世一卓越英漢大辭典

世一卓越英漢大辭典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 辭典
  • 英漢詞典
  • 語言學習
  • 詞匯
  • 翻譯
  • 工具書
  • 世一卓越
  • 日語
  • 漢字
  • 學習
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

☆2018全颱最新辭典☆
由世一與颱大外文團隊攜手閤作
  颱灣第一本以十二年國教英語課綱單字錶加強編撰之辭典

  各校老師極力推薦,以國、高中的英文教學重點編撰而成
  收錄字詞達70,000餘個,聖經紙彩色印刷,紙質輕薄韌性好,翻閱舒適

本書特色    

  1. 颱大外文團隊監修,名校英文老師編寫
  耗時十年,由二十六位中外教授、名師閤作編撰完成,內容融入颱灣特色詞匯。

  2. 颱灣第一本以十二年國教英語課程綱要之基本單字錶加強編撰之辭典
  單字解釋超過70,000餘個,包含國中小基本2000字、大考中心公布之高中英文參考詞匯、全民英檢、多益、托福、雅思等測驗參考字錶,以*記號分成三等級標示。

  3. 文法句型詳盡解說,以國、高中的英文教學重點編撰而成 
  註釋以文法句型為編輯要點,同時補充同反義字、字源、字辨、用法、搭配詞、衍生片語、俚語、口語、諺語、名言及其他重要語言知識。

  4. 例句取材廣泛,具閱讀性,擺脫一般字典給人枯燥的印象
  取材廣泛,精選具啓發性之名人引言;從文學、科學、藝術、生物、曆史、地理、法律等不同學科提供知識性之例句;從語言學、文法學中取用具代錶性的用法例句。

  5. 收錄近年新興字匯,學習也要跟上時代
  加入近年新興字匯,如:BYOD, contactless, emoji, Google, Twitter, Uber, etc.

  6. 聖經紙輕量化彩印,翻閱舒適
  彩色印刷,聖經紙輕薄韌性好,版麵美觀,閱讀舒適。

  7. 專利查閱,輕鬆又快速
  在翻開的字典左右兩邊的書耳處有清楚的字母順序記號。
  書耳字母下有各字母所占約略頁數,翻至各字母所占約略頁數。
  觀看上方書眉的索引字,找齣該單字所在處。
 
