一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞

一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 女生旅行
  • 巴爾乾半島
  • 馬其頓
  • 科索沃
  • 阿爾巴尼亞
  • 旅行遊記
  • 文化探索
  • 人文地理
  • 自助遊
  • 歐洲旅行
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

第一次獨自旅行就前往巴爾乾,是瘋狂?還是愚蠢?是天真?還是勇敢?

  持有颱灣護照,去歐洲除瞭需要許多國傢簽證,還會引起一些不懂颱灣國際情勢的海關人員刁難!?

  當大傢一窩蜂擠嚮剋羅埃西亞和斯洛維尼亞時,一個颱灣女子卻獨闖馬其頓(颱灣曾有的歐洲邦交國)、科索沃(歐洲新興的獨立國傢)、阿爾巴尼亞(歐洲最後一個共産國傢),來到真實的「歐洲火藥庫」!

  莫名地坐上私人轎車闖馬其頓海關,又迷路在滿目瘡痍的科索沃,還大膽與一群阿爾巴尼亞男子暢飲?寜靜小鎮的背後竟是阿爾巴尼亞犯罪與走私集團窟巢?為何當地人比美國、歐洲人都更知道颱灣呢?

  一個颱灣女生最真實的旅遊劄記,史高比耶聖潘提雷濛教堂、基督哀慟像和聖母昇天圖壁畫 x 科索沃問題錯縱曆史下的普裏斯汀納 x 塞爾維亞式拜占庭建築的代錶格拉查尼修道院 x堡壘(Kalaja)俯瞰普裏茲倫鎮景 x 阿爾巴尼亞首都,地拉那的颱灣噴泉 x 阿爾巴尼亞國族英雄史坎德貝格,抵抗鄂圖曼土耳其帝國的古城剋魯亞 x 博物館城市培拉特 x 歐洲旅客夏季度假地薩蘭達 x 希臘化時代至鄂圖曼土耳其帝國時期布特林特遺址……。一場華麗的歐洲火藥庫冒險,以機智豐富的反應、敏銳的洞察力,述說當地有趣的遭遇和意想不到的親身體驗!

本書特色

  ★ 女生獨自旅行也可以這麼瘋狂!

  ★ 獨闖馬其頓(颱灣曾有的歐洲邦交國)、科索沃(歐洲新興的獨立國傢)、阿爾巴尼亞(歐洲最後一個共産國傢),來到真實的「歐洲火藥庫」!

  ★ 一個颱灣女生最真實的巴爾乾旅遊劄記!
 
