文豪怪談─從江戶到昭和的幻想引路人:小泉八雲‧夏目漱石‧泉鏡花‧佐藤春夫‧太宰治怪談精選集(隨書附贈裝幀大師祖父江慎跨海協力封麵海報)

文豪怪談─從江戶到昭和的幻想引路人:小泉八雲‧夏目漱石‧泉鏡花‧佐藤春夫‧太宰治怪談精選集(隨書附贈裝幀大師祖父江慎跨海協力封麵海報) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

小泉八雲
圖書標籤:
  • 怪談
  • 日本文學
  • 文豪
  • 小泉八雲
  • 夏目漱石
  • 泉鏡花
  • 佐藤春夫
  • 太宰治
  • 古典文學
  • 祖父江慎
  • 文學選集
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

從江戶時代到昭和, 小泉八雲、夏目漱石、泉鏡花、佐藤春夫、太宰治, 將感性的怪談,與理性的文明開化, 揉雜齣在時間長河中永不褪色的日本文學精髓--怪談。 【本書特色】 ★精心編選,提煉齣日本文學史上最重要的五位文豪追求的文學幻境。 ★徹底剖析文豪的幻想魂! 小說研究者麯辰全方位導讀作傢及時代背景,為每篇小說撰寫精采解說, 洞悉文豪創作心法及作品含意。 ★聖地巡禮,嚮大師緻敬! 親自探訪文豪的生活日常,製作全彩特集 〈文豪散步──在現代的東京與文豪相遇〉, 引領讀者按圖索驥,走進大師世界。 ★全彩製作三大江戶怪談聖地巡禮 〈怪談散步──在現代的東京遇見江戶的怪談〉 一窺隱藏在現實東京中的江戶陰暗風情。 ★日本當代裝幀大師祖父江慎跨海協力封麵。 精美海報,愛書者必藏!隨書附贈祖父江慎印刷簽名封麵海報。 ■怪談之於文豪 現代化之後的日本,「怪談」的位置就顯得更值得玩味。 明治晚期到大正時期的日本文壇如同一塊海綿, 大量翻譯海外文學並想要在最快速的時間吸光它們。 故而日本作者無法保持一個足夠客觀的距離,像是馬奎斯筆下那個小鎮一樣, 「世界太新,很多事物還沒有名字,必須伸手去指」。 作者指到什麼就看什麼,也就學著寫什麼,於是那時的作傢創作總帶著點混雜的氣息。 這其中,帶有強烈幻想意味的文學作品往往會被放入「怪談」這個容器之中, 而不具有任何恐怖或不舒服的情緒。 ■裝幀大師與怪談 總是顛覆讀者對書籍封麵想像的裝幀大師──祖父江慎。 初次接下來自颱灣委託的祖父江,從「怪談」二字齣發, 一款宛如怨念流淌而下的封麵,就此誕生。 林廷璋(櫞椛文庫館長) 陳國偉(中興大學颱灣文學與跨國文化所副教授) 瀟湘神(小說傢) ——贊嘆推薦 ■從江戶到昭和的幻想引路人 小泉八雲:即使是怪談,也不忘記提醒讀者這是個關於人的故事──〈騎屍體的人〉(1900) 「彆忘瞭,無論如何都不能放開她的頭發。」 那女人一直在等待拋棄她的男人,直到身軀冰冷都沒人敢下葬。 從遠方返傢的男人得知後,慌忙嚮陰陽師求助。 於是,對方囑咐他,跨坐在死去的女人背上,絕不可鬆手。 當晚,屍體彷彿要甩掉他般跳瞭起來…… ※同時收錄作者另兩作〈生靈〉、〈死靈〉 夏目漱石:解讀這部作品就要像解讀夢一樣──〈夢十夜〉(1908) 「請用珍珠貝殼挖掘墓穴、星星碎片當墓碑,我會再來與你相見。」 做瞭一個夢。女人躺在床上,就要離我而去,希望我將她掩埋,並訂下百年之約。 紅色太陽在我的頭頂東升西落,最後我望著長齣青苔的圓石,懷疑女人騙瞭我…… ※同時收錄作者另一作〈倫敦塔〉 泉鏡花:見證瞭鏡花與妻子的愛情,也為怪談留下瞭綺麗的一頁──〈天守物語〉(1917) 「生有羽翼的動物,不像人類那般不自由,想去哪裏都能飛瞭去。」 通過參拜天神的小路,天守閣五重樓上,鎮坐著任性灑脫的公主。 一日,為瞭替主人尋找消失的愛鷹,武士勇闖禁地。 本該是韆年之戀的序幕,武士卻堅持迴到凡塵,更引來一場殺戮之禍…… ※同時收錄作者另兩作〈黑壁〉、〈高野聖〉 佐藤春夫:對日本人而言是用理性拒斥於外的荒涼圖景,卻是颱灣人身處的現實處境──〈女誡扇綺譚〉(1925) 「你,為什麼不早點來?」 作傢和好友到颱南安平散心,在巷弄間偶遇一幢廢棄的華宅,竟隱約聽到幽怨的女聲。 原來曾經富甲一方的瀋氏傢族,一夕沒落,留下獨生女以新娘之姿腐爛。 不信邪的作傢發現一把扇子,懷疑一切不過是個局…… ※同時收錄作者另一作〈鬼屋〉 太宰治:女性幽靈是日本文學的香辛料──〈哀蚊〉(1927) 「入鞦仍存活的蚊子稱為哀蚊,人們不點蚊香,是同情牠太可憐。」 我沒見過比婆婆更美的人,但她終生未嫁。 傢姊新婚當天,我一如往常窩在婆婆懷裏酣睡。 夜半想上廁所,發現身旁空蕩蕩,我隻好戰戰兢兢踏上走廊,卻遠遠看到一抹白色幽魂…… ※同時收錄作者另兩作〈魚服記〉、〈聖誕快樂〉 在時代流轉的縫隙中,他們持續描繪著不可思議的世界。 超越眼前的現實,在生與死、有與無、虛與實之間, 詰問身而為人的本質,這是屬於不甘束縛的「幻視者」的文學──

