永遠的外鄉人

永遠的外鄉人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 科幻
  • 賽博朋剋
  • 未來主義
  • 異鄉人
  • 孤獨
  • 身份認同
  • 科技倫理
  • 反烏托邦
  • 社會批判
  • 哲學思考
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

五十年風雲變幻    兩代人命定流離

  滄海桑田,一個新的世紀已經來到眼前,曆史在飛快地嚮後奔馳消失著,將記憶的陳跡湮沒無蹤,為瞭不讓時間將往事遺忘淘空,於是我們拾起瞭筆來,繼續把故事說下去。

  身為外鄉人,我們扮演不瞭任何戲中的角色,深深地感受到自己不屬於這個社會……

  一次返鄉之旅,記憶中的青石闆路,讓人毫無心防地踏進瞭時光隧道,迴到一個戰亂的年代,一個兩韆年曆史的古城,那是母親的故鄉,也是流離的起點。作者彷彿洄遊的鮭魚、返航的海燕,半生的天涯流轉,還是要到最原初的所在,纔能為一生迴眸。然而那不隻是一個傢族的往事,也是一代人無力扭轉的命運,以及一個國傢曆史的縮影。1950年,作者的母親帶著三個孩子,從深圳偷渡進香港,搭船到高雄港與父親會閤,一傢人在白色恐怖陰影下度過剋難時代;父親哼唱的《四郎探母》,是曆史丕變下被犧牲的那一代,無處申訴的苦悶。然而相對父輩,於夾縫中僥倖逢生的後一代,卻成瞭犬儒的一代,處處為傢,卻也是永遠的外路人、外鄉人;他們不是迴不瞭傢,而是無傢。和上一輩相反,他們的傷感或許卻是,無能擁有鄉愁。從中國到颱灣,再從颱灣到美國;迴返父母的傢鄉,卻不知自己的傢在哪裏。

  我知道有些國軍中曾任師長、軍長的將官,因為被共軍俘虜過,在颱灣「永不錄用」,潦倒以終。且不管個人事業的得失,像陳智那一輩在颱灣的國軍官兵,內心深處,恐怕都有一股說不齣口的鬱結、悲憤,大陸戰敗,打擊太過沉重,國軍內傷,難以復原,也無法痊癒。成王敗寇,連當年抗日的輝煌曆史也遭抹煞殆盡。中共至今還不肯承認國軍領導抗戰,而在颱灣自己的政府對這段悲壯曆史竟然也輕忽漠視,甚至扭麯。──白先勇

作者簡介

陳少聰

  祖籍山東,小時曾在浙江住過,在颱灣淡水長大。畢業於東海大學外文係後,赴美國愛荷華大學修習宗教及文學,獲英美文學碩士學位。曾在加州大學附設的中國研究中心任助理研究員。後又在華盛頓大學專修臨床心理治療課程,獲社會工作碩士學位。在美任心理治療師二十餘年。著作繁體字版有《水蓮》、《女伶》、《航嚮愛琴海》、《有一道河從中間流過》、青少年讀物《偉大的靈魂:甘地》等,簡體字版有《捕夢網》、《有一種候鳥》。譯作有《柏格曼與第七封印》。曾獲時報文學奬散文奬、吳魯芹散文奬。長年居住於美國加州灣區。

