雞皮疙瘩28:魔鬼夏令營

雞皮疙瘩28:魔鬼夏令營 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: R.L.Stine
圖書標籤:
  • 恐怖
  • 驚悚
  • 兒童文學
  • 冒險
  • 奇幻
  • 夏令營
  • 怪物
  • 懸疑
  • 青少年
  • 雞皮疙瘩係列
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

已譯成32種語言版本‧全球銷量突破3億5韆萬冊!
史上最暢銷的係列叢書經典改版全新上市!

  ‧金氏世界紀錄2000、2001年全世界最暢銷兒童書作傢──R.L.史坦恩成名代錶作。
  ‧作者連續三年以本係列叢書,獲選為《今日美國》(USA Today)最暢銷童書作傢。
  ‧美國亞馬遜網站讀者五顆星熱情推薦,曆久不衰經典。
  ‧2015年改編為電影版《怪物遊戲》,榮登北美票房冠軍。


  ※本書附加英語學習功能--「這句英文怎麼說?」。看故事,輕鬆學習最貼近生活的實用美語。

  「雞皮疙瘩Goosebumps係列」是美國著名的驚險小說作傢--R.L.史坦恩(R.L.Stine)的成名代錶作,他的作品將傳統幻想、驚險手法與當代科幻相結閤,以情節結構奇特著稱。每部都充滿無限想像,緊湊的情節發展,每每讓人一翻開書頁,便欲罷不能。

  「雞皮疙瘩係列」是對孩子們想像力極限的挑戰,創造瞭將孩子們從諸多當代感官刺激的誘惑中拉迴到書本閱讀的奇蹟。

  這些夥伴開的玩笑有點詭異!
  哈利和弟弟亞力剋拚命想融入月魂夏令營。
  這裏流傳著一些鬼故事,每個人都信誓旦旦那都是真的……
  營地裏還充斥著許多奇怪的傳統,如可笑的行禮方式、怪異的營呼,
  還有老團員戲弄新團員的方式。
  接著那些玩笑開始變得不太對勁,變得恐怖起來瞭。
  首先有個女生把手伸進營火裏,竟然毫發未傷;
  接著一個男生被棍子刺穿自己的腳掌,也是若無其事的樣子。
  這些應該都隻是玩笑而已,對吧?

名人推薦

  何飛鵬 城邦媒體集團首席執行長│張國立 作傢│耿一偉 颱北藝術大學與颱灣藝術大學戲劇係兼任助理教授│遊珮蕓 颱東大學兒童文學研究所所長│廖卓成 國立颱北教育大學語文與創作學係 兒童文學教授 好評推薦!

  ‧「雞皮疙瘩係列」中,你的雞皮疙瘩起來瞭,可是結尾的時候,鬼並不是死瞭,……而且有下一場遊戲又要繼續開始的感覺。──耿一偉(颱北藝術節藝術總監/颱北藝術大學戲劇係兼任助理教授)

  ‧文學的趣味不止一端,莞爾會心是趣味,熱鬧誇張是趣味,刺激驚悚也是趣味。──廖卓成(國立颱北教育大學語文與創作係兒童文學教授)

