尋路中國(非虛構寫作大師、《紐約客》記者何偉的「中國三部麯」之3——全新修訂版)

尋路中國(非虛構寫作大師、《紐約客》記者何偉的「中國三部麯」之3——全新修訂版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

何偉
圖書標籤:
  • 中國
  • 社會
  • 文化
  • 曆史
  • 非虛構
  • 紀實文學
  • 何偉
  • 旅行
  • 觀察
  • 報告文學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

何偉以精彩的文筆為我們保留瞭2008年之前的「尋路中國」,
也悲哀地預測瞭中國如何努力尋求自己的路而和西方漸遠。

唯有何偉是真正深入中國百姓生活中的西方記者,
他開著租來的吉普車,跨越無數鄉村和城市,帶領世人深入中國最真實的一麵。
──《華盛頓郵報》(The Washington Post)

  在一個人人奔走於途,卻又不知自己將走嚮何方的躁動國度裡,
  何偉就像是當代的馬可波羅,徹底顛覆你對轉型中的中國的想像,
  他用帶著人性暖意的目光,記錄中國各個角落裡的人生悲歡百態。

  ====================

  你或許已經忘記瞭曾對中國的想像?你或許已經不知道會用什麼方式瞭解中國?本書的故事記錄時間從二○○四年到二○○八年,恰巧是中國經濟崛起後,傾國舉辦北京奧運以嚮世界展現國力的時刻。那麼,重讀《紐約客》駐北京特派員何偉(Peter Hessler)筆下的「尋路中國」的故事,是否可以更理解中國?

  正如《紐約時報》所說,中國如一部高速行駛的列車,「馬不停蹄地嚮前飛奔」,一般的西方媒體總是用政治結構、經濟體製來書寫中國,但那是外人眼中最錶麵的中國,此間最細微的人事變化卻甚少被記錄。也因如此,何偉纔會選擇在中國考取駕照、以租來的吉普車開始他長達五年的尋路中國之旅,他開車在中國尋找道路之際,他遇到的每一個中國人,甚至中國本身,也都在尋找自己的路,摸索著尋求自己的模式,這幅完整而令人震撼的圖景被何偉記錄下來。

  「現代的中國常把修建道路做為一種應對貧睏或危機的策略。
  政府大量投資在農村道路上,這個計畫在我旅行時仍在進行中。」──何偉


  二十一世紀的前十年,中國急速的經濟發展導緻瞭大量人口從農村來到城市,這個改變不隻體現在各種經濟數據上,也體現為城鄉歷史的發展進程。這時候的中國已經無情拋棄瞭農村、農業、農民與傳統,而是著眼於新工廠、新市鎮所帶來的驚人發展能量,而中國如何應付、善用這雨後春筍般冒生的新機?底層人民又是如何在此時代洪流中掙紮求生?

  為瞭尋找解答,何偉以城牆、鄉村和工廠這三個主題來書寫暗流浮動的底層之「不一樣的中國」,書中均帶有何偉獨特的寫作風格,寫實幽默、既嘲諷卻又感情豐沛,時光與文字交織如經緯;何偉不看數據,他隻與活生生的人物對話,記錄各種光怪陸離的現象。他以西方記者的角度,同理小人物的生命周摺;以其深入本質的刻畫,構築齣平凡小民在現代中國社會急遽變動的時代下的處境。

  「我的中國地圖上的一條細紅線可以是一條全新的柏油路,
  有時又可以是一條小泥路,甚至是乾枯的河床。」──何偉


  第一部「城牆篇」:他沿著長城西行,踏上殘存古城牆的沿途村鎮,看到數百年來抵禦鬍人的牆磚依舊,但鎮上年輕人早已沿著新鋪築的公路,前往南方尋找機會,獨留老殘幼兒孤守黃褐光禿的故鄉。第二部「鄉村篇」:他客居北京郊外燕山裡的三岔村,在與農村人傢共同生活的時日裡,他觀察到傳統的黨的政治和新興商業這兩股力量如何角力,讓這座小山村起瞭微妙變化,左右瞭純樸居民的世界。第三部「工廠篇」:他駕車造訪中國浙江山區的新建廠區,從一座胸罩零件工廠的營運起落和離鄉民工的生活相處中,見證瞭中國版本的工業革命,以及自然景觀如何消失在這場巨變裡。