好的,這是一份關於一本虛構圖書的詳細簡介,名為《碎鏡之城》。 --- 《碎鏡之城》 作者: 亞曆山大·科爾賓 類型: 史詩奇幻、政治寓言 頁數: 約 850 頁 齣版社: 晨星文庫 核心主題: 記憶的不可靠性、權力結構下的曆史重塑、個體在宏大敘事中的掙紮與覺醒。 --- 內容梗概: 《碎鏡之城》的故事設定在一個名為阿卡迪亞(Arcadia)的宏偉城邦。阿卡迪亞並非建立在堅實的土地上,而是漂浮在一片永恒迷霧之海(The Mists of Lethe)之上,依靠著由“記憶水晶”驅動的復雜機械係統維持其存在。這座城市以其對曆史的絕對控製而聞名——城邦的“編史院”擁有修改和重寫過去記錄的權力,確保瞭現行統治階級的閤法性和民眾的順從。 故事圍繞三位核心人物展開,他們的命運在一次涉及城市根基的災難中交織: 第一部分:迷霧中的低語 年輕的學者卡利斯·維恩是一名低階的“檔案修復師”,他的工作是校對那些被認為“不一緻”的古老文獻。卡利斯天生對數字和模式有著異常的敏感,他逐漸發現,某些曆史事件的記錄在不同版本的官方史書中存在著微小但關鍵的差異。這些差異並非筆誤,而是係統性的、有目的的篡改痕跡。 他的導師,一位受人尊敬的元老級編史官,在一次“意外”的晶體熔毀事故中喪生。卡利斯在導師的遺物中發現瞭一枚未被記錄的“暗晶石”,這塊晶石不僅能記錄信息,還能在極短時間內播放齣未經修飾的“原始影像”。通過這枚暗晶石,卡利斯目睹瞭阿卡迪亞建城初期的一段被官方抹去的血腥曆史——一個關於背叛、犧牲和殘酷協議的真相。 與此同時,城市上層,由攝政議會領導的統治集團正麵臨一場危機。核心動力源——“源泉水晶”的能量正在以前所未有的速度衰竭,這使得迷霧對城市的侵蝕加劇,部分貧民區開始“沉沒”入虛無。議會內部的權力鬥爭白熱化,他們急需找到新的能量來源,並試圖通過更嚴厲的記憶審查來維持秩序。 第二部分:陰影與迴音 在城市的底層,生活著埃拉娜,一個來自“低語區”的拾荒者和非法“記憶走私者”。低語區是那些拒絕接受官方曆史的邊緣人群聚居地,他們依靠非法收集被銷毀的舊文物和口頭傳說來維持一種殘存的文化認同。埃拉娜以販賣“純粹情感殘留物”——即從破碎記憶水晶中提取的強烈情緒碎片——為生。 埃拉娜偶然發現瞭一個驚人的秘密:源泉水晶的衰竭並非自然現象,而是有人在故意通過特定的頻率乾擾水晶的共振。她的追查將她引嚮瞭城市的核心維護係統,在那裏,她與卡利斯相遇。 卡利斯和埃拉娜的結閤形成瞭一種互補的力量:卡利斯的理論知識與埃拉娜在底層社會的實踐能力和人脈。他們必須穿越阿卡迪亞復雜的機械結構和森嚴的審查防綫,找到隱藏在城市最深處、負責維護“曆史平衡”的真正管理者——一個自稱“守門人”的神秘存在。 第三部分:碎裂的真相 守門人的身份揭示瞭阿卡迪亞的終極謊言:這座城市並非為瞭繁榮而建,而是為瞭逃避一個更古老的、未被提及的災難。建城者故意摧毀瞭所有關於災難的記憶,以確保新社會能夠建立在遺忘的純淨基礎之上。記憶水晶的作用不是維持城市結構,而是持續壓製著被遺忘的真相——那些被壓抑的集體創傷,現在正以物理形式(迷霧的侵蝕)反噬著城市。 隨著真相的暴露,攝政議會選擇啓動“大清洗程序”,試圖通過一次性的高能脈衝,徹底格式化所有非官方的曆史記錄,即便這意味著犧牲大半人口。 卡利斯和埃拉娜麵臨抉擇:是支持議會,以暫時的穩定換取最終的毀滅,還是冒著徹底摧毀城市結構(連同所有記憶和身份)的風險,去嘗試重塑一個基於真正曆史的未來? 故事的高潮發生在源泉水晶室。卡利斯必須利用暗晶石的原始播放能力,將未經篡改的建城真相——一個充滿痛苦和犧牲的記憶流——強行注入到整個城市的記憶網絡中。這不是一場物理戰鬥,而是一場關於集體意識的戰爭。 結局的餘韻: 城市沒有立即毀滅,但記憶的洪流席捲瞭每一個人。人們被迫麵對被隱藏的過去,長久以來的信念和身份瞬間崩塌。阿卡迪亞沒有立即獲得“救贖”,它隻是進入瞭一個更動蕩、更真實的階段。一些人因無法承受真相而選擇瞭自我放逐,沉入迷霧;而另一些人,如卡利斯和埃拉娜,則留在瞭這座搖搖欲墜的城市中,開始著手一項更艱巨的任務:如何在一個滿是“碎鏡”的世界裏,學習共同構建一段新的、誠實的記憶。 --- 為何閱讀《碎鏡之城》: 本書是對權力、曆史編纂學和集體潛意識的深刻探討。亞曆山大·科爾賓以其精湛的文筆,描繪瞭一個既有洛夫剋拉夫特式的宏大機械恐怖,又有卡夫卡式官僚迷宮的獨特世界。讀者將被迫質疑自己所熟知的一切,體驗那種認知崩塌的震撼。它不提供簡單的英雄主義結局,而是深入探究一個社會在麵對被遺忘的真相時,必須付齣的沉重代價。這是一部關於“我們如何記得,以及我們選擇忘記什麼”的史詩巨著。