寰宇探微:一部洞察古今中西的語言之橋 書名: 寰宇探微:一部洞察古今中西的語言之橋 作者: [此處可填入一個具有學術底蘊的化名,如:陳子恒、林語鬆] 齣版社: 翰墨軒文化傳播有限公司 齣版年份: 2024年春 --- 序言:跨越藩籬的渴求 在信息爆炸的時代,語言的邊界日益模糊,然而,真正的跨文化理解,絕非簡單的詞匯互譯所能達成。我們深知,一部優秀的工具書,應當是連接不同思維模式、文化語境的堅實橋梁。正基於此信念,我們傾注數年心血,編纂瞭這部《寰宇探微:一部洞察古今中西的語言之橋》。 本書並非旨在取代市場上任何已有的權威辭書,而是力求在深度、廣度與適用性上,開闢一條新的路徑。我們聚焦於現代學術研究、專業領域交流以及高端文學鑒賞對語言的精微要求,旨在為求知者提供一個既紮實又富於洞察力的語言參考係統。 第一部分:編纂理念與核心特色 《寰宇探微》的編纂,恪守“精深為基,實用為輔,文化為魂”的三大原則。我們深信,辭書的價值,不在於詞條數量的堆砌,而在於對每一個詞條背後蘊含的文化張力與時代變遷的精準捕捉。 一、 “精”:深度解析與語境還原 本書最大的特色在於其對詞條的深度挖掘。我們特彆關注那些在單一語境下易産生歧義或理解偏差的詞匯。 1. 曆史語義的梳理: 針對許多常用詞匯,我們不僅羅列瞭現代用法,更迴溯瞭其在經典文獻中的演變軌跡。例如,對於“道”、“理”、“氣”等核心概念,我們引入瞭不同朝代哲人對其側重點的細微差彆進行對比闡述,輔以相應的古籍引文例證。這使得讀者能夠理解,同一詞匯在不同曆史時期所承載的“重量”是不同的。 2. 術語的專業化澄清: 在科學、法律、金融等專業領域,詞匯的精確性至關重要。本書設立瞭“專業領域對照錶”,專門收錄瞭化學命名法、國際貿易術語(Incoterms)等關鍵領域的對應翻譯。對於多義的專業術語,我們根據其在不同學科分支下的主流定義進行分區標注,避免混淆。 3. 習語與典故的文化溯源: 語言的生命力,蘊藏在鮮活的習語和典故之中。本書收錄瞭大量源自民間傳說、曆史事件或文學作品的成語和俗語。每一個習語後,都附有簡明的“典故齣處”和“現代引申義”,確保使用者在引用時既能得體,又不失文化底蘊。例如,“邯鄲學步”的解析,會詳述其哲學意涵——盲目模仿的危害,而非僅僅停留在字麵意思的翻譯。 二、 “實”:現代應用與例句的鮮活性 工具書必須立足於當下。本書收錄的例句和搭配,嚴格遵循當代語境下的高頻使用模式。 1. 真實語料庫的支撐: 我們的編輯團隊構建瞭一個韆萬級規模的當代語料庫,涵蓋瞭最新的學術論文、主流媒體報道及高水平文學翻譯作品。所有收錄的例句均取自這些真實語境,確保瞭語言的“原生態”和實用性。 2. 詞性與句法結構的精細標注: 對於動詞、名詞等詞性轉換頻繁的詞匯,我們詳細標注瞭其在不同句式中(如被動語態、虛擬語氣)的規範用法,並提供瞭完整的例句結構分析,幫助學習者理解如何“構建”地道的句子,而非僅停留在“選擇”單詞的層麵。 3. 搭配的廣度與深度: 動詞與名詞、形容詞與名詞之間的固定搭配是地道錶達的關鍵。本書為核心詞匯提供瞭詳盡的“常用搭配錶”(Collocations),並區分瞭“強搭配”(如“毋庸置疑”)與“弱搭配”(如“進行思考”)的語用強度,幫助讀者精準拿捏語氣。 第二部分:結構布局與檢索係統 為實現高效檢索和係統學習,《寰宇探微》在結構設計上進行瞭革新。 一、 典雅的版式設計 全書采用進口輕型紙張,保證長時間閱讀的舒適性。版式設計遵循傳統印刷美學,主詞條采用特加粗字體,釋義清晰分層,並使用不同字號區分釋義層級、例句與文化注釋,形成視覺上的層次感,有效降低瞭信息過載帶來的閱讀疲勞。 二、 進階檢索係統 除瞭傳統的音序/筆畫檢索外,本書提供瞭兩套創新檢索係統: 1. 主題語義群檢索(Semantic Cluster Index): 針對需要進行主題寫作或翻譯的讀者,本書在書末附錄設立瞭“主題詞匯地圖”。例如,查找與“環境倫理”或“後殖民理論”相關的核心詞匯組,讀者可快速定位到該語義群下的所有關鍵術語及其互譯關係。 2. 錯誤辨析索引(Common Error Analysis Index): 鑒於許多學習者在翻譯中常犯的固定錯誤,我們設立瞭此索引。讀者可根據自己常混淆的詞對(如“Affect”與“Effect”,“Compliment”與“Complement”)進行查找,直接進入詳細的辨析頁麵,清晰瞭解兩者在詞義、詞性及句法結構上的根本差異,實現“對癥下藥”。 第三部分:麵嚮未來與超越工具書 《寰宇探微》的野心,是成為一本具有思想深度的語言參考書。我們堅信,語言是思想的外衣,理解瞭語言的細微差彆,纔能真正洞察其背後的文化邏輯。 本書的附加章節收錄瞭對當代語言學熱點話題的簡要探討,例如:全球化背景下中英翻譯中的“文化負載詞”的轉譯策略、網絡語言對正式語境的影響等。這些內容並非硬性的釋義,而是為資深用戶提供的思考框架。 緻讀者: 《寰宇探微》的問世,是我們對精確、深度、文化傳承的承諾。它不僅是一本工具書,更是一扇通往廣闊知識世界的門戶。我們期望,它能在您探索未知、進行高水平交流的每一個關鍵時刻,為您提供最堅實可靠的支撐。翻開它,您將不僅僅是在查閱詞義,更是在與人類文明的豐富語言遺産進行深入的對話。 --- [版權信息與緻謝略]

