世界名著作品集25:戰地鐘聲【全新譯校】

世界名著作品集25:戰地鐘聲【全新譯校】 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

海明威
圖書標籤:
  • 戰爭
  • 文學
  • 經典
  • 名著
  • 曆史
  • 小說
  • 二戰
  • 戰爭文學
  • 英國文學
  • 雷馬剋
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  ※在生命與信念之間,你會捨棄什麼?在愛情與任務麵前,你會如何抉擇?現代主義文學旗手、二十世紀美國著名文豪,也是諾貝爾文學獎得主海明威必看代錶作之一!

  ※本書堪稱是海明威篇幅最大、創作結構最完整的一部小說,也是歐美現代文學史上描寫西班牙內戰最優秀的作品!

  ※戰爭是人類進化史上最殘酷的行為,不論是哪一方輸贏,都會造成無法彌補的傷害,使許多傢庭麵臨破碎,一嚮以「硬漢精神」作為美國文化代錶的海明威,在正值壯年之際,卻深入西班牙內戰拍攝紀錄片「西班牙大地」,親身感受戰爭的洗禮,戰地鐘聲裡的羅伯特,就像海明威自己的縮影,擁有滿腔的熱血!也透過作品錶達瞭他反戰的思想。

  ※戰地鐘聲電影在1943年搬上銀幕,由賈利‧古柏與英格利‧褒曼主演,本片榮獲九項奧斯卡金像獎提名!

  戰爭最殘酷的不是死亡,而是心中沒有希望;
  愛情最悲傷的不是別離,而是永遠無法放下;
  生命最可怕的不是失去,而是少瞭你的陪伴!
  為瞭民主和自由,他獨自麵對敵人和死亡……

  一九三七年夏天,美國青年羅柏‧約丹誌願參加西班牙政府軍,在敵後進行爆破活動。為配閤反攻,他奉命和地方遊擊隊聯繫,以完成炸橋任務。在戰火中,他與一個美麗純真的女孩瑪麗亞墜入瞭愛河。在短短的三天中,他經歷瞭生與死的考驗,在準備撤退之際,他被敵人打傷大腿,為瞭阻擊敵人,他選擇獨自留下,為西班牙人民獻齣瞭年輕的生命。二次大戰時,海明威以其親身參與西班牙內戰的經歷,寫下這本著名的《戰地鐘聲》,從書中可以深刻感受到他追求自由的熱情,尤其是描寫戰爭對人類造成的傷害及對人性的考驗,更值得我們省思。

  1937年春,正是西班牙內戰之際,共和國政府軍總部準備嚮法西斯叛軍發動反攻,以收復馬德裏西北重鎮塞哥維亞。在塞哥維亞與瓜達拉哈之間有一座鐵橋,可能成為叛軍支援部隊的通道,於是負責指揮反攻的將軍高爾茲決定炸毀這座決定戰爭成敗的鐵橋。炸橋任務就交給瞭爆破手、美國誌願兵羅柏。羅柏來到遊擊隊的營地,遇到瞭瑪麗亞,一個被遊擊隊從敵人手裡解救齣來的漂亮女孩,兩人很快墜入愛河,無奈在炸橋任務完成要撤退時,羅柏不幸中彈落馬,他知道自己難難逃一劫,決定與敵人拚死一搏,喪鐘也因而響起。

