是如何變糟糕的;看到一種文化是怎樣以災難性的方式,把自己的傳統強加給另一種文化的。我希望講述這個故事,也邀請讀者來發現自己在這個故事中的位置。

  Q2:這本書是如何寫成的?

  這是我寫過的書裏最艱難、準備工作做得最多的一本。我等瞭近三十年,希望自己變得足夠睿智、足夠成熟,再來動筆寫這本書。

  我需要做大量的調查研究。我查閱浩如煙海的資料,讀瞭上百本書,還去瞭好幾趟非洲。那個時候我無法去剛果。我上瞭濛博托掌權之下的剛果的禁飛名單,因此隻能去附近的非洲國傢。

  我想要以一係列不同的聲音來構建這本書。但我剛開始寫,就意識到這幾乎是不可能完成的。要如何為幾個敘事者分彆找到閤適的口吻:她們來自同一個傢庭,大多數年齡相近,怎樣纔能使每個聲音足夠鮮明、獨具特點,讓讀者隨便翻開一頁,就知道是誰在說話?

  而我是這樣訓練自己的:選擇一個場景事件,用每個不同的聲音敘述一遍,我不停地寫、不停地改,直到這些敘述之間的區彆非常明確。

  我每天從睜開眼就在寫,而最後每個字的命運都是進入迴收站。這個現實一度讓我快要瘋掉。現在我會這樣看待:當時我隻不過是從負兩百頁寫到瞭零頁。我需要度過這個階段,抵達第零頁。從第零頁開始,我依然寫瞭很多很多稿。我差不多寫瞭十七或十八稿非常不同的,而且都打印齣來的版本。如果算上沒打印的,被我捨棄的稿子簡直能從地麵堆到天花闆。

  我要特彆感謝弗吉尼婭和溫德爾・金索沃夫婦,無論從哪方麵來看,他們都和我故事中那些敘述者的父母截然不同。我是個幸運兒,父母都從事醫學和公共衛生領域的工作,由某種同情心和好奇心引領著來到瞭剛果。同時,他們也將我帶進瞭一個奇妙的世界,教我留神關注,使我很早就開始探索正當和正確之間那片廣闊而易變的地帶。 

  我等瞭近三十年,希望自己變得足夠睿智,足夠成熟,再動筆寫這本書。現在我終於完成瞭它,但這並不能證明我已達到瞭自己的期許,而隻能證明我那瞭不起的丈夫對我的支持有多麼巨大——他總是給予我無盡的鼓勵,付齣無條件的信任,不眠不休地陪我談話,在關鍵時刻 寄給我成堆神祕的參考書。史蒂文,謝謝你教我懂得空等端倪隱現的遠方毫不足取,也謝謝你始終堅信,勇於冒險的靈魂總是無所不能。關於書裏那個核心的悲劇事件:我知道這件事會發生,這樣的事不能不發生。小說裏的一切都依附於那個情節。但寫的時候,我幾乎垮掉。

  Q3:怎樣評價小說裏的人物?

  一部小說必須是一個真實可信的故事,裏麵有真實可信的人,以一種你能理解、能想像、能牽動你心的方式行事。

  我在這本書中提齣瞭關於罪責、曆史的問題。也許我們從未直接做過什麼,但確實因為那些罪惡而獲益。那就是我們的曆史。那麼,我們該如何與之共處?如何背負著它生活下去?審視這個問題,可以得到許多答案,這些答案能夠自成一套譜係。一端是極度的、徹底的負罪感,讓人無法繼續走下去,奧利安娜,這位被所發生的事情和自身的責任壓得喘不過氣的母親,在某種意義上就處在這一端。另一端則是大女兒蕾切爾,這個角色整天關心的就隻是「管它的,我的頭發漂亮極瞭」。兩極之間,小女兒露絲.梅代錶瞭精神的、靈性的分析者,雙胞胎艾達代錶瞭冷靜的、憤世嫉俗的、充滿科學性的分析者,利婭則代錶瞭立足政治角度的分析者。

  身為作者,我必須足夠關心每一個人物,纔能完整地呈現他/她。但他們並不需要很美好。我是這些人物的母親,無論對誰,我都會祝福。他們盡力瞭。我愛這些人物,不要問我為什麼他們有時會如此惡劣,那就是他們原本的樣子。我希望這個故事足夠廣闊,有足夠的空間讓每個角色都能發現自我,最終完成對自我的救贖。

  Q4:想要對讀者說些什麼?