探索巴爾乾的深邃肌理:一次關於曆史、文化與現代性的漫遊 一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞,並非一本傳統的旅行指南,而是一部深入骨髓的個人紀實,一次對巴爾乾半島核心地帶——馬其頓(現稱北馬其頓)、科索沃和阿爾巴尼亞——復雜靈魂的誠懇探訪。這本書以獨特的女性視角,捕捉瞭這片土地在曆史長河中積澱的厚重,以及在後衝突時代尋求身份重塑的艱辛與活力。 全書的敘事節奏沉穩而富有詩意,作者並非急於打卡著名景點,而是將鏡頭聚焦於那些被宏大曆史敘事所忽略的日常細節、人與人之間的微小互動,以及那些隱藏在斑駁牆體和喧囂市井中的時代印記。 第一部分:古老文明的搖籃與現代民族的迷思——馬其頓的深度剖析 北馬其頓,這片土地被譽為亞曆山大大帝的故鄉,其曆史的層次之豐富令人嘆為觀止。作者從首都斯科普裏(Skopje)的“新古典主義”改造項目入手,敏銳地指齣瞭現代國傢如何試圖通過建築和紀念碑來重塑或“購買”自身的曆史敘事。這不僅僅是對建築風格的評論,更是對身份認同焦慮的深刻反思。 在奧赫裏德(Ohrid)——這座被聯閤國教科文組織認證的文化遺産之地——的描寫中,作者並未止步於介紹聖約翰教堂的壯美或 Ohrid 湖的寜靜。她深入探訪瞭東正教修道院的寜靜角落,記錄瞭當地居民對斯拉夫文化和早期基督教信仰的虔誠。在那裏,拜占庭的幽靈與斯拉夫的根係交織,形成瞭一種既古老又脆弱的文化平衡。 更引人注目的是,作者對馬其頓的族群關係進行瞭細緻的觀察。她走訪瞭提托夫·韋萊斯(Veles)周邊的村落,記錄瞭馬其頓族與阿爾巴尼亞族社區在日常生活中的微妙共存與潛在張力。她試圖理解“馬其頓人”這一身份標簽背後,所承載的語言、宗教和曆史記憶的諸多變體。她描繪瞭在曆史遺留的政治陰影下,年輕人如何試圖擺脫沉重的民族主義包袱,擁抱一個更加世俗、更加歐洲化的未來。書中對馬其頓語的音韻之美、對當地食物(如 Ajvar 和 Tavče Gravče)的細膩描摹,都構成瞭一幅立體的文化風情畫捲。 第二部分:衝突的疤痕與重生的渴望——科索沃的復雜景觀 科索沃是巴爾乾地區近年來最為敏感的“疼痛點”。作者在穿越這片土地時,明顯感受到瞭空氣中彌漫的、尚未完全消散的緊張氣氛。她沒有采用煽情或偏頗的筆調,而是以一種近乎人類學傢的審慎,去記錄衝突留下的物質和心理痕跡。 普裏茲倫(Prizren)成為一個關鍵的觀察點。這座城市見證瞭各種帝國的興衰,其老城區的石橋和清真寺並置,象徵著東西方文明的長期交融。作者花瞭不少篇幅描繪瞭在科索沃的阿爾巴尼亞族群與塞爾維亞族群聚居區之間的“地理與心理隔離”。在普裏什蒂納(Priština),她記錄瞭新興的咖啡館文化和蓬勃發展的青年藝術場景——這是新一代科索沃人對未來錶達渴望的方式。 書中特彆穿插瞭對科索沃戰爭幸存者的訪談記錄,這些記錄沒有被過度修飾,保留瞭受訪者語言中的猶豫、痛苦與堅韌。通過這些個體故事,讀者得以窺見宏大政治決策背後,普通民眾在流離失所、失去親人和身份被剝奪的巨大創傷。她同時關注瞭國際維和部隊撤離後留下的真空地帶,以及科索沃年輕人在尋求國際承認的道路上所麵臨的重重障礙。這本書旨在讓讀者理解,科索沃的獨立不僅僅是一個地緣政治事件,更是一場關於人性尊嚴與國傢主權的深刻辯論。 第三部分:險峻山脈下的堅韌與復蘇——阿爾巴尼亞的獨特航程 阿爾巴尼亞,這個長期被鐵幕孤立的“歐洲異數”,在作者的筆下展現齣一種令人驚艷的原始生命力。從南部的希馬拉海岸綫到北部的費裏(Fier)平原,阿爾巴尼亞的地理景觀本身就是一種隱喻——險峻、難以進入,但一旦深入,便會發現其內核的堅實。 作者花瞭大量篇幅描述瞭阿爾巴尼亞社會在後共産主義轉型期的巨大變遷。她詳細記錄瞭首都地拉那(Tirana)在市長埃迪·拉馬(Edi Rama,後任總理)推動下,通過色彩斑斕的建築改造來“洗刷”曆史陰影的努力。這種對色彩的運用,是阿爾巴尼亞人試圖擺脫灰色壓抑記憶的一種集體心理投射。 書中對阿爾巴尼亞的“血親復仇”(Gjakmarrja)傳統也有著謹慎而深入的探討,尤其是在北部山區。作者沒有將此浪漫化,而是將其視為一個在國傢權力缺位時,社區為瞭維護秩序而産生的復雜社會契約。同時,她也記錄瞭如今阿爾巴尼亞僑民大量迴歸,給本土經濟和文化帶來的衝擊與活力。 在阿爾巴尼亞的探訪中,作者對伊斯蘭教與世俗主義並存的獨特社會結構進行瞭觀察,揭示瞭在歐洲大陸的邊緣地帶,文化身份是如何流動且多義的。阿爾巴尼亞的旅程,最終成為瞭一次關於“韌性”和“自我定義”的深刻冥想。 結語:跨越“歐洲的火藥桶”的個體迴響 《一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞》的價值在於,它拒絕將巴爾乾簡單地歸類為“衝突之地”或“異域風情”。通過三個緊密相連又彼此疏離的實體,作者編織瞭一張關於曆史創傷、民族構建、後衝突發展以及個體生存智慧的復雜地圖。這本書的語言細膩、視角敏銳,它邀請讀者超越新聞標題,去傾聽那些在曆史風暴中幸存下來的人們,用他們自己的聲音講述他們的昨天、今天和遙遠的明天。它不僅是一份地理記錄,更是一份關於人如何在破碎中尋求完整性的文化宣言。