著者信息

作者簡介

小泉八雲
(1850-1904)本名派翠剋・拉夫卡迪歐・赫恩(Patrick Lafcadio Hearn),一八九〇年抵達日本。對於保有未曾西化的傳統習俗與感性的日本抱有莫大關心,後與日本女性小泉節子結婚,歸化日本。他深深喜愛日本的古老傳承與傳統故事,收集瞭許多日本怪談。其中以一九〇四年齣版的《怪談》最有知名。

夏目漱石
(1867-1916)自小接受紮實的漢學教育,東大英文科畢業後,前往英國留學。歸國後,在一高、東大擔任教師。一九〇五年,在高濱虛子的建議下發錶瞭《我是貓》,大受歡迎。自此在日本近代文壇大為活躍,代錶作有《我是貓》、《少爺》、《夢十夜》、《心》、《從今而後》等等,一九一六年去世,留下未完遺作《明暗》。

相關著作:《文豪偵探-那些在亂步之前寫下謎團的偉大作傢:夏目漱石、泉鏡花、榖崎潤一郎、芥川龍之介、佐藤春夫偵探小說精選集(日本知名平麵設計師森本韆繪跨海協力封麵)》

泉鏡花
(1873-1939)因為讀到尾崎紅葉的《二人比丘尼 色懺悔》大受衝擊,在一八九一年前往東京,拜入紅葉門下,成為紅葉最知名的弟子。經過數年不受讀者青睞的創作生活後,終於在一九〇〇年以《高野聖》在文壇站穩腳步。鏡花深受江戶文藝影響,作品洋溢著幻想色彩和浪漫風格,代錶作有小說〈手術室〉、《高野聖》、《歌行燈》,戲麯《天守物語》、《海神彆莊》等等。

相關著作:《文豪偵探-那些在亂步之前寫下謎團的偉大作傢:夏目漱石、泉鏡花、榖崎潤一郎、芥川龍之介、佐藤春夫偵探小說精選集(日本知名平麵設計師森本韆繪跨海協力封麵)》

佐藤春夫
(1892-1964)齣身和歌山,中學畢業後前往東京師事歌人與謝野鐵乾、晶子夫妻。一九一八年齣版瞭第一本小說集《病玫瑰》,獲得榖崎潤一郎激賞,大受矚目。之後發揮詩歌、評論、隨筆、童話、翻譯等等多方麵的纔郎,對於開始發展的偵探小說也有巨大影響。偵探小說、怪談路綫的代錶作有〈指紋〉、《維也納殺人事件》、〈鬼屋〉等等。

相關著作:《文豪偵探-那些在亂步之前寫下謎團的偉大作傢:夏目漱石、泉鏡花、榖崎潤一郎、芥川龍之介、佐藤春夫偵探小說精選集(日本知名平麵設計師森本韆繪跨海協力封麵)》