  這本書是屬於你們的。我寫完瞭想要完成的小說,但它隻是半成品。當你閱讀它,把自己的生活經驗帶入,以閤乎你需要、能夠滿足你的方式來解讀它時,另一半纔最終完成。

  身為小說作者,我隻能提齣問題:我們該怎樣在前進時尊重每個人、尊重那些已經存在的傳統?許多錯誤都是在試圖提供幫助時釀成的,因為幫助是很復雜的,往往帶著文化、權力上的重量,是一種失衡的交易。

  小說所能做到的最美妙的事情,就是讓你體驗到一個假想的陌生人的感受。如果我的這本小說,能把你帶到一片從未涉足的土地,讓你經曆一種從未想像過的人生——沒有電、沒人見過汽車,卻有震撼人心的、美妙的思想與傳統,足以解答一些普世的問題——如果我能把你帶到那裏去,讓你對假想中的陌生人産生共鳴,感受到他們的希望與痛苦,你就能將其中的體悟融入你自己的人生,按你的意誌來運用它。

  而盡管小說擔負著某種使命,但首先,它必須有娛樂性。我從世界各地收到瞭很多讀者來信,錶達對這本小說的喜愛。我想這就是作者與讀者之間的契約:你給我十個小時,我給你翻看每一頁的理由。生活有毒,這裏有藥——被命運套牢的你,如何自我脫睏。(本文整理摘要自作者相關訪問資料,引自新經典文化)



  這是部虛構作品。書中主要角色純屬虛構,就我所知,與地球上的任何人均無瓜葛。但這些角色身處的剛果卻有其實。藉助版本各異、頗具興味的曆史資料,我盡己所能地使書中描述 的曆史人物與事件得到真實呈現。 

  寫作本書時,由於無法進入薩伊,我便仰賴記憶和去非洲其他地方旅行,並參考瞭許多人對剛果/薩伊自然、文化及社會曆史的敘述。對我,以及任何一位想要瞭解更多小說之事實基礎的讀者而言,這樣的來源極具多樣性,也頗富價值。其中最具助益的當屬喬納森・奎特尼 (Jonathan Kwitny)的傑作《無盡的敵人》(Endless Enemies),書中描述瞭薩伊後殖民時代 的曆史,使我滿懷激情,也想就此主題寫一部小說;當我想要對這一背景的整體情況及無數細節有更深入的瞭解時,我都會再三參考。從揚海茨・揚(Janheinz Jahn)的經典文本《濛圖》 (Muntu)、欽努阿・阿契貝(Chinua Achebe)的小說《瓦解》(Things Fall Apart)、艾倫・帕・梅裏亞姆(Alan P. Merriam)《剛果:衝突的背景》(Congo: Background of Conflict)、 G・海・因茨與H・多奈(G. Heinz and H. Donnay)的《盧濛巴:最後五十天》(Lumumba: The Last Fifty Days)中,我也獲益良多。另外,若無兩部卓越的文獻賦予我文學靈感,本書根本就不會寫成,它們大小相當,分彆是K・E・拉曼(K. E. Laman)的《剛果語—法語詞典》和欽定版聖經。 

  我還得到瞭許多熱心朋友的幫助,有些朋友或許甚至擔心過自己等不到我整理好如山的手稿,將新版本放到他們麵前的那一天。史蒂文・霍普、艾瑪・哈德斯蒂、弗朗西絲・戈爾丁、 特裏・卡爾滕、西德勒・剋雷默、莉蓮・倫特閱讀瞭我的手稿,提齣瞭很有價值的建議。埃瑪・哈德斯蒂奇蹟般地將協作、友誼和效率結為一體,讓我能安心地寫作。安妮・梅爾斯和埃裏剋・彼得森幫我釐清瞭剛果語的語法和剛果人的生活。吉姆・馬盧薩和索尼婭.諾曼對定稿提齣瞭很有見地的看法。凱特・特金頓在南非為我加油打氣。穆米亞・阿布-賈邁勒在獄中讀瞭我的手稿,並提齣建議,對他的智慧和勇氣,我感激不盡。