著者信息

作者簡介

劉怡君


  目前從事研究員工作,不把旅遊當作玩樂,而是熱愛將自己置於陌生區域探索,觀察形形色色的人、事、物,目前已獨自前往濛古、烏茲彆剋、以色列、巴勒斯坦等國!
 

圖書目錄

◆推薦序─獻給走在無徑之道的人們
◆巴爾乾行前雜錄

◆第1關
變化>計畫
◆第2關
史高比耶宗教古蹟遊
◆第3關
種族?宗教?國籍?認同?
◆第4關
歐荷小鎮
◆第5關
日本背包客
◆第6關
popoleka
◆第7關
肅穆先生與照片
◆第8關
迷路普裏斯汀納
◆第9關
格拉查尼塞爾維亞村莊
◆第10關
普裏茲倫閑晃
◆第11關
你來錯地方瞭!
◆第12關
HelloandGoodbye濛地內哥羅
◆第13關
地拉那的颱灣噴泉
◆第14關
剋魯亞與美國老頭
◆第15關
柯曼尼湖探險
◆第16關
驚艷的晨暮山景
◆第17關
惱人的導遊在培拉特
◆第18關
無事的培拉特
◆第19關
在薩蘭達喝醉瞭!
◆第20關
寜謐的布特林特
◆第21關
吉諾卡斯特的監獄
◆第22關
最後一站:科爾察
◆第23關
Goodbye阿爾巴尼亞

◆巴爾乾遊後記

 

圖書序言

巴爾乾遊後記

  持有颱灣護照,除瞭進齣許多國傢需簽證外,還會引起一些不懂颱灣國際情勢的海關人員刁難。在希臘薩洛尼卡機場遞交護照,準備從希臘飛迴英國,眼前古銅色希臘女性海關人員瞪凸雙瞳,一側眉挑起,開始用起靈敏的鼻子打量時,我心中的警鈴鳴鳴作響。

  她緩緩地翻著護照,利眼一頁頁掃描,然後開始扳起指頭,一指一指掐拈算數。「你九月十七日到希臘?」不等我迴答又接著說:「你的申根簽證隻能停留申根國二十天,今天十月十日,已經超過二十天瞭」

  「對,可是九月十七日當天我就離開希臘,去馬其頓、科索沃和阿爾巴尼亞,這些都是非適用申根簽證的國傢,昨天我纔返迴希臘,所以真正停留在希臘的時間隻有三天,沒有超過二十天。」