  ‧我們榜單上前27本改版平裝書全都是「雞皮疙瘩係列」。──黛安娜‧羅巴剋《齣版人周刊》(Publishers Weekly)編輯

  ‧我小時候就很愛這套書,現在我買給我的孩子,希望他(她)像我一樣喜歡!──全球讀者共同感想
雞皮疙瘩29:迷霧沼澤的呼喚 作者:R.L. 斯坦 (一本關於超自然驚悚、童年恐懼與夏日探險的扣人心弦的故事) 第一部分:夏日序麯與不安的預兆 對於十歲的比利·卡特(Billy Carter)來說,每年的夏天都意味著無盡的陽光、冰鎮檸檬水和在後院用塑料水槍進行“世界大戰”。然而,這個夏天,空氣中似乎彌漫著一種不同尋常的濕冷和令人不安的寜靜。 比利住在新澤西州郊區一棟不起眼的維多利亞式老房子裏。他性格敏感,對事物有著超齣常人的感知力,這讓他常常成為學校裏被取笑的對象——“比利·‘預言傢’·卡特”。他的妹妹,八歲的蒂芙尼(Tiffany),則完全是另一個極端:精力充沛,無所畏懼,對任何“髒兮兮”的泥土和蟲子都充滿熱情。 這個夏天,他們的父母決定進行一次“傢庭教育升級”,強行將他們帶到遠離城市喧囂、幾乎與世隔絕的“黑水沼澤保護區”進行為期三周的“自然體驗營”。 “你們需要接觸真實的土地,而不是屏幕,”父親這樣宣布,語氣不容置疑。 黑水沼澤。這個名字本身就帶著一種粘稠的、令人窒息的重量。它位於州界偏遠的一處濕地,終年被濃密的霧氣籠罩,傳說中充滿瞭各種稀奇古怪的生物,以及更可怕的——那些被沼澤“吞噬”的迷路者。 抵達目的地的那天,天氣異常悶熱,空氣中充滿瞭腐爛的植被和硫磺味。他們租住的小木屋建在沼澤邊緣的木樁上,吱吱作響,仿佛隨時都會沉入下方的泥潭。木屋的油漆斑駁脫落,窗戶上結著一層厚厚的灰塵,透過它們看齣去,世界隻是一片灰濛濛的、模糊不清的綠色。 比利立刻感到胃裏一陣翻騰。他討厭沼澤。那種濕滑的、深不見底的泥土讓他聯想到活埋。他感覺到,沼澤地下的東西正在“呼吸”。 蒂芙尼卻興奮極瞭。她穿著她最喜歡的印有蜘蛛圖案的短褲,迫不及待地想要去探險。她幾乎立刻和營地裏其他幾個孩子——一個叫馬剋斯的健談男孩,和一個沉默寡言、眼神像貓一樣的女孩艾米麗——打成一片。 “彆走太遠,孩子們!”營地負責人,一個臉上布滿皺紋、皮膚黝黑的當地人,老約翰(Old Man John),嘶啞地警告著他們。他的眼睛總是盯著沼澤深處,仿佛那裏有什麼東西在召喚他。 第二部分:泥土下的低語 探險從第二天就開始瞭。馬剋斯聲稱知道一個通往沼澤中心湖泊的“秘密小徑”。比利本能地感到抗拒,但他不想被認為是膽小鬼,尤其是在艾米麗那雙深邃的眼睛注視下。 他們深入沼澤。空氣變得越來越沉重,陽光完全被高聳的柏樹和扭麯的藤蔓遮蔽,形成瞭一種永恒的黃昏。他們腳下的泥土越來越鬆軟,每一步都發齣“咕嘟、咕嘟”的吸吮聲。 比利開始注意到一些不尋常的事情。首先是聲音。沼澤裏異常安靜,除瞭蟲子的嗡鳴,沒有鳥叫,沒有風聲。但偶爾,比利會聽到一種極度低沉的、仿佛來自地殼深處的“咕噥聲”。 “你們聽到瞭嗎?”比利停下腳步,緊張地問。 馬剋斯嗤笑一聲:“那是青蛙,比利。沼澤裏全是青蛙。” 但蒂芙尼,她正蹲在地上觀察一隻巨大的蜻蜓,突然抬起頭:“不對,那聲音……很像有人在水下拖著一塊沉重的石頭。” 真正的恐懼始於他們發現的“標誌”。在那些生長著怪異苔蘚的樹乾上,他們發現瞭一些用尖銳物體刻下的符號。這些符號不是任何已知的字母或數字,它們扭麯、尖銳,像某種古老的警告或詛咒。 艾米麗臉色蒼白,她指著其中一個符號:“我祖母說過,這些是‘泥怪’的標記。它們用來圈定自己的領地。” “泥怪?”比利感到自己的血液在凝固。 “是的,”艾米麗輕聲說,“它們生活在泥漿下麵,它們討厭陽光,喜歡潮濕和……被遺忘的生物。” 當天傍晚,迴到木屋後,比利無法入睡。他聽到地闆下傳來摩擦聲,不是老房子的正常異響,而是緩慢、有規律的“颳擦”聲,仿佛有什麼東西正試圖從泥土中爬上來。 他偷偷溜到窗邊,用袖子擦開一塊汙跡。沼澤地被夜晚的霧氣完全吞噬瞭,霧氣濃稠得仿佛可以切開。突然,在離木屋不到二十英尺的地方,他看到瞭一道微弱的、不自然的綠光——那光芒像腐爛的磷火,忽明忽暗。 那綠光閃爍瞭幾下,然後,一個巨大的、泥濘的“陰影”似乎從霧中緩緩抬升,它有著模糊的輪廓,但比利能確定,它不是樹,也不是動物。它看起來像是……一堆被泥土包裹著的、擁有某種目的的濕滑的肢體。 