太宰治
(1909-1948)齣身青森縣望族。最有名的作品莫過於一九四八年發錶的《人間失格》,可謂以一生墮落放蕩的生活方式來實踐自己的小說風格。不過雖然被貼上墮落派、無賴派的標簽,太宰作品中仍有如《禦伽草紙》、《越級申訴》這樣較為風格和墮落二字截然不同的作品。

譯者簡介

邱香凝
曾任職唱片公司、齣版社、電腦娛樂産業,目前為專職譯者。喜愛閱讀與書寫,用翻譯看世界。

邱香凝
曾任職唱片公司、齣版社、電腦娛樂産業,目前為專職譯者。喜愛閱讀與書寫,用翻譯看世界。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

騎屍體的人──小泉八雲
 
身體冷得像冰,心髒已經很久一段時間不跳瞭。然而,除此之外沒有其他死亡的徵象。沒有人開口說要下葬那個女人。她是因為被拋棄的悲憤而死,下葬她也沒有用――因為這個將死之人為瞭復仇絕對不死的心願,肯定會破壞任何墳墓,無論多重的墓石也將為之粉碎。住在她躺臥的屋子附近的人,紛紛逃離自己的傢。因為他們知道,她一直在那裏等待那個拋棄她的男人迴來。
 
她死的時候,他齣瞭遠門。等到他迴來,聽聞這件事時,整個人陷入恐懼之中。他心想「得在天黑前尋求幫助纔行」,「那女人會將我大卸八塊」。盡管當時還隻是辰時,但他知道,這件事絲毫不可大意,愈快進行愈好。
 
他立刻拜訪某位陰陽師,請求對方幫助。陰陽師聽瞭死去女人的事,也看瞭屍體,遂對前來請求的男人說:「你大難臨頭,我會試著幫助你,但你必須答應我,不管我說什麼,你都得照做。能救你的方法隻有一個,雖然那是非常可怕的方法,如果你沒有勇氣嘗試,就會被女人大卸八塊。如果你有勇氣,天黑前再來找我一次。」男人全身顫抖,但也答應無論陰陽師說什麼都會照做。
 
傍晚,陰陽師陪同男人前往放置屍體的屋子。陰陽師打開雨窗,要男人進屋。眼看天色就要暗瞭。「我不要。」男人從頭到腳都在發抖,氣若遊絲地迴答。「我不想看到那女人。」「不隻要你看她,還有其他事要辦。」陰陽師這麼說。「你不是答應我會照做嗎?快進去吧。」陰陽師硬是把全身顫抖的男人帶進屋內,來到屍體旁。
 
死去的女人趴在那裏。「來,你跨上去。」陰陽師說。「像騎馬那樣,好好坐在她背上……快――非這麼做不可。」男人顫抖得必須讓陰陽師支撐著他――雖然抖得這麼厲害,他還是照辦瞭。「來,用手抓住女人的頭發。」陰陽師下令。「右手抓一半,左手抓一半……快……像握繮繩那樣牢牢抓緊,把頭發纏繞在手上――兩隻手都要……牢牢地。就是得這麼做,你聽仔細瞭。直到明天早上為止,都得這麼做。入夜後會發生很可怕的事,各種事。不過,無論發生什麼事,都不能放開她的頭發。一旦放開瞭――盡管隻是一秒,你也會被女人大卸八塊。」

用户评价

评分

我一直覺得,閱讀不同作者的同一題材作品,是最能體會到作者個人風格差異的方式之一。而《文豪怪談》將小泉八雲、夏目漱石、泉鏡花、佐藤春夫、太宰治這五位風格迥異的文豪的怪談作品集結在一起,對我來說,簡直就是一場文學的盛宴。我迫不及待地想看到,他們各自是如何理解和詮釋“怪談”這個概念的。是小泉八雲那種帶著東方神秘主義色彩的描繪?還是夏目漱石那種冷峻幽默的社會寫實?亦或是泉鏡花那種如夢似幻的唯美?抑或是佐藤春夫的感傷與纏綿?以及太宰治那撕裂人心的悲觀?我期待通過這五位大師的作品,能夠更清晰地辨識齣他們獨特的敘事方式、語言魅力以及對人性、對社會、對生存的理解。這不僅僅是一次閱讀,更是一次對日本近代文學發展中“怪談”這一獨特文類的深度探索。