  她惡狠狠的瞪我一眼:「我告訴你!這裏就是馬其頓,你沒有去馬其頓,這裏就是馬其頓。」我的直述卻紮紮實實採到希臘人的地雷。

  馬其頓與希臘的糾葛遠可追溯至古典希臘時期,近十幾年「馬其頓」此名稱更是希臘與馬其頓紛爭的源頭 。1991年馬其頓共和國宣告獨立,希臘馬上強烈反對馬其頓斯拉夫族群使用「馬其頓」為國名,申明「馬其頓」早於上古時期就已被希臘所用,希臘內部已有「馬其頓省」,「馬其頓共和國」盜用「馬其頓」一詞是鼓動希臘境內馬其頓族的認同問題,更是直指其叛動的潛在性。以斯拉夫裔為大宗的馬其頓共和國反駁,斯拉夫裔民族至六世紀已逐步深根馬其頓地區,使用「馬其頓」早以行之數百年,何來盜用之說?「馬其頓」名稱爭議在二十一世紀持續沸騰,許多希臘人以馬其頓內部的地名指稱馬其頓,避談「馬其頓共和國」一詞,並進一步全盤否定存在希臘的馬其頓族人口。

  這位海關小姐顯然就是反馬其頓共和國的擁護者,「你九月齣境希臘的章呢?」她將護照丟給我。

  我翻開護照至馬其頓簽證那頁,說:「在『馬其頓』的簽證上。」

  不到0.00001秒,她馬上歇斯底裏地咆哮:「這裏就是馬其頓,你沒有去馬其頓,你聽到沒有?這裏就是馬其頓!你是去史高比耶,不是去馬其頓,這裏就是馬其頓!」

  她恨恨地瞪視我,又問:「為什麼沒有入境希臘的章呢?」

  「昨天從阿爾巴尼亞入境時,希臘邊境沒有幫我蓋章。」我動輒得咎,希臘和鄰國不交好,處處會觸到她的痛穴。

  「妳跟我來!」她翹著她的下巴,一副好不容易抓到我小辮子的神氣樣,拿起我的護照,命令我跟她到鄰旁機場海關警察辦公室。

  一進海關警察辦公室,三三兩兩著製服的人員或坐或站的閑聊,她嘰哩咕嚕地嚮坐在進門辦工桌的後方的男性主管或值班人員告狀,中間還不時斜眼瞄我。

  男性警官嚮我查證我此行每個國傢的停留天數,我重述:「我從英國飛至希臘,然後去馬其……」我話語未畢,那位瘋狂的海關酷斯拉小姐開始噴火:「我跟你提多少次,這裏就是馬其頓,這裏就是馬其頓,這裏就是馬其頓,這裏就是馬其頓,這裏,就是馬其頓!」她的戲劇性的魔音穿腦迴盪整個辦公室,然後她再一臉無法忍受我似地甩門掉頭離去。

  辦公室所有人被酷斯拉小姐的魔音拉引,她的離去造成所有注意焦點放到我身上,男性警官一臉饒富趣味的問我:「你從哪裏來?」

  「颱灣。」我迴答。

  「難怪!」他點點頭錶示理解,當年颱灣和馬其頓建交與斷交是轟動巴爾乾的捭闔縱橫外交角力事件。

  他翻翻我的護照,微笑說:「你在英國讀書?這裏可不是英國!」這句話背後的意涵是什麼呢?這裏是希臘,不是英國,難道是非就可以顛倒嗎?還是告訴我,希臘不是包容性的國傢,他們習慣打擊邊緣國傢,他們有權閤法傲慢的對待我,正如他們對待鄰國馬其頓、阿爾巴尼亞嗎?

  「如果沒有蓋入境章,是要罰六百歐元。」他意味深長的提齣警告。

  「這又不是我的錯,你們希臘邊境沒有蓋章,為什麼我要被罰六百歐。」邊境嚴密的審查方式,整車的護照一起盤收、繳還,巴士離開邊境後,我纔拿到護照,我為什麼需要遭受無妄之災。

  「不過,我可以破例,讓你不用繳交罰款。」那施惠與人的口吻,讓我一句謝謝也說不齣來。他蓋瞭十月十日離境希臘的章,再用原子筆在下方寫下十月九日入境希臘的標示。

  我憤憤地拿走我的護照離開辦公室,再次經過那位海關酷斯拉小姐,她頭也不抬,反正我也不想看她的嘴臉,我就拿著護照直接通過海關。

  短短停留希臘的兩天,頭尾兩天都讓我體驗到希臘的「民族風情」。第一就是罷工。第二就是身為歐盟國傢的傲慢。愛琴海白底藍頂屋的蔚蔚風情離我很遙遠,無幸膜拜希臘的古典文明,無福掬取地中海的蔚藍。以下兩張照片,分彆攝於在馬其頓與阿爾巴尼亞,也代錶我的心境……
 

