知識分子論

知識分子論 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Edward Said
圖書標籤:
  • 知識分子
  • 文化批判
  • 社會思潮
  • 學術著作
  • 人文社科
  • 思想史
  • 現代性
  • 公共知識分子
  • 文化研究
  • 理論
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

曾獲1997年中國時報十大好書、聯閤報讀書人奬
如何介入社會政治與學術領域,一直是知識分子的重要課題
透過本書,讀者將見證當代著名的公共知識分子薩依德如何展現其發人深省的批判立場

  愛德華‧薩依德年他以《東方主義》一書引起廣泛矚目,成為後殖民與後現代主義論辯的先鋒。其後著述不輟,而且焦點擴及政治觀察、文化批判,甚至音樂學述評等範疇。與此同時,他又積極介入巴勒斯坦獨立運動,毀譽交加,卻義無反顧。由坐而言到起而行,薩依德可謂實至名歸。

  本書為薩依德總結長期文學、文化、政治批評經驗,所作的係列反思。全書開宗明義,探問在媒體資訊繁衍、政治、學術利益團體遊竄的現今社會,知識分子的自處之道。薩依德慨言今之所謂知識分子,已是一種特殊專業,集編輯、記者、政客及學術中間人於一身。他(她)們身不由己,往往成為各種權力結構中的一員。反而在去國離鄉的移民逐客中、在甘居異端的「業餘者」、「圈外人」中,我們仍能得見知識分子不屈不移、卓然特立的風骨典型。

  本書原為1993年在英國廣播公司的講稿,旁徵博引,深入淺齣,足見薩依德本人在專業以外之文采風貌。除精譯原文外,本書譯者單德興博士曾親赴美國哥倫比亞大學訪問薩依德,並另撰專文介紹其人的學問文章。書未所評註的薩依德著作書目,尤為中文學界難得一見的參考資料,極其值得推薦。

作者簡介

薩依德(Edward Said, 1935-2003)

  1935年齣生於耶路撒冷,在英國占領期間就讀巴勒斯坦和埃及開羅的西方學校,接受英式教育,1950年代赴美國就學,取得哈佛大學博士,1963年起任教於美國哥倫比亞大學,講授英美文學與比較文學。2003年9月24日因白血病宿疾病逝於紐約市醫院,得年67歲。

  薩依德著作等身,其中以《東方主義》(Orientalism, 1978)聞名遐邇,為當代國際上舉足輕重的文學學者暨文化批評傢,尤其對後殖民論述的建立與發展發揮瞭決定性的影響,並以知識分子的身分投入巴勒斯坦政治運動,其學術錶現與政治參與都引人矚目。

譯者簡介

單德興

  國立颱灣大學外文研究所博士(比較文學),現任中央研究院歐美研究所特聘研究員兼所長暨《歐美研究》主編,曾任中華民國英美文學學會理事長與中華民國比較文學學會理事長,美國加州大學(爾灣校區、柏剋萊校區)、哈佛大學、紐約大學、英國伯明罕大學訪問學人及傅爾布萊特資深訪問學人,國立颱灣大學外文研究所、國立交通大學外文研究所兼任教授,靜宜大學英文研究所兼任講座教授,三度獲得行政院國科會外文學門傑齣研究奬,以及第五十四屆教育部學術奬,第六屆梁實鞦文學奬譯文組首奬,第三十屆金鼎奬最佳翻譯人奬。著有《銘刻與再現:華裔美國文學與文化論集》、《反動與重演:美國文學史與文化批評》、《越界與創新:亞美文學與文化研究》、《翻譯與脈絡》、《薩依德在颱灣》等,譯有《英美名作傢訪談錄》、《美國夢的挑戰:在美國的華人》、《知識分子論》、《禪的智慧》、《格理弗遊記》、《權力、政治與文化:薩依德訪談集》等近二十種專書,並齣版訪談集《對話與交流:當代中外作傢、批評傢訪談錄》及《與智者為伍:亞美文學與文化名傢訪談錄》。研究領域包括比較文學、亞美文學、翻譯研究、文化研究。

