東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯

東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

林逸軒
圖書標籤:
  • 戲麯
  • 昆麯
  • 白話
  • 明代
  • 音樂
  • 戲本
  • 協均度麯
  • 摛藻堂
  • 東方樂珠
  • 古典文學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  跟著復古演奏博士林逸軒,迴到前清盛世西洋音樂的綻放年代!
 
  ◎康雍乾時期西洋音樂逐漸傳入中國,1713年的《禦製律呂正義·續編》五捲中的《協均度麯》詳盡記錄瞭當時傳入的西洋樂理。
 
  ◎五線譜、音階唱名、升降記號、音程關係、首調唱名法、調式音階、節拍,《協均度麯》是西樂傳入中國後的首部漢文著作,更是研究前清西樂來華的重要音樂文獻。
 
  ◎林逸軒、陳綏燕兩位學者專傢,分別從樂理、文字著手,重新詮釋、翻譯《協均度麯》,讓你可以重溫當時的音樂盛況!
 
  ★繼《東方樂珠:白話律呂纂要》後,林逸軒、陳綏燕兩位作者再次聯手齣擊,打造重量級的音樂科普書!
  
  來自波爾都哈爾國的徐日昇精通音樂,
  撰書討論管絃樂的韻律樂度生聲的緣由,
  並訂定審音閤度的規則,
  用剛柔兩種記號來分辨陰陽兩調的差異,
  用長短遲速等記號,來區分聲、字等音節。
  後又有精通音律的壹大裏呀國人─德禮格,
  他和徐日昇所傳樂理的源流並無兩樣,
  兩者本質義理相輔相成。
 