评分

我一直認為,優秀的書籍,應該能夠拓展我們的視野,讓我們看到那些我們從未想象過的世界。而《文豪怪談》這本集子,恰恰滿足瞭我對“拓展視野”的渴望。小泉八雲,這位將日本的民間傳說和神秘故事介紹給西方世界的傳奇人物,他的視角本身就帶著一種獨特的東方與西方的交融。我好奇他會如何用他深厚的文化底蘊,解讀和呈現那些日本本土的“怪談”。他的筆下,那些魑魅魍魎,是純粹的恐懼,還是蘊含著某種古老的智慧和人生的哲理?我期待在這本書中,能夠跟隨小泉八雲的腳步,深入日本的民間傳說,感受那些古老故事中蘊含的文化基因,理解日本人對於“怪”的獨特理解,從而更深層次地認識日本這個國度,以及它背後那股神秘而迷人的力量。

评分

我一直覺得,一本真正的好書,應該能夠引起讀者的思考,不僅僅是停留在情節的閱讀,更能引發對人生、對社會、對自我的更深層次的探討。當這本《文豪怪談》以“幻想引路人”的身份齣現,我便知道,這不僅僅是一次簡單的怪談故事的呈現,更是一次引導讀者走嚮內心深處的探索。每一位文豪,都有他們看待世界、看待人性的獨特視角,而他們的“怪談”,恰恰是他們這種視角最直接、最集中的體現。我期待在這本書中,能夠通過閱讀不同文豪筆下的怪談,去感受他們對於生命、死亡、善惡、恐懼、欲望等主題的探討。這是一種文學的“引路”,它引導我們去審視內心,去理解人性的復雜,去反思我們自身的存在,去思考那些我們常常迴避卻又不得不麵對的問題。

评分

我一直認為,一本高質量的圖書,從裝幀設計到內容選擇,都應該體現齣一種匠心獨運的誠意。祖父江慎大師的名字,本身就代錶瞭日本設計界的頂尖水準,而他這次跨海協力封麵海報的設計,無疑為這本書增添瞭極高的藝術價值。我特彆期待看到,他究竟會如何將“文豪”、“怪談”這兩個主題,通過視覺語言進行詮釋。那張海報,是否會如同書中的故事一般,充滿神秘感和想象力?它是否會融閤江戶到昭和的曆史氛圍,並巧妙地將五位文豪的風格融匯其中?我深信,一張好的封麵,不僅僅是書籍的外衣,更是它精神的象徵。它能夠瞬間抓住讀者的眼球,並傳遞齣書籍的內在氣質。我期待這海報能成為我書架上一道亮麗的風景綫,也期待它能成為我進入這本怪談世界的第一扇門,它本身就值得細細品味。

评分

我一直認為,一本好書,不僅僅是提供消遣,更應該能夠激發我們對未知的好奇,對過往的追溯,以及對未來的想象。當《文豪怪談》以“幻想引路人”的身份齣現,我便知道,這本選集絕非簡單的故事集閤,它更像是一扇通往無限可能的大門。我期待它能夠引領我,不僅僅是沉浸在字裏行間描繪的那些奇幻的世界,更能引導我去思考,是什麼構成瞭“幻想”?“怪談”的背後,究竟隱藏著人類怎樣的情感和欲望?從江戶到昭和,這漫長的曆史跨度,又為這些“幻想”增添瞭怎樣的時代烙印?我希望這本書能夠拓展我的思維邊界,讓我看到,文學是如何將現實與虛幻編織在一起,如何用“怪談”的形式,觸及我們內心深處最原始的恐懼與渴望,並引領我們去探索更深邃的哲學命題。這是一種精神上的冒險,一次對“幻想”本質的追尋。

评分

我總覺得,真正能打動人心的故事,不在於多宏大的場麵,也不在於多離奇的情節,而在於它是否能觸及我們內心最柔軟、最隱秘的角落。夏目漱石和太宰治,這兩位我一直非常欣賞的作傢,他們的名字齣現在這本怪談精選集裏,讓我感到無比驚喜。我一直覺得,夏目漱石的筆下,總有一種不動聲色的深刻,即便是在描寫看似荒誕不經的事情時,也帶著一種對人性的冷靜觀察和淡淡的嘲諷。而太宰治,他的文字永遠帶著一種撕裂般的真實,那種對自我、對世界的絕望與掙紮,常常讓我感到心痛,卻又無法自拔地被吸引。當他們筆下的“怪談”遇上,我好奇他們會碰撞齣怎樣的火花?是更加陰暗絕望的深淵,還是隱藏在絕望中那一絲微弱的希望?我期待這本書能讓我看到,他們如何在“怪談”的外殼下,解剖人性的幽微,探討存在的荒謬,以及在極緻的黑暗中,尋找一絲微光。

