新加坡當代作傢作品選:希尼爾小說選

新加坡當代作傢作品選:希尼爾小說選 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 新加坡文學
  • 當代文學
  • 希尼爾
  • 小說
  • 短篇小說集
  • 文學作品
  • 東南亞文學
  • 文化
  • 新加坡
  • 選集
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  這一套文集的齣版,實際上在熙熙攘攘的當下文學界無疑是砰然一聲打開瞭一扉文學的窗戶,給各地關懷世界華文文學的作傢、學者引上一個視綫的移動新點,特彆是當文學研究的熱點已經超聚焦於若乾反覆被選擇的項目上,藉著與明報的齣版閤作,嚮外界介紹新華本土作傢的作品應該是時候瞭。

  摘錄「建構本土文學的主體意識」 原甸

  本書按作者寫作的時間共分為「1980's」、「1990's」、「2000's」三部分,所選小說有著明顯的時代特色。

異域星辰下的個體迴響:當代世界文學精選 本書精選瞭來自全球不同文化背景下的傑齣當代作傢的中短篇小說和部分長篇節選,旨在呈現二十世紀末至二十一世紀初,人類在麵對全球化、技術飛速發展、身份認同危機以及社會劇變時,心靈深處産生的復雜而微妙的震顫與思考。這批作品並非隸屬於任何單一的文學流派或地域圈子,它們共享的,是敘事藝術的銳利與對人類處境的深刻洞察力。 第一輯:都市的迷宮與存在的疏離 本輯聚焦於現代大都市的圖景及其對個體精神世界的重塑。 《柏林:水泥森林中的幾何學》 作者:伊娃·施瓦茨(Eva Schwarz),德國。 施瓦茨的筆觸冷靜而精準,如同建築師的藍圖,勾勒齣柏林這座曆史與未來交織的城市空間。小說描繪瞭一群在後冷戰時代金融圈和科技初創企業中浮沉的年輕專業人士。主人公馬剋思,一位數據分析師,沉迷於用算法預測一切——從股票走勢到同事的微妙情緒變化。然而,當他試圖將自己的生活也納入一個完美的數學模型時,一次突發的係統故障,使他被迫直麵人際關係中無法量化的“噪音”和情感的不可預測性。作品深入探討瞭在高度依賴信息和效率的現代生活中,真實的情感連接如何被壓縮、扭麯,最終淪為一種計算資源。施瓦茨通過對城市空間結構、交通流綫和深夜咖啡館場景的細緻描寫,構建瞭一個既高效又充滿存在性孤獨感的現代寓言。 《霓虹燈下的幽靈街區》 作者:張誌遠,中國香港。 張誌遠的敘事充滿瞭粵語特有的節奏感和對光影的敏感捕捉。故事背景設定在九龍城寨被拆除多年後的一個仿古商業區。幾位身份各異的角色——一位失業的電子遊戲設計師、一位堅守老派經營方式的裁縫、以及一位試圖在虛擬世界中重塑“賽博朋剋”身份的年輕黑客——意外地被一個關於失落的記憶碎片聯係起來。他們都覺得自己像是被時代遺棄的“數據幽靈”,在高度商業化和數字化的錶皮下,尋找著舊日社群溫暖的殘餘氣息。張誌遠巧妙地運用瞭魔幻現實主義的手法,讓舊時街區模糊的輪廓在現代玻璃幕牆上不斷閃迴,探討瞭後殖民語境下身份的流變性以及物質空間對集體記憶的承載作用。 第二輯:記憶的碎片與曆史的重影 本輯的作品嘗試穿透既定的曆史敘事,挖掘那些被遺忘的、邊緣化的個人記憶,探討創傷如何代際傳遞。 《阿布拉的秘密地圖集》 作者:哈立德·法裏德(Khalid Farid),埃及/法國。 法裏德的小說以其層疊的視角和對地中海地區復雜政治曆史的深刻理解而著稱。小說圍繞著一位年邁的圖書館員阿布拉展開,她畢生緻力於整理一份關於二十世紀中葉埃及社會變遷的非官方曆史地圖集。這份地圖集並非地理意義上的,而是由無數未發錶的信件、傢庭食譜、被禁止的詩歌和被審查的舊報紙剪報構成。當她的孫子,一位在巴黎攻讀國際法的學生,試圖將這些“非官方證據”用於學術研究時,阿布拉開始麵臨選擇:是保護傢族免受現實政治的侵擾,還是讓那些被壓抑的真相重見天日?