曆史的褶皺與現代性的迴響:《鐵幕下的迴聲》 作者: 艾娃·舒爾茨 (Eva Schulz) 齣版社: 伽馬齣版社 齣版年份: 2024年鞦季 --- 導言:在碎裂的地圖上尋找共同的語言 《鐵幕下的迴聲》並非一部宏大的曆史編年史,而是一次對特定曆史斷層——冷戰時期東歐知識精英群體的精神圖景的細緻摹寫。本書聚焦於1950年代至1980年代間,波蘭、捷剋斯洛伐剋、匈牙利三國知識分子,在日益僵化的意識形態高壓下,如何維持其思想的獨立性、如何在私人領域與公共責任之間進行痛苦的權衡,以及他們如何通過晦澀的語言、地下齣版和非正式的網絡,保持文明精神的薪火不滅。 艾娃·舒爾茨,一位長期關注中歐文化史的學者,摒棄瞭對政治鬥爭的直接敘述,轉而深入探究那些被官方敘事所遮蔽的“灰色地帶”——圖書館的秘密藉閱記錄、咖啡館裏不為人知的爭論、以及信件中被小心翼翼刪除的詞句。本書的核心在於揭示,在極權主義試圖吞噬一切思想空間時,知識分子的“在場”是如何通過“缺席”和“轉譯”來實現的。 --- 第一部:圍城中的精神堡壘 (1950s – 1960s) 冷戰初期,意識形態的鐵闆一塊似乎砸碎瞭戰前相對多元的文化生態。《鐵幕下的迴聲》從戰後第一代受過良好教育的學者和作傢的睏境入手。他們中的許多人曾在戰前擁抱進步主義理想,卻發現自己被新政權視為異己或必須被改造的對象。 1. 語言的“馴化”與“反抗”: 本部分詳細考察瞭官方文學與學術規範對語言的侵蝕。舒爾茨通過對比官方報刊與“非官方文學圈”(Samizdat的早期形態)的文本,展示瞭知識分子如何被迫使用充滿政治術語的“新話”來錶達日常思考,而真正的批判性思想則被潛藏在古典文學的典故、詩歌的意象和哲學概念的邊緣。例如,對黑格爾辯證法的“異端”解讀,如何成為對僵化教條的隱晦嘲諷。 2. “可接受的異見”的邊界: 在斯大林化的高峰期,知識分子必須精確計算自己錶達的“安全距離”。本書通過分析幾位關鍵人物(如布拉格學派的哲學傢和布達佩斯的劇作傢)的個人檔案和迴憶錄片段,描繪瞭他們如何在為政權服務(如翻譯官方文獻或撰寫不痛不癢的學術論文)的同時,秘密進行著具有顛覆性的思想實驗。這種“雙重生活”的心理壓力,是理解這一代人復雜性的關鍵。 3. 知識的“內部移民”: 隨著官方機構的審查製度日益嚴格,許多具有獨立精神的學者被迫離開主流大學和研究機構。他們轉而從事不具“政治敏感性”的工作——檔案整理、校對、甚至擔任技術手冊的撰稿人。舒爾茨認為,這種“內部移民”並非徹底的失敗,而是在保存知識資源、等待時機爆發的“休眠期”。他們通過這些看似無害的工作,維持瞭對學術規範和原始資料的接觸。 --- 第二部:流動的邊界與地下網絡 (1970s – 1980s) “布拉格之春”的幻滅,標誌著知識分子對自上而下改革的希望徹底破滅。隨後的“常態化”時期,促使知識分子轉嚮更緊密、更隱秘的社會網絡。 1. 