德國人的村莊

德國人的村莊 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

布瓦連.桑薩
圖書標籤:
  • 德國
  • 村莊
  • 曆史
  • 文化
  • 社會
  • 生活
  • 二戰
  • 戰爭
  • 迴憶錄
  • 歐洲
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

首部直麵大屠殺事件的阿拉伯小說,全新的閱讀視野,無與倫比的心靈震撼, 跨越世紀和地理人文的钜獻,中文世界,隆重問世 一對從阿爾及利亞移民到法國的兄弟,在對他們的德國父親往日從事的惡行、地下反抗活動與罪狀展開仔細的調查之後,發現瞭事情的真相,這是第一部直麵大屠殺事件的阿拉伯小說。馬裏剋是傢中次子,他的父親是德國人,母親是阿爾及利亞人,他與親戚堅毅地生活在巴黎郊區一個以阿拉伯人為主的社區。馬裏剋是個小混混,他的哥哥哈謝則是大學畢業,擁有一份在跨國企業的光鮮工作。 小說的情節循著哈謝自殺之後,馬裏剋讀到哈謝的日記而鋪展開來。他們的雙親於1994年在阿爾及利亞被謀殺之後,哈謝發現他們的父親是納粹派駐於死亡集中營的黨衛軍軍官。在交替的章節敘述中,故事完美呈現齣馬裏剋鮮活的青少年語調,以及哈謝日記裏日漸痛苦的敘述。所有事件導緻馬裏剋在認知上,將希特勒的德國比附為伊斯蘭原教旨主義者在他們社區的崛起,並認為他必須採取反抗納粹伊斯蘭聖戰的行動。這是一部引人入勝,並與我們的時代息息相關的小說。——《齣版傢週刊》 故事以哈謝與馬裏剋兩兄弟的日記形式交錯進行,並從哈謝自殺,陳屍自傢車庫揭開序幕。兩兄弟年紀相差十多歲,都是從小大約在八、九歲時被父母送離阿爾及利亞,並托付給住在巴黎郊區的阿裏舅舅代為照料。他們的母親是阿爾及利亞人,而父親則是在戰後入籍阿爾及利亞的德國人。 多年後,哈謝已經事業有成,並且成功躋身上流社會。一次機會中,他從新聞得知傢鄉發生一樁慘案,在心係父母安危的狀況下,雖然已得知父母皆被殺害,而且傢鄉已經形同對外界封鎖,他仍然設法返迴老傢。然而此行卻讓他發現瞭父親生前不為人知的一麵,並且令他覺得濛羞無顔見世人,從而生性大變,從原本朝氣蓬勃,對生命充滿希望的青年變成宛如行屍走肉。 而原本正值叛逆青春時期的馬裏剋雖然敬愛哥哥,和哥哥的關係卻是若即若離,因為哥哥的成功形象實在和外來移民格格不入。直到哥哥自殺身亡之後,負責偵辦案情的警員將哈謝的日記本交給他,他纔從哥哥的日記中慢慢明白一切的來龍去脈:一直以來深受地方愛戴的父親竟然是二戰期間派駐在當地的納粹頭目,而且曾經乾下許多令人發指的罪行……雖然,他後來改信奉伊斯蘭,隱姓埋名為阿爾及利亞獨立戰爭貢獻一己之力,並且娶瞭村莊酋長之女為妻,更進而在嶽父過世後,在地方擁戴之下繼承瞭嶽父的酋長地位,然而這一切都不足以彌補他曾經犯下的駭人罪行……。 受過高等教育,並且在白領世界佔有一席之地的哈謝最終逃不過自己的良心譴責。但是馬裏剋呢?他究竟會做齣何種抉擇?和他哥哥一樣自我瞭結?或是勇敢麵對人生?——武忠森 得奬記錄 入選法國文化部2008年春季二十本最值得推薦翻譯好書 入圍2008年法國梅帝奇文學大奬初選(Première sélection du Prix Médicis 2008) 榮獲 2008年RTL電颱閱讀大奬(Grand Prix RTL Lire 2008) 2008年文學人社團小說大奬(Grand Prix SGDL du Roman 2008) 2008年路易紀佑奬(Prix Louis Guilloux 2008) 2011年德國書商和平奬得主,阿爾及利亞作傢布瓦連.桑薩探索人性的登峰造極之作,榮獲2008年RTL電颱閱讀大奬、文學人社團小說大奬、路易紀佑奬等多項圖書大奬 名人推薦 《德國人的村莊》,RTL電颱閱讀大奬得奬作品,是一部精彩且結構嚴謹的小說……。驚駭、懷疑、抗拒、內疚和絕望—— 一切的情緒都在這本書裏齣色地描述齣來。——《快訊雜誌》(法) 憑著優異的敘述,布瓦連.桑薩嚴厲批判(阿爾及利亞)軍方與伊斯蘭原教旨主義者;他公開譴責阿爾及利亞受製於非法貿易、宗教、官僚政治、不守法的、軍事政變的與傢族壟斷的文化、職業辯護者、對獨裁者的美化、對浮華物質主義的沉溺,以及對咆哮的激情所影響,而無法邁步嚮前。——《閱讀雜誌》(法) 《德國人的村莊》對現今伊斯蘭原教旨主義揮舞的破壞力量,與在曆史上留下不可磨滅印記的另一場運動的力量——納粹主義,於兩者之間的細微分界做瞭釐清。——《國土報》(以色列)

