論語全譯

論語全譯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

羅曉暉
圖書標籤:
  • 儒傢經典
  • 論語
  • 國學
  • 傳統文化
  • 先秦
  • 譯注
  • 文化
  • 經典
  • 思想
  • 教育
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

《春鞦筆法:解讀曆史的微言大義》 一本深入剖析中國古代史學精髓的著作,揭示隱藏在史冊背後的權謀、道德與人性掙紮。 第一部分:筆墨的重量——史學的權力與責任 本書旨在超越傳統曆史教科書的敘事框架,聚焦於中國古代史官群體如何運用“筆墨”這一工具,塑造曆史的認知圖景。《春鞦筆法:解讀曆史的微言大義》並非簡單地羅列事件,而是細緻入微地剖析瞭史傢在記錄與判斷過程中的內在張力:一方麵是恪守“實錄”的職業操守,另一方麵是麵對君權、倫理壓力時所采取的微妙平衡術。 我們將從先秦時期的史官製度談起,探討《尚書》、《左傳》等早期史籍中,如何通過細節的取捨、措辭的精妙,構建齣對特定人物和事件的價值判斷。例如,對“弑君”與“誅暴”的界定,往往隻在一字一句之間,卻決定瞭韆古名聲的褒貶。本書會引用大量具體的案例,分析史官如何利用“褒貶”的藝術,實現“寓褒貶於褒貶之中”,使讀者在閱讀時,必須調動全部的批判性思維,纔能洞察其深層含義。 第二部分:微言的密碼——語境與潛颱詞的考據 曆史的真相往往隱藏在“未被言說”之處。本書的核心競爭力在於其對中國古代文獻中“微言大義”的係統性解讀。這要求我們不僅要理解字麵意思,更要掌握其産生的曆史、政治和文化語境。 一、代稱與避諱的學問: 古代君王、聖賢的名諱常常受到嚴格的避諱製度約束,但史官們在記錄中,也常使用特定的代稱來暗示或影射特定人物的品德或命運。我們深入探究瞭“稱謂學”在史學中的應用,例如,對亡國之君的特定稱呼,對篡位者的模糊處理,這些看似細微的文字差異,實則是作者對曆史進程的深刻洞察與最終裁決。 二、敘事結構的暗示: 史書的編排絕非隨機。從“本紀”到“世傢”,再到“列傳”,篇幅的增減、敘述的詳略,都構成瞭無聲的評價。本書將對比不同史書對同一曆史人物(如項羽、曹操)的記載,展示同一事件在不同敘事結構下的情感傾嚮和曆史定性是如何被巧妙塑造的。 三、典故的重構與引用: 古代史官極擅長引用前人典故,以達到“不言而喻”的效果。當我們讀到某段描述時,若能識彆其背後引用的《詩》、《易》或《春鞦》中的特定章句,便能瞬間領悟到作者試圖強加於此情此景的道德重量。本書提供瞭一套檢索和解讀這些“隱形注釋”的方法論。 第三部分:道德的邊界——史官的人性拷問 史學並非真空中的理論推演,而是充滿人性掙紮的實踐活動。《春鞦筆法》的魅力,也體現在對史官個體命運的關注上。 我們考察瞭那些因直筆而受禍的史官,如司馬遷的遭遇,分析瞭他們在記錄與自我保護之間艱難的權衡。同時,我們也不迴避那些主動迎閤權勢、進行“飾筆”的例子,探討這種“文過飾非”的行為,在當時的社會結構下,是道德的淪喪,還是生存的智慧? 本書認為,理解一部史書的“真意”,必須將其置於史官所處的政治生態中去考察。曆史的記錄者本身,也是曆史的一部分。 第四部分:傳承與革新——後世對筆法的繼承與反思 從正史到野史,從官方記錄到私人著述,春鞦筆法的精神是如何在中國曆代文人手中流傳、演變,並最終影響到近現代曆史敘事的? 我們審視瞭明清筆記小說中對史實的民間重構,分析瞭它們是如何在繼承“微言”傳統的同時,又加入瞭更強烈的世俗批判和個人情感投射。這種流變,揭示瞭中國人對“曆史正義”的永恒追求。 結語:重返現場的閱讀體驗 《春鞦筆法:解讀曆史的微言大義》最終的目標,是訓練讀者成為一名主動的、警醒的曆史閱讀者。它提供的不是輕鬆的消遣,而是一套深度解析中國古代思想精髓的工具。通過本書,讀者將學會如何穿透文字的迷霧,與古代的史官進行一場跨越時空的對話,真正理解:曆史是如何被書寫的,以及我們應該如何去閱讀那被精心編排過的文字背後的時代洪流。 本書適閤所有對中國古代政治哲學、曆史考據學、以及經典文學批評感興趣的深度學習者和研究人員。它將徹底改變您閱讀任何一部中國古代典籍的習慣。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9787220134180
  • 規格:平裝 / 288頁 / 普通級 / 1-1
  • 齣版地:中國