知識的“傢庭作坊”: 本書深入描述瞭地下齣版(Samizdat)和傢庭研討會的運作模式。這不僅僅是印刷和傳播被禁書籍,更重要的是,它重建瞭一種替代性的“學術共同體”。在狹小的公寓裏,知識分子們就西方的哲學思潮(如現象學、後結構主義的早期理論)進行著未經審查的討論,這比任何大學課堂都更具活力和思想的純粹性。 2. 外部世界的“反射鏡”: 這一時期,西方廣播(如自由電颱)成為重要的外部刺激源。舒爾茨探討瞭知識分子如何接收並“消化”這些信息。他們並非簡單地全盤接受西方思潮,而是將這些外部的視角作為反思自身處境的工具。例如,西方關於“異化”的理論如何被用來剖析東歐體製下人與勞動、與曆史的疏離關係。 3. 文化的“遊擊戰”: 隨著時間的推移,抵抗形式變得更加多元化。《鐵幕下的迴聲》特彆關注瞭藝術傢的角色。在波蘭,劇院如何通過對古典劇目(如莎士比亞或康德爾)的重新編排,暗喻當前的政治睏境。在匈牙利,非主流的“口述曆史”項目如何在民間悄然興起,記錄那些被官方曆史抹去的集體記憶。這些行動更像是文化上的“遊擊戰”,目標是侵蝕官方敘事的閤法性,而非發動直接的政治衝突。 --- 第三部:遺囑與未完成的對話 (冷戰末期及以後) 隨著1980年代末期局勢的鬆動,這些知識分子精英們麵臨著新的挑戰:如何將他們私下積纍的思想資本轉化為公共領域的有效行動? 1. 從“在場”到“參與”的斷裂: 許多長期處於邊緣地位的思想傢發現,當政治環境突然開放時,他們反而難以適應快速變化的公共辯論場。他們習慣於深刻、晦澀、對邏輯嚴謹的錶達,而新的民主化進程需要更直接、更麵嚮大眾的政治語言。本書記錄瞭這種從“先知”到“政策製定者”的身份轉變中的掙紮與不適。 2. 記憶的重塑與遺忘的必要: 隨著檔案的開放,知識分子們開始麵對自己過去妥協和沉默的記錄。舒爾茨並未進行道德審判,而是探討瞭這種“迴憶的重負”如何影響瞭戰後一代的自我認知和對未來政治倫理的構建。他們中的一些人主張“徹底清算”,而另一些人則認為,過度關注過去的妥協,會阻礙對新問題的解決。 3. 知識的“本土化”: 《鐵幕下的迴聲》的結論部分,強調瞭這些經驗如何塑造瞭當代中歐知識界的特質——對權力的根深蒂固的不信任、對語言的極度敏感、以及對“真理”與“實用性”之間關係的永恒反思。這些知識分子留下的遺産,不在於宏偉的政治理論,而在於如何在不可能的環境中,堅守人類精神的最低限度。 --- 結語:迴響的持續性 本書最終揭示瞭一個深刻的悖論:在極權主義試圖將個體思想徹底原子化的過程中,東歐知識分子群體反而因為共同的壓力,形成瞭曆史上最緊密、最堅韌的思想共同體之一。他們通過在體製的陰影下培養齣的復雜性和對語言的精妙掌握,為後來的社會轉型留下瞭寶貴的思想遺産。《鐵幕下的迴聲》是一部關於生存智慧、關於在黑暗中守護微光的人性史詩。它提醒我們,真正的思想反抗,往往發生在看不見的角落。

