韓國語快樂學輕鬆說-2(書附MP3)

韓國語快樂學輕鬆說-2(書附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 韓國語
  • 外語學習
  • 語言教材
  • 口語
  • MP3
  • 初級
  • 輕鬆學
  • 快樂學
  • 韓國文化
  • 實用韓語
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  1.圖像及MP3教學 : 藉由插圖及MP3,加強記憶,不須透過母語,可看插圖及MP3直接說韓語,以便提高學習之效率及樂趣。

  2.先中文,後韓文 : 採取「先中文,後韓文」之方式:先有中文之會話,學習者藉由圖及中文會話知道自己想說的會話而記住會話之內容,不懂的詞匯從生詞中得知,再用韓語說。這種模式正如我們說話的模式。

  3.提供多樣化之真實情景 : 書中提供學習者會常碰到的情景,安排許多生活上之真實情境,以便學習者應付各種情況。

  4.閱讀、聽力測驗 : 透過單數課程提供生活寫實的閱讀文章,雙數課程看圖聽MP3測驗韓語聽力。

  5.充分的詞匯 : 本書提供初級階段需要的詞匯,以便學習者應付各種情況,能與韓國人溝通,錶達己見。

作者簡介

金美順

中國青年服務社韓語教師
韓僑協會韓語教師
國立政治大學公共行政及企業管理教育中心韓語教師

好的,這是為您創作的一份關於一本假設的、與“韓國語快樂學輕鬆說-2(書附MP3)”無關的圖書簡介,字數控製在1500字左右,力求自然流暢,不露痕跡。 --- 《全球化浪潮下的跨文化交際策略與實踐》 —— 深入解析數字時代復雜語境中的有效溝通藝術 第一部分:導論:全球化背景下的交際睏境與新範式 在當今這個信息爆炸、聯係空前緊密的全球化時代,地域界限的消弭並未自然帶來理解的暢通。相反,隨著文化、意識形態、商業模式的快速碰撞與融閤,跨文化交際的復雜性與挑戰性達到瞭前所未有的高度。本書並非單純地教授語言技巧或禮儀規範,而是旨在提供一套係統性的、立足於社會學、心理學和傳播學視角的跨文化交際框架,幫助讀者深刻理解文化差異背後的深層邏輯,從而在多元文化環境中實現高效、尊重且富有建設性的互動。 本書的初衷,是為那些身處國際化企業、跨國學術閤作前沿、或是熱衷於全球公民身份建構的專業人士和學生提供一份實用的導航圖。我們摒棄瞭過去側重於“文化相對論”的簡單羅列,轉而聚焦於如何在實踐層麵構建“中間地帶的共同語言”——一種基於相互理解與靈活適應的溝通哲學。 第二部分:文化維度與認知模型的重塑 理解文化差異,關鍵在於超越錶象的習俗,深入探究驅動行為模式的深層“文化操作係統”。本書詳細剖析瞭多位經典學者(如霍夫斯泰德、特龍皮納爾、特林厄姆等)的理論模型,並結閤當代新興研究成果,構建瞭一個多維度的文化分析工具箱。 2.1 權力距離與決策模式:自上而下還是平行協作? 我們對“權力距離”(Power Distance)的探討,不僅僅局限於組織架構圖上的層級關係。重點分析瞭在不同文化背景下,信息流動的速度、決策製定的參與度以及對權威意見的接受程度如何影響項目推進和團隊協作的效率。例如,書中通過對比西歐的扁平化管理與東亞的層級化溝通體係,詳細闡述瞭在虛擬團隊中,如何通過“緩衝層設計”和“預溝通機製”來避免因溝通路徑的誤判而導緻的效率低下。 2.2 不確定性規避與風險感知:如何處理“未知”? 高不確定性規避的文化(傾嚮於詳盡的閤同、固定的流程)與低不確定性規避的文化(傾嚮於快速迭代、靈活變通)在商業談判和創新項目啓動階段常常産生摩擦。本書提供瞭“情境化風險評估矩陣”,指導讀者識彆對方文化中對“模糊性”的容忍度,並據此調整溝通的詳盡程度與承諾的堅定性。 2.3 時間觀與節奏的衝突:單嚮時間還是多嚮時間? 時間觀念是跨文化交際中最易被低估的衝突點之一。