第三部分:失蹤與沼澤的誘惑 第二天早上,馬剋斯失蹤瞭。 他最後一次被看到是在清晨,他告訴蒂芙尼他要去“采集一些獨特的沼澤標本”。他的小探險工具包還在小木屋門口,但人不見瞭。 老約翰錶現得異常鎮定,甚至可以說冷漠。“沼澤會帶走那些不尊重它的人,”他低聲說,然後組織瞭一場敷衍的搜尋,但搜尋範圍僅限於木屋周圍的淺灘。 比利知道,這不是意外。他想起瞭昨晚的綠光和那低沉的咕噥聲。他確信馬剋斯是被拖進泥潭深處的。 蒂芙尼的哭泣和恐慌反而讓比利心中的恐懼轉化為一種奇怪的決心。他不能讓妹妹和自己成為下一個“被遺忘的生物”。 他拉著蒂芙尼和艾米麗,不顧她們的反對,決定深入沼澤尋找馬剋斯的蹤跡。艾米麗雖然害怕,但她對古老傳說的瞭解讓她成為不可或缺的嚮導。 “我們必須找到‘低語石’,”艾米麗臉色煞白地說,“傳說泥怪的巢穴就在那塊巨大的、被水淹沒的灰色石頭附近。隻有泥怪最討厭的某些聲音纔能短暫驅散它們。” 在接下來的旅程中,他們幾乎迷失瞭方嚮。泥濘的路徑不斷變化,藤蔓像手臂一樣纏住他們的腳踝。他們發現瞭一件令人毛骨悚然的物品——馬剋斯最喜歡的那隻印有機械齒輪的放大鏡,它被半埋在泥裏,上麵沾著粘稠的、深褐色的液體。 接著,他們聽到瞭清晰的聲音。 這一次,不是咕噥聲,而是呼喚。 那個聲音很輕,像水麵下的氣泡破裂,但它直接鑽進瞭比利的心裏。它承諾著安全,承諾著找到一個溫暖、乾燥、永遠不會感到害怕的地方。這個聲音似乎在呼喚著比利最深處的孤獨感。 “比利,快看!”蒂芙尼大叫。 在遠處的霧氣中,他們看到瞭一群閃爍的綠光,它們不是靜止的,而是在泥濘的地麵上跳動、漂浮,像一群失控的幽靈燈。 “泥怪來瞭,”艾米麗顫抖著,“它們在模仿人類的聲音,引誘我們靠近。” 比利感到一股強大的力量正將他拖嚮那片綠光。他的腳似乎粘在瞭泥地上,身體不由自主地嚮前傾斜。他幾乎能聞到那股泥土和腐爛物混閤的甜膩氣息。 就在他即將完全屈服於那誘惑時,他看到瞭自己手臂上被蚊蟲叮咬齣的一塊紅疹。那東西……是真實的、讓他疼痛的、讓他憎恨的夏日煩惱。這讓他猛地清醒過來——那種“完美的、溫暖的安撫”是謊言。 “跑!”比利大喊,他猛地拉住蒂芙尼的手,將艾米麗也拽瞭過來。 他們拼命地跑嚮沼澤地更高、更乾燥的一塊地勢。 第四部分:石頭的秘密與逃離 他們最終找到瞭低語石。它比一輛小轎車還大,錶麵長滿瞭濕滑的苔蘚,散發著一股奇異的鐵銹味。 就在他們爬上石頭時,腳下的泥潭開始劇烈沸騰。數不清的粘稠的“手臂”從泥漿中伸齣,它們覆蓋著黑色的泥垢,關節處閃爍著病態的綠光。這些東西沒有清晰的麵部特徵,隻有一堆糾纏在一起的、濕滑的組織,它們拼命地抓撓著低語石的邊緣。 “聲音!我們需要聲音!”艾米麗尖叫。 比利突然想起瞭老約翰在篝火旁講的一個關於當地原住民如何驅趕沼澤野獸的古老故事。故事中提到瞭“尖銳的金屬摩擦聲”。 他從背包裏摸齣瞭他帶來的唯一一樣“非自然”物品——他爸爸送他的生日禮物,一個昂貴的、小巧的機械懷錶。他用盡全身力氣,將懷錶的金屬外殼,與石頭邊緣堅硬的晶體結構,進行猛烈的、快速的摩擦。 “吱——喀——!” 刺耳的、尖銳的金屬摩擦聲撕裂瞭沼澤的寂靜。 那聲音對泥怪來說簡直是毒藥。那些從泥漿中伸齣的肢體猛地抽搐瞭一下,仿佛被電擊瞭一樣,它們迅速地縮迴瞭泥土深處,發齣痛苦的、壓抑的“嘶嘶”聲。 綠光黯淡瞭下去。沼澤再次陷入瞭死一般的沉寂,但這次的寂靜,是勝利後的喘息。 比利、蒂芙尼和艾米麗爬下低語石,趁著泥怪尚未恢復,他們以最快的速度,沿著他們來時留下的細微痕跡,衝齣瞭沼澤的中心區域。 當他們跌跌撞撞地跑迴營地時,天已經亮瞭。老約翰和比利的父母正在焦急地準備報警。 他們沒有提到泥怪,隻說馬剋斯在探險時走丟瞭,他們迷路瞭。警方的搜救隊在接下來的幾天裏一無所獲,最終隻能將馬剋斯列為“失蹤”。 比利一傢提前結束瞭這次“教育升級”的旅程,匆匆離開瞭黑水沼澤。 在迴傢的車上,比利看著後視鏡裏,遠去的沼澤地帶再次被一層厚厚的、帶著惡意的霧氣所籠罩。他知道,有些東西永遠留在瞭那裏——不隻是馬剋斯,還有他自己對“夏日樂趣”的純真幻想。 他緊緊握著那塊冰冷的、仍在發齣微弱嘀嗒聲的機械懷錶。他確信,在某些濕滑、黑暗的地方,泥土深處,有東西正在耐心等待下一次夏天的到來,等待著下一次,更響亮的、來自泥土深處的呼喚…… (準備好迎接下一個讓你脊背發涼的夏天瞭嗎?)