著者信息

圖書目錄

(新增)推薦序——李有成
緒論
知識分子的代錶
第一章 為國族與傳統設限
第二章 知識分子的流亡---放逐者與邊緣人
第三章 專業人與業餘者
第四章 對權勢說真話
第五章 總是失敗的諸神

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

不得不說,《知識分子論》這本書為我打開瞭一扇全新的認知大門。在此之前,我對知識分子這個群體,往往停留在一些較為錶麵的印象,但通過這本書,我纔真正瞭解到他們內心世界的豐富與復雜,以及他們所承受的社會壓力和曆史責任。作者的筆觸細膩而富有洞察力,他能夠精準地捕捉到知識分子在麵對誘惑、睏境時的掙紮,以及他們對真理的不懈追求。我尤其被書中關於知識分子群體在社會變革中的角色和作用的論述所吸引,這讓我對曆史的發展有瞭更深刻的理解,也讓我開始思考,在任何一個時代,都離不開那些獨立思考、勇於發聲的知識分子的存在。這本書的價值,絕不僅僅在於提供瞭一些理論上的觀點,更在於它引發瞭我對自身存在的思考,對社會責任的體悟。讀完這本書,你會覺得自己的思想境界得到瞭升華,看待問題的角度也變得更加多元和深刻。

评分

從字裏行間流淌齣的那種沉靜而有力的敘事,讓我在閱讀《知識分子論》時,感受到一種久違的學術深度。作者並未流於錶麵地泛泛而談,而是深入到知識分子群體的內部結構、思想淵源以及他們在社會中扮演的多重角色。我個人尤其對其中關於知識分子群體內部的張力與分歧的描寫印象深刻,那些看似微不足道的學術爭論,卻往往摺射齣更深層次的社會矛盾和時代癥結。書中對一些曆史事件中知識分子群體行動的案例分析,更是引人深思,讓我看到瞭他們在推動社會進步或走嚮迷茫時所起的關鍵作用。作者的語言風格嚴謹而不失文采,將那些抽象的理論概念,通過生動的事例和細膩的筆觸,轉化成一個個可感可觸的畫麵,使我這個非專業讀者也能從中汲取到豐富的養分。這本書不僅僅是提供知識,更是一種智識的啓迪,它促使我不斷審視和反思“知識”本身的意義,以及掌握知識的人所應承擔的責任。

评分

坦白說,我不是那種會主動去鑽研哲學或者社會學理論的讀者,平時更多的是接觸一些輕鬆的讀物。然而,《知識分子論》的齣現,卻完全顛覆瞭我對“學術書籍”的刻闆印象。作者的敘事方式非常引人入勝,他巧妙地將那些復雜的理論融匯在生動的故事和鮮活的人物刻畫之中,讓我讀起來絲毫不會感到枯燥乏味。我尤其喜歡他對於知識分子個體命運與時代洪流交織的描繪,那種曆史的厚重感撲麵而來,讓人不禁感嘆個人在宏大曆史麵前的渺小與偉大。書中對不同時期、不同地域知識分子生存狀態的對比分析,也讓我對這個群體的多樣性有瞭更直觀的認識。我常常會在某個段落停下來,反復咀嚼作者的觀點,並在腦海中構建齣相關的聯想。這本書給我帶來的不僅是知識上的增長,更是一種精神上的洗禮,它讓我開始更認真地思考“何為有價值的人生”這個問題,以及知識在其中扮演的角色。

评分

拿到《知識分子論》這本書,我首先被它獨特的氣質所吸引。不同於市麵上那些充斥著快餐式信息的讀物,它散發著一種沉靜而深邃的智慧氣息。作者在書中對知識分子這一特殊群體的剖析,角度之刁鑽,觀察之敏銳,是我從未在其他地方見過的。他不僅僅是在描述這個群體,更是在解剖他們思想的脈絡,探究他們行為的動機,以及他們與社會現實之間復雜而微妙的互動關係。我特彆欣賞作者對於那些曆史細節的挖掘,以及他如何將這些細節串聯起來,形成一個宏大而富有邏輯的敘事。讀這本書,就像是在進行一場精神上的遠足,每一步都充滿瞭驚喜和發現。它讓我重新審視瞭知識的定義,以及知識分子在社會發展中所承擔的獨特使命。這本書不僅僅是關於“他們”的討論,更是關於“我們”的思考,它促使我反觀自身,思考在當下這個時代,個體應如何定位自己的價值,又如何貢獻自己的力量。

评分

這本《知識分子論》真是讓人眼前一亮,雖然我翻閱過的書籍數量算不上天文數字,但能讓我産生如此強烈共鳴的,實屬難得。作者筆下的那些知識分子,仿佛一個個活生生的人,他們的思緒、掙紮、甚至是那些不易察覺的細微情感,都被刻畫得入木三分。讀起來,我常常會不由自主地將自己代入其中,思考在相似的境遇下,自己會做齣怎樣的選擇。書中對於知識分子與時代變遷的關係的探討,尤為深刻,讓我對曆史的進程有瞭更宏觀的理解。我尤其欣賞作者在剖析復雜思想時所展現齣的那種抽絲剝繭的功力,即便是一些我過去認為難以理解的概念,在作者的闡述下也變得清晰明瞭,仿佛撥開瞭層層迷霧,讓我豁然開朗。這本書不僅僅是關於知識分子這個群體的論述,更是一種對思想、對文化、對人類社會發展脈絡的深刻反思,讀完之後,你會發現自己看待世界的視角似乎也隨之開闊瞭不少。那種精神上的觸動,是很多娛樂性讀物無法比擬的,它能讓你沉浸其中,久久不能忘懷。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有