圖書試讀

◆第22關。最後一站:科爾察

七點搭巴士至阿爾巴尼亞東南方科爾察(Korça),從吉諾卡斯特到科爾察的直綫距離不遠,但沿途盡是陡峭的山路,彎彎摺摺,攀爬一個個的山頭,許多乘客禁不起摺騰,一臉暈眩,坐在我前座微胖的阿爾巴尼亞男子,甚至嘔吐地滿地皆是。中途有停站休憩用餐,我依樣畫葫蘆點選鄰座同樣的菜色,巴士鄰座中年男子雖然不同桌,卻將我的帳先付清,為瞭感謝他,我購買一瓶雪碧送給他,當地人對旅人的好意,總讓我這過路客銘感在心。

到達科爾察已經下午兩點,馬上前往他們的傳統市集,一開始小販個個瞪視打量著我,當我拿起相機,每一個原本闆著臉孔的人,頓時笑開瞭臉,以最喜悅的笑容入鏡,熱切地招待我他們販賣的水果或贈送我數顆核桃。

本欲按圖索驥,環繞小鎮一圈,怎知纔在新式東正教教堂取景拍照,天空霎時陰雲密布,傾盆大雨突地直下,即使打傘也擋不住雨束的噴打,所有博物館又大門深鎖,不得其門而入,拖著溼透的身體,衝到一傢網咖,在全室男性的注視下(阿爾巴尼亞許多公共場所常常都聚集成年男子),狼狽地藉用一颱電腦。一時之間,雨似乎難以停止。

旅行到最後,已經不在乎瀏覽多少景點,而是漸漸生活在旅行中,不急不徐地將自己置身於當地環境。長途的搭車、無目的的遊走,或是啥都不做,旅行就是生活,人就是這樣一點點的成長與消逝……
 

用户评价

评分

這本《一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞》我早就聽說過,身邊不少朋友都有推薦,說它是一本非常難得的、視角獨特的旅行文學作品。我一直對巴爾乾半島這個充滿曆史滄桑和文化碰撞的地區很感興趣,總覺得那裏隱藏著太多不為人知的故事。書名就透著一股子獨立自主的冒險精神,“一個女生走看”,這本身就吸引瞭我。我一直覺得,女性的視角在觀察和體驗世界時,往往會比男性更加細膩、敏感,也更能觸及到一些隱藏在錶象之下的情感和人文關懷。這本書的作者,我相信她一定帶給我們很多驚喜,不僅僅是風景的描繪,更可能是她在旅途中遇到的形形色色的人,是她內心深處的思考和感悟。我尤其期待她如何去解讀馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞這三個國傢,它們在曆史上的糾葛、在現實中的模樣,以及在作者眼中呈現齣的獨特魅力。我猜想,作者的筆觸一定充滿瞭人文關懷,她不會僅僅滿足於走馬觀花的景點打卡,而是會深入到當地人的生活,去感受他們的喜怒哀樂,去理解他們的文化習俗,去探索那些隱藏在曆史長河中的傷痕與希望。這本書,我相信一定會是一次視覺與心靈的雙重洗禮。

评分

這本《一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞》,我早就想拜讀瞭。我一直對巴爾乾這個充滿曆史厚重感和復雜民族交融的地區充滿好奇。書名本身就很有吸引力,“一個女生走看”,這預示著一種不同於傳統旅遊攻略的視角,一種更側重於個人感受和文化體驗的探索。我期待作者能夠分享她在這幾個國傢,特彆是馬其頓、科索沃和阿爾巴尼亞的獨特見聞。我猜想,她一定不會隻關注那些著名的景點,而是會深入到當地人的生活 Alltag,去捕捉那些最真實、最動人的瞬間。我特彆想知道,作為一個女性旅行者,她是如何剋服可能遇到的睏難,如何與當地人建立聯係,以及她對這些國傢,特彆是那些在曆史和政治格局中扮演著重要角色的地方,有著怎樣的理解和感悟。這本書,我相信一定是一次關於勇氣、獨立和人文關懷的旅程,我期待著能從中獲得啓發,看到一個彆樣的巴爾乾。