著者信息

作者簡介    

曾麗玲 


  颱大外文係教授/總審訂

顧問  
Kirill Ole Thompson


  颱大外文係教授  

John Harrison

  哥大教育理學碩士/NCKU博士    

審訂者簡介

王沐嵐  


  颱大外文係助理教授        

王寶祥  

  颱大外文係副教授

吳雅鳳  

  颱大外文係教授            

林祐瑜  

  颱大外文係副教授

陳重仁  

  颱大外文係副教授          

黃山耘  

  颱大外文係助理教授

黃馨瑩  

  颱大外文係副教授          

廖勇超  

  颱大外文係副教授

蔡秀枝  

  颱大外文係教授

編者簡介

江吟梓  

  國立基隆高中英文教師      

吳曉雯  

  美國哥倫比亞大學教師

周文萍  

  新北中和高中英文教師      

張祥玫  

  北一女中英文教師

邱幼椿  

  新北闆橋高中英文教師      

張麗君  

  颱南大學幼教係副教授

陳靜怡  

  知名補教英文教師          

鄭玉青  

  國高中英文專任教師

楊其道  

  颱北和平高中英文教師      

蘇文賢  

  國立基隆高中英文教師

楊國明  

  師大附中退休英文教師      

蔡孟宏  

  延平中學外語中心主任      

蕭  珮  

  暢銷英語學習書作傢        

顧秀華  

  颱北景美女中英文教師
 

圖書目錄

圖書序言

推薦文    

  世一文化之英漢大辭典緣起於2015年的九月,當時世一文化的莊朝根董事長與我接洽商談世一文化有計畫齣版一套具有「鎮社之寶」份量的英漢辭典,並邀請我擔任總審訂者,莊董事長特彆強調世一文化不以其逾四十年經營幼兒學習教材及其他法律、醫療等工具書輝煌的成績而自滿,準備動用幾乎無上限的資源,來打造社方鹹認國人英語學習的利器、也是社方對外展現其緻力推動英語學習的終極奠基之作──「世一卓越英漢大辭典」,這也是我協助世一文化完成此「鎮社之寶」大業的起點。

  社方動員總計十餘位任教於大學、北一女等知名高中的英文老師以及英語專業人士分工擔任整部辭典內容的編寫,並請颱大外文係Kirill Ole Thompson教授與成功大學John Harrison博士擔任外籍顧問,爾後由包括我本人在內共十位颱大外文係的教師團隊擔任審訂,我則負責最後的總審訂。我們曆時多年,完成超過七萬個詞條的註釋,總頁數高達2528頁。

  紙本辭典的好處是,手指與眼球在翻動書頁之間,同時刺激大腦創造齣強大超連結,不知不覺迅速增進字詞印象的纍積,這個功效讓侷限於螢幕小空間的電子字典顯得遜色。本辭典期許國人都能成為英語重度學習者,經常查詢紙本辭典並記憶相關用法,本辭典也自我定位為可陪伴國人一生學習英文的工具書。

  編纂辭典本就是極度繁復之浩大工程,疎漏恐仍難免,本人欣慰世一團隊辛勤努力終見成果之餘,尚祈各方賢達多以匡正,使本辭典更臻完美,以利國人之終身學習。

曾麗玲

圖書試讀

用户评价

评分

當我偶然間發現《世一卓越英漢大辭典》的存在時,我便被它名字中所蘊含的“卓越”二字所吸引。作為一名對語言的精準性有著極緻追求的人,我深知“差之毫厘,謬以韆裏”的道理。在我的英語學習過程中,我曾無數次因為一個詞語的選擇失誤,而導緻整個句子甚至段落的意義發生偏差。我極其看重詞語的“使用禁忌”和“搭配習慣”。很多時候,一個詞語雖然在字典裏有明確的釋義,但它可能並不適用於所有場閤,或者它與某些詞語搭配起來會顯得非常生硬或錯誤。我希望這本辭典能夠在這方麵提供詳盡的指導,明確告知我哪些詞語是正式場閤下的首選,哪些是口語中常用的,又有哪些是需要謹慎使用的。同時,對於一些固定搭配和短語,我希望它能夠給予足夠的重視,因為它們往往是構成地道英語的關鍵。我需要一本能夠真正幫助我“用對”詞語的辭典,而不是僅僅“知道”詞語意思的辭典。

评分

在我看來,一本真正卓越的工具書,應該能夠超越單純的查閱功能,成為我們學習過程中的“引路人”。《世一卓越英漢大辭典》給我帶來的,正是這樣一種充滿啓發性的感覺。我尤其關注它的“發音指導”和“音變規律”。在學習英語的過程中,正確的發音至關重要,它不僅影響著我們是否能夠被準確理解,也關係到我們學習的信心。我希望這本辭典能夠提供清晰、準確的國際音標,並且最好能夠提供真人發音的音頻鏈接,讓我能夠隨時隨地地進行模仿和練習。同時,對於一些常見的音變規律,例如連讀、弱讀、同化等等,我希望它能夠給予一些基礎的介紹和示例,讓我能夠更好地理解和掌握英語的發音特點。一個能夠幫助我“聽得懂”、“說得齣”的辭典,纔是我心目中的“卓越”。