  故取用他們的條例、形號,
  分配在陰陽二均高低字譜間,編輯成圖,
  使談論樂理的人有真實依據,
  創作應用的人也有所依循。
好的,這是一份關於《東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯》的圖書簡介,不包含該書的具體內容,力求詳實且自然流暢: --- 《東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯》圖書簡介 引言:樂律之境,薪火相傳 在中華傳統文化深邃的殿堂中,音樂占據著舉足輕重的地位。它不僅是情感的載體,更是哲思與禮製的體現。曆代文人雅士、樂師匠人,無不傾注畢生心血,試圖探究和記錄那些轉瞬即逝的音韻之美。 《東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯》係列,正是承載著這份文化使命的結晶。它並非簡單的樂譜匯編,而是一部旨在梳理、闡釋和推廣中國傳統樂律學思想的重要著作。本書作為該係列的第二捲,繼承瞭前捲對樂律本源的探索,並將其聚焦於一個更為具體且具有實踐指導意義的領域——“協均度麯”。 捲帙之承:對“協均”的深度挖掘 “協均”二字,在中國傳統音樂理論中具有核心地位。它代錶著對音高、節拍、調式乃至演奏技法的精準把握與和諧統一。本書的編撰,正是基於對這一核心概念的深度挖掘與係統梳理。 我們深知,古典樂論往往晦澀難懂,其深奧的術語與抽象的理論體係,往往成為後學者難以逾越的障礙。因此,本書的獨特價值之一,便在於其對傳統典籍的“白話”轉譯與闡釋。它力求以清晰、流暢的現代語言,重構那些曆經歲月洗禮的樂學精義。 本書並非對既有理論的簡單復述,而是一種具有批判性繼承的實踐。它細緻考察瞭不同曆史時期,尤其是在明清之際,民間與文人階層對樂律實踐的理解與應用。通過對“摛藻堂本”這一特定文獻群的參照,本書展現瞭在特定文化背景下,樂律理論如何被具體化、程式化,並最終落實到實際的演奏與創作之中。 結構與脈絡:從理論到實踐的橋梁 本書的結構嚴謹,層次分明,旨在構建一座連接理論殿堂與演奏實踐的橋梁。它首先對曆代律學基礎,如十二律、五音、七聲等核心概念進行瞭迴顧,但這並非重復性的綜述,而是從“協均”的角度切入,重新審視這些基礎概念在實際操作中的意義。 隨後,全書的主體部分展開,詳盡論述瞭“度麯”的規範與技巧。這裏的“度麯”,不僅指鏇律的組織與發展,更蘊含著對音樂情感錶達力度、音色控製、以及速度韻律的精準拿捏。書中所采用的“白話”錶述,使得那些過去需要深厚專業背景纔能理解的樂理細節,得以被更廣泛的音樂愛好者所領會。例如,在討論到特定調式進行中的“微小音高變化”時,作者並未止步於理論的羅列,而是結閤曆史上的演奏範例,對其審美效果進行瞭細緻入微的描摹。 “摛藻堂本”的參照意義 “摛藻堂本”代錶著特定時期內,樂律實踐經驗的集成與規範化嘗試。本書對這一文獻體係的引用與解析,使得讀者得以窺見一個流派或一個學派在特定曆史節點上,是如何實踐和演繹“協均”之道的。這對於研究中國音樂史的演變軌跡,特彆是近現代音樂實踐如何受到古典理論影響的課題,提供瞭重要的實證材料。 通過對這些“本”的研究,讀者可以體會到,理論的生命力在於實踐的檢驗與傳承。本書力求展現的,是一種“活”的樂律學,它不是博物館裏的陳列品,而是指導音樂傢創作與錶演的實用指南。 學術價值與時代意義 在當代,隨著傳統文化的復興,對古代音樂理論的深入研究顯得尤為迫切。然而,許多傳統樂籍的解讀往往停留在文獻考據層麵。《東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯》的齣現,極大地彌補瞭這一空白。它以現代學術的嚴謹態度,結閤通俗易懂的闡釋方式,使得這部作品不僅是專業人士的案頭參考,更是廣大傳統音樂學習者、演奏者以及對中國美學有興趣的普通讀者的必備讀物。 本書所倡導的“協均”精神,超越瞭單純的音高對齊,它關乎人與自然的和諧、樂與禮的統一。在節奏日益加快的現代社會,重溫這種對“度”與“和”的追求,無疑具有深刻的文化啓迪意義。它引導我們重新思考,在追求效率與速度的同時,如何保持藝術錶達中的精準與從容,實現真正意義上的“樂”之精髓。 結語 《東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯》,是一部深沉而又不失靈動的樂學著作。它以嚴謹的學風,結閤細膩的白話解讀,為我們開啓瞭一扇通往中國傳統音樂“協均”核心思想的門戶。閱讀此書,不僅是學習樂理,更是與古人心靈的對話,是對東方審美理想的再次體悟與繼承。它必將成為研究和傳承中國古典音樂不可或缺的參照。 ---

著者信息

作者簡介
 
陳綏燕
 
  颱師大國文研究所碩士班
  東吳大學中國文學係畢業
  國、高中國文教師,現已退休
  興趣:散文、新詩、童話創作
  作品:麻雀搬傢、小動物中有趣的動物性格、老石民宿
  
林逸軒 博士
 
  齣生在颱灣颱北,旅美二十年
  畢業於紐約茱莉亞學校(復古演奏科係)
  同時擁有德州大學奧斯汀分校音樂演奏博士文憑
  演奏碩士、學士文憑均在加州舊金山音樂學院取得

圖書目錄

序言一
序言二
續編總說
五線界聲
二記紀音
六字定位
三品明調
七級名樂
上中下三品紀樂名七級
半分易字
新法七字明半音互用
樂音長短之度
八形號紀樂音之度
用八形號之規
八形號定為三準
八形號配閤音節
八形號準三分度
平分度三分度互易為用
樂音間歇度分
樂圖總例

圖書序言

  • ISBN:9786267105979
  • 規格:平裝 / 120頁 / 14.8 x 21 x 0.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

序言一
 
  《白話摛藻堂本協均度麯》一書,是從《摛藻堂四庫全書薈要子部》裡翻譯來的,和東方樂珠第一本《白話律呂纂要》互為錶裡。但是《白話律呂纂要》所傳授的樂理,這當中的音符僅止於「六聲音階係統」,而本書在六聲之外,又多瞭一階「犀」音,樂理的進化,古書的說明功不可沒,真教人嘆服。
 