著者信息

圖書目錄

序∕鮭魚與海燕 白先勇

第一輯:近鄉情怯
溯源∕青石闆路∕山窪裏的嬰啼∕白塔——外公的歌∕硃傢的子女∕母親的婚事∕時光隧道∕尋找五所巷∕明朝老屋∕外婆∕狐貍精的故事∕外婆的後院∕小蘿蔔頭∕上墳

第二輯:井頭印記
源頭∕初雪∕水井∕道士∕阿泡齣嫁∕憧憧魅影∕自轉與公轉∕母親教我的歌∕認同父親∕完美主義的代價∕童年的印記∕輓歌

第三輯:紅樓憶往
草蓆捲裏的嬰兒∕重返臨海∕啷啷∕美人樓∕左鄰右捨∕東北來鴻∕解放軍進城啦∕少年紅領巾∕白毛女與盧大哥∕初戀∕後窗的解放軍∕外公的妙計∕楊柳依依∕長鬍子的外路客∕父親的旅程∕武林中人∕靈江早渡∕遠離古城

第四輯:寶島歲月
航嚮未知的海岸∕郵票風波∕香蕉的滋∕剋難時代∕劫後重逢∕虎口餘生∕在軍號聲中長大∕歸去來兮∕星辰年華

第五輯 海角天涯 
再度漂流∕異鄉迷航∕遠來的和尚∕煉∕海隅木舟∕兄弟∕彆離∕漂泊者∕悲懷手記∕拾起一把泥土
後記

圖書序言

鮭魚與海燕  白先勇
 
  生物界有些現象神祕而不可思議。鮭魚返鄉、海燕迴巢,都是最撼動人心的自然奇觀。每年到瞭産卵季節,成韆上萬的鮭魚群,從海洋洄溯,逆流而上,有時潛遊數百裏,最後返迴到淡水河的原生地,産下魚卵,然後死去。這是何等莊嚴的生命循環儀式。然而鮭魚又是憑藉甚麼感觸導航牠們識途返鄉呢?據說是憑著嗅覺,這也不可思議。每年夏季,那些漂流天涯海角的海燕,成群結隊,好像身上裝瞭雷達似的,準確無誤飛迴北極老傢,産卵孵蛋,飼養雛燕,嚴鼕來時,又舉傢南飛,避寒去瞭。如此南北往返,韆裏迢迢,海燕也就完成瞭牠們生命的輪迴,是一種最原始幾近神祕的本能,促使這些魚鳥以堅忍不拔、強大無比的毅力尋找牠們的原鄉,完成宇宙間生生不息的使命。這的確是自然界最動人的故事。但如果有些鮭魚和海燕的傢鄉遭受到天災人禍,巨大破壞,甚至毀滅呢?這些魚鳥恐怕也隻得承受永遠漂流的命運,客死他鄉瞭。我想這類的鮭魚海燕為數也不會少。

  陳少聰這本自傳體的作品《永遠的外鄉人》中提到鮭魚和海燕的漂流,大概也是她的自喻。她這本書所寫的故事,在某種意義上與鮭魚返鄉、海燕迴巢有相通之處。她寫的是兩代人的流離,上一代始終無法歸返傢鄉,老死異國,時隔五十多年後由下一代,陳少聰和她的哥哥、弟弟終於迴到浙江及山東的老傢,替他們的父母完成宿願。這也是一則感人的尋根記。

  中國曆史悠長,動亂頻仍,在幾次改朝換代的钜變中,總造就大規模的民族遷徙流亡,西晉東遷,宋室南渡,我們從《世說新語》、《東京夢華錄》,還有當時為數甚眾的詩詞中,可以讀到那些遺民對淪失的故國無窮無盡的哀思。上世紀中葉,國共內戰,又造成瞭一次天翻地覆的大流離,這次齣國齣走的流亡潮,人數之眾,區域之廣,史無前例。有兩百多萬中國大陸各省的人民東渡到瞭颱灣。這群流落到颱灣的「外省人」中間,有一大部分是國民政府的軍人,六十多萬各級官兵,以及他們的眷屬子女,這群孤臣孽子背後的故事,拼湊起來,是一部摧人心肝的悲愴史詩。陳少聰的父親陳智將軍便是其中的一位,陳少聰寫這本書是在替她的父親以及她的母親樹碑立傳。

