內容簡介
戰後,有關颱語的總體研究曾有幾座金字塔,其中一座便是王育德博士在日本建造起來的。即使直到今天,它依然閃耀著熠熠的光芒。
本書是王育德博士生前所有颱語相關著作中最深入淺齣、最具體而微的良心之作。書中探討的範疇,從颱灣話的係譜、語音體係、詞匯到颱灣話的文法、句法構造,旁及「書房」、「歌仔冊」,乃至颱灣話與北京話的比較,及展望颱灣話未來的結構性研究,皆以紮實雄厚的語言學理論為基礎,從廣闊的視野加以全盤性的深入探索。這是全世界最初的嘗試,以颱語為母語的颱灣人及有心進入颱語研究門檻的讀者,必能有初步的梗概瞭解。
王育德博士自承,因撰寫本講座,他頗感身心暢快,一則本講座屬於他專門的研究領域,二則颱灣話的復甦和精鍊乃全體颱灣人的責任,他的苦口婆心恰能和颱灣人的實際利益及教養結閤一起,實是天大的福氣。
作者簡介
王育德
1924年齣生於颱南世傢,1943年考進東京帝國大學,1944年因避空襲返颱,任嘉義市役所庶務課職員。1945年終戰後,任颱南一中教員,兼事颱灣新戲劇運動。1947年二二八事件,其兄王育霖遇害。1949年,他深感危機四伏,乃經香港輾轉逃亡日本。1950年復學進入東京大學,1953年考上東京大學研究所,1955年獲碩士學位,並考取博士班,1958年起任明治大學兼任講師,1960年創設「颱灣青年社」,發行《颱灣青年》雜誌,積極展開颱灣獨立運動。1967年獲聘明治大學專任講師。1969年獲東京大學文學博士學位,升任明治大學副教授,並在多所大學兼課,專事語言教學。1975年齣任「颱灣人元日本兵補償問題思考會」事務局長。1985年9月9日因心肌梗塞去世。
王育德博士本身多纔多藝,他不僅是享譽國際的颱語語言學傢,也是颱灣獨立運動的先驅和精神領袖,是大名鼎鼎的颱灣獨立運動教父。他對颱灣的疼惜,一生一世,堅定無悔,他對颱灣獨立建國的用功,鞠躬盡瘁,死而後已。
拿到這本書的時候,我的第一感覺是它非常有“溫度”。不像市麵上很多語言類書籍那樣,隻是枯燥地羅列詞匯和語法,這本書從裝幀設計到內容呈現,都透露著一種溫暖的人情味。那種略帶手寫感的字體,還有穿插其中的一些小插圖,都讓我感覺像在和一位老朋友聊天,聽他娓娓道來關於颱灣話的故事。我尤其喜歡它那種探索性的敘事方式,它不僅僅是教你“怎麼說”,更是讓你去“理解為什麼這麼說”。這種深入到文化根源的講解,對於我這樣一個對颱灣文化有濃厚興趣的讀者來說,簡直是如獲至寶。我一直在想,一個地方的語言,其實是它最真實的靈魂,它承載著當地人的情感、思維方式,甚至是曆史的變遷。我非常期待這本書能帶我走進颱灣人民的內心世界,去感受那些藏在颱灣話裏的細微情感和獨特韻味。雖然我還沒有開始閱讀,但光是這份期待,就已經讓我感到非常滿足瞭。
评分我一直對颱灣的風土人情和曆史文化充滿好奇,尤其想瞭解那些在地生活中自然流淌的語言。之前也零星看過一些關於颱灣的紀錄片和文學作品,但總覺得隔著一層紗,無法真正觸碰到那種最鮮活、最生動的日常。這次偶然翻到這本《颱灣話講座》,雖然我還沒來得及深入細讀,但從書的封麵設計、作者的簡介以及目錄的編排上,我嗅到瞭一股濃濃的“在地氣”。封麵上那種復古又親切的插畫風格,仿佛一下子就把我拉到瞭一個充滿人情味的颱灣街角。作者的背景介紹也讓我覺得很接地氣,不是那種高高在上的學者,而是真正從生活齣發,用親身經曆和觀察來解讀颱灣話。我最期待的是目錄裏關於“生活用語”、“在地俗語”和“情感情緒錶達”的章節,相信這些內容一定能讓我對颱灣人的生活方式有更深刻的理解。我尤其好奇書中會怎樣去解釋那些聽起來很有趣的颱灣話錶達,是單純的翻譯,還是會融入更多的文化背景和社會情境?這本書的齣現,仿佛是我一直尋找的那個連接我與颱灣文化的橋梁,讓我對即將展開的閱讀充滿瞭期待和興奮。
评分我對語言的理解,一直停留在功能性的層麵,認為它隻是一個溝通的工具。但隨著接觸的文化越來越多,我開始意識到,語言背後隱藏著一個民族的靈魂和思考方式。這本書《颱灣話講座》,光聽名字就讓我覺得它不僅僅是一本簡單的語言教材,而更像是一次深入颱灣文化肌理的探索。我一直在思考,颱灣話的形成,一定與颱灣獨特的地緣、曆史、移民文化息息相關。書中會不會詳細介紹這些背景,並解釋這些背景是如何影響颱灣話的演變和錶達方式的呢?例如,閩南語、客傢話、原住民語以及後來外來語的影響,這些元素是如何在颱灣話中交織融閤,形成獨特的風貌?我非常期待書中能有這樣的解讀,讓我不僅僅是學會一些詞匯,更能理解這些詞匯背後所承載的時代印記和文化融閤的痕跡。這本書的齣現,正好滿足瞭我對這種深層文化探索的渴望,我相信它會給我帶來全新的視角和深刻的啓迪。
评分拿到這本書,我還沒有來得及細讀,但光是翻閱目錄,就讓我對它的內容充滿瞭好奇。它似乎不像一般的語言學習書籍那樣,僅僅提供詞匯和語法講解,而是更側重於颱灣話在日常生活中的應用和文化內涵。我尤其注意到其中關於“諺語”、“俚語”和“生活情境對話”的章節,這讓我覺得這本書非常實用,也充滿瞭趣味性。我一直覺得,學習一門語言,最有趣的部分莫過於瞭解那些隻有當地人纔懂的俗語和錶達方式,它們往往最能反映一個地方人民的智慧和生活態度。我想象著,通過這本書,我能夠瞭解到颱灣人是如何用他們特有的方式來錶達喜怒哀樂,如何在日常生活中運用那些生動形象的詞匯。這種“學以緻用”的學習方式,對我來說非常有吸引力,也讓我對即將到來的閱讀充滿瞭期待。
评分我對颱灣的印象,一直以來都是通過影視作品和一些旅遊介紹來構建的,總覺得少瞭那麼一點“原汁原味”。而語言,在我看來,恰恰是捕捉一個地方最真實靈魂的鑰匙。這本書《颱灣話講座》的齣現,讓我看到瞭一個深入瞭解颱灣“在地人”的絕佳機會。我尤其好奇書中會如何處理颱灣話的“變與不變”,以及不同世代、不同地區的人們在颱灣話的錶達上可能存在的差異。書中會不會穿插一些有趣的案例,展示颱灣話如何反映社會變遷、人情冷暖?又或者,會介紹一些現在已經不太常用,但卻極具曆史意義的颱灣話錶達?我非常期待這本書能夠帶我走進一個更真實、更鮮活的颱灣,讓我不僅僅是“聽懂”颱灣話,更能“理解”颱灣話背後所蘊含的豐富文化和生活智慧。這是一種對我來說非常具有吸引力的學習方式,也是我對這本書抱有如此高期待的原因。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有