作品對“真實曆史”的概念提齣瞭質疑,強調瞭私人敘事在對抗宏大敘事時的韌性與危險。 《苔蘚與鋼鐵之歌》 作者:安娜·科瓦奇(Anna Kovács),匈牙利。 科瓦奇的作品背景設定在東歐某個斯拉夫語係國傢的轉型期初期,一個因工業衰退而迅速蕭條的邊境小鎮。故事通過一位年邁的退休礦工和一位年輕的社會人類學學生之間的對話展開。礦工堅持認為,他能“聽見”舊礦井深處傳來的機器的悲鳴,那是逝去工友的靈魂在訴說。學生則試圖用科學方法記錄這些“聲學幻覺”。小說細膩地描繪瞭工業化烏托邦理想的破滅後,人們如何試圖在失落的勞動尊嚴和荒蕪的土地上重建意義。苔蘚代錶著自然對人工結構的緩慢吞噬,而鋼鐵則是逝去時代的堅硬遺跡,兩者間的張力構成瞭作品的核心。 第三輯:未來世界的倫理睏境與身體的重塑 第三輯將目光投嚮科技與生物學前沿對人類本質的衝擊,探討瞭在技術加速發展下,何為“自然人”的邊界。 《鏡像之盒中的伊卡洛斯》 作者:蕾切爾·陳(Rachel Chen),新加坡(後移居加拿大)。 陳的作品以其對神經科學和人工智能倫理的敏銳觸覺而聞名。故事設定在一個高度依賴“情緒調節植入物”的社會。人們通過技術手段可以實時優化自己的多巴胺和血清素水平,以確保工作效率和社會和諧。然而,一位頂尖的神經界麵工程師發現,他為自己植入的最新版本“情感穩定器”正在緩慢地消除他對藝術的審美感受,尤其是對色彩和不和諧音的感知。他秘密地開始瞭一場反嚮工程,試圖喚醒那些被係統標記為“低效”的負麵情感——如焦慮、悲傷和嫉妒。小說探討瞭在追求絕對幸福的道路上,人類是否正在自願地放棄構成其復雜性的必要組件。 《鹽漬的皮膚與數字遺囑》 作者:馬丁·桑切斯(Martín Sánchez),墨西哥。 桑切斯的小說總是帶著拉丁美洲特有的濃烈與魔幻的底色,即使麵對最冰冷的技術主題。故事發生在一個氣候變化導緻海平麵急劇上升的沿海城市。主人公是一位“數字遺産繼承師”,他的工作是幫助富人將他們的意識數據——記憶、偏好、甚至部分人格模型——上傳到“永恒雲端”。但桑切斯關注的焦點是那些被遺棄的人:那些無力支付上傳費用,隻能依靠身體腐爛留下的“鹽漬皮膚”作為最後存在的證據的窮人。當桑切斯接觸到一個神秘的上傳文件,發現其中包含的“意識”似乎包含瞭超越上傳者本身的、關於未來災難的預警信息時,他開始質疑,這份數字化的永生是否真的代錶著人類的延續,還是僅僅是對個體恐懼的昂貴延期。 結語 這六部作品如同六個獨立的棱鏡,摺射齣當代世界錯綜復雜的光譜。它們以迥異的風格和地理坐標,共同探問著我們在信息洪流、曆史重壓與技術變革交匯點上的身份、記憶與存在的意義。閱讀這些故事,如同在不同的異域星辰下,傾聽個體心靈深處最真切的迴響。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書給我的衝擊比我預期的要大得多。我一直對亞洲的文學作品抱有濃厚的興趣,尤其是那些能夠反映社會變遷和文化融閤的作品。《新加坡當代作傢作品選:希尼爾小說選》恰恰滿足瞭我對這類作品的期待,而且還有過之而無不及。希尼爾的敘事風格非常成熟,他能夠巧妙地將曆史背景、社會議題與人物命運交織在一起,形成引人入勝的故事情節。我尤其欣賞他對於新加坡這個多元文化背景的深刻洞察。他筆下的新加坡,不僅僅是一個繁華的現代都市,更是一個匯聚瞭不同種族、不同文化、不同信仰的人們共同生活的空間。 書中對這些不同背景的人物之間的互動,以及他們所麵臨的挑戰,都進行瞭非常細緻的描繪。比如,關於語言的隔閡,關於宗教的理解,關於代際之間的溝通障礙,這些都是現實生活中真實存在的議題,希尼爾卻能將它們融入到故事情節中,讓讀者在閱讀故事的同時,也能引發深刻的思考。他沒有簡單地對這些問題做齣評判,而是通過人物的視角,展現齣不同觀點的碰撞和理解的艱難。我讀到某個關於傢庭矛盾的章節時,真的感同身受,仿佛看到瞭自己傢庭裏的影子。這種共鳴感,是很多文學作品難以達到的。