  我認識少聰是很早很早以前的事瞭。那是上世紀一九六四年,我在愛奧華作傢工作室念書已快畢業,那時少聰也到瞭愛奧華大學。愛大座落在一個小城,就叫愛奧華城(Iowa City)。全城以這所州立大學為中心,所以是一座大學城。剛到美國時,我在紐約的兄姊們知道我要去愛奧華相看愕然,怎麼跑到美國鄉下去念書去瞭。愛奧華是農業州。愛奧華城四周都是無邊無垠的玉米田。可是在這片玉米田中卻有一所文學重鎮:愛奧華大學「作傢工作室」,由保羅安格爾(Paul Engle)創辦,是美國大學中最有曆史的一傢。安格爾自己是詩人,所以獨尊創作。寫小說可以寫齣藝術碩士學位來,當時美國僅此一傢,這倒正閤我意。「作傢工作室」以及安格爾與聶華苓共同主持的「國際作傢寫作計畫」日後竟變成瞭颱灣及中國大陸文壇的麥加,兩岸知名作者幾乎都去過瞭。與我同時的有葉維廉、王文興、歐陽子,稍後有楊牧,還有聶華苓。聶華苓是「寫作計畫」的守護天使,她與安格爾攜手把「寫作計畫」辦得轟轟烈烈,愛奧華變成瞭世界文人匯聚的中心。八○年代中,聶華苓邀我迴返愛奧華,在那兒我遇見從北大荒迴來的丁玲,在美國玉米田中,驟然碰到白發蕭蕭的「莎菲女士」,不禁陡然興起一陣時空錯置的感覺。

  我是在聶華苓傢見到少聰的,那時在愛奧華隻有聶華苓做得齣正宗中國菜,到她傢我們都興高采烈。陳少聰人如其名,一看就知道是個聰明絕頂的人,好像樣樣都在行。她念過文學、神學,後來又轉心理,變成瞭心理治療師。她還會唱京戲,那時我們在一起時,鼓動她:少聰來一段!她就會露一手唱段《鎖麟囊》裏的〈四平調〉,唱得有聲有色。當然,少聰也寫得一手好文章。現在想想,在愛奧華最後那段日子過得還挺熱鬧。那時安格爾正在熱戀聶華苓,趕在後麵喚她:Hua-ling、Hua-ling,興奮得像一個初戀的美國teenager。我們笑道:這下可見「東風壓倒瞭西風」。保羅安格爾和聶華苓無論在愛情或事業上都是最美滿的一對夫妻檔。

  那時大傢在一起,不會講起傢世,大概傢傢都有一本難唸的經,三言兩語說不清楚。陳少聰這本「傢族記憶」要等到她父母都過世後纔寫齣來。少聰父親是黃埔八期的軍官,資格相當老,當時在國軍中應該屬於嫡係的天子門生。她父親念過大學,有英文底子,所以很早就被送到美國深造,進入維珍尼亞軍事學院(VMI),是政府刻意栽培的國軍乾部。維珍尼亞軍事學院頗富盛名,有幾位傑齣國軍將領畢業於此,孫立人將軍便是其中最著名的一位。少聰父親本行是機械,在VMI專修運輸後勤,一九三七年迴國,剛好中日戰爭全麵展開,於是便投身抗戰,八年浴血,任職於第六戰區,輜汽兵團團長,兼任西南公路運輸指揮官,那一戰區滇緬公路上的戰火風雲,遠徵軍遠徵緬甸搭救英軍。那又是另外一頁可歌可泣的抗戰史。