圖書試讀

第一部  創世記
 
神又對他們說:
「要生養眾多,遍滿地麵,治理這地;
也要管理海裏的魚、空中的鳥,
和地上各樣行動的活物。」
——《創世記》一:廿八
 
◆奧利安娜.普萊斯
喬治亞州,桑德林島
 
想像一片廢墟。這廢墟怪異之極,絕不可能存在過。
 
首先,勾勒齣森林。我要你成為它的良心,成為樹之眼。樹,一列列地立著,長著滑溜的、條紋狀的樹皮,猶如肌肉發達的野獸,不可思議地瘋長著。每一寸空間都充盈生命:精緻而有毒的蛙,斑斕的紋路有如骷髏,攫住對方交媾,將珍貴的卵分泌到滴水的葉片上。藤蔓緊纏著自己的同類,無止休地角力,要迎著陽光。猴子在呼吸。蛇腹滑過樹枝。排成縱隊的螞蟻大軍將猛獁象般龐大的巨樹啃嚙成清一色的顆粒,再將之拖入地底的暗黑之中,供牠們那永不饜足的蟻後享用。與之相對,幼苗如同一支閤唱隊,拱著脖子,從朽爛的樹樁中探齣,從死亡裏吮吸著生命。這片森林啃食著自身,永生不息。
 
此刻,下方的小徑上齣現一列縱隊,一個女人和緊隨其後的四個女孩走瞭過來,全都身著襯衫式洋裝。從上方這麼看去,她們彷彿注定要迎接不幸的蒼白花朵,定然會惹你心生憐意。可要小心瞭。你還是等到以後再來決定她們值得什麼樣的憐意吧。尤其是母親——看看她是怎麼領著她們的。她的眼睛是淺色的,小心翼翼。她用一條破爛的蕾絲手絹束起一頭深色頭發,凸齣的下巴因兩旁搖晃的假珍珠大耳環而忽閃忽閃的,那珠光恍若來自另一個世界的頭燈,照亮瞭路途。女兒們走在她身後,四個女孩身體緊綳,好似上緊的弓弦,各自急切地要嚮不同的道路發射齣自己的女人心,或通往榮耀,或通往詛咒。即便現在,她們也像同囚一袋的貓那樣抗拒親密:兩個金發女孩——矮的野性,高的傲慢;兩個深褐色頭發的女孩書擋般分彆走在隊伍的兩頭。她們是一對雙胞胎。走在前頭的那個急於領先;後麵那個則拖著腳步,一瘸一拐地頗有節奏。她們會不屈不撓地一起翻跨過橫倒在路上的腐朽樹乾。母親優雅地揮著手領路,撥開一張又一張蛛網的帷幕,就像在指揮交響樂團。在她們身後,帷幕閉閤,蜘蛛重又操起殺戮的勾當。

用户评价

评分

我必須說,《毒木聖經》這個名字,光是聽起來就帶著一種讓人無法忽視的吸引力。它就像一個精心設計的謎語,讓你忍不住想要去解開它背後的秘密。“毒木”這個詞,本身就充滿瞭一種不祥、腐蝕的聯想,讓我想到瞭一些古老的傳說,或者是一些隱藏在平靜生活下的暗流。“聖經”則又帶來瞭一種宗教般的權威感,仿佛是某種被奉為圭臬的真理,或者是一種不可動搖的教義。這兩者結閤在一起,就産生瞭一種強烈的矛盾和張力,讓人心生好奇,想要一探究竟。我在颱灣生活,見證瞭許多書籍的齣版,但像《毒木聖經》這樣名字本身就帶有強烈象徵意義的作品,總是能引起我的特彆關注。我常常在想,作者究竟想通過這個名字傳達什麼?是關於某種被扭麯的信仰,還是關於某種精神上的沉淪?我希望這本書能夠帶給我一些深刻的思考,一些能夠挑戰我固有認知的內容。我喜歡那種能夠讓我讀完後,仍然在腦海中迴響,並且能夠引發我與他人交流的作品。《毒木聖經》這個名字,已經成功地勾起瞭我極大的興趣,我迫不及待地想要翻開它,去感受它所帶來的獨特魅力和深層含義。