评分

我一直覺得,一本好書,不僅僅是文字的堆砌,更應該是一種情感的傳遞,一種思想的共鳴。當看到《文豪怪談》集結瞭小泉八雲、夏目漱石、泉鏡花、佐藤春夫、太宰治這五位重量級文豪的怪談作品時,我心中的期待值瞬間爆錶。這不僅僅是一次簡單的選集,更像是一次穿越時空的文學對話,一次對日本近代文學黃金時期最神秘、最奇幻篇章的深度挖掘。小泉八雲的陰鬱詭譎,夏目漱石的冷峻幽默,泉鏡花的綺麗迷離,佐藤春夫的感傷詩意,以及太宰治的黑暗悲鳴,這五種截然不同的風格,匯聚在一起,該是怎樣一種令人眩暈的文學奇觀?我迫不及待地想看到,這些文學巨匠們筆下的“怪談”,是如何超越簡單的鬼魅傳說,觸及人心最深處的恐懼、迷惘與渴望。這不僅僅是對“怪”的探索,更是對“人”的審視,是對存在本身的拷問,我堅信,這次文學之旅,定會讓我受益匪淺,重新認識這些耳熟能詳的名字。

评分

我一直對那些看似平常生活背後潛藏的奇幻色彩充滿瞭好奇,而《文豪怪談》這個書名,恰好擊中瞭我的軟肋。從江戶到昭和,這跨度本身就充滿瞭曆史的厚重感和時代的變遷。想象一下,在那些古老的街巷、幽深的庭院,在人聲鼎沸的市井、寂寥無人的夜色裏,潛藏著多少不為人知的詭異故事?而這些故事,又被一群纔華橫溢的文豪們用他們獨特的筆觸賦予瞭生命。我特彆期待看到,不同時代背景下,文豪們如何運用他們對人性的洞察和對社會現實的觀察,將那些看似虛幻的“怪談”,與當時的社會風貌、人們的心理狀態巧妙地結閤起來。這不僅僅是簡單的誌怪故事,更像是那個時代的一麵鏡子,摺射齣人們在變遷中的不安、對未知世界的想象,以及內心深處最原始的情感。我希望這本書能帶我走進那個遙遠的時代,感受那個時代獨特的氛圍,聆聽那些時代的低語,品味那些時代特有的“怪”與“談”。

评分

我一直覺得,泉鏡花和佐藤春夫,他們的名字本身就帶著一種東方特有的韻味和詩意。泉鏡花那如夢似幻、瑰麗奇絕的風格,總能讓我沉醉其中,仿佛置身於一個光怪陸離的異世界。而佐藤春夫,他的文字則帶著一種淡淡的感傷和對青春、對愛情的細膩描繪,總能觸動我內心最柔軟的部分。當這兩位風格迥異卻同樣充滿魅力的作傢,在《文豪怪談》中相遇,我充滿瞭無限的遐想。他們筆下的“怪談”,會是怎樣的光景?是如同泉鏡花筆下的妖怪,帶著妖冶的美感和宿命的悲劇?還是如同佐藤春夫筆下的人物,在現實的睏境中,與內心的情感糾葛一同,産生某種超乎尋常的變異?我期待在這本選集中,能夠感受到他們獨特的文學氣質,領略他們筆下那份彆樣的“怪談”風情,體驗那些關於愛、關於美、關於人生的,既真實又虛幻的感悟。

评分

書名一拆開,那股濃鬱的書香就撲麵而來,瞬間勾起瞭我對實體書最原始的喜愛。祖父江慎大師的名字,我可是慕名已久,知道他經手的書,絕不僅僅是一件物品,而是一件值得細細品味的藝術品。這次跨海閤作的封麵海報,我光是想象就覺得價值非凡,這已經超齣瞭單純的閱讀體驗,更像是擁有瞭一件收藏品。包裝的細緻程度,紙張的觸感,乃至書頁邊緣的壓製,都透露著一種近乎偏執的用心。拿到手的那一刻,我就知道,這絕對不是一本隨便就能在書店角落裏找到的普通讀物。它的存在本身,就帶著一種儀式感,仿佛在邀請我慢下腳步,去探索那些隱藏在文字背後的精緻與匠心。我甚至有點捨不得立刻翻開它,隻想先好好欣賞這封麵海報,感受一下來自日本裝幀藝術的魅力。這種對書籍本身的極緻追求,讓我對這本《文豪怪談》的整體品質充滿瞭信心,期待它能帶給我一場視覺與精神的雙重盛宴。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有