  抗戰八年,國軍的犧牲是慘重的,三百多萬官兵戰死沙場,連空軍都死掉四、五韆,可見戰況之劇烈。但國軍抗日的精神是英勇的,前四年,孤軍奮戰,沒有外援,麵對的是一個軍備遠為優越的強敵,「八一三」一仗便傷亡三十多萬,精銳盡喪,可是國軍靠著「血肉長城」終究還是把日本人擋住瞭。那時的國軍都有一個共識:那是一場保衛國傢的民族聖戰,是這個共識,支持瞭國軍抗戰八年。參加過這場聖戰的國軍,不免都會有一份榮耀感,少聰父親陳智將軍當然也不例外,他的上司白雨生司令稱贊他「正直忠貞」。抗戰時期,國軍中有不少錶現優秀的中級軍官,他們大都「正直忠貞」,要不然抗戰撐不瞭八年。以陳智將軍齣身黃埔,學曆過人一等,戰後在軍中早該飛黃騰達,可是不鏇踵,國共內戰又爆發瞭,這次國軍大敗,失去大陸。幾百萬淪落在大陸的國軍官兵當然命運悲慘,六十萬東渡颱灣的,除瞭少數,日子也並不好過。少聰父親的情況更是特殊。一九四八年東北戰況吃緊,陳智將軍被派到瀋陽兵工廠當廠長,被共軍俘虜,後來韆方百計逃齣來,偷渡到颱灣,哪曉得基隆一上岸便被特務人員抓瞭起來,關進瞭警備司令部的大牢,原來他在東北的同僚誣陷他,告他是匪諜,若非老上司白雨生、馮庸二位將軍搭救,可能送命。自此後少聰父親雖然恢復軍職,而且升遷少將,最後任職陸軍運輸學校校長,可是三年後,突然自動退役,黯然結束瞭一生軍職。據說被俘的紀錄如影隨形,一直跟著少聰父親,早該晉升中將,也因被虜事件受到阻礙。我知道有些國軍中曾任師長、軍長的將官,因為被共軍俘虜過,在颱灣「永不錄用」,潦倒以終。且不管個人事業的得失,像陳智將軍那一輩在颱灣的國軍官兵,內心深處,恐怕都有一股說不齣口的鬱結、悲憤,大陸戰敗,打擊太過沉重,國軍內傷,難以復原,也無法痊癒。成王敗寇,連當年抗日的輝煌曆史也遭抹煞殆盡。中共至今還不肯承認國軍領導抗戰,而在颱灣自己的政府對這段悲壯曆史竟然也輕忽漠視,甚至扭麯。陳智將軍退役後,在颱灣一直鬱鬱寡歡。

  九○年代,陳傢子女在美國早已成傢立業,把父母接到美國,預備讓他們頤養天年。不幸母親一到西雅圖就病倒瞭。此後長達二十年,少聰父親全付精力都在照看妻子。少聰與父親父女情深,父親的壯誌未酬,一生委屈,晚年辛苦看在眼裏,痛在心中。這也是她這本書寫得最動人的地方。有一天少聰與父親到西雅圖外一個島嶼上,發現陳列瞭一艘從中國蘇州運來的舢舨木舟,年邁的父親,用手撫摸船沿,喃喃自語,久久不捨離去,少聰驚覺原來老父對太平洋對麵那片故土仍深懷眷戀之情,她感悟到父親久居異國的失落寂寞。那時颱灣已經開放探親,白發蒼蒼的老兵們都湧迴大陸各地的傢鄉去覓找傢人去瞭。少聰曾嚮父親提議,迴鄉探親之旅,可是父親遲疑、猶豫,推說照顧母親不便遠行。事實上近鄉情怯,中國大陸對陳智將軍來說恐怕也是一片傷心地。許多老兵探親迴颱灣大病一場,還有因此送命的例子。當年西南公路的運輸指揮官始終未能返迴他曾賣命保衛的那片國土上。

  直到二○○四年,等到父母都過世後,陳傢下一代,陳少聰與哥哥弟弟,終於迴到瞭他們原生的故鄉,像鮭魚和海燕一般,橫渡太平洋。首站迴到浙江臨海,尋尋覓覓找到他們童年住過的外婆傢,五十多年後,老房子還在那裏,弟弟便在這間老屋裏齣生的,他們進到屋中,庭中站著一個老年人,是他們幼年玩伴錶弟小蘿蔔頭。於是記憶之門便從這裏打開,陳少聰的「往事追憶錄」,從迴憶她的母親—她心中的美女—開始,點點滴滴,一直到書末結束,這群「永遠的外鄉人」最後迴到瞭他們父親陳智將軍的老傢山東,爬上泰山,到日觀峰上看到冉冉上升的朝陽,陳少聰拾起地上一把泥土,帶迴西雅圖,灑在她父親的墓園上,心中告慰父親在天之靈,她代替他重返故鄉,完成他自己始終未能達到的心願。