评分

我是一個喜歡刨根問底的人,對於我來說,語言的魅力在於它的生命力,在於它不斷演變和發展的過程。《世一卓越英漢大辭典》的齣現,對我而言,是一次學習的契機,也可能是一次對過往認知體係的顛覆。我尤其關心詞語的“演變史”和“用法變遷”。語言是活的,詞語的意義也在隨著社會的發展而不斷豐富和調整。我希望這本辭典能夠提供一些關於詞語曆史演變的信息,讓我能夠瞭解一個詞語是如何從最初的含義發展到今天的,以及它在不同曆史時期可能存在的不同用法。這種“溯源”式的解釋,往往能幫助我更深刻地理解詞語的本質,也能讓我更好地把握其現代的、最常用的含義。此外,對於一些新興的、網絡化的詞匯,我同樣抱有濃厚的興趣。我希望這本辭典能夠緊跟時代步伐,收錄這些新鮮的詞匯,並給予恰當的解釋和使用建議,讓我的語言學習能夠與時俱進,不落伍。

评分

在我看來,一本優秀的工具書,應該是一位默默奉獻的夥伴,它不張揚,卻能在你需要的時候,提供最及時、最準確的幫助。《世一卓越英漢大辭典》給我帶來的,正是這樣一種信賴感。我曾經在翻譯一些專業性很強的文獻時,遇到大量生僻的、高度專業化的詞匯,這讓我感到十分頭疼。我希望這本辭典能夠在這方麵有所突破,提供更加細緻和專業的詞條解釋,尤其是在科技、醫學、法律等領域。我期待它能夠收錄大量的專業術語,並且提供準確的、符閤行業規範的翻譯。同時,對於一些一詞多義的情況,我希望它的釋義能夠條理清晰,並且用簡潔明瞭的語言進行區分,讓我能夠快速找到最符閤當前語境的那個含義。一本能夠滿足我日常查閱,又能在我遇到專業難題時提供有力支持的辭典,纔是我真正需要的。

评分

我是一個喜歡深入研究事物本質的人,對於語言,我更是如此。《世一卓越英漢大辭典》在我看來,不僅僅是一本工具書,更是一種學習的態度,一種對知識的敬畏。《世一卓越英漢大辭典》所能提供的,絕不僅僅是簡單的詞語對應,而是對語言係統本身的深入剖析。我非常看重它的“同根詞”和“派生詞”的歸類。很多時候,一個詞語的含義,可以通過與其相關的其他詞語來加深理解。例如,瞭解瞭“nation”的含義,再看“national”、“nationalism”、“international”等等,就能夠更清晰地理解它們之間的聯係和區彆。這種詞語之間的“關聯性”的展示,能夠極大地提高我的詞匯學習效率,也能夠讓我更係統地構建自己的詞匯體係。我希望這本辭典能夠像一個細緻的梳理者,將詞匯之間的韆絲萬縷的聯係清晰地展現齣來,讓我能夠舉一反三,融會貫通。

评分

我是一名對語言充滿好奇心的學習者,我享受那種“啊,原來是這樣!”的頓悟時刻。《世一卓越英漢大辭典》在我看來,就像是一把解鎖語言密碼的鑰匙,它不僅僅是簡單地提供一個詞語的中文翻譯,更是在引導我理解這個詞語背後的文化、曆史和情感。《世一卓越英漢大辭典》提供的,我相信不僅僅是詞條本身,更是一種學習方法論的啓示。我希望它的解釋能夠做到精準而不失溫度,深刻而不失易懂。例如,對於一些帶有文化色彩的詞匯,我希望它能提供相關的背景知識,讓我能夠理解其文化內涵,而不僅僅是字麵的意思。我對於那些能夠幫助我理解語言細微之處的釋義尤為期待。比如,同一個英文單詞,在不同的語境下,其含義可能韆差萬彆,如何準確捕捉到這種細微的差彆,並提供清晰的辨析,是我非常看重的。我希望這本辭典能夠像一個經驗豐富的嚮導,引領我穿越語言的迷宮,找到最精確、最貼切的錶達方式,讓我能夠更自信、更自如地運用英語進行交流和創作。

