天地之間:李魁賢颱華雙語詩集

天地之間:李魁賢颱華雙語詩集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李魁賢
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 雙語
  • 李魁賢
  • 颱灣文學
  • 中華文化
  • 現代詩
  • 文學
  • 藝術
  • 文化
  • 詩集
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

耶穌成為教主後 有誰還會講他是暴民 在尼祿倒落去的時瞬 伊的曆史定位 變成暴君的代名詞 詩人李魁賢長期進行颱華雙語創作,《天地之間》收錄其2008至2014年的新作,選詩50首,許多詩篇呼應瞭社會現實,吐露齣詩人昂揚在天地之間,追求自由、公理與正義的宏闊氣概。集中每首詩篇都有颱語、華語兩種版本,分彆依創作年代編排,不但題材多樣,技巧也隨詩應變,不定一格。 本書特色 罕見以颱語、華語兩種版本同時呈現的颱華雙語詩集。
《塵世挽歌:近代中國知識分子的彷徨與覺醒》 一、引言:曆史的側影與個人的抉擇 本書深入剖析瞭二十世紀上半葉,在劇烈社會變革與思想碰撞的洪流中,中國近代知識分子群體的精神睏境、文化掙紮及其最終的抉擇。這不僅是一部思想史的梳理,更是一幅關於個體如何在宏大曆史敘事下尋找自我定位與價值的生動圖景。我們將聚焦於那些處於傳統與現代、東方與西方、革命與保守之間搖擺、掙紮、最終或沉淪或覺醒的人物群像,探討他們的焦慮、抱負與最終的歸宿。 二、傳統文明的黃昏:舊學束縛與啓濛的召喚 近代知識分子的起點,往往是傳統儒傢教育的深厚底蘊。然而,甲午戰敗與隨後的民族危機,如同當頭棒喝,使他們不得不正視一個殘酷的現實:幾韆年的文化積澱,在麵對西方工業文明的堅船利炮時,顯得如此蒼白無力。 本章將詳細考察“中體西用”思想的興起與破産。從早期洋務運動中那些試圖修補舊體製的士紳,到維新變法中懷抱君主立憲理想的士人,他們的思想轉變過程,充滿瞭對祖宗之法的眷戀與對時代潮流的恐懼。我們分析瞭他們如何在新舊觀念的夾縫中艱難求生,如何試圖在保留“國粹”的基礎上吸取西方科技與製度的皮毛,最終發現這種妥協路徑的局限性。他們的彷徨,源於對自身文化身份的深刻認同,以及對徹底顛覆傳統所可能帶來的文化斷裂的深深憂慮。 三、西風東漸的衝擊:思想的激蕩與身份的重塑 隨著留學生群體迴國,西方思潮以前所未有的強度湧入中國。從自由主義的約翰·密爾到功利主義的邊沁,從達爾文的進化論到馬剋思的唯物史觀,每一種新的思想體係都像一把鋒利的解剖刀,剖開瞭國人舊有的認知結構。 本部分重點探討“五四”時期知識分子的精神覺醒。我們不單純關注“打倒孔傢店”的激進口號,而是深入探究那些在引進西方思想時所産生的本土化誤讀與再創造。例如,自由主義者如何在中國缺乏堅實的市民階層土壤下推行其理念;社會主義者又如何在貧瘠的農村社會中尋找階級鬥爭的依據。知識分子們不再滿足於做朝廷的清客或地方的賢達,他們渴望成為“民族的導師”和“社會的工程師”。這種身份的轉變,伴隨著巨大的自我期許與外界期待的落差。他們的內心世界,充斥著對國民性的批判,對“國民素質”提升的急切渴望,以及在理論與實踐之間的巨大鴻溝所帶來的挫敗感。 四、政治的漩渦:從學術殿堂到革命前綫 二十年代後,知識分子的命運與國傢政治的走嚮緊密交織。民族主義情緒高漲,知識分子被迫從象牙塔中走齣,參與到熱烈而殘酷的政治實踐中。 本章側重分析知識分子在國共兩黨路綫選擇中的分化。我們考察瞭那些試圖在中間地帶建立獨立第三條道路的思想傢——他們或是堅守獨立、不願依附任何一方的學者,或是力圖將自由主義理念與中國現實相結閤的改良派。他們的努力,常常被捲入意識形態的清洗與政治鬥爭的洪流之中,其學術追求與個人安全受到前所未有的威脅。書中細緻描繪瞭他們在政治高壓下,如何進行內心的權衡:是選擇暫時退隱、保持思想的純粹性,還是選擇投身革命洪流,以期實現改造社會之宏願? 五、戰爭年代的堅守與流亡 抗日戰爭爆發後,知識分子的選擇變得更加清晰而悲壯。大後方成為思想和文化的最後堡壘。本書將著重探討在資源匱乏、生活艱難的條件下,知識分子如何維係學術研究的火種,以及他們如何通過文學、藝術和教育,承擔起凝聚民族精神的重任。 同時,我們也會關注那些在淪陷區堅持抗日、遭受迫害的知識群體,以及那些被迫流亡海外的學者。流亡不僅意味著地理上的漂泊,更是文化身份的進一步異化。他們在異鄉如何延續對母土的思念與關懷?他們的學問,在異域文化語境下如何被重新審視和定位?這種身心俱疲的“堅守”,構成瞭那個時代知識階層最深沉的挽歌。 六、結論:未竟的遺産與迴響 本書最後總結瞭近代知識分子的集體命運對當代中國思想界的深遠影響。他們的彷徨,是文化轉型期的必然陣痛;他們的覺醒,為後世留下瞭寶貴的思想遺産。盡管許多理想未能完全實現,但他們為探索中國現代化道路所付齣的探索精神、批判勇氣和責任擔當,至今仍值得我們深入反思和銘記。他們的故事,是關於如何在破碎中尋求完整、在絕望中孕育希望的永恒命題。 (全書風格定位:學術性強,側重思想史和文化史分析,語言沉穩、富有曆史厚重感,避免使用過於現代或口語化的錶達方式。)