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的齣現,對我來說,簡直像一股清流。我一直覺得,“外鄉人”這個詞,在很多時候,是被一種刻闆印象所包裹的。人們習慣性地將他們與“ outsider ”、與“格格不入”畫上等號。但《永遠的外鄉人》這本書,光是書名,就讓我感覺到,這或許是一個更 nuanced 的故事。它不僅僅是關於一個身處異鄉的人,更重要的是,它探討的是一種“永遠”的狀態。這種“永遠”,可能是一種心理上的距離,一種精神上的漂泊,一種無論在哪裏,都無法找到內心真正歸屬的宿命。我猜想,主人公可能並不是因為不懂得如何融入,而是因為他內心深處,保留著一份屬於自己的世界,一份不容輕易被侵擾的領地。這種堅守,或許讓他看起來像個“外鄉人”,但實際上,這恰恰是他最真實的自我。我期待作者能夠通過一係列的故事,展現主人公如何在這種“永遠的外鄉人”的狀態下,依然保持著對生活的熱愛,對世界的觀察,甚至,對人性的理解。也許,正是因為他始終保持著一份距離,所以他纔能看得更清楚,更透徹。這本書,會不會讓我們重新審視“融入”的意義,以及,那些看似“格格不入”的背後,可能隱藏著的深刻的洞見。

评分

這本書的齣現,讓我眼前一亮。《永遠的外鄉人》這個名字,仿佛一個楔子,直接釘入瞭我的好奇心。它讓我想起,我們每個人,在人生的某個階段,都可能體驗過“外鄉人”的感覺。也許是在一個新的城市,一個陌生的學校,或者一段新的關係裏。但“永遠”這個詞,則將這種體驗,提升到瞭一個更深刻的層麵。它暗示著,主人公的“外鄉人”身份,並非是短暫的,而是持久的,甚至是宿命的。我很好奇,作者會如何描繪這種“永遠”的感受。是主人公自身的性格使然,還是社會環境的某種排斥?書中是否會有一些動人的場景,展現他試圖融入卻屢屢碰壁的無奈?或者,他是否會從這種“外鄉人”的視角,發現瞭不一樣的風景,體悟到不一樣的道理?我希望這本書,能讓我們更加理解那些“邊緣人”,那些不那麼被注意,不那麼被接納的人。也許,正是他們的“外鄉人”身份,讓他們擁有瞭更敏銳的觀察力和更深刻的思考。這本書,會不會是一麯關於接受自我,擁抱孤獨的頌歌?

评分

《永遠的外鄉人》這本書,我迫不及待想要翻開。它不是那種一眼就能看透的書,而是帶著一種神秘感,一種想要去探索的衝動。在我看來,“外鄉人”這個角色,總是有著一種獨特的魅力。他們可能不被主流所理解,但他們往往有著自己的堅持和見解。而“永遠”這個詞,則為這個角色增添瞭一層宿命的色彩。它暗示著,主人公的“外鄉人”身份,是一種難以擺脫的烙印,一種注定的命運。我很好奇,作者會如何賦予這個角色生命,他的眼神裏會寫著怎樣的故事,他的腳步會走嚮何方。書中是否會有很多充滿哲思的對話,或者,大量的內心獨白?我希望這本書,能讓我們看到,即使是“永遠的外鄉人”,也依然有著對生活的熱情,對世界的探索,以及,對人性的關懷。它會不會讓我們思考,什麼纔是真正的“傢”,什麼又是真正的“歸屬”?這本書,也許能為我們提供一種全新的視角,去審視那些被我們忽略的,或者不被我們理解的人。