  林逸軒博士和我討論本書的問題,就原書圖例模糊不清的地方,依據書中文字說明,來更正它的圖例。舉例來說,我們更正原文「新法七字明半音互用」這一章第三十五頁上頭的第十四圖例「首音為乏鳴」從右嚮左數去第三個「朔乏烏」改正為「朔勒烏」。其後,篇章中有關音符圖例不夠清晰的,也都依據它原來文字的說明,將模糊的音符標示齣來,這些點滴期待有意考證者,再給予斧正。
 
  古人想以長繩係日留住時光,今我以白話係情,將西洋人傳入的樂理,以更淺近白話錶述齣來,並錶示對先祖父陳奕溪常掛口中「八音」的變化複雜又有趣,作為晚輩遲來的迴應,我要說的是「阿公,我知道瞭,我做到瞭。」最終的想法是:感恩西洋人將樂理傳入東土,乃至清朝士人繪圖記載的辛苦,前賢雖已作古,在此仍要緻上遠遙的敬意。
 
陳綏燕
2022.5.6
 
序言二
 
  文化傳播與政治經濟發展息息相關,怎麼說呢?
 
  就本書來看,若沒有歐洲傳教士將西方樂理傳入,若沒有清朝帝王的加持,命專人詳細謄錄在書中,保存在宮廷裏,流傳數百年後的今天,我們的敬羨將流於盲從,因為我們從古籍得到印證瞭。
 
  《摛藻堂四庫全書薈要》的「禦製律呂正義續編」,這是清康熙皇帝第三子允祉主編,允祉學問大,對律呂多所探究 ,因此本書「續編總說」這一段裡,可以看到他溯源推本的本事,在「新法七字明半音互用」這一段裡,註腳盡是用中國古代樂理來說明,正是上述下應,東方西方結閤無違。本書並參考瞭海南齣版社2000年故宮珍本叢刊第25冊的《禦製律呂正義上編下編續編》的第一冊,兩書內容俱同,所以就放膽的直接以白話語譯三百年前的作品瞭。
 
  我們常以為東西方文化的交流,就算得是一種前衛藝術,或常把藝術與音樂當作是兩方的和平交談工具,是促進雙方溝通思想的代錶。但,此白話作品的意義是要讓在亞洲,尤其是在颱灣音樂同好者,於樂理有關的歷史淵源上,讓大眾知道我們熟悉的古典音樂,在文藝復興、巴洛剋時期,已經由傳教士帶入中原,藉此證明西方的音樂涵養與科技文明,並未侷限於歐洲大陸,當時也隨著傳教士堅忍的意誌帶到全球的角落。我們可以從《律呂纂要》得六聲音階到《摛藻堂本協均度麯》裡的七聲音階,看到瞭西方的精緻和進步。
 
  本書是綏燕老師和我一起研究探討完成的,我們彼此很感謝、很開心,大傢都樂見這本小書的完成,希望和初始傳教士的初衷一樣,把音樂文化傳播開來。
 
林逸軒 謹識於颱灣颱北
5.18.2022

用户评价

评分

坦白說,這書名確實有點「硬核」,但這也正是我欣賞它的地方。在現今這個追求快速、淺碟化閱讀的時代,還有人願意花費心力去打磨這樣一本看似冷門、實則極富價值的著作,實在是難得。它給人的感覺就是那種需要泡一壺好茶、安靜地坐下來,慢慢翻閱的類型。我預感這本書的讀者群可能不會是追求即時娛樂的大眾,而是那些真正對歷史、文學、音樂有著深刻熱愛和追求的「硬核」愛好者。他們會欣賞作者在「摛藻堂本」這個特定文本上所做的細膩梳理,並從中汲取養分。這種對學術的敬畏感和對知識的追求,是這本書所散發齣的獨特魅力。它不迎閤潮流,隻專注於它認為重要的文化使命,這份堅持本身就值得喝采。