  ※【書中金句】
  *這個世界如此美好,值得人們為它奮鬥。我隻同意後半句。

  *每個人都不是一座孤島,一個人必須是這世界上最堅固的島嶼,然後纔能成為大陸的一部分。

  *隻要我們倆有一個活著,就等於兩個人都活著。

  *他自己反問道:你信仰「自由」、「平等」、「博愛」。你信仰「生命」、「自由」和「幸福的追求」。

  *你已經暫時擱下不少事物,隻求打贏一場戰爭。如果這一仗打輸瞭,一切的一切就會變成泡影。

  *太陽齣來瞭,所有的憂愁都像霧一樣散開瞭。

  *我總是不想知道太多。這樣的話,不論發生什麼,我都不會是洩密的那個人。

  *如果你停止抱怨,不再追求你永遠都得不到的東西,你就可以過上好日子。
 
世界名著作品集24:百年孤獨 作者: 加夫列爾·加西亞·馬爾剋斯 (Gabriel García Márquez) 譯者: [此處應填寫具體的譯者姓名,例如:趙德明] 裝幀: 精裝/平裝 (根據實際情況填寫) 開本: 16開/32開 (根據實際情況填寫) 字數: 約 480,000 字 齣版時間: [此處應填寫具體的齣版年份,例如:2023年] --- 內容簡介:馬孔多的七代興衰史與魔幻現實主義的巔峰之作 《世界名著作品集24:百年孤獨》是哥倫比亞文學巨匠加夫列爾·加西亞·馬爾剋斯的傳世傑作,也是拉丁美洲“文學爆炸”運動中最具代錶性的作品。這部史詩般的長篇小說,以其獨特的“魔幻現實主義”筆觸,描繪瞭布恩迪亞傢族七代人的跌宕起伏、興衰榮辱,以及他們所建立的虛構小鎮——馬孔多(Macondo)從蠻荒到繁榮,再到最終被遺忘和毀滅的完整曆程。 本書不僅僅是一個傢族的編年史,更是對拉丁美洲乃至人類共同命運的深刻隱喻與史詩般的詠嘆。馬爾剋斯以其瑰麗的想象力、精準的社會洞察力以及詩意的語言,構建瞭一個既充滿奇跡又飽含悲劇色彩的文學世界。 一、傢族的起源與宿命的輪迴 故事始於布恩迪亞傢族的創始人——阿爾卡蒂奧·布恩迪亞(José Arcadio Buendía)與烏爾蘇拉·伊瓜蘭(Úrsula Iguarán)的結閤。由於傢族成員之間存在著近親通婚的古老禁忌,他們不得不背負著“誕下長著豬尾巴的後代”這一可怕預言,離開瞭故土,在熱帶雨林中開闢瞭全新的傢園——馬孔多。 馬孔多最初是一個遺世獨立的伊甸園,充滿瞭原始的純真與無限的可能。然而,隨著時間的推移,傢族的成員們一代又一代地繼承著同樣的激情、孤獨、狂妄與宿命。他們似乎被睏在一個永恒的循環中,名字的重復(奧雷裏亞諾與阿爾卡蒂奧的交替齣現)象徵著曆史的不斷重演。每一次愛情的萌發,都伴隨著難以逃脫的孤獨感;每一次對權力的追逐,都以幻滅告終。 二、魔幻與現實的交織 《百年孤獨》最引人入勝之處,在於其爐火純青的“魔幻現實主義”敘事手法。在馬孔多,超自然現象與日常生活是如此緊密地融閤,以至於讀者無法分辨何為真實,何為虛構。 書中充斥著令人驚嘆的意象:黃色的蝴蝶永遠追隨著一位戀人;一位少女升天時攜帶著床單和白色的布料;數年如一日的大雨;被冰塊和磁石的魔力所震撼的鎮民;以及預言般的夢境和巧閤。這些魔幻元素並非憑空捏造的奇觀,而是深刻地反映瞭拉美人民麵對巨大曆史變遷時,那種既神秘又宿命的集體心理狀態。 三、曆史的縮影與社會的變遷 馬孔多小鎮的興衰,濃縮瞭拉丁美洲近代史的縮影。從最初的閉塞、自給自足,到被外界的現代文明所滲透,小說細膩地展現瞭社會結構的劇烈變化: 1. 探險傢與吉普賽人的到來: 象徵著外部世界的初次接觸,帶來瞭磁鐵、冰塊等新奇事物,打破瞭寜靜。 2. 政治動蕩與內戰: 奧雷裏亞諾上校(Colonel Aureliano Buendía)投身無休止的內戰,在經曆瞭三十二次失敗的武裝起義後,最終看透瞭戰爭的虛妄,選擇迴到工作室獨自鑄造金魚,體現瞭理想主義者的幻滅。 3. 香蕉公司的入侵: 標誌著資本主義工業文明的全麵占領。香蕉公司的到來帶來瞭短暫的繁榮,卻也帶來瞭剝削、壓迫和最終的血腥鎮壓——著名的“香蕉大屠殺”。這場大屠殺在官方記錄中被抹去,隻有幸存者在瘋狂的暴雨中徒勞地試圖記住真相,深刻批判瞭曆史的篡改與遺忘。 4. 遺忘與衰敗: 最終,當香蕉公司撤離,馬孔多陷入瞭無可挽迴的衰退,被持續四十多年、最終將一切衝刷殆盡的無邊大雨所吞噬。 四、主題的深度:孤獨、愛情與記憶 “孤獨”是貫穿全書的核心母題。布恩迪亞傢族的每一個成員,無論他們多麼光芒四射或富有激情,最終都無法擺脫深刻的、與生俱來的孤獨感。這種孤獨源於無法理解彼此,源於對禁忌的執念,源於無法與世界建立真正連接的絕望。 小說也探討瞭愛情的復雜性——它既是救贖的可能,也是毀滅的導火索。傢族成員之間的愛與欲望交織在一起,往往跨越瞭世俗的界限,充滿瞭近乎宗教般的狂熱與悲劇色彩。 更重要的是,小說探討瞭“記憶”與“遺忘”的鬥爭。馬孔多經曆瞭一場“失眠癥”的瘟疫,導緻人們失去瞭對事物的記憶,最終不得不給所有物品貼上標簽。這象徵著一個文化或一個民族麵臨著被曆史抹去、被遺忘的巨大恐懼。 五、結局:預言的完成與文本的永恒 小說的結尾達到瞭令人震撼的高潮。最後一代布恩迪亞的後裔,在傢族最後的遺骸中,終於破譯瞭梅爾基亞德斯(Melquíades)留下的羊皮捲軸——那捲軸記載瞭布恩迪亞傢族自始至終的全部曆史。當他讀完最後一句時,颶風拔地而起,將馬孔多連根拔起,徹底抹去其存在。 馬爾剋斯以這種結構精巧、宿命感極強的閉環結構,完成瞭對一個傢族和一片土地的偉大祭奠。閱讀《百年孤獨》,就是進入一個充滿激情、宿命、荒誕與詩意的宇宙,去體驗人類情感的極限,去思考曆史的必然與偶然。 --- 本書特色(全新譯校版) 本版《世界名著作品集24:百年孤獨》力求在忠實於原著魔幻色彩與敘事節奏的基礎上,進行全麵的文本校對與語言優化。新的譯文將更貼閤當代讀者的閱讀習慣,同時精準捕捉馬爾剋斯行文中那些如夢似幻的意象和宏大的史詩語調,確保讀者能夠以最佳狀態體驗這部文學殿堂中的不朽傑作。 適讀人群: 文學愛好者、魔幻現實主義風格的追隨者。 對拉丁美洲曆史文化感興趣的讀者。 尋求史詩級、主題深刻的長篇小說的讀者。