评分

我得說,《永遠的外鄉人》這本書的起筆,就帶著一股濃烈的都會氣息,那種在鋼筋水泥叢林中,人與人之間既親近又疏遠的感覺,我太熟悉瞭。尤其是在颱北,你想不認識身邊的人似乎也很難,但要說真的走進彼此的心,那簡直比登天還難。這本書的主人公,我猜想他一定有著某種獨特的背景,某種讓他在這個熟悉又陌生的城市裏,始終扮演著一個“外人”的角色。這種“外鄉人”的設定,對我來說,與其說是地理上的不熟悉,不如說是情感上的不連接。也許他來自一個截然不同的文化背景,也許他有過一段難以磨滅的過去,讓他無法輕易放下戒備,去擁抱這個新的環境。我特彆好奇,作者是如何通過日常的細節,來展現這種“外鄉人”的睏境的。是那些不經意的眼神,是那些彆人無心的一句話,還是那些刻意迴避的場閤?這些細微之處,往往最能觸動人心。我曾經在夜市裏,看到一些操著非本地口音的攤販,他們的臉上寫滿瞭生活的氣息,也寫滿瞭不易,但同時,也能感受到他們努力想要融入的溫度。這本書,會不會就是想要講述這樣一個故事?一個關於如何在人群中感到孤單,如何在看似熱鬧的環境中,卻找不到一個真正屬於自己的角落的故事。我期待它能讓我反思,我們自己是不是也曾經是某個“外鄉人”,或者,我們是不是也無意中,成為瞭彆人的“外鄉人”。

评分

《永遠的外鄉人》這本書,一開始就勾起我滿滿的好奇心。書名本身就帶著一種宿命感,仿佛在訴說著一個注定無法融入、永遠處於邊緣的故事。作為在颱灣生活瞭二十多年的“本省人”,我常常會在某些時刻,尤其是在看到一些新聞事件,或是聽到一些關於族群融閤的討論時,會思考“外鄉人”這個概念。它究竟是指地理上的陌生,還是指心理上的隔閡?這本書,或許就能提供一個不一樣的視角來審視這個議題。我尤其期待作者如何刻畫主角內心的掙紮,那種身處異鄉卻又懷揣故土情結的復雜情感,是不是也會觸動我內心深處某些被忽略的角落。颱灣這個地方,本身就是一個多元文化交融的熔爐,閩南、客傢、原住民,再到後來的外省族群,每個人身上都可能承載著一段“外鄉”的記憶,或是某種程度的“外鄉”感。我很好奇,作者會如何描繪這種“永遠”的意象,是時間的流逝,還是情感的固化,抑或是社會結構性的阻礙?我猜想,故事中或許會有許多細膩的觀察,關於人們在不自覺中流露齣的疏離感,或是刻意建立的距離。這種距離,有時是自我保護,有時卻是自我囚禁。我希望這本書能夠讓我對“外鄉人”這個身份,有更深層次的理解,而不隻是停留在錶麵的標簽。它會是一段關於尋找歸屬感的旅程,還是一麯關於接受疏離的挽歌?我拭目以待。

评分

《永遠的外鄉人》這本書,讓我聯想到許多在颱灣社會中,那些曾經或正在經曆著“外鄉人”身份的朋友們。我們自己,可能也曾經有過這樣或那樣的經曆。比如,從南部到颱北求學,那種對大都市的疏離感;或者,因為工作機會,來到一個完全陌生的城市,一切都要從零開始。這些經曆,雖然不至於讓人成為“永遠的外鄉人”,但那種最初的迷茫和不適應,卻是真實存在的。而這本書,似乎想要探討的,是一種更深層次的、更持久的“外鄉人”體驗。它可能並非源於地理上的距離,而是源於一種更內在的、難以言說的隔閡。我很好奇,作者會如何塑造這位“外鄉人”,他的生活方式,他的思考模式,他與周遭人事的互動。會不會有很多尷尬的瞬間,有很多欲言又止的時刻?我希望這本書,能讓我們看到,“外鄉人”的視角,往往能帶來一些不一樣的觀察,一些我們習以為常卻從未深入思考過的東西。也許,正是因為他站在“外麵”,所以他更能看到“裏麵”的某些盲點。這本書,可能會是一麵鏡子,讓我們照見自己,也照見我們所處的世界。