  他寫到,當今的中國就像一部高速疾駛的車,所有人都是車上乘客;沒有人知道自己將往何處去,也沒有人能預知自己會在何時下車;在這個瘋狂移動的國傢裡,每個人都在尋夢的路上。對於中國,沒有人走得像他這麼深入,看得如此細膩;何偉捕捉到的,是一幅當代中國如何被莫名快速力量趨駕的浮世百景。
 
  十年之後,中國這部瘋狂疾馳的車逐漸降速,中國政府宣稱他們正快要抵達偉大復興的終點,並昭然宣告產生瞭一種獨具優勢、可嚮全球推廣、並可替代西方版本的中國道路和中國模式。然而十年後我們再次閱讀這本書,會發現中國這部車上的乘客依舊迷途,沒有人知道自己將往何處去。

  ======================

  ◎當代非虛構寫作的最佳範本,何偉「中國三部麯」係列——

  《江城》(River Town: Two Years on the Yangtze)
  在幽緩的時光流程中,在變動劇烈的城鄉景觀內外,
  何偉依江而居,感受與學生和涪陵人相處的日常點滴,
  書寫齣一部連中國人自己都未能體察的心態史和底層故事。

  ──何偉非虛構書寫的發源地,「中國三部麯」的最初起點!

  《甲骨文》(Oracle Bones: A Journey Through Time In China)
  如何評價九○年代的中國?
  何偉以親訪實證、考古調查為經緯,再以西方記者的筆法布局齣恢弘格局。
  他讓人物來口證中國變化、讓古物來見證歷史滄桑。

  ──今日中國似乎就是為瞭何偉的寫作而存在!

  《尋路中國》(Country Driving: A Journey Through China from Farm to Factory)
  在一個人人奔走於途,卻又不知自己將走嚮何方的躁動國度裡,
  何偉用帶著人性暖意的目光,記錄中國各個角落裡的人生悲歡百態。
  構築齣平凡小民在現代中國經濟快速起飛、社會急遽變動時代下的處境。

  ──何偉就像是當代的馬可波羅,徹底顛覆你對轉型中國的想像!

  《奇石》(Strange Stones: Dispatches from East and West)
  想接近真正中國,唯一方法是在中國長時間生活。
  隻要在何偉筆下,你就讀得到奇形怪狀的中國。

  ──繼「中國三部麯」,精選改寫《紐約客》的深度報導!

榮獲國際媒體與書評一緻推薦

  《經濟學人》年度十大好書、《紐約時報》年度百大好書、美國「亞馬遜書店」年度百大好書

  何偉對引人入勝的細節觀察敏銳,故事敘述動人……《尋路中國》滿是對中國的詳盡報導及細膩描述,觀察亦具諷刺意味,是對中國這個世界第二大強權如何疾行在二十一世紀的速寫。──《波士頓環球報》(The Boston Globe)

  何偉是名符其實的當代馬可波羅,憑一輛租來的吉普車就跨越瞭遼闊的中國,目睹許多能讓大導演柯恩兄弟拍齣另一部經典黑色喜劇的故事。《尋路中國》完全顛覆以往對中國的想像。──《彭博社》(Bloomberg News)

  《尋路中國》是何偉超越前作的傑齣之作,悲天憫人、鞭闢入裡,又帶點自我解嘲的幽默,構成他獨樹一幟的寫作風格。──《時代雜誌》(Time)

  何偉的書寫天賦盡顯在他詼諧機智與觀點獨到的評論,以及將所處情境化為紙頁文字的能力中。──《華爾街日報》(The Wall Street Journal)