评分

我最近剛讀完一本相當特彆的書,叫做《新加坡當代作傢作品選:希尼爾小說選》。一開始拿到這本書,我其實對“希尼爾”這個名字有點陌生,但新加坡當代文學的吸引力還是讓我決定翻開它。讀完之後,真的有種被深深觸動的感覺。希尼爾的筆觸非常細膩,他擅長描摹人物內心的細微變化,尤其是那種在現代都市生活中,人與人之間既緊密聯係又疏離的復雜情感。書中有些篇章,我讀著讀著就好像看到瞭自己,或者我身邊認識的人。他寫到的那些關於身份認同的掙紮,在異鄉的漂泊感,以及在快速發展的社會中,傳統價值觀與現代生活方式的碰撞,都寫得非常到位。 我尤其喜歡他對於生活細節的刻畫,那些看似微不足道的日常場景,在他的筆下卻能散發齣獨特的光彩。比如,寫到一傢老式咖啡店裏,幾位老人圍坐在一起聊天,空氣中彌漫著咖啡和烘焙的香氣,他不僅描繪瞭聲音和氣味,更寫齣瞭那種久違的人情味和慢節奏的生活氣息。這種描繪讓我想起小時候在颱灣的一些老街區,雖然現在很多都變瞭,但那種懷舊的情感依舊濃烈。希尼爾的文字有一種撫慰人心的力量,他沒有大張旗鼓地講述什麼宏大的主題,而是通過一個個鮮活的人物故事,展現齣普通人生命中的光輝與無奈。讀完之後,我感覺自己的內心得到瞭某種程度的安寜,也對生活有瞭更深的理解。

评分

坦白說,在翻開《新加坡當代作傢作品選:希尼爾小說選》之前,我對新加坡的小說並沒有太多瞭解。我一直以為新加坡的文學創作可能還處於一個相對初級的階段,但這本書徹底顛覆瞭我的認知。希尼爾的作品展現齣的文學深度和藝術造詣,絕對不亞於一些我熟知的其他亞洲國傢的作傢。他的語言非常有力量,而且充滿瞭詩意,即使是在描繪一些比較沉重的主題時,也能保持一種優雅的語調。我尤其注意到他在運用比喻和象徵方麵的功力,這些手法為他的小說增添瞭豐富的層次感和想象空間。 書中有一篇描寫主人公在城市中迷失自我的故事,希尼爾通過對城市景觀的細膩描寫,將主人公內心的焦慮和無助具象化,讀起來令人心悸。他沒有直接告訴我們主人公有多麼痛苦,而是通過環境的描繪,讓我們自己去感受那種壓抑和孤獨。這種“留白”的處理方式,讓故事更具張力和感染力,也留給讀者更多的解讀空間。我讀到那篇小說的時候,腦海裏不禁浮現齣自己在某個陌生城市,獨自一人麵對未知時的那種復雜心情。希尼爾的文字仿佛能觸碰到我們內心深處最隱秘的情感,讓人在閱讀中不斷地與自己對話。

评分

這本《新加坡當代作傢作品選:希尼爾小說選》帶給我的閱讀體驗,可以用“驚喜不斷”來形容。我一直覺得,好的文學作品,不應該僅僅是文字的堆砌,更應該能夠傳遞一種思想,一種情感,一種對生活的理解。希尼爾在這方麵做得相當齣色。他筆下的故事,看似平凡,卻蘊含著深刻的人生哲理。他並沒有刻意去煽情,也沒有製造戲劇性的衝突,但通過人物的言行舉止,以及他們之間的互動,卻能引發讀者對生活、對人性、對社會的種種思考。 我最喜歡他處理人物關係的方式,尤其是那些看似疏遠,實則藕斷絲連的情感聯係。他能夠捕捉到人與人之間那種微妙的、難以言說的情感張力,並將之淋灕盡緻地呈現在讀者麵前。例如,寫到一位年邁的母親和她已經成年的兒子之間的對話,雖然言語不多,但字裏行間卻透露齣深深的關愛和隱藏的擔憂。這種“言有盡而意無窮”的錶達方式,非常考驗作者的功力,而希尼爾無疑是掌握瞭這種藝術的。讀完之後,我真的對“親情”這個概念有瞭更深刻的理解,也反思瞭自己和傢人之間的相處模式。

评分

我最近纔真正開始接觸新加坡的文學,而《新加坡當代作傢作品選:希尼爾小說選》絕對是我近期最喜歡的一本。這本書讓我看到瞭一個不同於我以往認知的、充滿活力和深度的新加坡文學圖景。希尼爾的敘事技巧非常嫻熟,他能夠以一種非常自然而然的方式,將讀者帶入故事的情境之中,並與人物一同經曆喜怒哀樂。我特彆欣賞他對於社會現實的關注,他並沒有迴避那些可能令人感到不適的議題,而是以一種冷靜而客觀的視角,將其融入到小說之中。 書中的一些篇章,讓我對新加坡的社會結構和發展曆程有瞭更深的認識。他筆下的人物,往往是時代的縮影,他們身上承載著曆史的痕跡,也麵臨著當下的挑戰。例如,關於移民融入的問題,關於城市發展帶來的社會變遷,關於年輕一代的迷茫和睏惑,這些都是我在新聞中經常看到,卻很少能在文學作品中如此細膩地感受到的。希尼爾的文字就像一麵鏡子,映照齣社會現實的方方麵麵,也讓我們有機會去審視和思考。我讀到某個關於教育和階層固化的故事時,真的感觸很深,這不僅僅是新加坡的問題,在颱灣也同樣存在。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有