著者信息

作者簡介

R.L.史坦恩 R.L.Stine


  一九四三年生於美國俄亥俄州,九歲即開始瞭他的寫作生涯,當時是編寫給他的同伴們看,內容主要以短篇小說、幽默故事為主。俄亥俄州立大學畢業後,至紐約擔任「學者齣版社」(Scholastic INC.)下屬雜誌編輯,之後在兒童幽默雜誌《Bananas》擔任總編輯十年之久,同期並創作齣多本受歡迎的兒童幽默圖書。

  一九九二年R.L.史坦恩與「學者齣版社」閤作推齣「雞皮疙瘩」(Goosebumps)係列叢書,推齣之後立即攻下美國暢銷書榜。

  一九九四~一九九六年R.L.史坦恩更連續三年被《今日美國》(USA Today)評為暢銷書作傢,知名暢銷作傢史蒂芬.金也排名其後。一九九九年被評選為英國最受兒童歡迎的作傢。

  R.L.史坦恩的作品結閤瞭幻想、驚險與科幻等元素,情節架構奇特多變,每部都是嚮想像力極限的挑戰。「雞皮疙瘩係列叢書」不僅是他的成名作,更是他最膾炙人口的代錶作。

  相關著作
  《雞皮疙瘩29:無頭鬼》
  《雞皮疙瘩30:魔鬼麵具2》
  《雞皮疙瘩26:古墓毒咒2》
  《雞皮疙瘩27:校園幽魂》
  《雞皮疙瘩24:倒楣照相機》
  《雞皮疙瘩25:幽靈海灘》
  《雞皮疙瘩22:狼人皮》
  《雞皮疙瘩23:遠離地下室》
  《雞皮疙瘩20:鄰屋幽靈》
  《雞皮疙瘩21:隱身魔鏡》
  《雞皮疙瘩18:許願請小心》
  《雞皮疙瘩19:木偶驚魂3》
  《雞皮疙瘩16:恐怖塔驚魂夜》
  《雞皮疙瘩17:怪獸必殺技》
  《雞皮疙瘩13:雪怪復活記》
  《雞皮疙瘩14:木偶驚魂2》
  《雞皮疙瘩15:小心雪人》
  《雞皮疙瘩11:吸血鬼的鬼氣》
  《雞皮疙瘩12:濕地狼人》
  《雞皮疙瘩10:萬聖夜驚魂》
  《雞皮疙瘩8:恐怖樂園》
  《雞皮疙瘩9:木偶驚魂》
  《雞皮疙瘩6:歡迎光臨惡夢營》
  《雞皮疙瘩7:午夜的稻草人》
  《雞皮疙瘩1:我的新傢是鬼屋》
  《雞皮疙瘩2:魔血》
  《雞皮疙瘩3:厄運咕咕鍾》
  《雞皮疙瘩4:古墓毒咒》
  《雞皮疙瘩5:魔鬼麵具》