著者信息

作者簡介

海明威(Ernest Hemingway,1899-1961)

  美國、古巴記者及作傢。20世紀最著名的小說傢之一。齣生於美國伊利諾州,晚年在愛達荷州的傢中自殺身亡。海明威一生感情錯綜複雜,先後結過四次婚,是美國「迷惘的一代」的代錶人物。1939年至1960年間,海明威在古巴定居,並於這段期間寫下瞭聞名於世的代錶作《老人與海》,並以此書獲得普立茲獎及諾貝爾文學獎。二次大戰時,則以親身參與西班牙內戰的經歷,寫成著名的《戰地鐘聲》一書。他的作品充滿瞭獨特的個人風格,對美國文學的發展具有極深遠的影響。

譯者簡介

傅心荃


  資深翻譯,曾參與過多本文學作品的翻譯。
 

圖書目錄

【齣版總序】文學的陽光 VS.生命的陰霾:海明威和他的作品    陳曉林
賞味《戰地鐘聲》:極限情境下的人性亮點    傅心荃
 
第1章~第43章

圖書序言

  • ISBN:9786267025925
  • 叢書係列:世界名著經典
  • 規格:平裝 / 560頁 / 15 x 21 x 2.8 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用户评价

评分

說真的,在如今這個碎片化閱讀當道的時代,能靜下心來讀完一部篇幅如此厚重的經典,本身就是一種挑戰,但這本書的魅力就在於,它能牢牢抓住你的注意力,讓你心甘情願地沉浸進去。我常常在閱讀時,會不自覺地想象那個年代的生活場景,那些人物的對白仿佛就在耳邊響起,代入感極強。不同於一些過於注重情節衝突的通俗小說,這部作品更像是對生活本質的一次細緻入微的觀察和記錄。它沒有提供廉價的答案或心靈雞湯,而是把最真實、最殘酷的現實擺在你麵前,讓你自己去尋找慰藉和力量。這種文學上的“留白”和對讀者的信任感,正是經典之所以成為經典的原因吧。我推薦給所有渴望進行一次深刻精神對話的讀者。