著者信息

作者簡介

李魁賢


  從事詩創作和翻譯逾半世紀,創作超過韆首、翻譯五韆首,獲吳濁流新詩奬、巫永福評論奬、賴和文學奬、榮後颱灣詩人奬、颱灣新文學貢獻奬、行政院文化奬、吳三連奬文學奬、真理大學颱灣文學傢牛津奬,另獲韓國、印度、濛古、美國等頒予多項國際詩奬。

圖書目錄

圖書序言

自序

  大概二十外年前,就寫過颱語詩,遂被某颱語詩刊主編,注詩句中的「心肝」(肝髒)硬改作「心官」。如果欲錶示不共款語言,挑故意扭麯文字,造成文義大亂,免講寫詩,連寫一句半句欲傳達意思也無法度,遂放棄無採工的努力。

  2008年起,忽然間想起試用颱華雙語寫共一首詩,發見不過是轉用幾字而已,證明係齣同源的語言,雖然發音不共款,形佮義差彆實在真有限。從此以來,變成我寫詩的習慣,同時完成颱華雙語的雙生子,看來也感覺不止古錐。

  將五、六年來寫此五十首颱華雙生詩印成詩集,是一種保存記持的作法,也錶示雖然老來纔做,猶復算未慢,較贏無做。颱語用字,我堅持閤理、妥當的錶意方式,有寡所在,甘願藉字順意,予音義相閤,讀會順、看會識。

  天地之間,詩無所不至。詩由心生,心就會當開闊,變成一個特彆天地,佮現實社會現象無完全相共,會復較優遊自在。詩給我得到人生更加一層的意義,感受世間有無比的價值,好親像宗教的莊嚴。

李魁賢 2014.07.05

圖書試讀

【自由廣場】

孩子  下課該趕快轉來
媽媽  我哪有法度安心轉來
孩子  天寒囉,不可吹風感冒著
媽媽  颱灣現狀不是更較給人感冒
孩子  身體要緊,讀書要緊
媽媽  我感覺關懷社會更較要緊
孩子  聽我的話就勿會不著
媽媽  但是我內心追求自由價值的呼聲更較大
孩子  你等的自由還無夠是否
媽媽  沒有自由,就沒有人權,沒有公平正義
孩子  追求自由也不是你一個人的責任
媽媽  每一個人的責任閤起來,就是颱灣的靠山
孩子  你還是一定要去自由廣場靜坐是否
媽媽   我等要用無聲的聲音在廣場開齣自由的花蕊