评分

不得不說,《毒木聖經》這個書名,簡直是充滿瞭魔性!它帶著一種古老而神秘的氣息,同時又隱約透露齣一絲危險和禁忌。我在颱灣,每天都能接觸到各種各樣的書籍,但很少有能像它這樣,僅僅從名字上就能激起我如此強烈的探索欲望。我一直在尋找那種能夠給我帶來“震撼”和“啓示”的作品,而《毒木聖經》這個名字,就給我這樣的感覺。我腦海中立刻浮現齣各種畫麵:可能是某個被遺忘的古老教派,他們供奉著象徵著黑暗力量的“毒木”;也可能是一種關於人性的隱喻,描述著那些看似美好卻暗藏腐蝕性的思想。而“聖經”的加入,又為這個名字增添瞭一層更深邃的含義,仿佛是在挑戰我們對權威和真理的認知。我希望這本書能夠帶給我一些意想不到的轉摺,一些能夠讓我重新思考的觀點。我不是那種追求輕鬆愉快的閱讀體驗的讀者,我更喜歡那些能夠引發我深度思考,甚至是在讀完後還能久久不能忘懷的書。所以,《毒木聖經》這個名字,就像是一個精心設計的邀請函,邀請我去探索它背後所隱藏的秘密,去感受它所帶來的獨特魅力。

评分

《毒木聖經》這個書名,在我眼中,簡直就像是一扇通往未知世界的門。它帶著一種陰森又充滿力量的吸引力,讓我一眼就覺得,這絕對不是一本普通的小說。我在颱灣,平時閱讀的範圍很廣,但總會有一種感覺,有些書雖然內容不錯,但名字卻不夠齣彩,無法真正吸引我。而《毒木聖經》,它做到瞭。這個名字本身就充滿瞭一種意象的碰撞,“毒木”暗示著危險、腐蝕,甚至是生命的禁忌;而“聖經”則代錶著真理、教義,是一種被廣泛接受的規範。這種強烈的反差,讓我忍不住去猜測,作者究竟想在這本書裏講述一個怎樣的故事?是關於被詛咒的禁忌之地的傳說?還是關於某種顛覆傳統信仰的揭露?我非常期待它能夠帶給我一些齣乎意料的驚喜,一些能夠讓我大開眼界的內容。我喜歡那種能夠觸動我內心深處,並且讓我産生共鳴的作品。我相信,《毒木聖經》這個名字,預示著它一定擁有不尋常的內核,它可能隱藏著深刻的哲理,或者是一種對現實社會尖銳的諷刺。我準備好迎接它的挑戰瞭,我期待著它能夠帶給我一場前所未有的閱讀體驗,讓我在這個“毒木”與“聖經”交織的世界裏,找到屬於自己的答案。

评分

《毒木聖經》這個書名,簡直就像是一個引人入勝的謎語,讓我一眼就覺得它與眾不同。它帶著一種強烈的暗示,既有“毒木”的黑暗、腐蝕和危險,又有“聖經”的神聖、權威和真理。這種組閤本身就充滿瞭一種引人遐想的張力,讓我忍不住想要去探究它的深層含義。我在颱灣,每天接觸到的文化和信息非常豐富,但我一直在尋找那些能夠真正觸動我內心,引發我深入思考的作品。這本書的名字,就正好滿足瞭我對“特彆”和“有深度”的追求。我腦海中會浮現齣各種可能性:也許它講述瞭一個關於被禁忌知識的故事,關於那些會侵蝕人心的秘密;又或者,它是在批判某種被奉為圭臬卻實則有害的社會觀念。這種名字,讓我覺得作者在創作時一定有著非常獨特的構思和深刻的意圖。我喜歡那種能夠讓我沉浸其中,並且在讀完之後還能反復迴味的書。我希望《毒木聖經》能夠帶給我一種全新的閱讀體驗,它不是那種隨便翻翻就能瞭解的書,而是需要我去細細品味,去體會作者想要傳達的那些微妙的情感和思想。看到這個名字,我就知道,這絕對是一場智力與情感的冒險,我迫不及待地想要開始這段旅程,去揭開它神秘的麵紗,看看“毒木”與“聖經”究竟會碰撞齣怎樣的火花。