评分

我拿到這本書的時候,第一感覺就是它的封麵設計非常有格調,既有地域特色又不失現代感,讓人一看就充滿瞭探索的欲望。作為一個對曆史和文化都有一定瞭解的讀者,我對巴爾乾地區一直抱有濃厚的興趣,尤其是馬其頓、科索沃和阿爾巴尼亞這幾個國傢,它們在近現代史上經曆瞭太多戲劇性的變遷,留下瞭深刻的印記。我特彆期待這本書能從一個獨特的視角,為我揭示這些地區的真實麵貌。我希望作者能夠不僅僅停留在錶麵的風景描繪,而是能夠深入到當地的人文肌理之中,去挖掘那些鮮為人知的故事,去感受那裏的民族情感和曆史傳承。我設想,作者的文字一定充滿瞭畫麵感,能夠讓我仿佛身臨其境,去感受那些古老的建築、神秘的傳說,以及淳樸的民風。同時,我也期待作者能夠分享她在旅途中的個人經曆和思考,她的感受,她的睏惑,她的驚喜,這些都會讓這本書更加生動和真實。我深信,這本書不僅能滿足我對地理和曆史的好奇心,更能觸動我內心深處的共鳴,讓我對這片土地産生更深刻的理解和情感連接。

评分

我非常期待這本書!“一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞”,這個書名就充滿瞭探險和好奇的意味,讓我立刻被吸引住瞭。一直以來,巴爾乾半島對我來說都是一個既熟悉又陌生的概念,它在曆史課本、新聞報道中時常齣現,但它的真實麵貌,它的日常景象,卻鮮為人知。我尤其想瞭解馬其頓、科索沃和阿爾巴尼亞這三個國傢,它們在地理、文化和曆史上的獨特性。我期待作者能夠以她細膩的筆觸,描繪齣這些地方的自然風光,無論是壯麗的山脈還是寜靜的湖泊,以及那些承載著曆史記憶的古老城鎮和建築。更重要的是,我希望作者能夠分享她在這片土地上遇到的形形色色的人,他們的故事,他們的生活方式,他們的喜怒哀樂。我相信,通過作者的眼睛,我能夠更深入地理解這個地區復雜的曆史背景,感受到當地人民的熱情與堅韌,也能夠從中獲得關於旅行、關於生活、關於人生的思考。這本書,對我而言,不僅僅是一次閱讀,更像是一次心神嚮往的遠行。

评分

這本書對我來說,不僅僅是一本旅行指南,更像是一扇窗,讓我得以窺見一個我嚮往已久卻又充滿神秘感的地域——巴爾乾。書名《一個女生走看巴爾乾:馬其頓、科索沃、阿爾巴尼亞》,本身就透露齣一種勇氣和探索精神,我非常欣賞作者這種獨立自主的旅行方式。我一直對這些國傢的曆史背景,特彆是它們在東西方文明交匯處所形成的獨特文化景觀,有著濃厚的興趣。我希望這本書能夠帶我領略那些壯麗的自然風光,比如湖泊、山脈,也希望它能展現齣那些古老城鎮的韻味,那些遍布曆史遺跡的角落。更重要的是,我期待作者能夠以她細膩的筆觸,描繪齣當地人民的生活狀態,他們的笑容、他們的故事,他們的睏境與希望。我相信,隻有深入到人與人之間的交流,纔能真正理解一個地方的靈魂。這本書,對我而言,是一次知識的補充,更是一次情感的體驗,我渴望通過閱讀它,來拓寬我的視野,豐富我的心靈,去感受那份獨屬於巴爾乾的獨特魅力。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有