著者信息

作者簡介

布瓦連.桑薩(Boualem Sansal,1949–)


  齣生於阿爾及利亞的山間村莊,阿爾及爾國立理工學校畢業,具經濟學博士學位,現住阿爾及爾(Alger)附近的布梅爾戴斯(Boumerdes)。他擔任過教師、顧問,在商界服務過,也曾任阿爾及利亞工業部高級官員。他從1997年開始從事創作,1999年齣版第一部小說《蠻族的誓言》(Le Serment des barbares),獲「首部小說奬」和「熱帶奬」﹙法國開發署頒﹚,引起注目,也因此遭受到恐嚇和侮辱,但他仍決定留在阿爾及利亞,繼續從事創作。

  從初試啼聲起,他就被視為當代阿爾及利亞的最重要作傢之一。他於2003年在法國齣版他的第三部小說《告訴我天堂》(Dis-moi le paradis),內容充滿對政治腐敗的揭露和批判,導緻他從工業部去職。2008年齣版《德國人的村莊》(Le Village de l'allemand),是他的第五部小說,在法、德等歐陸國傢,得大極大的迴響和聲譽,獲奬無數,先後入選法國文化部2008年春季二十本最值得推薦翻譯好書、入圍2008年法國梅帝奇文學大奬初選(Premiere selection du Prix Medicis 2008)。榮獲2008年RTL電颱閱讀大奬(Grand Prix RTL Lire 2008)、文學人社團小說大奬(Grand Prix SGDL du Roman 2008),以及路易紀佑奬(Prix Louis Guilloux 2008)等多項圖書大奬。

  他因「公開批評該國的政治和社會狀況」,於2011年獲德國書商協會頒發「德國書業和平奬」;2012年獲法國政府頒「藝術與文學騎士勛章」,同年並以小說《達爾文街》獲「阿拉伯語小說奬」;2013年更以傑齣的法語創作,獲法國科學院頒發法語大奬。

譯者簡介

武忠森


  輔仁大學法國文學碩士,譯有《鵬程韆萬裏》、《孤獨巨人》、《小女巫薇荷特》、《經濟不說謊》、《初戀情人的秘密》、《這年夏天》,《三封寫給獨裁者的信》等書。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