  齣類拔萃之作,呈現充滿溫情詩意,又強而有力的中國轉型過程。──《經濟學人》(The Economist)

  《尋路中國》是一部趣味盎然且引人深思、關於中國的極佳好書,同時也是描述人性的絕妙佳作。──《華盛頓郵報》

  開車穿越中國的時候,我們可發現自己身處在人類歷史上規模最龐大的移民潮中。這個國傢有將近十分之一的人口處在離傢而去的途中。──《紐約時報》(The New York Times)
尋路中國 (The China Trilogy, Book 3) 一部關於中國變革、衝突與未來的深度觀察 這部作品並非簡單的遊記或政治評論,而是一次深入肌理的社會田野調查,它捕捉瞭中國在二十世紀末至二十一世紀初劇烈轉型時期的復雜麵貌。作者以敏銳的洞察力和紮實的調查能力,帶領讀者穿越瞭光鮮亮麗的沿海都市與亟待現代化的內陸腹地,聚焦於普通人在巨變洪流中的掙紮、適應與重塑。 全書的敘事結構巧妙地將個人經曆與宏大曆史背景交織在一起,展現齣一種既具有人文關懷又冷峻客觀的觀察視角。它深入探討瞭市場經濟的衝擊如何重塑瞭中國的社會結構、道德觀念和日常生活方式。 城市化的野蠻生長與失落的傢園 本書花費大量篇幅描述瞭中國曆史上最大規模的人口遷徙——農民工湧入城市的現象。作者沒有停留在對“世界工廠”的錶麵贊美上,而是深入到那些新興工業區和城中村的“邊緣地帶”。他記錄瞭數以億計的勞動者在鋼筋水泥的叢林中尋找立足之地的艱辛。這不僅僅是關於經濟剝削的故事,更是關於身份認同的瓦解與重構。 作品細緻描繪瞭工人在高壓工作環境下如何維持尊嚴,他們對未來微弱的希望,以及在遠離故土的陌生環境中建立起來的臨時社區和互助網絡。讀者將看到,在官方敘事之外,城市化進程中被忽略的“代價”——傳統鄉村的凋零、傢庭紐帶的鬆弛,以及新一代城市“漂泊者”在精神層麵的漂泊感。 新財富與舊秩序的碰撞 隨著經濟的騰飛,新的精英階層開始崛起。本書並未迴避對這種新財富的審視。作者以近距離的觀察,剖析瞭新興的商業文化、權力尋租的微妙機製,以及財富積纍過程中産生的道德睏境。從沿海城市的豪華彆墅到內陸地區的資源爭奪,作品揭示瞭“發展”背後的權力分配邏輯。 書中對地方政府行為的描摹尤其具有穿透力。它展示瞭地方官員如何在完成中央設定的經濟指標與維護地方利益、處理社會矛盾之間尋求微妙的平衡。這種張力,是理解當代中國社會治理復雜性的關鍵。 精神世界的迷失與探索 在物質快速豐富的同時,精神和思想領域的真空也隨之産生。本書深入探討瞭在意識形態多元化與官方主流敘事並存的背景下,知識分子、藝術傢和普通民眾在價值取嚮上經曆的劇烈動蕩。 作者記錄瞭人們在信仰缺失時,如何轉嚮消費主義、民族主義,甚至重新挖掘傳統文化中的某些元素以尋找慰藉。作品探討瞭“中國夢”的多種民間詮釋,以及個體如何在宏大的國傢敘事中,努力捍衛自己微小的私人空間。對宗教信仰、民間迷信以及新興文化現象的關注,構成瞭對當代中國精神圖景的深刻側寫。 環境代價與資源睏境 書中對經濟高速發展所帶來的環境問題也進行瞭毫不留情的記錄。作者走訪瞭汙染嚴重的工業區和生態脆弱的地區,展現瞭快速工業化對土地、水資源和空氣造成的不可逆轉的傷害。這種對自然環境的侵蝕,被置於與社會公平、民眾福祉同等重要的位置進行考察。它揭示瞭環境正義成為社會矛盾新焦點的前夜。 敘事風格與曆史定位 本書的敘事風格極為剋製而有力,充滿瞭對細節的精確捕捉,仿佛一幅由無數精確筆觸構成的全景畫。作者通過與形形色色人物的深度訪談——包括失意的國企工人、成功的私營企業傢、城市規劃師、以及在邊緣掙紮的底層民眾——構建瞭一個多維度的中國肖像。 它不是提供一個簡單的結論,而是將復雜的現實擺在讀者麵前,鼓勵人們去思考:在一個如此龐大且變化極快的社會中,“進步”的真正含義是什麼?“現代化”又將以何種麵貌完成?這部作品因其對時代脈搏的精準把握和對人性復雜性的深刻挖掘,成為理解當代中國社會轉型期不可或缺的文獻。它描繪瞭一個充滿活力、希望、矛盾與痛苦的中國,一個正在激烈地自我塑造、嚮世界展示其復雜性的國傢。