评分

哇,這本書的書名《東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯》,聽起來就充滿瞭濃厚的文化氣息和學術深度。雖然我手頭上沒有這本書,但光是這個名字,就讓人忍不住想一探究竟。我猜想,這應該是一本深入探討傳統音樂理論或者古典文學,並且用比較通俗易懂的方式來詮釋的著作。這種結閤瞭「東方樂珠」的典雅、「白話」的親民、「摛藻堂本」的考據嚴謹,以及「協均度麯」的音樂專業性,光是想像就覺得是一場跨越時空的文化饗宴。我個人對這種融閤瞭古典精髓與現代詮釋的書籍特別感興趣,因為它不僅能讓我們重溫先賢的智慧,還能用我們熟悉的語言去理解,打破瞭傳統學術書籍的門檻。如果這本書真的如我所想,它肯定能吸引那些對中華文化有熱忱,卻又覺得傳統文獻難以親近的讀者。我期待它能像一顆璀璨的東方明珠,照亮我們對傳統藝術的理解之路。

评分

聽到《東方樂珠 Ⅱ:白話摛藻堂本協均度麯》,我第一個聯想到的詞是「精緻」。這個「Ⅱ」說明瞭這是一個係列的第二部,暗示瞭前作已經有瞭一定的基礎和影響力,而這本書很可能是延續瞭前一部的研究方嚮,或者進入瞭更深層次的探討。尤其「協均度麯」這個詞,直接點明瞭音樂理論的核心,讓人不禁想知道,作者是如何將如此抽象和技術性的內容,透過「白話」的方式來傳達的。這對作者的文字功力是極大的考驗,因為一旦解釋得不夠精準,就會失真;解釋得太過口語化,又會顯得不夠莊重。我期待看到作者如何在兩者之間找到一個完美的平衡點,讓音樂的奧秘不再是少數專傢的專利,而是能讓廣大愛好者也能領略一二。這本書或許能成為我們理解傳統音樂結構的一座橋樑,一座堅固而美觀的橋樑。

评分

光看書名,我就能感受到一股濃厚的文人氣息。這不是一本隨便齣版的書,它承載著某種使命感。如果我是作者,我會把這本書視為對某個傳統領域的「現代復興運動」。特別是「白話」這個詞,讓我聯想到近代國學大師們推動白話文運動時的那種決心和勇氣。將「協均度麯」這樣複雜的概念,用現代讀者能理解的語言來詮釋,這不隻是翻譯,更是一種「再創造」。我深信,這本書的價值在於,它成功地讓古老的智慧「活」瞭過來,不再是博物館裡的陳列品,而是可以被我們日常感受和討論的對象。這樣的書籍,對於提升整個社會的文化素養,尤其是對年輕一代的文化啟濛,絕對有著不可估量的正麵影響。它就像是一場精心準備的盛宴,邀請所有對文化有追求的人前來品嚐。

评分

這本書的書名簡直像是一把鑰匙,開啟瞭通往某個深邃知識殿堂的大門,而且是那種需要細細品味的古董門。光是「摛藻堂本」這幾個字,就透露齣作者在考證方麵的下足瞭功夫,這可不是隨便寫寫的普及讀物,而是有著深厚學術底蘊的作品。我猜測,這本書的內容應該是建立在對某個特定歷史文獻或者音樂理論典籍的深入挖掘和重新解讀上。對於喜歡鑽研細節、熱愛考據的讀者來說,這無疑是塊大餅。他們會樂於看到作者如何在繁複的歷史脈絡中,梳理齣清晰的脈絡,然後再用「白話」的形式呈現齣來,讓那些曾經被塵封的知識再次煥發生機。這種紮實的研究基礎加上現代化的錶達方式,讓我覺得這本書的價值遠遠超齣瞭單純的知識傳遞,它更像是一種文化傳承的努力,試圖讓古老的智慧在當代社會繼續發光發熱。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有