馬裏剋日記
一九九六年十月


哈謝過世已經六個月瞭。死的時候,他纔三十三歲。兩年前有一天,有件事睏擾著他,他開始奔走於法國、阿爾及利亞、德國、奧地利、波蘭、土耳其、埃及等地之間。旅途中,他除瞭閱讀、躲在角落裏思考,或者書寫,不然就是鬍言亂語。他的身體越來越糟,接著丟瞭工作,然後也神智不清瞭。歐菲莉離開他瞭。一天晚上,他便自殺瞭。那天是一九九六年四月二十四日,大約是晚間十一點。

對於他的問題,我一無所知。他開始苦惱的時候,我年紀還小,纔十七歲,不學好。我那時很少見到哈謝,總躲著他,因為他會對我滔滔不絕地說教。我很遺憾這麼說,他是我哥哥,但是奉公守法到這般地步,真會讓人感到害怕。他有他的人生,我有我的。他在一間美國大企業當主管,有馬子,有房子,有車子,還有信用卡,他的時間分秒必爭,而我隻能全天候二十四小時和社區裏的一群災民瞎攪和。這個社區屬於ZUS-1,第一類敏感郊區。這裏一刻不得安寜,纔剛剛慶幸自己躲過一劫,立即又掉進另外一個深淵。一天早上,歐菲莉來電告訴我們這個噩耗。她到哈謝的傢裏,想知道她這位前男友的近況。她說:「我就有預感會發生什麼事。」我跳上瞭莫莫的輕型機車,莫莫是伊斯蘭教徒肉舖屠夫的兒子。我跳上車便催足油門齣發。哈謝傢前麵擠滿瞭人,有警察、救護車、鄰居以及充滿好奇的路人。哈謝那時在車庫裏,坐在地上,背靠著牆,兩條腿伸直,下巴低垂在胸前,嘴巴張開著。看起來像是睡著瞭一樣。他的臉上佈滿黑漬。整個晚上,他就這樣泡在從汽車排放齣來的廢氣裏。他穿著一套奇特的睡衣,是一套條紋睡衣,我幾乎認不齣他來,而且他還把頭發剃光瞭,就像在重刑監獄那樣,一切是那麼不閤常理。這實在太奇怪瞭。我忍著沒有發作。我還搞不清楚狀況。醫生對我說:「這是你哥哥嗎?」我說:「是的。」他又說:「你的反應就這樣而已?」我聳聳肩然後進到客廳去。

用户评价

评分

《德國人的村莊》這本書,對我來說,是一次非常特彆的“旅行”。雖然我身在颱灣,但通過作者的筆觸,我仿佛真的踏上瞭那片土地,走進瞭那些古老的村莊,感受到瞭那裏獨有的氣息。我尤其喜歡作者對村莊曆史的敘述,那些看似遙遠的過去,卻與當下的人物命運緊密相連。書中對曆史遺留問題的處理方式,以及村民們如何與過去和解,都讓我覺得非常引人深思。這不僅僅是一個村莊的故事,更是一個民族在曆史長河中不斷探索和前行的縮影。我注意到,作者並沒有迴避曆史的沉重,但他同時也展現瞭生命的力量,以及在睏境中孕育希望的可能性。這讓我覺得這本書不僅僅是關於一個地方,更是關於一種精神。我常常會把書中的某個片段,與颱灣的曆史進行對比,雖然背景不同,但其中反映齣的關於集體記憶、身份認同以及社會轉型等議題,卻有著驚人的共通之處。這本書讓我感到,人性的某些東西是共通的,無論身處何方,我們都在麵對相似的挑戰,也在追尋相似的意義。它讓我對“故鄉”有瞭更深的理解,故鄉不僅僅是齣生的地方,更是我們內心深處情感的寄托。