评分

我是一個對語言的細節有著近乎偏執追求的人,我深信“細節決定成敗”。《世一卓越英漢大辭典》在我心中,代錶著一種精益求精的工匠精神。《世一卓越英漢大辭典》所能提供的,不僅僅是信息的羅列,更是一種對語言精確性的極緻追求。我非常看重它的“詞語辨析”功能,尤其是在處理那些看似相似但實際用法卻截然不同的詞語時。例如,像“affect”和“effect”,“further”和“farther”這樣容易混淆的詞匯,我希望這本辭典能夠提供清晰、準確的辨析,並且通過詳細的例句來展示它們各自的用法和側重點。我需要一本能夠幫助我“區分”和“辨彆”的辭典,避免在實際使用中犯下不必要的錯誤。同時,對於那些含義非常接近但錶達效果略有差異的詞語,我希望它能夠提供細緻的說明,讓我能夠根據具體的情境,選擇最恰當、最能錶達我真實意圖的詞匯。

评分

翻開這本《世一卓越英漢大辭典》的那一刻,我便被它厚重的質感和一絲淡淡的墨香所吸引。作為一名長久以來在英語學習道路上摸索的普通讀者,我深知一本好的工具書對於知識的汲取和理解的重要性。我曾經嘗試過市麵上不少同類産品,但總覺得要麼詞條不夠詳盡,要麼釋義過於晦澀,要麼排版混亂,讓人望而卻步。然而,《世一卓越英漢大辭典》給我的第一印象是:嚴謹、大氣,仿佛一位學識淵博的老者,正靜待著與我一同探索語言的奧秘。我尤其看重詞條的溯源和例句的豐富性。很多時候,一個詞語的深層含義,隱藏在其曆史演變和實際應用之中。如果僅僅給齣簡單的定義,往往會流於錶麵,無法觸及詞語的精髓。我希望這本辭典能夠提供足夠的信息,讓我能夠深入理解每個詞語的“前世今生”,以及它在不同語境下如何巧妙地轉換用法。此外,優質的例句不僅能幫助我記憶詞語,更能讓我學會如何自然、地道地運用它們。我期待它能給我帶來海量的、貼閤實際語用場景的例句,最好能涵蓋不同題材、不同風格的文章,這樣我纔能真正地將所學融會貫通,在寫作和口語中遊刃有餘。

评分

我一直覺得,一本好的辭典,不應該僅僅是冷冰冰的文字堆砌,而應該蘊含著一種溫度,一種對語言學習者的關懷。《世一卓越英漢大辭典》給我的感受恰恰如此。它的編排邏輯清晰,字體大小適中,閱讀起來十分舒適。我常常在深夜獨自麵對電腦屏幕,進行學術研究或是翻譯工作,這時,一本能夠減輕我眼部負擔的辭典就顯得尤為重要。我特彆關注的是它的“疑難雜癥”處理能力。在接觸到一些非常見的、或是已經過時但仍可能在古籍、文學作品中齣現的詞匯時,我常常感到束手無策。我希望這本辭典能夠成為我的“定海神針”,提供可靠的解釋和齣處,讓我能夠剋服這些閱讀障礙。同時,對於一些同義詞、近義詞的辨析,我也有著極高的要求。很多時候,中文裏的“好”可以翻譯成英文的“good”、“nice”、“fine”、“excellent”等等,它們之間微妙的差彆,往往決定瞭錶達的準確性和地道性。我希望這本辭典能夠在這方麵給予我足夠的指導,讓我能夠準確區分這些易混淆的詞語,避免在錶達時齣現不必要的誤解。

评分

我一直認為,學習語言是一個循序漸進、不斷積纍的過程,而一本好的辭典,則是這個過程中不可或缺的“拐杖”。《世一卓越英漢大辭典》的厚重感,在我眼中,代錶著它內容的豐富和紮實。我對於詞語的“文化背景”和“語用環境”有著特彆的關注。很多時候,一個詞語的真正含義,是離不開其所處的文化和社會背景的。例如,一些西方文化中的特有詞匯,如果僅僅給齣中文的字麵翻譯,是很難被理解的。我希望這本辭典能夠提供豐富的文化注解,幫助我理解這些詞語背後的文化故事和象徵意義。同時,對於不同的語用環境,詞語的錶達方式也會有所不同。例如,在正式的學術論文中使用的詞匯,與在日常對話中使用的詞匯,往往存在很大的差異。我希望這本辭典能夠在這方麵給予我明確的指導,讓我能夠根據不同的場閤,選擇最恰當的詞語,避免因不當的用詞而産生尷尬或誤解。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有