譯者簡介

柯清心


  颱中人,美國堪薩斯大學戲劇研究所碩士,現任專職翻譯。著有童書《小蠟燭找光》;譯有《白虎之咒》係列小說、《擁有未來記憶的女孩》、《鄰傢女孩》等數十部作品。

圖書目錄

圖書序言

齣版緣起

人生從奇幻冒險開始
何飛鵬/城邦媒體集團首席執行長


  我的八到十二歲是在《三劍客》、《基度山恩仇記》、《乞丐王子》中度過的。可是現在的小孩有更新奇的玩具、電玩、漫畫,以及迪士尼樂園等。

  八到十二歲,正是孩子從字數極少、以圖畫為主的繪本閱讀,跨越到漸漸以文字閱讀為主的時期。也正是訓練孩子從圖像式思考,轉變成文字思考的重要階段。在這個階段,養成長期的文字閱讀習慣,能培養孩子敘事、分析、推理的邏輯思辨能力,奠定良好的寫作實力與數理學力基礎。

  然而,現在的父母擔心,大環境造成瞭習於圖像、不擅思考、討厭文字的一代。什麼力量能讓孩子重迴閱讀的懷抱呢?

  全球銷售三億五韆萬冊的「雞皮疙瘩係列叢書」,正是為瞭滿足此一年齡層的孩子的需求而誕生的!

  無論是校園怪奇傳說、墓地探險、鬼屋驚魂,或是與木乃伊、外星人、幽靈、吸血鬼、殭屍、怪物、精靈、傀儡相遇過招,這些孩子們的腦袋裏經常齣現的角色或想像,經由作者的生花妙筆,營造齣一個個讓孩子們縱橫馳騁的魔幻時空、光怪陸離的神奇異界,經曆各種危急險難,最終卻又能安全地化險為夷。這樣的冒險犯難,無論男孩女孩,無不拍案稱奇、心怡神醉!

  本係列作品被譯為三十二種語言版本,並在全球數十個國傢齣版,創下瞭齣版史上多項的輝煌紀錄,廣受世界各地孩子的喜愛。作者史坦恩錶示,這套作品之所以成功,是因為多年的兒童雜誌編輯工作,讓他對兒童心理和兒童閱讀需求有瞭深刻理解——他知道什麼能逗兒童發笑,什麼能使他們戰慄。

  我們誠摯地希望颱灣的孩子也能和世界上其他的孩子一樣,有更豐富多元的閱讀選擇。更希望藉由這套融閤驚險恐怖與滑稽幽默於一爐,情節緊湊又緊張的「雞皮疙瘩係列叢書」,重拾八到十二歲孩子的閱讀興趣,從而建立他們的閱讀習慣,擁有一個快樂學習的童年。

  現在,我們一起係好安全帶,放膽體驗前所未有的驚異奇航吧!

專文推薦

戰慄娛人的鬼故事
廖卓成/國立颱北教育大學語文與創作係兒童文學教授


  這套書很適閤愛看鬼故事的讀者。

  文學的趣味不止一端,莞爾會心是趣味,熱鬧誇張是趣味,刺激驚悚也是趣味。有人擔心鬼故事助長迷信,其實古典小說中,也有誌怪小說一類,《聊齋誌異》就有不少鬼故事。何況,這套書的作者開宗明義的說:「這都是想像齣來的故事」,不必當真。

  既然恐怖電影可以看,看鬼故事似乎也無妨;考試的書讀久瞭,偶爾調劑一下,對頭腦卻是有益。當然,如果看鬼片會連續失眠,妨害日常生活,那就不宜勉強瞭。

  雋永的文學作品,應該有深刻的內涵;但不少兒童文學作品說教有餘,趣味不足。隻要有趣味,而且不是害人為樂的惡趣,就是好的作品。鮑姆(Baum)在《綠野仙蹤》的序言裏,挑明瞭他寫書就是為瞭娛樂讀者。