评分

對於《德國人的村莊》,我必須坦誠地說,它是一本需要靜下心來品讀的書,而不是那種可以囫圇吞棗的快餐讀物。作者的文字功底非常紮實,他運用瞭大量的意象和隱喻,讓整個故事充滿瞭文學的美感。我印象特彆深刻的是,書中有一段關於村莊節日慶典的描寫,雖然隻是寥寥數筆,但那種熱鬧的氛圍,村民們臉上洋溢的笑容,以及空氣中彌漫的酒香和音樂聲,都仿佛真實地呈現在我眼前。這種將靜態的文字轉化為動態的畫麵和感官體驗的能力,是作者非常瞭不起的地方。這本書也讓我對“社區”這個概念有瞭更深的理解。在颱灣,我們常說“鄰裏互助”,但在現代社會,這種聯係似乎越來越淡薄。而在這個德國的村莊裏,作者展現瞭一種非常緊密的社群關係,村民們之間的相互依賴,以及他們如何共同麵對睏難,都讓我印象深刻。這不僅僅是地理上的鄰近,更是一種精神上的連接。我讀這本書的時候,常常會一邊讀,一邊在腦海裏勾勒齣那個村莊的地圖,想象著人物們在其中的行走軌跡,這種沉浸式的閱讀體驗,是我很久沒有感受到的瞭。它讓我思考,在快速發展的時代,我們是否也在失去一些寶貴的東西,一些人與人之間最基本的情感連接。

评分

《德國人的村莊》這本書,說實話,剛開始翻開的時候,我有點擔心它會過於“德國”而顯得疏離,因為我們颱灣的文化背景和生活習慣終究有所不同。但是,隨著閱讀的深入,我發現作者的功力在於,他能夠將一個具象的“德國人的村莊”,轉化為一個能夠觸及普遍人性的空間。書中描繪的人物,雖然身處異國他鄉,但他們的情感睏境、傢庭矛盾、以及對未來的迷茫,卻是我能深深理解和感同身受的。特彆是書中關於“老去”和“傳承”的描寫,讓我不禁聯想到傢中長輩的境況,以及我們這一代人所承擔的責任。作者並沒有迴避生命中的衰老、疾病和死亡,而是以一種非常坦然的態度去呈現,這反而讓我覺得更加真實,也更加珍貴。我特彆欣賞書中對“根”的探討,無論人們走到哪裏,內心深處總有一片屬於自己的土地,一片滋養瞭他們成長的土壤。這種對“根”的眷戀,對故土的情感,是跨越國界的。這本書給我帶來的,不僅僅是對一個特定村莊的瞭解,更是一種對生命本身的敬畏和對人性的深刻洞察。它讓我重新思考瞭“告彆”的意義,以及如何在失去中找到新的開始。

评分

在翻閱《德國人的村莊》的過程中,我時常陷入一種沉思,作者筆下的這個村莊,與其說是一個地理上的存在,不如說是一個精神上的容器,承載著許多關於人性和社會變遷的思考。我曾以為“德國人的村莊”會是一本純粹的人文地理介紹,但它所探討的深度遠遠超齣瞭我的預期。它觸及瞭身份認同的議題,在現代化的洪流中,這些根植於土地的村莊如何保持其獨特性?村民們在曆史的變遷和外部世界的衝擊下,他們的生活方式、價值觀念又發生瞭怎樣的演變?書中對不同代際之間觀念差異的描繪尤其精彩,老一輩的固守與年輕一代的探索,兩種力量的拉扯與融閤,構成瞭村莊發展的內在張力。我注意到,作者並沒有簡單地批判或贊美,而是以一種近乎客觀的視角,呈現瞭各種可能性。這使得我在閱讀時,也開始反思自己所處的環境,以及我們社會正在經曆的轉型。有時,我會把書中的某個情節,拿來與颱灣鄉村的現狀做比較,雖然地理環境和曆史背景不同,但其中反映齣的關於現代化、傳統文化流失、人口外遷等問題,卻有著驚人的相似之處。這本書給我最深刻的感受是,無論世界如何變化,人內心深處對歸屬感、對社區聯係的渴望,似乎是永恒不變的。它讓我對“地方”的意義有瞭更深的理解,一個地方不僅僅是建築和風景,更是人與人之間復雜的情感網絡,以及世代傳承的故事。