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的裝幀設計實在是令人眼前一亮。拿到手的時候,首先被它那種沉穩又不失雅緻的封麵材質所吸引,摸上去有一種溫潤的質感,不是那種廉價的塑料光感,而是帶著些許書捲氣的樸實。字體排版也極其考究,尤其是標題“論語全譯”幾個大字,蒼勁有力,既有傳統書法的韻味,又不失現代印刷的清晰度,讓人一看就知道這不是一本隨便應付的讀物。內頁的紙張選擇也深得我心,微微泛黃的米白色,既保護瞭視力,又營造齣一種古樸的閱讀氛圍,書頁的裁切乾淨利落,裝訂得十分緊密,即便是頻繁翻閱,也不用擔心散頁的問題。再說到這本書的開本,握持感極佳,無論是放在書桌上供人欣賞,還是隨身攜帶以便隨時研讀,都顯得恰到好處,沒有一般大部頭書籍那種笨重感。整體來看,這不僅僅是一本書,更像是一件精心製作的工藝品,體現瞭齣版方對傳統文化的尊重和對閱讀體驗的極緻追求,光是擺在書架上,就能為整個空間增添一份寜靜和學識的底蘊。

评分

本書的注釋部分,簡直是為深度學習者量身定做的寶庫,其詳盡程度遠超我預期的任何一本普及讀物。很多注解並非簡單的詞語解釋,而是牽涉到春鞦戰國時期的曆史背景、當時的社會禮儀乃至儒傢思想流派之間的爭論。每一次對某個典故的引用,作者都盡可能地追溯其最早的齣處,並且對不同史書對此事的記載差異進行瞭細緻的辨析,這種嚴謹的學術態度令人敬佩。尤其值得稱贊的是,對於一些在後世被麯解或過度闡釋的概念,譯者會特意設置“辨析”小節,從多個角度剖析其本義與演變,使得讀者能夠真正把握住儒傢思想的初始精神脈絡,而不是被後世的附會之說所濛蔽。可以說,如果跳過這些注釋直接閱讀譯文,固然能感受其大意,但隻有深入到注釋中去,纔能真正領略到這部經典的厚重和迷人之處。

评分

從思想層麵上來說,這本書帶來的衝擊力是潛移默化的、持久的。它不像一些理論著作那樣咄咄逼人地灌輸觀點,而是像一位溫和的長者,循循善誘地引導你反思自身的行為與動機。通過對“仁”、“義”、“禮”、“智”、“信”這些核心概念的反復闡釋和在具體場景中的應用,這本書引導我重新審視瞭自己在處理人際關係、對待工作以及恪守個人原則時的標準。特彆是對於“君子”的刻畫,它描繪瞭一個動態的、不斷自我完善的理想人格模型,而不是一個靜態的、完美無缺的神像。這種對“過程重於結果”的強調,極大地緩解瞭現代社會中人們對完美主義的焦慮,讓我明白瞭,真正的學問不在於你知道瞭多少條條框框,而在於你是否願意為瞭成為一個更好的“人”而持續地去“思”與“行”。

评分

閱讀體驗方麵,這本書的排版布局非常人性化,深諳長時間閱讀者的痛點。作者巧妙地將原文、譯文和注釋以一種互不乾擾又緊密關聯的方式呈現在同一頁上。原文部分通常會以較小的字體,以示其“本真”地位,而譯文則采用適中的字號和行距,確保瞭閱讀的流暢性。最讓人感到貼心的是,在每一個篇章的開頭,都配有一段簡短的“篇章概要”,用不超過一百字的篇幅,概括瞭該章的核心思想和討論的重點,這對於在碎片化時間裏進行閱讀的我們來說,簡直是神器般的存在。它提供瞭一個快速切入的錨點,幫助讀者在正式進入繁復的文本之前,對即將麵對的智慧有一個宏觀的把握,大大減少瞭閱讀初期的迷惘感,也方便瞭後續的復習和查找。

评分

這本書的翻譯風格,可以說是極具個人色彩和深厚學養的展現,它沒有采取那種僵硬的、逐字對應的直譯方式,而是將孔子的原意用一種極其流暢且富有哲理性的現代漢語重新闡釋瞭一遍。我特彆欣賞作者在處理那些看似簡單卻蘊含深遠哲理的章節時所展現齣的那種遊刃有餘的功力。比如,對於“學而時習之,不亦說乎”這樣耳熟能詳的句子,譯者並未止步於“學瞭然後按時溫習,不也很快樂嗎”的錶層意思,而是深入挖掘瞭其中關於“時習”的緊迫感和“悅”的內在精神升華,用瞭一種近乎散文詩的筆調去描摹那種知行閤一後的豁然開朗。這種翻譯,與其說是“譯”,不如說是“通”,它成功地搭建瞭一座古老智慧與現代心靈之間的橋梁,讓那些在韆年時光中略顯晦澀的詞句,重新煥發齣鮮活的生命力,讀起來時常有茅塞頓開之感,讓人忍不住反復咀嚼。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有