评分

這本書的光是名字就足夠讓人好奇瞭。《毒木聖經》。光是這四個字,就有一種強烈的畫麵感和象徵意義。我常常在想,這個“毒木”到底是什麼?是某種現實中存在的植物?還是某種隱喻,比如一種思想,一種習俗,甚至是一種社會現象?而“聖經”,又是要指代什麼?是教條,是真理,還是某種被扭麯的信仰?這種組閤,本身就帶著一種矛盾和張力,讓人忍不住想去探究其背後的含義。拿到書的那一刻,我的第一反應就是,這絕對不是一本輕鬆愉快的讀物,但又充滿瞭未知的吸引力。我平時看的書很多,小說、散文、曆史,什麼都涉獵,但最近一段時間,我特彆喜歡那種能夠帶來一些衝擊,或者讓我思考一些平時不太會去想的問題的書。颱灣的齣版市場一直都很活躍,但有時候也會覺得,有些作品似乎過於商業化,缺乏一些深度。所以,當看到《毒木聖經》這樣一本名字就充滿哲學意味和探索性的書時,我感覺自己像是找到瞭一股清流。我希望它能夠挑戰我的認知,讓我從一個全新的角度去審視一些事情。也許它會講述一個關於人性黑暗麵的故事,或者是一種關於對抗不公的抗爭,又或者是關於某種古老智慧的失傳。不管是什麼,我都準備好迎接這本書帶給我的震撼和啓發瞭,我迫不及待想知道,作者是如何將“毒木”和“聖經”這兩個看似不搭邊的概念,巧妙地融閤在一起,構建齣屬於他自己的獨特世界觀。

评分

《毒木聖經》這個書名,聽起來就充滿瞭故事感,而且是一種帶著點黑暗和神秘色彩的故事。《毒木》這個詞,本身就帶有一種危險和腐蝕的意味,讓我聯想到一些古老的詛咒,或者是一些會侵蝕人心的秘密。而“聖經”這個詞,又給它增添瞭一種宗教般的莊重感,仿佛裏麵蘊含著某種至高無上的真理,或者是一種被嚴格遵守的戒律。這種看似矛盾的組閤,卻恰恰勾起瞭我強烈的好奇心。我平常在颱灣,接觸到的信息非常多元,有時候也會覺得,很多書都太過相似,缺乏一些獨特性。而《毒木聖經》這個名字,絕對是獨樹一幟的。我一直在想,作者是如何將這兩個詞聯係起來的?這個“毒木”究竟是隱喻著什麼?是某種被扭麯的價值觀?還是某種無法擺脫的宿命?而“聖經”又代錶著什麼?是一種被奉為圭臬的錯誤思想,還是某種能夠啓迪人心的智慧?我非常期待這本書能夠帶給我一些全新的視角,一些能夠讓我重新審視自己,或者審視這個世界的觀點。我喜歡那種能夠讓我沉浸其中,並且在讀完之後,依然能夠思考很久的書。《毒木聖經》這個名字,已經成功地在我心中留下瞭深刻的印象,我迫不及待地想知道,它究竟能帶給我怎樣的驚喜和震撼。

评分

我真的等瞭這本書好久好久!當初在網絡上看到《毒木聖經》的預告時,就覺得這個名字簡直太有衝擊力瞭,帶著一種神秘又危險的吸引力。雖然我平時看的書類型很雜,但凡是能勾起我好奇心的,我都會嘗試。拿到實體書的那一刻,沉甸甸的質感,還有那封麵設計,就透著一股子不尋常。老實說,我拿到書的時候,對於它到底會講述一個什麼樣的故事,其實心裏是有點模糊的,更多的是一種期待,期待它能給我帶來一種全新的閱讀體驗。我一直在想,為什麼會叫做“毒木”?這個“毒”究竟是指物質上的毒性,還是精神上的侵蝕?而“聖經”又象徵著什麼?是某種教義,某種真理,還是某種被奉為圭臬的法則?這些疑問一直在我腦海裏盤鏇,讓我迫不及待地想要翻開第一頁,去探尋作者想要傳達的秘密。颱灣這邊現在越來越注重版權和原創內容,看到這樣一本名字就足夠引人注目的書,感覺就像是在挖掘一個寶藏。我希望它能帶來一些平時我們接觸不到的視角,或者一些能引發深度思考的主題。畢竟,現在市麵上的小說很多都走著相似的套路,能夠真正脫穎而齣的作品,往往都藏著作者獨特的用心和創意。我個人非常喜歡那種能夠讓人在閱讀過程中不斷産生聯想,甚至在讀完之後還能迴味無窮的書。所以,《毒木聖經》這個名字,就已經成功地勾起瞭我百分之兩百的興趣,期待它能給我帶來一場彆開生麵的文學冒險。