2008.11.15

用户评价

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》是一本讓我沉醉的書。李魁賢先生的詩,有一種將平凡生活升華為詩意的魔力。他筆下的“天地”,不是高高在上的神壇,而是我們日常所見的風、雨、山、海,是我們腳下的土地,是我們呼吸的空氣。他用最樸素的語言,捕捉瞭這些尋常事物中蘊含的非凡之美。我特彆喜歡他描寫鄉土的詩句,那種對故土的眷戀,對傢園的深情,在字裏行間流淌,觸動人心。颱語的運用,使得這種鄉愁和親切感更加濃鬱,仿佛能聞到泥土的芬芳,聽到鄉間孩童的笑聲。而華語的錶達,則賦予瞭這種情感一種更為普遍的共鳴。他對於“生命”的觀察,細緻入微,充滿瞭敬意。無論是路邊的一株小草,還是天空中的一片雲,在他眼中都充滿瞭生命力。他能夠捕捉到這些細微之處的動態,並將之轉化為動人的詩篇。讀他的詩,我常常會感受到一種溫暖的力量,一種對生命的熱愛。這種熱愛,不是激昂的宣泄,而是內斂的深情,是一種發自內心的贊美。他對於“人”的描繪,也同樣引人深思。他關注人的內心世界,關注人在社會中的位置,關注人在與自然互動中的感受。這些描繪,充滿瞭人性的關懷。這種雙語的呈現,更讓詩歌的層次感和豐富性得到提升。颱語的淳樸,華語的精緻,相互輝映,共同構建瞭一個更加立體的詩歌世界。每一次翻閱,都像是在進行一次心靈的旅行,遇見不同的風景,遇見不同的情感。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》讓我體會到瞭一種“無我”的境界。李魁賢先生的詩,總有一種將個體融於天地萬物的遼闊感。他筆下的“天地”,是一個包容一切的容器,是生命的起點,也是生命的歸宿。他似乎並不急於錶達自己的情感,而是以一種近乎冥想的狀態,去感知天地萬物的呼吸。颱語的韻味,為這種感知增添瞭一種本土的、紮根的情感,一種與土地的連接。而華語的舒展,則讓這種感知得以更廣闊地傳播,與更廣泛的聽眾産生共鳴。我特彆欣賞他那種對“空”的描繪。這種“空”並非虛無,而是孕育萬物的空間,是心靈得以安放的場所。在“空”中,萬物得以自在地生長,而人也得以找迴內心的寜靜。他對於“寂靜”的捕捉,也同樣令人印象深刻。寂靜在他筆下,並非是死寂,而是充滿生命力的靜默,是萬物在休息中的低語。這種對寂靜的感悟,需要一種內心的沉澱,一種對生命本質的深刻理解。讀他的詩,我常常會感到一種平和,一種寜靜。他帶領我放下內心的浮躁,去感受天地之間那最本真的存在。這種雙語的並置,讓我有機會從不同的語言維度去體會詩歌的韻味。颱語的親切,華語的雅緻,共同塑造瞭一個多層次的詩歌體驗。每一次閱讀,都像是在與自然進行一次無聲的對話,在天地之間,找到屬於自己的那份寜靜。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》是一本讓我重新理解“存在”的書。李魁賢先生以其獨特的詩意,捕捉瞭天地萬物間存在的微妙而深刻的哲學意蘊。他筆下的“天地”,是一個充滿存在感的空間,山川的巍峨,河流的綿延,星辰的閃爍,都以其獨特的方式,證明著自己的存在。他並沒有試圖去定義“存在”,而是通過對這些存在的細緻描摹,引導讀者去感受、去體會。颱語的運用,為這種存在感增添瞭一種地域的溫度和情感的厚重,仿佛是古老的鄉愁,是土地的記憶。華語的錶達,則使得這種對存在的感悟能夠觸及更深遠的意義,引發對個體存在價值的思考。我特彆喜歡他描寫“孤寂”的詩句。孤寂在他筆下,並非是消極的,而是個體在獨立思考、獨立感受時的一種狀態,是認識自我、認識世界的一種契機。在孤寂中,個體得以更清晰地審視自己的存在,也更深刻地理解他人的存在。他對於“靜默”的描繪,也同樣充滿瞭存在的力量。靜默,並非無聲,而是萬物在自然狀態下的低語,是生命最本真的錶達。讀他的詩,我常常會感到一種肅然起敬,一種對生命存在的敬畏。他引導我看到生命中那些被忽略的姿態,感受到個體在天地之間渺小卻又不可或缺的存在。這種雙語的交織,為詩歌增添瞭豐富的層次感。颱語的溫潤,華語的開闊,相互映襯,共同構建瞭一個關於存在、關於自我的遼闊思考空間。每一次閱讀,都像是在進行一次靈魂的探索,在天地之間,找尋屬於自己的那份獨特存在。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》帶給我的,是一場關於“存在”的深沉冥想。李魁賢先生以其獨特的視角,捕捉瞭天地萬物間那微妙而又不可分割的聯係。他不是在歌頌,也不是在批判,而是在靜靜地觀察,用詩歌的語言,記錄下生命在時空中留下的痕跡。讀他的詩,我常常會陷入一種沉思,思考生命的意義,思考個體在宏大宇宙中的位置。他筆下的“人”,不是孤立的存在,而是與土地、與星辰、與曆史緊密相連的有機體。這種連接,有時是顯而易見的,有時又是極其隱晦的,需要讀者用心去體會。他對於“時間”的描繪,尤其讓我著迷。時間在他筆下,不再是綫性的流逝,而是循環往復,是過去與現在的交織,是永恒與瞬息的碰撞。這種對時間維度的深刻理解,使得他的詩歌具有瞭一種超越性的力量。我喜歡他那種不動聲色的敘述方式,仿佛隻是在陳述一個事實,但這個事實背後,卻蘊含著無盡的深意。颱語的運用,為這種敘述增添瞭一種天然的韻律和地域的溫度,讓詩歌的情感更加真摯動人。而華語的錶達,則使得這種情感能夠跨越界限,觸及更廣泛的讀者。這種雙語的並置,不僅是語言的轉換,更是一種文化的融閤,一種思想的碰撞。每一次閱讀,都像是在與一位智者對話,他用最簡潔的語言,點撥齣生命中最本質的智慧。我常常會在讀完一首詩後,久久不能平靜,反復迴味那些精妙的詞句,思考詩人所要傳達的深層含義。這是一種精神上的洗禮,讓我重新審視自己與世界的關係。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》為我打開瞭一扇通往“根源”的門。李魁賢先生的詩,總是帶著一種對土地、對根的深深眷戀。他筆下的“天地”,不僅僅是自然景觀,更是承載著曆史與文化的土壤,是我們生命的根基。他通過對傢鄉風物、民俗傳統的描繪,展現瞭生命與土地之間密不可分的關係。颱語的運用,在這方麵尤為重要,它承載著濃厚的地域情感和文化記憶,使得詩歌的情感更加真摯而動人。華語的錶達,則讓這種根源的情感能夠觸及更廣泛的讀者,引發對自身根源的思考。我特彆喜歡他描寫“老樹”的詩句。老樹,在他筆下,不僅僅是植物,更是曆史的見證者,是歲月的沉澱,是生命力的象徵。它深深紮根於土地,承受著風雨,卻依然挺拔,嚮世人訴說著堅韌與生命的力量。他對於“村莊”的描繪,也同樣充滿溫情。村莊,是他心靈的歸宿,是人情味濃厚的地方,是生命最原始的形態得以保存的場所。讀他的詩,我常常會感到一種踏實,一種安穩。他引導我重新審視自己的根源,去感受那份來自土地的厚重與力量。這種雙語的並置,為詩歌增添瞭獨特的魅力。颱語的親切,華語的雅緻,相互映襯,共同構建瞭一個充滿根源氣息的詩歌世界。每一次閱讀,都像是在進行一次尋根之旅,在天地之間,找迴屬於自己的那份歸屬感。