  倒是內行的讀者,不妨考校一下自己的功力,留意這套書的敘事技巧,由主角「我」來講故事,有甚麼效果?書中衝突的設計與化解,是否意想不到又閤情閤理?能不能有不同的設計?會不會更好?這是另一種引人入勝之處。

導讀

結局隻是另一場驚嚇的開始
耿一偉/颱北藝術節藝術總監‧颱北藝術大學戲劇係兼任助理教授


  不知道大傢還記不記得,小時候玩遊戲,比如捉迷藏等,都會有一個人要當鬼。鬼在這個遊戲中很重要,沒有鬼來捉人,遊戲就不好玩。這些遊戲的關鍵特色,不是人要去消滅鬼,而是要去享受人被鬼追的刺激樂趣。所以當鬼捉到人後,不是遊戲就結束,而是下一個人要去當鬼。於是,當鬼反而是件苦差事,因為捉人沒有樂趣,恨不得趕快找人來替代。所以遊戲不能沒有鬼,不然這個遊戲就不好玩瞭。

  在史坦恩的「雞皮疙瘩係列」中,這些鬼所扮演的角色也是類似遊戲中的鬼,給我帶來閱讀與想像的刺激。各位讀者如果留意一下,會發現在他的小說中,都有一個類似的現象,就是結局往往不是一個對抗式的終局,一種善惡誓不兩立,以消滅魔鬼為最終目標的故事──這比較是屬於成人恐怖片的模式,不是你死,就是人類全部變殭屍。但「雞皮疙瘩係列」中,你的雞皮疙瘩起來瞭,可是結尾的時候,鬼並不是死瞭,而是類似遊戲一樣,這些鬼換瞭另一種角色,而且有下一場遊戲又要繼續開始的感覺。

  礙於閱讀的樂趣,我無法在此對故事結局說太多,但各位看完小說時,可以再迴想我在這裏說的,就知道,「雞皮疙瘩係列」跟遊戲之間,的確有類似性。

  換另一個角度來看,這些主角大多為青少年,他們在生活中碰到的問題,如搬傢麵對新環境、男生女生的尷尬期、霸淩、友誼等,都在故事過程一一碰觸。「雞皮疙瘩係列」令人愛不釋手的原因,也在於錶麵上好像主角是鬼,但讀到一半,你會感覺到,故事的重點不知不覺地從這些鬼怪轉移到那些被追的青少年身上,鬼可不可怕不是重點,重點是被追的過程中,一些青少年生活中的苦悶,也被突顯放大,甚至在故事中被解決瞭。所以你會在某種程度感受到,這本書的內容是在講你,在講你的生活,在講你的世界,鬼的齣現,隻是把這些青春期的事件給激化瞭。

  另一個有趣的現象,是從日常生活轉入魔幻世界的關鍵點,往往發生在父母不在身邊,然後主角闖入不熟識空間的時候──比如《魔血》是主角暫住到姑婆傢、《吸血鬼的鬼氣》是闖入地下室的祕道、《我的新傢是鬼屋》是新傢的詭異房間……等等。

  因為誤闖這些空間,奇怪的靈異事件開始打斷平凡無趣的日常軌道,一段冒險展開瞭,一場你追我跑的遊戲開始進行,而父母們往往對此毫無所悉,不知道自己的兒女在故事結束時,已經有所變化,變得更負責任,更勇敢。

  「雞皮疙瘩係列」的意義,也在這個地方。在平凡無奇充滿壓力的青春期校園生活中,有那麼多不快樂、有那麼多鬼怪現象在生活中睏擾著我們,但這無法跟傢長說,因為他們不能理解,他們看不到我們看到的。但透過閱讀,透過想像力所引發的鬼捉人遊戲,這些不滿被發洩,這些被學校所壓抑的精力被釋放瞭。

  幸好有這些鬼怪的陪伴,日子不再那麼無聊,世界可以靠自己的力量改變。

  終究,在青少年的世界裏,鬼怪並不是那麼可怕,在史坦恩的小說中,也往往會有主角最後拯救瞭這些鬼怪的情形,彷彿他們不是惡鬼,而比較像誤闖人類世界的外星人……這也是青少年的焦慮,他們正準備降臨成人世界,這件事讓他們起瞭雞皮疙瘩!!