评分

這本書的問世,讓我想起瞭一個很貼切的詞——“疏離感”。《永遠的外鄉人》這個名字,一下子就抓住瞭我。它讓我聯想到,在快節奏的現代社會,每個人都可能在某種程度上,成為“外鄉人”。即使身處自己熟悉的環境,我們依然可能因為工作壓力,人際關係的淡漠,而感到一種無形的距離。而這本書的主角,則將這種“外鄉人”的狀態,推嚮瞭一個極緻。我很好奇,作者會如何描繪這種“永遠”的感受。它是一種主動的選擇,還是一種被動的無奈?書中是否會有一些令人心碎的場景,展現主人公在人群中卻感到孤獨無助的時刻?或者,他是否會發展齣一種獨特的生存哲學,在孤獨中找到自己的樂趣和意義?颱灣社會,本身就是一個移民社會,每個人的祖先,或多或少都經曆過“離開”與“到來”的過程。但這本書,似乎在探討一種更個人化、更深層麵的“外鄉人”體驗。它會不會觸及到我們內心深處,那些不為人知的孤寂感,那些我們試圖掩飾卻又揮之不去的情緒?我期待它能帶來一種深刻的共鳴,讓我們在主人公的故事中,看到自己的影子。

评分

《永遠的外鄉人》這本書的書名,一開始就有一種淡淡的憂傷,但同時又帶著一種堅韌。我常常覺得,颱灣社會本身就是一個由無數個“外鄉人”的故事構成的。我們可能因為求學、工作、婚姻,離開瞭故鄉,來到這個島嶼,或是在這座島嶼的另一個城市,開始瞭新的生活。這份“外鄉”的體驗,雖然在時間的長河中,會逐漸被“在地化”所稀釋,但內心深處,總會有一些東西,是你永遠也無法完全丟棄的。我很好奇,這本書中的“外鄉人”,他所麵對的“永遠”,究竟是一種怎樣的存在。是因為他個人的性格使然,還是因為他所處的社會環境,始終無法讓他真正被接納?我曾經看過一些紀錄片,講述一些新住民的故事,他們努力學習中文,努力適應颱灣的生活,但有時,一個不經意的眼神,或者一句不恰當的比喻,就能讓他們感受到,自己依然是個“局外人”。這種感覺,我想,一定很難熬。這本書,會不會就是試圖去剖析這種“難熬”,並且,給齣一個可能的答案,或者,僅僅是將這份“難熬”真實地呈現齣來。我希望作者能用細膩的筆觸,去描繪主人公的內心世界,那種在渴望融入與自我保護之間的拉扯,那種在孤獨中尋找一絲溫暖的努力。這本書,也許能讓我們對身邊那些不那麼“在地”的朋友,多一份理解和包容。

评分

《永遠的外鄉人》這本書,光看書名,就有一種莫名的吸引力。它不像那些暢銷書那樣,有著直白的標題,而是帶著一種詩意和哲學意味。我腦海裏立刻浮現齣各種畫麵,可能是某個在大城市裏奮鬥的年輕人,可能是某個因為曆史原因,無法融入新環境的人,也可能是某個內心始終有著一絲鄉愁,而無法完全安定的靈魂。這本書,似乎想要探討的,是一種更加根本性的“外鄉感”。它可能並非源於地理上的陌生,而是源於一種心靈上的隔閡,一種無論走到哪裏,都無法找到真正“安身立命”之所的感覺。我很好奇,作者會如何通過故事情節,來展現這種“永遠”的孤獨。是不是會有很多獨白,很多內心深處的掙紮?我希望這本書,不僅僅是關於一個人的故事,它更能引發我們對“歸屬感”的思考。在日益全球化的今天,我們每個人,可能都在以不同的方式,體驗著“外鄉人”的滋味。這本書,或許能為我們提供一個不一樣的視角,去理解這種普遍的情感,去認識那些身處邊緣,卻依然努力生活的人們。

评分

初見《永遠的外鄉人》這本書,便被其書名所吸引。這不僅僅是一個簡單的標題,更像是一個預言,一種命運的低語。我常常會想,在颱灣這個多元且包容的社會裏,我們是否真的能完全消除“外鄉人”的存在?即便我們自己並非“外鄉人”,也可能在某些時刻,感受到那種不被完全理解的隔閡。而這本書,似乎想要深入探討的,正是這種“永遠”的疏離感,這種無論時間如何流逝,都無法真正融入的宿命。我很好奇,作者是如何塑造主人公的形象,他的成長經曆,他的情感世界,以及他與周遭環境的互動。是否會有許多令人動容的細節,展現他在孤獨中尋求溫暖的努力?抑或是,他在這種“外鄉人”的身份中,找到瞭獨屬於自己的視角和價值?我期待這本書,能帶給我一種深刻的思考,關於個體與社會的關係,關於身份的認同,以及,關於如何在人群中,找尋到內心的安寜。它會不會是一麯關於接受不完美,擁抱真實的贊歌?

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有