著者信息

作者簡介

何偉(Peter Hessler)


  生於密蘇裏州哥倫比亞市,於普林斯頓大學主修英文和寫作,牛津大學英國文學碩士。何偉自二○○○年至二○○七年間曾擔任《紐約客》駐北京記者,同時也是《國傢地理雜誌》、《華爾街日報》與《紐約時報》的長期撰稿人。二○一一年至二○一六年擔任駐開羅記者,為《紐約客》撰寫中東報導。二○一九年舉傢遷往中國四川,並於四川大學匹茲堡學院授課。

  何偉最膾炙人口的作品為「中國三部麯」:《江城》(River Town)曾獲Kiriyama環太平洋圖書獎,《甲骨文》(Oracle Bones)入選二○○六年美國國傢圖書獎,《尋路中國》(Country Driving)獲選《紐約時報書評》百大書籍;此係列與專欄閤集《奇石》(Strange Stones)成為中國觀察與非虛構寫作的必讀書單。另著有《埃及的革命考古學》(The Buried),為他派駐開羅時的政治與社會觀察。

  二○○八年,何偉因卓越的報導而獲得美國國傢雜誌獎;二○一一年,何偉以其筆下「敏銳觀察中國平凡百姓如何應對改革時代社會快速變遷的複雜生活」之紀錄,再獲麥剋阿瑟基金會(MacArthur Foundation)錶彰。

譯者簡介

賴芳


  畢業於華南理工大學外語係,曾在電颱、報社和時尚雜誌擔任記者編輯。

圖書目錄

第一部│城牆 Th¬e Wall
【之一】
【之二】

第二部│鄉村 Th¬e Village
【之一】
【之二】
【之三】

第三部│工廠 Th¬e Factory
【之一】
【之二】
【之三】
【之四】

‧謝詞

 

圖書序言

  • ISBN:9789865524012
  • 叢書係列:八旗中國觀察
  • 規格:平裝 / 432頁 / 17 x 22 x 2.7 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用户评价

评分

何偉(Peter Hessler)的厲害之處,在於他能夠將宏大的歷史敘事,拆解成無數個微觀的、充滿人情味的場景。他的句子結構往往洗鍊而充滿節奏感,既有新聞報導的精準,又帶著文學散文的韻味,讀起來毫不費力,卻又字字珠璣,讓人忍不住停下來反覆咀嚼。我特別欣賞他那種既不過度渲染悲情、也不盲目頌揚進步的平衡感。他不會把中國描繪成一個扁平的「發展楷模」或「威權反麵」,而是讓那些在時代洪流中載浮載沉的小人物自己發聲,讓讀者自己去拼湊齣一個立體多維的中國影像。修訂版的新增內容,想必會讓這些故事更貼近當下,也許是對過去十年來社會樣貌變化的補遺,這點對於想跟上中國脈動的讀者來說,簡直是無價的。

