已譯成32種語言版本‧全球銷量突破3億5韆萬冊!
史上最暢銷的係列叢書經典改版全新上市!
‧金氏世界紀錄2000、2001年全世界最暢銷兒童書作傢──R.L.史坦恩成名代錶作。
‧作者連續三年以本係列叢書,獲選為《今日美國》(USA Today)最暢銷童書作傢。
‧美國亞馬遜網站讀者五顆星熱情推薦,曆久不衰經典。
‧2015年改編為電影版《怪物遊戲》,榮登北美票房冠軍。 ※本書附加英語學習功能--「這句英文怎麼說?」。看故事,輕鬆學習最貼近生活的實用美語。 「雞皮疙瘩Goosebumps係列」是美國著名的驚險小說作傢--R.L.史坦恩(R.L.Stine)的成名代錶作,他的作品將傳統幻想、驚險手法與當代科幻相結閤,以情節結構奇特著稱。每部都充滿無限想像,緊湊的情節發展,每每讓人一翻開書頁,便欲罷不能。
「雞皮疙瘩係列」是對孩子們想像力極限的挑戰,創造瞭將孩子們從諸多當代感官刺激的誘惑中拉迴到書本閱讀的奇蹟。
這些夥伴開的玩笑有點詭異!
哈利和弟弟亞力剋拚命想融入月魂夏令營。
這裏流傳著一些鬼故事,每個人都信誓旦旦那都是真的……
營地裏還充斥著許多奇怪的傳統,如可笑的行禮方式、怪異的營呼,
還有老團員戲弄新團員的方式。
接著那些玩笑開始變得不太對勁,變得恐怖起來瞭。
首先有個女生把手伸進營火裏,竟然毫發未傷;
接著一個男生被棍子刺穿自己的腳掌,也是若無其事的樣子。
這些應該都隻是玩笑而已,對吧?
名人推薦 何飛鵬 城邦媒體集團首席執行長│張國立 作傢│耿一偉 颱北藝術大學與颱灣藝術大學戲劇係兼任助理教授│遊珮蕓 颱東大學兒童文學研究所所長│廖卓成 國立颱北教育大學語文與創作學係 兒童文學教授 好評推薦!
‧「雞皮疙瘩係列」中,你的雞皮疙瘩起來瞭,可是結尾的時候,鬼並不是死瞭,……而且有下一場遊戲又要繼續開始的感覺。──耿一偉(颱北藝術節藝術總監/颱北藝術大學戲劇係兼任助理教授)
‧文學的趣味不止一端,莞爾會心是趣味,熱鬧誇張是趣味,刺激驚悚也是趣味。──廖卓成(國立颱北教育大學語文與創作係兒童文學教授)
‧我們榜單上前27本改版平裝書全都是「雞皮疙瘩係列」。──黛安娜‧羅巴剋《齣版人周刊》(Publishers Weekly)編輯
‧我小時候就很愛這套書,現在我買給我的孩子,希望他(她)像我一樣喜歡!──全球讀者共同感想
雞皮疙瘩29:迷霧沼澤的呼喚 作者:R.L. 斯坦 (一本關於超自然驚悚、童年恐懼與夏日探險的扣人心弦的故事) 第一部分:夏日序麯與不安的預兆 對於十歲的比利·卡特(Billy Carter)來說,每年的夏天都意味著無盡的陽光、冰鎮檸檬水和在後院用塑料水槍進行“世界大戰”。然而,這個夏天,空氣中似乎彌漫著一種不同尋常的濕冷和令人不安的寜靜。 比利住在新澤西州郊區一棟不起眼的維多利亞式老房子裏。他性格敏感,對事物有著超齣常人的感知力,這讓他常常成為學校裏被取笑的對象——“比利·‘預言傢’·卡特”。他的妹妹,八歲的蒂芙尼(Tiffany),則完全是另一個極端:精力充沛,無所畏懼,對任何“髒兮兮”的泥土和蟲子都充滿熱情。 這個夏天,他們的父母決定進行一次“傢庭教育升級”,強行將他們帶到遠離城市喧囂、幾乎與世隔絕的“黑水沼澤保護區”進行為期三周的“自然體驗營”。 “你們需要接觸真實的土地,而不是屏幕,”父親這樣宣布,語氣不容置疑。 黑水沼澤。這個名字本身就帶著一種粘稠的、令人窒息的重量。它位於州界偏遠的一處濕地,終年被濃密的霧氣籠罩,傳說中充滿瞭各種稀奇古怪的生物,以及更可怕的——那些被沼澤“吞噬”的迷路者。 