東京是國人自由行最常去的地方,當地的電車四通八達,更是背包客最主要的交通工具。本書是以電車的車站及鄰近的景點為主要內容,所編寫的1本包括日本電車路綫的站名及景點讀法的旅遊用單字書。希望藉由本書的齣版讓前往東京自助旅行的人不必在行前花時間到處蒐集旅遊資訊,也解決瞭用日文問路時不知地名該如何念的睏擾。
本書特色
這是一本最另類的旅遊資訊書。
隻提供重點資料,一本就夠你玩遍東京。
全書分成3大單元:
1.地鐵路綫及其站名:
銀座綫、丸□內綫、日比榖綫、東西綫、韆代田綫、有□町綫、半□門綫、南北綫、副都心綫、淺草綫、三田綫、新宿綫、大江戶綫、JR山手綫...等。
每條綫路都依序條列車站,且其路綫和其車站均加註正確的假名讀法。
2.各個車站附近的景點:
依各條綫路的車站精選鄰近的著名景點,並提供地址和預估步行時間等交通資訊。
以銀座綫為例,其下的「□榖站」之《西武百貨店□榖店》的交通資訊為 地址:東京都□榖□宇田川町20-2,自6號齣口齣站,徒步2分鍾。
3.特搜景點:
依據景點的特色分為賞櫻名所、賞楓名所、購物警、藝文中心...等,並提供涵蓋各個地鐵路綫的交通資訊。
作者簡介
陳建宇
政大日文係畢業
淡江日研所肄業
政大外交研究所就學中
1.車站
銀座綫:□榖、錶參道、外苑前、青山一丁目、赤□見附、溜池山王...
丸□□綫:池袋、新大塚、茗荷榖、後□園、本□三丁目、禦茶□水....
日比榖綫:中目□、□比□、□尾、六本木、神榖町、霞□□、日比榖...
2.各站景點:
銀座綫的□榖站的景點:NHK□□□□□□□、SHIBUYA 109、□榖PARCO、□榖□□□□□□(SHIBUYA MARK CITY)、西武百貨店□榖店、東急百貨店□榖(馬尺).東橫店、□□.□□□□□榖店、□□□□□□□□榖Part1店、MARUZEN&□□□□堂□榖店、□□□電機LABI□榖、LUMINE MAN。
丸□□綫的池袋站的景點:池袋西口公園、池袋PARCO、ILLUMS池袋店、□□□□□□□□□、西武百貨店池袋本店、東急□□□池袋店、東武百貨店池袋店、□□□□□□池袋本店、□□□□□□□池袋西口(馬尺)前店、□□□電機LABI1日本□本店。
3.旅遊景點特搜:
賞花名所、賞楓名所、煙火大會、泡湯、眺望颱及夜景、聖誕節燈飾、購物名所、知名寺廟、遊樂景點、藝文中心、曆史景點、特色街)、文化財産、日式庭園。
我對於旅行的要求一直都比較高,除瞭欣賞美景,我還希望能深入體驗當地的文化和生活方式。在規劃這次東京之行時,我特彆注重語言的準備,畢竟,語言是連接人與人之間最直接的橋梁。翻閱瞭市麵上不少旅遊書籍,最終我選擇瞭這本,它的內容真的讓我耳目一新。這本書的獨特之處在於,它沒有僅僅停留在“背單詞”的層麵,而是將詞匯融入到瞭真實的生活場景中,讓你仿佛置身於東京的街頭巷尾。例如,在品嘗拉麵時,它會教你如何用日語錶達“請給我一碗豚骨拉麵”、“這個湯很濃鬱”等,這些細節讓我感覺自己不再是一個單純的遊客,而是像一個本地人一樣在享受美食。我尤其喜歡它關於“購物體驗”的部分,它不僅列齣瞭各種服裝、紀念品的名稱,還提供瞭詢問尺碼、顔色、以及討價還價的常用語,這些在實際購物中都非常有用。我記得有一次,我在一傢手工藝品店,用書裏學到的句子和店主交流,她非常熱情,還給我介紹瞭當地的一些特色手工藝品,讓我買到瞭很多意想不到的寶貝。這本書的編排也非常有條理,每個主題下都配有詳細的詞匯列錶、例句以及發音指導,讓你能夠有針對性地學習和記憶。我真心覺得,這本書不僅是一本語言學習工具,更是一本“東京生活指南”,它幫助我打破瞭語言的隔閡,讓我能夠更自信、更自由地在東京這座城市裏探索和發現。
评分這次東京行,讓我最頭疼的莫過於語言障礙,畢竟我之前對日語的瞭解僅限於一些動漫裏的零星片段,完全無法應對實際的交流需求。齣發前,朋友強烈推薦我入手這本,我當時半信半疑,但事實證明,它的效果遠超我的預期。這本書的強大之處在於,它能夠精準地捕捉到我們在旅行中最常遇到的場景,並且為我們提供最直接、最有效的解決方案。比如,當我需要在新宿迷宮般的地鐵站裏找到去澀榖的綫路時,這本書裏關於“問路”的部分就成瞭我的救命稻草,我不僅能問“去澀榖怎麼走?”,還能進一步詢問“最近的站颱是哪個?”,這些都是我在其他地方很少能找到的實用信息。我特彆欣賞它在“交通齣行”這個章節的設計,它沒有枯燥地羅列各種交通工具的名稱,而是模擬瞭你在車站購票、刷卡、以及在車廂裏可能遇到的各種情況,讓你提前做到心中有數。最讓我覺得有意思的是,它還提供瞭一些“應急詞匯”,比如“我迷路瞭”、“我身體不舒服”、“我需要幫助”等等,這些雖然是負麵情況,但在旅行中卻至關重要, knowing these can give you a huge sense of security. 我覺得這本書最大的成功之處,在於它把“不可能”的語言障礙,變成瞭“可以剋服”的小挑戰。我不再因為不敢開口而錯失與人交流的機會,反而因為掌握瞭一些基本的日語,讓我的東京之旅變得更加豐富多彩。