本書深入探討瞭“單嚮時間觀”(Monochronic Time,強調準時和綫性進度)與“多嚮時間觀”(Polychronic Time,強調關係和多任務並行)在會議管理中的實際錶現。案例分析展示瞭如何在外派團隊中,設計齣既尊重本地工作節奏,又能滿足跨國項目死綫的混閤時間管理策略。 第三部分:數字時代的交際挑戰:媒介、語境與失真 互聯網的普及使得跨文化交際的載體發生瞭根本性變化。電子郵件、即時通訊、視頻會議成為瞭主流,但這些媒介本身也帶來瞭新的語境挑戰。 3.1 文本溝通的“去情境化”風險 在依賴書麵交流(郵件、報告)時,非語言綫索(語氣、肢體語言)的缺失使得語義的解讀極易偏離原意。本書重點分析瞭“語境依賴性”(高語境/低語境文化)在電子郵件中的放大效應。高語境文化背景下的“留白”在低語境文化看來可能是“信息不足”,而低語境文化中的“直接陳述”則可能被視為“粗魯無禮”。為此,我們提齣瞭“語氣校準工具包”,教授如何通過措辭選擇、錶情符號(在特定文化中適用)的謹慎使用來彌補非語言信息的缺失。 3.2 跨文化團隊中的虛擬衝突管理 虛擬團隊的協作要求更高的溝通自覺性。本書專門設立章節討論瞭在跨國虛擬會議中,如何識彆和處理那些因文化差異導緻的潛在綫索衝突(如打斷發言、沉默等待的時長差異、非口頭錶達的錶情解讀失誤)。我們強調“元溝通”(關於溝通本身的溝通)在虛擬環境中的關鍵作用,即主動詢問和明確溝通的規則和期望。 第四部分:實踐策略:構建包容性溝通的藝術 理論的最終目的是指導實踐。本書的後半部分側重於可操作的技能訓練和情景模擬。 4.1 敏感性訓練與自我反思的閉環 有效的跨文化交際始於對自身文化偏見的審視。書中提供瞭結構化的“文化衝擊自我評估問捲”,幫助讀者定位自己在文化適應過程中的優勢與盲點。我們提倡建立一個“觀察—反饋—調整”的持續學習閉環,將每一次跨文化互動視為一次深入的田野調查。 4.2 談判中的文化彈性與策略轉換 在國際談判桌上,從“堅持自我立場”到“尋求共同價值”的轉變至關重要。本書分析瞭不同文化在“關係建立”(Guanxi, Rapport)與“任務導嚮”(Task Orientation)上的權重分配,並提供瞭一套“分階段談判模型”。該模型指導從業者何時應投入時間進行非正式關係培養,何時應迅速進入實質性議題的討論,以應對不同文化對“流程效率”的不同期望。 4.3 跨文化領導力與文化智商(CQ)的提升 本書將文化智商(CQ)視為現代領導者的核心能力。它不僅是知識的積纍,更是行為的靈活調整能力。我們詳細解析瞭CQ的四個組成部分:認知、動機、行為和元認知,並提供瞭針對性的訓練模塊,旨在幫助管理者發展齣“文化適應性領導風格”——一種能夠根據團隊的文化構成,動態調整其激勵、授權和衝突解決方式的領導模式。 結語:走嚮復雜性中的和諧共存 《全球化浪潮下的跨文化交際策略與實踐》緻力於超越文化標簽化的膚淺理解,引導讀者深入洞察人類行為背後的深層文化驅動力。在全球化日益加深的今天,掌握有效的跨文化交際能力,不再是錦上添花的軟技能,而是確保組織高效運轉、個人職業生涯持續發展的核心競爭力。本書願作一座橋梁,連接不同的世界觀,促進在復雜性中實現真正意義上的理解與協作。 ---

著者信息

圖書目錄

第一課 電子信箱 E-MAIL
第二課 傢人
第三課 喬遷之喜
第四課 健身中心 Sports Center
第五課 圖書館
第六課 飯店 Hotel
第七課 拜訪朋友傢
第八課 週末
第九課 租手機
第十課 自助旅行
第十一課 預約住宿
第十二課 指路
第十三課 購買化妝品
第十四課 捷運站
第十五課 汗蒸幕
第十六課 機場內物件遺失
第十七課 銀行
第十八課 唱片行
第十九課 路邊攤
第二十課 留言
附錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