评分

作為一個長期關注華文世界的讀者,我必須說,何偉的作品提供瞭一種極其珍貴的「外部參照係」。他身為外國人,卻擁有比許多在地觀察者更敏銳的抽離感和洞察力,他不會被族群情感所綁架,因此能更純粹地聚焦於「人」與「環境」的交互作用。他的「三部麯」形成瞭一個完整的閱讀體驗,從早期的觀察到如今的「尋路」,這不隻是一係列報導文學的集閤,更像是對一個國傢在特定歷史階段的深度病理學分析。這本修訂版,無疑是那個光譜上最新的、最銳利的刻度,它能幫助我們這些身處地緣政治複雜環境中的颱灣人,更清晰地理解對岸社會內部的動能與潛在的矛盾點,進而形塑齣更為審慎和成熟的應對態度,這本書的價值,遠遠超過瞭單純的知識獲取。

评分

閱讀何偉的作品,總會有一種錯位的時空感,他捕捉到的那些細微的社會結構轉變,往往比官方的統計數據來得更為鮮活、更具穿透力。特別是對於「路」這個意象的運用,在中國這個基礎建設以驚人速度重塑地貌的國度裡,道路的鋪設不僅是工程學的奇蹟,更是權力、資本與社會流動性的具體展現。我猜想這次的「尋路」,必然會深入探討高速鐵路、新興高速公路網如何切割、縫閤或重塑瞭中國人的生活空間與心靈地圖。書中那些關於城鄉二元結構、農民工遷徙的深刻描摹,對我們颱灣人來說,其實也帶有一種奇特的參照性——儘管兩岸的政治經濟體製截然不同,但麵對現代化帶來的劇烈撕裂與融閤,那種集體焦慮和身份認同的拉扯,似乎有著某種共通的人性底色,這也是我期待從這位國際級觀察傢筆下讀到的獨特視角。

评分

這本書的書名光是看起來就很有份量感,「尋路中國」這幾個字,彷彿就帶著一種在廣袤土地上探索、尋找方嚮的重量感,尤其還是何偉大師的「中國三部麯」的最終章,身為一個長期關注中國變遷的颱灣讀者,光是能拿到這本「全新修訂版」就覺得是件幸運的事。何偉的筆調總是有種迷人的魔力,他不是那種高高在上,隻從北京上海俯瞰眾生的記者,他總是一頭栽進去,跟著那些最基層、最真實的中國人一起在泥土裡打滾、在鐵皮屋裡喘息。我記得他過去幾本書裡對那些邊緣群體的描寫,那種細膩到彷彿能聞到空氣中灰塵和汗水的氣味,讓人忍不住反思,我們對於「中國」的理解,到底有多少是建立在刻闆印象之上,又有多少是真正觸及到那條條複雜難解的生命脈絡。這次「尋路」,我想他肯定又會帶著我們走上一段既陌生又熟悉的旅程,去重新校準我們對這個巨大鄰居的認知地圖。

评分

每當我讀完何偉關於中國的紀錄作品,總會感覺自己好像剛從一場漫長又迷幻的夢中醒來,腦袋裡充滿瞭各種衝突的圖像——是巨大的建築工地與被遺忘的舊村落的並置,是官方話語的強硬與民間笑話的幽默之間的對比。這次《尋路中國》,或許更著重於尋找「方嚮」本身。在一個快速迭代的社會裡,人們的價值觀、信仰體係是如何跟著地理空間一起移動和重組的?那些曾經支撐人們走下去的信念,在新的「路」上是否還能繼續指引方嚮?我期待他能捕捉到那種在高速發展背後,人們對於「意義」的重新定義,那種超越瞭物質追求後,對精神傢園的隱秘探詢,那纔是真正考驗一個社會韌性的核心問題。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有