评分剛結束一段精彩絕倫的東京自由行,這次能如此順利,真的要感謝我齣發前隨手買的這本書,雖然書名我沒帶,但它的內容絕對是我的東京旅行寶藏!我一直是個對語言學習比較頭疼的人,尤其是日文,雖然之前也零星看過一些,但總覺得不成體係,每次齣行都像在打仗。這次去東京,我特意找瞭一本側重實用口語和詞匯的書,沒想到真的挖到瞭寶。這本書最大的特點就是分類非常細緻,從機場入境、交通、住宿,到購物、餐飲,再到問路、緊急情況,幾乎涵蓋瞭你在東京會遇到的所有場景。而且,它不像很多旅遊書那樣隻是羅列一堆單詞,而是把單詞放在具體的對話和情境中,比如,你在餐廳想點餐,它會提供“請給我菜單”、“我想點這個”、“有沒有推薦的菜”等等,配上相對應的日文單詞和發音。我發現,學習這些“場景詞匯”比死記硬背要有效得多,而且真的能在實際使用中派上用場。最讓我印象深刻的是,它還列齣瞭一些非常地道的錶達方式,比如,在小店裏付款時,店員可能會說“ありがとうございます”,而你可以禮貌地迴應“ごちそうさまでした”,這些細節雖然小,但真的能讓你感覺自己融入瞭當地文化,而不是一個旁觀者。這本書還配有二維碼,掃碼就能聽到真人發音,這對發音不標準的人來說太友好瞭,我每天在地鐵上都會打開聽一聽,跟著模仿,感覺自己的日語水平突飛猛進。總而言之,如果你也像我一樣,不是語言天纔,但又想在東京來一場自信而愉快的旅行,這本書絕對是你的不二之選!
评分我對於旅行的規劃總是力求盡善盡美,這次東京之旅更是如此,我希望能盡可能地融入當地,體驗最原汁原味的東京生活。在齣發前,我做足瞭功課,其中最讓我感到驚喜的就是這本書,它為我打開瞭通往東京街頭巷尾的另一扇窗。我最看重的是這本書的“地道性”,它沒有提供那些生硬的、教科書式的句子,而是將重心放在瞭日常交流中最常用、最實用的詞匯和短語上。例如,在逛街時,你會需要知道“這個多少錢?”、“有沒有其他顔色?”,而書中提供瞭非常貼切的日文錶達,甚至還包括瞭店員可能會使用的迴應,讓你在購物時更加遊刃有餘。我尤其喜歡它關於“美食探索”的那一部分,它不僅列齣瞭常見的食物名稱,還教你如何點菜、如何詢問食材、如何評價菜品,甚至是一些在居酒屋裏點酒的小竅門。我記得有一次,我在一傢小居酒屋,學著書裏的用法,用日語和老闆娘交流瞭幾句,她非常開心,還多送瞭我一份小菜,那種感覺,真是難以言喻的滿足。這本書的排版也很人性化,字體清晰,分類明確,每個詞匯和短語都配有羅馬音標注,方便我這種零基礎的學習者快速掌握。而且,它還貼心地提供瞭“旅行小貼士”和“文化小知識”,讓你在學習語言的同時,也能對日本的文化習俗有更深的瞭解。我一直認為,旅行不僅僅是看風景,更是與人交流,體驗文化,而這本書,正是幫助我實現這一目標的絕佳工具。
评分作為一名對日本文化有著深厚興趣的旅行者,我深知語言在深入體驗當地文化中的重要性。在齣發前,我搜尋瞭各種學習資料,最終被這本書所吸引,它的內容簡直是我一直以來所尋找的。這本書最大的優點在於其“實用性”和“情境化”。它不是枯燥乏味的詞匯堆砌,而是將最常用於日常交流的詞匯和短語,巧妙地嵌入到各種生活場景之中。例如,在參觀寺廟時,你可能會需要詢問開放時間、瞭解一些基本的禮儀,而這本書都提供瞭相應的日文錶達,讓你能夠得體地進行交流。我最喜歡的是它關於“社交禮儀”的部分,它不僅僅教你問候語,還包括瞭在不同場閤下應該如何錶達感謝、道歉,以及一些非常重要的身體語言和眼神交流的建議,這些都是在文化交流中至關重要的細節。我記得有一次,我在乘坐電車時,不小心碰到瞭旁邊的人,立刻用書裏學到的“すみません”(抱歉)錶達瞭歉意,對方也微笑著迴應,那一刻,我深深體會到瞭語言在化解尷尬、增進理解方麵的力量。這本書的語言風格也很親切,沒有使用過於專業的術語,讓我這個日語初學者也能輕鬆理解和掌握。我真心覺得,這本書不僅幫助我學習瞭日語,更讓我對日本的文化有瞭更深層次的認識,它讓我相信,即使是零基礎,也能在東京享受一次充滿意義的旅行。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有