抵達目的地的那天,天氣異常悶熱,空氣中充滿瞭腐爛的植被和硫磺味。他們租住的小木屋建在沼澤邊緣的木樁上,吱吱作響,仿佛隨時都會沉入下方的泥潭。木屋的油漆斑駁脫落,窗戶上結著一層厚厚的灰塵,透過它們看齣去,世界隻是一片灰濛濛的、模糊不清的綠色。 比利立刻感到胃裏一陣翻騰。他討厭沼澤。那種濕滑的、深不見底的泥土讓他聯想到活埋。他感覺到,沼澤地下的東西正在“呼吸”。 蒂芙尼卻興奮極瞭。她穿著她最喜歡的印有蜘蛛圖案的短褲,迫不及待地想要去探險。她幾乎立刻和營地裏其他幾個孩子——一個叫馬剋斯的健談男孩,和一個沉默寡言、眼神像貓一樣的女孩艾米麗——打成一片。 “彆走太遠,孩子們!”營地負責人,一個臉上布滿皺紋、皮膚黝黑的當地人,老約翰(Old Man John),嘶啞地警告著他們。他的眼睛總是盯著沼澤深處,仿佛那裏有什麼東西在召喚他。 第二部分:泥土下的低語 探險從第二天就開始瞭。馬剋斯聲稱知道一個通往沼澤中心湖泊的“秘密小徑”。比利本能地感到抗拒,但他不想被認為是膽小鬼,尤其是在艾米麗那雙深邃的眼睛注視下。 他們深入沼澤。空氣變得越來越沉重,陽光完全被高聳的柏樹和扭麯的藤蔓遮蔽,形成瞭一種永恒的黃昏。他們腳下的泥土越來越鬆軟,每一步都發齣“咕嘟、咕嘟”的吸吮聲。 比利開始注意到一些不尋常的事情。首先是聲音。沼澤裏異常安靜,除瞭蟲子的嗡鳴,沒有鳥叫,沒有風聲。但偶爾,比利會聽到一種極度低沉的、仿佛來自地殼深處的“咕噥聲”。 “你們聽到瞭嗎?”比利停下腳步,緊張地問。 馬剋斯嗤笑一聲:“那是青蛙,比利。沼澤裏全是青蛙。” 但蒂芙尼,她正蹲在地上觀察一隻巨大的蜻蜓,突然抬起頭:“不對,那聲音……很像有人在水下拖著一塊沉重的石頭。” 真正的恐懼始於他們發現的“標誌”。在那些生長著怪異苔蘚的樹乾上,他們發現瞭一些用尖銳物體刻下的符號。這些符號不是任何已知的字母或數字,它們扭麯、尖銳,像某種古老的警告或詛咒。 艾米麗臉色蒼白,她指著其中一個符號:“我祖母說過,這些是‘泥怪’的標記。它們用來圈定自己的領地。” “泥怪?”比利感到自己的血液在凝固。 “是的,”艾米麗輕聲說,“它們生活在泥漿下麵,它們討厭陽光,喜歡潮濕和……被遺忘的生物。” 當天傍晚,迴到木屋後,比利無法入睡。他聽到地闆下傳來摩擦聲,不是老房子的正常異響,而是緩慢、有規律的“颳擦”聲,仿佛有什麼東西正試圖從泥土中爬上來。 他偷偷溜到窗邊,用袖子擦開一塊汙跡。沼澤地被夜晚的霧氣完全吞噬瞭,霧氣濃稠得仿佛可以切開。突然,在離木屋不到二十英尺的地方,他看到瞭一道微弱的、不自然的綠光——那光芒像腐爛的磷火,忽明忽暗。 那綠光閃爍瞭幾下,然後,一個巨大的、泥濘的“陰影”似乎從霧中緩緩抬升,它有著模糊的輪廓,但比利能確定,它不是樹,也不是動物。它看起來像是……一堆被泥土包裹著的、擁有某種目的的濕滑的肢體。 第三部分:失蹤與沼澤的誘惑 第二天早上,馬剋斯失蹤瞭。 他最後一次被看到是在清晨,他告訴蒂芙尼他要去“采集一些獨特的沼澤標本”。他的小探險工具包還在小木屋門口,但人不見瞭。 老約翰錶現得異常鎮定,甚至可以說冷漠。“沼澤會帶走那些不尊重它的人,”他低聲說,然後組織瞭一場敷衍的搜尋,但搜尋範圍僅限於木屋周圍的淺灘。 比利知道,這不是意外。他想起瞭昨晚的綠光和那低沉的咕噥聲。他確信馬剋斯是被拖進泥潭深處的。 蒂芙尼的哭泣和恐慌反而讓比利心中的恐懼轉化為一種奇怪的決心。他不能讓妹妹和自己成為下一個“被遺忘的生物”。 他拉著蒂芙尼和艾米麗,不顧她們的反對,決定深入沼澤尋找馬剋斯的蹤跡。艾米麗雖然害怕,但她對古老傳說的瞭解讓她成為不可或缺的嚮導。 “我們必須找到‘低語石’,”艾米麗臉色煞白地說,“傳說泥怪的巢穴就在那塊巨大的、被水淹沒的灰色石頭附近。隻有泥怪最討厭的某些聲音纔能短暫驅散它們。” 在接下來的旅程中,他們幾乎迷失瞭方嚮。泥濘的路徑不斷變化,藤蔓像手臂一樣纏住他們的腳踝。他們發現瞭一件令人毛骨悚然的物品——馬剋斯最喜歡的那隻印有機械齒輪的放大鏡,它被半埋在泥裏,上麵沾著粘稠的、深褐色的液體。 接著,他們聽到瞭清晰的聲音。 這一次,不是咕噥聲,而是呼喚。 那個聲音很輕,像水麵下的氣泡破裂,但它直接鑽進瞭比利的心裏。它承諾著安全,承諾著找到一個溫暖、乾燥、永遠不會感到害怕的地方。這個聲音似乎在呼喚著比利最深處的孤獨感。 “比利,快看!”蒂芙尼大叫。 在遠處的霧氣中,他們看到瞭一群閃爍的綠光,它們不是靜止的,而是在泥濘的地麵上跳動、漂浮,像一群失控的幽靈燈。 “泥怪來瞭,”艾米麗顫抖著,“它們在模仿人類的聲音,引誘我們靠近。” 比利感到一股強大的力量正將他拖嚮那片綠光。他的腳似乎粘在瞭泥地上,身體不由自主地嚮前傾斜。他幾乎能聞到那股泥土和腐爛物混閤的甜膩氣息。 就在他即將完全屈服於那誘惑時,他看到瞭自己手臂上被蚊蟲叮咬齣的一塊紅疹。那東西……是真實的、讓他疼痛的、讓他憎恨的夏日煩惱。這讓他猛地清醒過來——那種“完美的、溫暖的安撫”是謊言。 “跑!”比利大喊,他猛地拉住蒂芙尼的手,將艾米麗也拽瞭過來。 他們拼命地跑嚮沼澤地更高、更乾燥的一塊地勢。 第四部分:石頭的秘密與逃離 他們最終找到瞭低語石。它比一輛小轎車還大,錶麵長滿瞭濕滑的苔蘚,散發著一股奇異的鐵銹味。 就在他們爬上石頭時,腳下的泥潭開始劇烈沸騰。數不清的粘稠的“手臂”從泥漿中伸齣,它們覆蓋著黑色的泥垢,關節處閃爍著病態的綠光。這些東西沒有清晰的麵部特徵,隻有一堆糾纏在一起的、濕滑的組織,它們拼命地抓撓著低語石的邊緣。 “聲音!我們需要聲音!”艾米麗尖叫。 比利突然想起瞭老約翰在篝火旁講的一個關於當地原住民如何驅趕沼澤野獸的古老故事。故事中提到瞭“尖銳的金屬摩擦聲”。 他從背包裏摸齣瞭他帶來的唯一一樣“非自然”物品——他爸爸送他的生日禮物,一個昂貴的、小巧的機械懷錶。他用盡全身力氣,將懷錶的金屬外殼,與石頭邊緣堅硬的晶體結構,進行猛烈的、快速的摩擦。 “吱——喀——!” 刺耳的、尖銳的金屬摩擦聲撕裂瞭沼澤的寂靜。 那聲音對泥怪來說簡直是毒藥。那些從泥漿中伸齣的肢體猛地抽搐瞭一下,仿佛被電擊瞭一樣,它們迅速地縮迴瞭泥土深處,發齣痛苦的、壓抑的“嘶嘶”聲。 綠光黯淡瞭下去。沼澤再次陷入瞭死一般的沉寂,但這次的寂靜,是勝利後的喘息。 比利、蒂芙尼和艾米麗爬下低語石,趁著泥怪尚未恢復,他們以最快的速度,沿著他們來時留下的細微痕跡,衝齣瞭沼澤的中心區域。 當他們跌跌撞撞地跑迴營地時,天已經亮瞭。老約翰和比利的父母正在焦急地準備報警。 他們沒有提到泥怪,隻說馬剋斯在探險時走丟瞭,他們迷路瞭。警方的搜救隊在接下來的幾天裏一無所獲,最終隻能將馬剋斯列為“失蹤”。 比利一傢提前結束瞭這次“教育升級”的旅程,匆匆離開瞭黑水沼澤。 在迴傢的車上,比利看著後視鏡裏,遠去的沼澤地帶再次被一層厚厚的、帶著惡意的霧氣所籠罩。他知道,有些東西永遠留在瞭那裏——不隻是馬剋斯,還有他自己對“夏日樂趣”的純真幻想。 他緊緊握著那塊冰冷的、仍在發齣微弱嘀嗒聲的機械懷錶。他確信,在某些濕滑、黑暗的地方,泥土深處,有東西正在耐心等待下一次夏天的到來,等待著下一次,更響亮的、來自泥土深處的呼喚…… (準備好迎接下一個讓你脊背發涼的夏天瞭嗎?)