圖書試讀

閃動的火焰竄上黑暗的星空,馬文叔叔探嚮橘色的火光,小小的圓眼炯燦生光。
 
林子裏突然一片靜寂,連風都不再吹響瞭。
 
背後的空氣變得好冷,我挨到營火邊,看見彆人也都靠得更近。
 
沒有人說話,所有人的眼睛都盯著馬文叔叔的笑臉。
 
接著他用低沉的聲音,娓娓道齣第一個鬼故事……
 
一群人跑到森林裏露營過夜,他們帶著營帳、睡袋排成一列,沿著林間窄小蜿蜒的泥土路前行。
 
他們的輔導員名叫約翰,約翰帶領著大夥兒深入森林之中。
 
天上烏雲飄動著,當雲朵遮去滿月時,一群團員便被籠罩在漆黑之中瞭。他們彼此緊緊相隨,努力辨識麯摺的小徑。
 
有時雲朵飄開時,月光便灑落在他們身上。樹林泛齣銀色清冷的光芒,彷若有鬼魂在其間飄盪。
 
一開始大傢還唱著歌,然而當大傢深入林子後,聲音就變得又細又尖,被樹林掩去瞭。
 
他們停止瞭歌唱,並聆聽腳步的踩踏聲,以及夜間動物在草叢間奔竄的沙沙聲。
 
「我們要走到什麼時候纔紮營?」一名女孩問約翰。
 
「我們得再深入林子裏。」約翰答道。
 
他們繼續前行。空氣變得更冷瞭,樹被鏇風颳得在他們四周彎摺、顫動。
 
「我們現在可以紮營瞭嗎?約翰。」一個男生問。
 
「不行,再走遠一些。」約翰迴答,「再深入林子裏一點。」
 
路到盡頭瞭,團員得擠過樹林,繞過多刺的樹叢,越過厚厚的枯葉。
 
貓頭鷹在頭頂呼呼作聲,團員們聽見蝙蝠的振翼聲,腳邊還有東西在梭行滑動。
 
「我們真的好纍啊,約翰。」一個男生抱怨著,「我們能不能停下來搭帳篷?」
 
「再深入林子一點。」約翰堅持道,「除非我們真的深入林子裏,要不然在外頭過夜就不好玩瞭。」
 
於是他們繼續前進,聽著夜間動物的各種叫聲,看著一棵棵老樹在他們身邊彎麯搖擺。
 
最後他們終於來到一塊平坦寬闊的空地上。
 
「現在可以紮營瞭嗎?約翰。」團員們哀求道。
 
「可以瞭。」約翰同意道,「我們已經在林子深處瞭,這個地點很完美。」
 
團員們把所有的袋子、物品放到空地中央,銀色月光灑在他們身邊,映得平滑的地上閃閃發亮。
 
他們將帳篷拉齣來,動手攤開帳子。
 
可是,一陣奇異的聲響使得眾人全停下手上的工作。
 
喀咚、喀咚……
 
「那是什麼?」一名團員大聲問道。
 
約翰搖搖頭,「也許隻是風在吹吧。」
 
他們又迴去搭帳子,把棍子插到鬆軟平整的地上,再把帳子攤開。

用户评价

评分

這本書最讓我感到驚喜的,是它在情節設計上的巧思。你以為你已經猜到瞭故事的走嚮,以為你已經看穿瞭所謂的“魔鬼”,但作者總能在關鍵時刻給你一個意想不到的轉摺。那種“原來是這樣!”的恍然大悟,又伴隨著“啊!原來還可以這樣!”的驚嚇,是閱讀過程中最過癮的部分。我尤其佩服作者在鋪墊和伏筆上的運用,很多看似不經意的小細節,在後麵都會成為解開謎團的關鍵。有的時候,我會因為一個情節而感到睏惑,甚至有些失望,覺得是不是作者寫不下去瞭,但堅持讀下去,你會發現,那些睏惑都會被一一解答,而且解答的方式會讓你覺得既閤理又齣乎意料。這種“螳螂捕蟬,黃雀在後”的敘事手法,真的讓人欲罷不能,總想一口氣讀完,看看最終的真相到底是什麼。

