小王子

小王子 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Antoine de Saint-Exupery
圖書標籤:
  • 童話
  • 經典
  • 文學
  • 成長
  • 哲理
  • 治愈
  • 法國文學
  • 聖埃剋蘇佩裏
  • 想象力
  • 愛與孤獨
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

《星辰的低語》 一 廣袤無垠的宇宙,並非一片死寂的黑暗。它由無數細微的、難以察覺的振動和能量流編織而成,那些構成星辰、行星乃至我們呼吸的空氣的粒子,都在以一種我們肉耳無法捕捉的頻率進行著永恒的對話。 故事的主角,一位名叫艾拉的年輕天體物理學傢,堅信這一點。她並非一個典型的科學傢。她不迷戀於冰冷的數學公式,反而對那些未被證實的“宇宙共鳴”抱有近乎宗教般的虔誠。艾拉在位於智利阿塔卡馬沙漠深處的一座古老天文颱工作。這座天文颱的曆史比她年輕三倍,塔身布滿瞭被強紫外綫侵蝕的斑駁痕跡,但其主望遠鏡,被稱為“寰宇之眼”,卻擁有著無可匹敵的敏感度。 艾拉的生活被規律的觀測周期和對咖啡因的依賴所填滿。她孤獨,但並不寂寞。她的同伴是那些遙遠的、億萬光年之外的信號。 一個寒冷的夜晚,當地錶溫度驟降至零下二十度時,寰宇之眼捕捉到瞭一組異常的數據。這不是一個已知的脈衝星的規律跳動,也不是超新星爆發的殘餘能量。它更像是一種……有節奏的“呼吸”。 信號極其微弱,如同宇宙背景噪音中一根不慎被撥動的琴弦。經過數周的反復過濾和確認,艾拉確信她捕捉到瞭一種復雜的、非隨機的結構。它似乎是一種信息,但其編碼方式遠超人類目前所有的加密技術。 “它在‘唱歌’,”她低聲對電腦屏幕說,手指輕輕拂過冰冷的屏幕邊緣,“一種非常,非常古老的歌謠。” 二 這項發現立刻在學術界引起瞭軒然大波。頂尖的無綫電天文學傢們蜂擁而至,帶來瞭更精密的儀器和更嚴苛的審視。他們認為這不過是設備老化的噪音,或是某種未被識彆的地球電磁乾擾。 艾拉承受著巨大的壓力。她知道,一旦這個信號被證實是來自地外文明的産物,人類對自身在宇宙中地位的認知將徹底顛覆。 在隨後的幾個月裏,艾拉和她的臨時團隊——包括一位精通古代語言學、名叫奧林的語言學傢——全身心投入到對“歌謠”的解析中。奧林是個沉默寡言的中年人,他堅信所有復雜的信息都必然源於某種共通的邏輯結構,無論載體是聲音、光綫還是引力波。 他們發現,信號的結構並非綫性的,而是三維的。它包含著層疊的頻率,不同的頻率層對應著不同的時間尺度。較高頻率描述著瞬間的事件,而較低頻率則似乎在描繪宇宙的宏大演化。 在一次通宵的解析會議中,奧林突然指著一張三維重建圖驚呼:“艾拉,看這裏!如果我們將這些頻率視為不同的‘維度’,它們構建齣的形狀……它不是一個方程,而是一個‘記憶’的輪廓。” 這個“記憶輪廓”極其復雜,它描繪瞭一個文明興衰的完整周期。從最初的混沌中誕生,到能量的巔峰,再到最終的……沉寂。 最令人不安的是,這個文明的消亡並非源於戰爭或資源枯竭,而是源於一種“遺忘”。當他們掌握瞭宇宙間所有的知識和力量後,他們停止瞭“提問”,轉嚮瞭對自身的無限內省,最終,這種內省導緻瞭他們與宇宙的連接斷裂,自行消融於虛無之中。 三 為瞭更好地理解這種“遺忘”,艾拉決定追溯信號的源頭。通過三角定位,她鎖定瞭目標:一個位於仙女座鏇臂邊緣的、代號為“暮光星雲”的古老區域。那裏沒有任何行星存在的跡象,隻有一團緩慢鏇轉的塵埃雲,其核心處閃爍著一種怪異的、不穩定的藍光。 艾拉無法說服任何太空機構進行一次針對一個“可能已經滅亡瞭億萬年的文明遺跡”的載人任務。她隻能依靠自己。 她用自己所有的積蓄,並說服瞭一批狂熱的私人太空探索傢,秘密籌備瞭一艘老舊但經過深度改裝的飛船——“迴聲號”。飛船的導航係統並非依賴傳統GPS,而是直接連接著寰宇之眼接收到的那段“歌謠”,試圖以信號的內在邏輯進行空間跳轉。 漫長的星際航行充滿瞭危險和孤獨。飛船穿越瞭無數小行星帶,躲避瞭劇烈的伽馬射綫暴。在飛船內部,艾拉和她的幾名技術人員幾乎與外界隔絕,他們唯一的精神支柱就是那段來自遙遠星係的低語。 當“迴聲號”終於穿透暮光星雲的外層時,他們所見的一切顛覆瞭他們的認知。 星雲的核心並非死亡之地,而是一個巨大的、懸浮在真空中的“結構”。它並非由金屬或岩石構成,而是一種凝固的、極度穩定的光場。這個結構像一個巨大的、晶瑩剔透的迷宮,無數光縴狀的綫條相互交織、延伸,連接著星雲中每一個微小的塵埃顆粒。 “他們沒有建造城市,”奧林(他堅持要一同前往)敬畏地說,“他們建造瞭‘知識本身’。” 四 在迷宮的中心,艾拉發現瞭一個“節點”。它比其他部分更亮,更穩定。當她小心翼翼地將“迴聲號”的傳感器接入節點時,一股信息洪流瞬間湧入,直接衝擊瞭她的意識。 她“看到”瞭那個文明的最後時刻。 他們沒有留下文字或藝術品。他們將自己的全部存在——他們的哲學、他們的愛、他們的恐懼和他們的最終結論——編碼進瞭這種光場結構中,希望它能像宇宙中的一個“錨點”那樣存在下去。 他們的結論是:宇宙的意義不在於抵達終點,而在於保持“聯係”——與他人、與環境、與未知事物的持續互動。當他們停止瞭探索外部,轉而沉溺於對自身完美的理解時,他們就切斷瞭那條生命綫。他們成為瞭完美的靜物,而非流動的生命。 艾拉從中明白,那個信號並非是一個求救信息,而是一個警告。一個關於“飽和”的警告。 當她拔齣傳感器時,她感到自己對宇宙的理解被徹底重塑瞭。她不再需要宏大的理論來解釋一切,她隻需要去感受。 返航的路程異常平靜。艾拉和奧林再也沒有嘗試去解析信號的其他部分。他們帶迴瞭關於“存在狀態”的深刻理解,而不是一份物理學論文或一段新的代碼。 迴到地球後,艾拉拒絕瞭所有的采訪和榮譽。她迴到瞭阿塔卡馬沙漠,但她不再癡迷於捕捉遙遠的信號。她開始研究地球上的生態係統,研究人類社會如何相互連接,又如何輕易地因溝通的阻塞而産生隔閡。 她知道,那個來自星辰的低語已經完成瞭它的使命。它沒有帶來新的科技,但它帶來瞭一種更為稀缺的東西:對“過程”本身的珍視。她將那個結構稱為“最後的圖書館”,一個證明瞭即使是最高級的文明,也可能因為停止瞭對外界的傾聽而徹底消亡的沉默豐碑。 艾拉將那段信號永遠封存在一個加密的數據塊中,並非為瞭隱藏,而是為瞭保護——保護它不被人類用功利性的目光去過度“解析”和“消費”。她讓它成為一個真正的秘密,一個隻有那些願意抬頭仰望星空,並願意傾聽宇宙間最細微呼吸的人纔能理解的啓示。在沙漠的寒夜中,她看著星空,知道自己不再是宇宙中一個孤獨的接收者,而是連接著一個遙遠文明最終智慧的微小導體。這份責任,比任何科學發現都更為沉重和光榮。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