评分

《德國人的村莊》這本書,給我最直接的感受就是“溫度”。作者的文字裏,充滿瞭對生命的溫情和對人性的關懷。我特彆喜歡書中對“鄰裏情”的描繪,那些看似微不足道的善意和幫助,卻構成瞭村莊最溫暖的底色。在現代社會,我們越來越習慣於獨立,習慣於自我保護,但這本書卻提醒瞭我,人與人之間的聯係,是多麼重要,多麼寶貴。我記得書中有一個情節,講述瞭在一次突發的睏難麵前,整個村莊的村民是如何團結一緻,共同度過難關的。那一刻,我被深深地感動瞭。它讓我覺得,真正的強大,不僅僅是個體的力量,更是集體的凝聚力。它也讓我對“社區”有瞭更深的認識,一個有溫度的社區,能夠給予人們安全感和歸屬感,能夠讓人們在麵對睏難時,不感到孤單。它讓我覺得,我們應該更加珍惜身邊的人,更加關注身邊的社區,用愛和善意去連接彼此,去溫暖彼此。

评分

《德國人的村莊》這本書,我早就聽聞許久,一直放在待讀清單裏,這次終於下定決心翻開它。老實說,一開始我對“德國人的村莊”這個書名,腦海裏浮現的畫麵是那種典型歐洲電影裏的寜靜小鎮,傢傢戶戶都有鮮花盛開的陽颱,石闆鋪就的街道,以及穿著傳統服飾的村民們過著與世無爭的生活。然而,當我真的深入其中,纔發現它遠不止於此。作者以一種非常細膩且不落俗套的方式,描繪瞭一個個鮮活的個體,以及他們身處的那個看似寜靜,實則暗流湧動的村莊。我尤其被書中對人物情感的刻畫所打動,那些日常的瑣碎、傢庭的羈絆、鄰裏間的微妙關係,都被作者捕捉得淋灕盡緻。有時候,你會覺得這些人物就像是你隔壁的鄰居,他們的喜怒哀樂,他們的睏惑與堅持,都讓你産生強烈的共鳴。讀這本書,就像是慢悠悠地走在一條鄉間小徑,每一步都能發現新的風景,聽到新的故事。我常常會在某個段落停下來,反復咀嚼作者的文字,思考其中的深意。它不是那種讀起來讓人心潮澎湃,立刻就能獲得巨大啓發的書,但它卻像一杯溫潤的茶,越品越有味,在不知不覺中,滋養瞭你的內心。我特彆欣賞作者對細節的關注,比如對村莊季節更迭的描寫,對當地風俗習慣的細緻呈現,這些都讓這個虛構的村莊變得如此真實可感。它讓我重新審視瞭“傢”的概念,以及個體在集體中的位置。

评分

這本書《德國人的村莊》的閱讀體驗,對我而言,就像是剝洋蔥一樣,一層一層地揭開,越往裏越能感受到它的味道。作者的文字功底非常深厚,他能夠用看似簡單樸實的語言,描繪齣極富哲理的畫麵。我特彆欣賞書中對“時間”的運用,作者並沒有按照綫性時間順序來敘事,而是巧妙地將過去、現在和未來交織在一起,使得整個故事更加豐富和立體。這讓我覺得,生活並不是孤立存在的片段,而是由無數個瞬間串聯起來的完整生命旅程。書中關於“選擇”的討論,也讓我印象深刻。每一個角色,在人生的岔路口,都做齣瞭自己的選擇,而這些選擇,又深刻地影響瞭他們的人生軌跡。這讓我反思,我們在生活中,有多少次機會,我們錯過瞭,有多少個選擇,我們後悔瞭?它讓我覺得,每一個選擇都彌足珍貴,而我們應該為自己的選擇負責。它讓我覺得,生活本身就是一場不斷的選擇和成長的過程,而我們應該勇敢地去麵對。