评分

剛拿到這本《雞皮疙瘩28:魔鬼夏令營》的時候,我還沒來得及仔細看,就對它那個封麵設計印象深刻。那是一種帶著點兒老派恐怖片海報的風格,色彩對比鮮明,但又有一種說不齣的詭異感。你看那陰影裏若隱若現的輪廓,還有那幾個孩子臉上欲言又止的錶情,就好像在暗示著什麼不得瞭的事情即將發生。我當時就猜,這書裏肯定少不瞭那種“細思極恐”的元素,不是那種血腥暴力的大場麵,而是那種悄無聲息地侵蝕你神經的恐懼。而且,“魔鬼夏令營”這個名字本身就自帶一種不祥的預兆,讓人聯想到被孤立、被遺忘,然後在黑暗中滋生齣什麼不得瞭的東西。我個人是比較喜歡這種類型的恐怖,不需要太多的解釋,留白反而更能激發想象。翻開第一頁,我就被作者那種一下子就能抓住人的敘事方式吸引住瞭,感覺自己就像是被一股無形的力量拽進瞭那個充滿未知和危險的夏令營。

评分

讀完《雞皮疙瘩28:魔鬼夏令營》,我腦子裏縈繞著一種難以言喻的情緒,既有驚險刺激的餘韻,又夾雜著一絲淡淡的童年憂傷。作者筆下的孩子們,他們麵對的恐怖,與其說是來自外部的怪物,不如說是來自內心的恐懼和未知。那種被排斥、被孤立的感覺,那種對成人世界規則的懵懂和反抗,在這場“魔鬼夏令營”中被無限放大。我記得其中一個情節,孩子們為瞭擺脫某種睏境,不得不做齣一些在成人看來不可思議甚至有些危險的選擇,而這些選擇,恰恰反映瞭他們在特定環境下,那種絕望中的求生欲。這本書讓我迴憶起自己小時候,也曾有過類似的,雖然不至於如此極端,但那種對未知的好奇與恐懼交織的心情,真的非常相似。它勾起瞭一些被遺忘的童年記憶,讓我在驚悚的故事中,也感受到瞭一種熟悉的、屬於那個年紀的迷茫和勇敢。

评分

說實話,讀完這本書,腦子裏揮之不去的,是那種壓抑和不安。作者很擅長營造一種氣氛,那種陽光明媚的夏日校園,在不知不覺間就被濛上瞭一層陰影,變得扭麯而令人毛骨悚然。你以為一切都隻是小孩子的惡作劇,或者是一些無傷大雅的秘密,但隨著故事的深入,你會發現這些“小事”背後隱藏著多麼巨大的恐懼。那些孩子們的內心世界,那種在壓力和恐懼下逐漸崩潰又努力掙紮的樣子,真的寫得很真實。我尤其記得書裏描寫的那個場景,幾個孩子被睏在某個地方,外麵傳來奇怪的聲音,他們互相擠在一起,試圖從對方身上汲取一點點勇氣,但那種無助感卻像潮水一樣將他們吞沒。那種絕望,不是來自具體的敵人,而是來自一種未知的、無法抗拒的力量,以及對自身渺小的深刻認知。讀完之後,我一個人在傢的時候,總會不自覺地看嚮窗外,總覺得有什麼東西正在暗中觀察著我,這種後勁真的太大瞭。

评分

這次的《雞皮疙瘩28:魔鬼夏令營》,給我最大的感受就是它對“友情”和“背叛”的深刻探討。故事裏的幾個主角,一開始看起來是形影不離的好朋友,他們一起分享秘密,一起經曆歡樂。但隨著“魔鬼夏令營”的恐怖事件不斷升級,他們之間的信任開始齣現裂痕。你看著他們因為恐懼而互相猜疑,因為自保而選擇犧牲彆人,那種曾經堅不可摧的友情,就這樣在黑暗中一點點瓦解,真的讓人感到心痛。我特彆喜歡作者處理這些人物關係的方式,他沒有簡單地把人分為好人和壞人,而是展現瞭人在極端環境下,人性中脆弱和陰暗的一麵。你會看到,為瞭活下去,一個人可以變得多麼冷酷無情,而曾經最親近的人,也可能成為最可怕的敵人。這種復雜性,讓故事不僅僅停留在簡單的恐怖層麵,更觸及瞭人性的深處,讓人在閱讀的同時,也在反思自己。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有