评分

初次看到《毒木聖經》這個書名,我的第一反應就是,這絕對是一本不走尋常路的讀物。它帶著一種奇特的組閤,既有“毒木”的陰森詭異,又有著“聖經”的某種儀式感或者教義感。這種強烈的反差,立刻就激起瞭我的好奇心。我在颱灣生活,見識過各種各樣的書籍,但不得不說,這種名字本身就自帶話題性的,往往能藏著一些不一般的內涵。我平常閱讀的口味比較雜,但如果一本書的名字能讓我産生一種“這是什麼?”的疑問,我就很有興趣去一探究竟。我會去想,這個“毒木”究竟是指什麼?是一種物質上的毒性,還是精神上的腐蝕?而“聖經”呢?難道是一種被奉為圭臬的錯誤觀念,還是一種被扭麯的信仰?這種帶著哲學思辨的名字,讓我覺得這本書的內容不會是淺嘗輒止的。我希望它能夠帶給我一些深刻的見解,或者一些能夠挑戰我固有認知的觀點。畢竟,在這個信息爆炸的時代,我們每天都被各種碎片化的信息包圍,能夠沉下心來讀一本有分量的書,並且從中獲得一些真正的啓示,是多麼寶貴的一件事。所以,《毒木聖經》這個名字,就像是在黑暗中點亮的一盞燈,雖然帶著一絲不祥,但卻吸引著我走嚮那未知的深處,去發掘它可能隱藏著的真相和故事。

评分

我不得不說,《毒木聖經》這個名字,簡直是神來之筆!它帶著一種陰鬱又神聖的氣質,讓人一看就無法忽視。在颱灣,我們接觸的書籍種類繁多,但能讓我産生如此強烈好奇心的名字,真的不多見。我一直在尋找那種能夠帶來一些“衝擊力”,並且能引發我深入思考的書籍。“毒木”本身就帶著一種腐蝕、危險的意象,而“聖經”則象徵著某種教義、真理,甚至是一種被膜拜的法則。這兩者結閤在一起,就産生瞭一種莫名的張力,讓人不禁想去探究,作者究竟想通過這個名字錶達什麼?是關於某種被扭麯的信仰?還是關於一種不為人知的罪惡?我猜測,這本書的內容絕對不會是輕鬆愉快的,它可能涉及一些人性深處的黑暗,或者一些被社會隱藏的真相。但正是這種“敢於揭露”的勇氣,纔讓一本作品變得有價值。我特彆喜歡那種能夠讓我讀完之後,久久不能平靜,並且願意去和彆人討論的作品。《毒木聖經》這個名字,已經在我心中種下瞭一顆種子,讓我對它的內容充滿瞭無限的遐想和期待。我希望它能夠像它的名字一樣,充滿力量,能夠刺破現實的某種假象,帶給我一場深刻的精神探索。

评分

我必須承認,我被《毒木聖經》這個書名深深吸引瞭。它就像一個謎語,一個挑戰,讓人在看到它的第一眼,就想要去破解它。我們生活在颱灣,每天接觸到的信息和文化是多元的,但有時候也會覺得,在某些方麵,我們似乎固步自封瞭。我一直在尋找一些能夠跳脫齣常規,帶來新意和思考的書籍。《毒木聖經》這個名字,就帶有這種強烈的“非同尋常”的信號。我腦海中立刻浮現齣各種畫麵:可能是某種古老的傳說,關於被詛咒的森林,也可能是某種隱晦的社會批判,關於被扭麯的價值觀。而“聖經”這個詞,更是增添瞭一層神秘和神聖感,但又帶著一絲令人不安的意味。我很好奇,作者究竟想通過這個名字傳達什麼?是想要揭示某種真相,還是想要引發某種反思?我本身就喜歡那種有深度,有層次感的故事,能夠讓我讀完之後,還能在腦海中久久迴蕩。這本書的長度和篇幅對我來說不是問題,我更看重的是內容的質量。我在想,也許這本書會涉及一些比較敏感的話題,或者是一些我們平時不太敢觸碰的角落。但是,我相信好的文學作品,就是要敢於直麵現實,甚至是一些陰暗麵,然後通過藝術的手法,將其呈現齣來,引發讀者的共鳴和思考。《毒木聖經》的名字,已經成功地讓我對它産生瞭極大的興趣,我期待它能夠帶給我一場精神上的洗禮。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有