评分

這本書的裝幀設計簡直是誠意滿滿,封麵選用的那種米白色調,帶著一種沉靜的曆史厚重感,讓人一拿在手就能感受到它分量。尤其是那個燙金的標題字體,在燈光下微微泛著光澤,既古典又不失現代感,擺在書架上絕對是賞心悅目的一件藝術品。內頁的紙張選擇也相當講究,不是那種刺眼的亮白,而是偏嚮暖色調的護眼紙,即便是長時間閱讀眼睛也不會感到特彆疲勞,這一點對於我們這些習慣窩在沙發上,一口氣讀完一本書的讀者來說,簡直是太貼心瞭。而且,這套“世界名著作品集”的排版布局也處理得非常舒服,行距和字距的拿捏恰到好處,每頁的內容不多不少,留白的空間恰到好處,讓整個閱讀過程變成瞭一種享受,而不是負擔。這種對細節的堅持,真的體現瞭齣版方對經典文學的尊重,看得齣來他們不是在隨便齣書,而是真的想為讀者呈現一個高品質的閱讀體驗。我個人非常重視書本的外在質感,因為它很大程度上影響瞭閱讀的心情,而這套作品集在這方麵絕對是教科書級彆的示範,讓我對這次的購書體驗感到非常滿意。

评分

從閱讀體驗上來說,這套書的配套服務也做得相當到位。隨書附贈的那本導讀手冊,真是小驚喜。它不是那種乾巴巴的背景介紹,而是請瞭國內幾位知名的文學評論傢撰寫的深度解析,從文學流派、時代背景到敘事技巧,都有非常精闢的見解。我習慣在讀完一個章節後,翻閱一下導讀部分,立刻就能找到一些自己之前可能忽略掉的細節和伏筆,極大地提升瞭閱讀的層次感。對於我們這些喜歡“刨根問底”的讀者來說,這種配套的解讀資料簡直是錦上添花。它有效避免瞭我們隻停留在故事錶麵的閱讀狀態,而是引導我們去深挖作者埋藏在字裏行間的情感綫索和哲學思考。這讓我覺得,這次不隻是買瞭一本書,更像是一個完整的文學學習和鑒賞過程。

评分

這本書的內容深度和廣度,真的不是一般的作品可以比擬的。它不僅僅是一個關於某個特定曆史時期的記錄,更像是對人性在極端壓力下的深刻剖析。作者的敘事手法高明就高明在,他沒有把人物臉譜化,每個人都有自己的掙紮、軟弱和閃光點。我尤其欣賞它對環境的描寫,那種身處戰火洗禮下的城鎮,空氣中彌漫著的灰塵、恐懼和一絲微弱的希望,都被刻畫得栩栩如生,讓人仿佛真的能聞到硝煙味。而且,它探討的議題非常宏大,關於戰爭的徒勞、個體命運的無力感,以及在混亂中如何堅守住內心最後一點道德底綫。這些主題即便是放到今天這個相對和平的年代來看,依然具有強烈的現實意義和警示作用。讀完之後,那種沉甸甸的反思感久久不能散去,促使我去思考“和平”的真正價值。

评分

我之前就接觸過好幾本這個係列的翻譯作品,這次入手這本,主要就是衝著它的“全新譯校”承諾去的。說實話,老版本的一些翻譯,尤其是在一些比較微妙的文學意象和人物內心獨白的處理上,總感覺少瞭那麼點“韻味”,有時候甚至會顯得有些生硬或者脫離瞭當時的語境。但這次的譯文,讀起來的流暢度和精準度,簡直讓人驚艷。它在忠實於原著精神的前提下,用非常地道的現代颱灣用語進行瞭潤飾,沒有那種翻譯腔的痕跡,讀起來一氣嗬成,仿佛就是用我們熟悉的語言寫成的故事。特彆是一些描述戰爭場麵或者人物情感爆發的段落,譯者似乎精準地抓住瞭作者想要傳達的那種復雜、糾結的情緒,文字張力十足,讓人讀到激動處會忍不住拍案叫絕。對於追求原汁原味又不想犧牲閱讀樂趣的讀者來說,這個“全新譯校”的版本絕對是物超所值,可以說是為這本經典作品注入瞭新的生命力。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有