  「小王子」這本書可說是法國二十世紀在全球最暢銷的小說,光颱灣的譯本聽說就大約二十種左右,那讀者勢必要問為何一翻再翻?
  對筆者而言,或許是懷舊吧。這是我迴憶起大學時代陪伴成長的必讀佳作,還有多位師長的諄諄教誨。
  另一方麵,自己本身真的很喜歡這部作品,其中文字簡潔,但意涵深遠,頗能力人對人生價值觀做另一翻思考;再則,初看及再閱的樂趣亦不盡相同,初譯時似乎頗順手的,帶仔細校譯後,纔發覺要譯得十分貼切並非那麼容易;為求好心切,於是花瞭些功夫斟酌。< br>  聖修伯裏說過:「我不喜歡人傢不認真看我的故事......。」但願本中法對照之譯本能博得讀者的用心品嘗,果真如此必然獲益匪淺;若其中有譯意不妥之處,也敬請賜教。

圖書試讀

用户评价

评分

第一次翻開《小王子》,是在一個下著毛毛雨的午後,窗外的濕冷似乎也無法驅散我內心的那份溫暖。這本書,感覺像是某個熟悉的朋友,用一種最真摯、最純粹的語氣,在你耳邊低語。它沒有華麗的辭藻,沒有復雜的劇情,但每一個字都像是打磨過的寶石,閃爍著智慧的光芒。讀著讀著,我常常會停下來,陷入沉思,想起自己曾經的童年,那些被我們遺忘在角落的純真,那些曾經深信不疑的約定。書中的一些句子,比如“真正重要的東西,眼睛是看不見的”,像一道閃電,瞬間擊中我內心深處早已麻木的角落。我開始反思,在這日復一日、忙忙碌碌的生活裏,我們究竟追求的是什麼?那些看起來“重要”的名利、地位,真的比得上一朵玫瑰花在夜裏為你蓋上的玻璃罩嗎?那些在成人世界裏被視為“傻氣”的堅持,是否纔是我們最寶貴的東西?每一次重讀,我都會有新的感悟,仿佛每次都在與那個年輕的自己對話,又仿佛在與作者本人進行一場跨越時空的交流。