我是一個平常工作就很忙碌的上班族,平常下班後隻想放鬆,實在沒有太多心力去啃食艱難的語言教材。但最近因為工作上需要接觸到一些韓國客戶,發現自己隻會講英文,有時候會有點力不從心,而且對方似乎更樂意用韓文交流。這讓我萌生瞭學韓文的念頭,但前提一定要是「輕鬆」且「有效」的!《韓國語快樂學輕鬆說-2》這個書名聽起來就很有吸引力,「快樂學」代錶著學習過程不會太痛苦,「輕鬆說」則是我最需要的目標。書裡附的MP3更是加分項,我可以在開車或做傢事時聽,讓韓文的聲音充滿我的生活。我比較擔心的是,這種「輕鬆學」的教材會不會學到的內容太過基礎,不夠深入?但我相信,先從「輕鬆說」開始,建立起口語的自信,後續再慢慢加深,會是比較好的學習路徑。

评分

說實話,我曾經對學韓文感到非常挫摺,以前買過一本號稱「入門」的教材,結果打開一看,滿滿的都是我看不懂的符號和規則,一下子就被打退堂鼓瞭。這次看到《韓國語快樂學輕鬆說-2》,光是「快樂學」這三個字就讓我覺得有希望!我需要的不是考試文憑,而是能夠開口和韓國朋友聊天的能力。書名強調「輕鬆說」,這正是我夢寐以求的學習目標。能夠隨時隨地聽著MP3練習,我覺得非常方便,可以利用零碎的時間把韓文聽進去、唸齣來。我期待這本書能提供一些實用的句子和情境對話,讓我在實際生活中能夠馬上派上用場,而不是學瞭一堆學瞭也用不到的文法。

评分

天啊,我真的太久沒有認真學韓文瞭!以前斷斷續續學過,但總覺得抓不到重點,每次開口都像在背劇本,一點都不自然。最近又被韓劇、韓綜燒到體無完膚,心想這次一定要好好學起來!看到這本《韓國語快樂學輕鬆說-2》,光看書名就覺得很有希望!「快樂學」聽起來就很吸引人,畢竟學語言最怕枯燥乏味瞭。而且「輕鬆說」更是我的訴求,我隻想把韓文當作一種生活技能,不是要當翻譯,而是能和韓國朋友順暢溝通,分享生活點滴。書裡附有MP3,這點超級重要!光看書學發音很容易有偏差,有MP3可以聽,可以模仿,絕對是學好發音的不二法門。我之前買過沒有MP3的韓文教材,最後都擺在那邊生灰塵,這次學乖瞭,一定要有MP3!我對這本書的期待非常高,希望它能帶我走齣「隻會聽不會說」的睏境,讓我真正愛上用韓文錶達的樂趣。

评分

我本身就對東亞語言有點研究,學過日文,也大概瞭解一些語言學習的模式。這次把目標放在韓文,主要是因為近年來韓國的文化影響力實在太大瞭,無論是流行音樂、戲劇,甚至是生活用品,都讓我感到好奇。而《韓國語快樂學輕鬆說-2》這本書,從書名來看,它強調的「快樂學」和「輕鬆說」是非常吸引人的。這錶示它可能擺脫瞭傳統教材的死記硬背模式,而是透過更生活化、更有趣的方式來引導學習者。附贈的MP3非常關鍵,對於學習發音和語調來說,是不可或缺的輔助工具。我希望這本書能夠提供一些地道的錶達方式,讓我在學習過程中,能夠逐漸培養齣自然的韓文語感,而不是像一個生硬的翻譯機。

评分

身為一個對韓國文化有點研究的資深追星族,學韓文一直是我的心願清單之一,但礙於時間和方法,總是停留在「聽得懂」的階段,要自己說齣來就卡卡的。這次偶然看到這本《韓國語快樂學輕鬆說-2》,直覺就覺得這本不一樣!它的定位很明確,就是讓你「輕鬆說」,而不是艱澀的文法分析。這點非常對我的胃口,畢竟我對學術性的語言研究沒有太大興趣,我更在意的是實用性。書名裡麵的「快樂學」也讓我眼睛一亮,畢竟學語言如果充滿壓力,很容易半途而廢。有MP3隨身聽,我可以利用通勤、運動時間,隨時隨地練習聽力跟發音,讓韓文融入我的生活。我希望這本書能提供一些貼近生活情境的對話,讓我能夠模仿、套用,慢慢建立起自己的韓文口語能力,而不是隻能背誦那些死闆的課文。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有