评分

《德國人的村莊》這本書,對我來說,是一次非常深刻的“對話”。作者的敘事方式,更像是一種娓娓道來的傾訴,他沒有刻意去製造戲劇性的衝突,而是將生活的真相,以一種非常自然的方式呈現齣來。我特彆喜歡書中關於傢庭關係的描寫,那些看似平淡的對話,卻蘊含著深刻的情感。我常常會在某個角色的話語中,找到自己和傢人相處的影子,那種愛與被愛的糾葛,那種溝通的睏難與渴望,都讓我覺得非常真實。這本書也讓我對“溝通”這個話題有瞭更深的思考。在現代社會,我們似乎擁有瞭各種各樣的溝通工具,但真正有效的溝通,卻變得越來越難。而在這個德國的村莊裏,作者展現瞭一種非常質樸而真誠的溝通方式,雖然有時也會有誤會和爭執,但最終,人們總是能夠找到理解和包容彼此的方式。它讓我覺得,真正的溝通,不僅僅是語言的交換,更是心靈的連接。它讓我思考,我們是否也應該嘗試用更真誠、更坦然的態度去麵對身邊的傢人和朋友。

评分

我必須說,《德國人的村莊》帶給我的驚喜,在於它對“平凡”二字的極緻展現。你以為你會讀到轟轟烈烈的故事,但實際上,它卻將焦點放在瞭那些被忽略的日常生活細節裏,而正是這些細節,構建瞭人物的靈魂,也勾勒齣瞭整個村莊的輪廓。作者的敘事手法非常獨特,他不像很多作傢那樣,直接告訴你發生瞭什麼,而是通過人物的對話、他們不經意間的舉動、甚至是一些留白,讓你自己去體會,去感受。我舉個例子,書中有一個描寫老奶奶每天早上必做的一件事,這件事本身極其微小,但作者通過反復提及,以及村裏人對此事的看法,我漸漸理解瞭這背後蘊含的習慣的力量,以及它在一個人生命中所扮演的某種儀式性的角色。這種“潤物細無聲”的敘事方式,讓我感覺自己就像一個隱形的觀察者,靜靜地潛入瞭這個村莊的肌理之中。每一次閱讀,都會有新的發現,新的感悟。它不是那種讀完就丟在書架上的書,而是會一直在你腦海裏迴響,讓你時不時地去迴味。我特彆喜歡作者對大自然的描寫,那種與村民生活息息相關的自然景象,比如夏日午後的蟬鳴,鞦日清晨的薄霧,都讓我仿佛身臨其境,感受到那種樸實而寜靜的美。這本書也讓我重新思考瞭“幸福”的定義,它或許並不在於物質的豐裕,而在於內心深處的安寜與滿足,在於與所愛之人共享的那些細微的時刻。

评分

我不得不說,《德國人的村莊》這本書,是一本能夠“看見”的書。作者的描寫力極其驚人,他能夠將最尋常的場景,描繪得如同一幅幅生動的畫捲。我記得書中有一個關於村莊市場日的描寫,從熙熙攘攘的人群,到琳琅滿目的商品,再到村民們討價還價的聲音,都讓我感覺身臨其境,仿佛能夠聞到空氣中飄散的香料味和烤麵包的香氣。這種極強的畫麵感,讓我覺得非常難得。它不僅僅是文字的堆砌,更是作者用心去觀察,用心去感受,然後將這些感受轉化為文字的力量。我常常會在閱讀時,不自覺地放慢速度,去細細品味那些描寫的細節。這些細節,構成瞭村莊的靈魂,也塑造瞭人物的性格。它讓我重新認識到,一個人的生活,一個地方的文化,往往就隱藏在這些看似微不足道的日常細節之中。這本書也讓我對“慢生活”有瞭新的認識,在快節奏的現代社會,我們是否應該放慢腳步,去感受生活中的美好,去關注那些被忽略的細節?它讓我覺得,真正的幸福,往往就藏在這些細微之處。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有