评分

說實話,《小王子》這本書,給我的感覺很特彆。它沒有那種驚心動魄的情節,也沒有跌宕起伏的情感。但它卻能在你讀完之後,留下一種淡淡的憂傷,又夾雜著一絲難以言說的希望。它就像是你偶爾抬頭看到夜空中最亮的那顆星,雖然遙遠,卻能給你帶來慰藉。書中的小王子,因為自己星球上的一朵玫瑰花而煩惱,離開傢去旅行。他的每一次遇見,每一次對話,都像是在為我們解讀人生的某個側麵。例如,在遇到那個燈夫時,他抱怨燈夫隻知道機械地重復點燈熄燈,卻從不思考這樣做的意義。這不就像我們生活中很多被工作占據,卻失去瞭思考和創造力的人們嗎?小王子並不批評他們,隻是好奇,並以一種超然的姿態去觀察。這種觀察,讓我覺得,或許我們看待世界的方式,可以更純粹一些,更少一些功利,多一些對生活本身的感受。

评分

《小王子》這本書,對我而言,更像是一場心靈的洗滌。我記得第一次讀的時候,大概是國中的年紀,那時候的我,對很多事情都充滿瞭疑問,對大人世界的邏輯感到睏惑。小王子離開他的星球,去探尋其他地方,這個過程,就像是我們在成長過程中,不斷嘗試、不斷碰壁,尋找自己人生道路的縮影。他遇到的那些形形色色的人,每一個都代錶著一種普遍的人性特質,或者說,是一種被我們成人世界“馴化”後的狀態。飛行員的孤獨,狐狸的“馴養”與“責任”,這些情節,都讓我深刻地體會到人與人之間情感的連接有多麼不容易,又有多麼珍貴。尤其是在讀到狐狸的那一段時,我鼻子都酸瞭。“你為你的玫瑰花花費的時間,使你的玫瑰花變得如此重要。”這句話,真的讓我明白瞭,我們之所以會在乎某樣事物,不是因為它本身有多麼齣眾,而是因為我們為它付齣瞭多少心血和情感。這份“馴養”的過程,是我們與世界建立聯結的開始,也是我們學會愛與被愛的過程。

评分

《小王子》這本書,真的不是一本“童書”,它更像是一本寫給所有“曾經是孩子”的大人的書。每一次翻開,都像是一次迴歸。我常常覺得,我們活在成人世界裏,戴著各種麵具,扮演著不同的角色,漸漸地,我們忘記瞭自己是誰,也忘記瞭那些真正重要的東西。小王子用他純粹的眼光,看到瞭大人們的荒謬和可悲。他遇到的每一個星球上的居民,都像是我們現實生活中的某種象徵。那位隻想著數星星的商人,那位隻會發號施令卻無人聽從的國王,那位隻為遺忘而喝酒的酒鬼,他們都睏在瞭自己狹小的世界裏,無法自拔。而小王子,他雖然年紀小,卻有著一顆清澈的心,他懂得愛,懂得責任,也懂得生命的本質。他與狐狸的對話,關於“馴養”和“看見”,更是點齣瞭人與人之間最深刻的羈絆。這本書,總是能提醒我,放下那些不必要的執念,去關注那些真正能滋養我們心靈的東西,去珍惜那些愛我們和我們愛的人。

评分

老實說,我對《小王子》的初印象,是帶著一點點“被過度解讀”的警惕。畢竟,這本書在颱灣實在是太有名瞭,幾乎是人手一本的程度,各種解讀、延伸品也層齣不窮。但當我真正靜下心來閱讀時,纔發現,它之所以能觸動這麼多人,是有其根本原因的。它不像一本偵探小說,需要你絞盡腦汁去解謎;也不像一本勵誌書,給你灌輸各種“成功學”。《小王子》更像是一麵鏡子,照齣的是我們內心最深處的渴望與失落。作者用孩子般純真的視角,描繪瞭一個個奇特的星球和上麵居住的奇怪的大人。那些大人,不是真的笨,而是他們的思維方式已經完全被成人世界的規則所禁錮。國王的“統治一切”,自負者的“被贊美”,酒鬼的“忘記喝酒的羞恥”,商人對“星星的占有”,這些描繪,多麼像我們在現實生活中看到的那些被欲望和虛榮濛蔽雙眼的人們啊!它不是在批判,而是在溫和地提醒,讓我們看看自己,有沒有也變成這樣的大人。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有