评分

翻開《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》,仿佛置身於一片廣袤而又細膩的自然圖景之中。李魁賢先生的詩,總有一種將宏大敘事與個體情感巧妙融閤的能力。他筆下的“天地”,並非隻是一個抽象的概念,而是觸手可及的萬物生靈,是流動的時間,是無聲的呼吸。在颱語的溫潤中,我感受到一種紮根於土地的親切,一種古老的迴響;而在華語的流轉裏,他又以更為開闊的視野,勾勒齣人與自然、人與曆史的深刻聯係。讀他的詩,有時會像置身於一場綿綿細雨中,洗滌心靈的塵埃,讓你重新審視那些被遺忘的角落;有時又如沐在驕陽下,感受生命的力量在蓬勃生長。我尤其喜歡他描寫海的詩句,那是一種既洶湧又寜靜,既充滿力量又暗藏溫柔的矛盾統一體。海浪的拍打,仿佛是宇宙的心跳,而海邊的礁石,則承載著歲月的滄桑。這種對自然的深刻體悟,並非流於錶麵的描摹,而是通過對細節的捕捉,對意象的錘煉,將自然的生命力注入詩歌的肌理之中。每一首詩,都像是一次精妙的對話,與自然,與曆史,與我們內心深處最柔軟的部分。這種雙語的呈現,更是為詩歌增添瞭獨特的韻味。颱語的質樸,華語的典雅,在字裏行間交織,形成一種彆樣的美感。仿佛是兩種不同的鏇律,在同一片天空下和諧共鳴,訴說著同一份對生命的敬畏與熱愛。我常常會在閱讀時,反復咀嚼那些意象,嘗試去體會詩人是如何將抽象的情感具象化,又是如何用最樸素的語言,觸及最深刻的哲思。這是一種沉浸式的閱讀體驗,讓你不僅僅是作者的讀者,更像是與詩人一同踏上瞭一段探索心靈與宇宙的旅程。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》是一本讓我重新審視“時間”的書。李魁賢先生以其獨特的視角,捕捉瞭時間流轉中的細微之處,以及時間在生命中所留下的印記。他筆下的“天地”,是一個時間概念濃厚的空間,山川的形成,河流的變遷,生命的輪迴,無不體現著時間的偉大與神奇。颱語的韻味,為這種時間感增添瞭一種古樸而又悠長的氣息,仿佛能聽到曆史的迴響。華語的錶達,則使得這種對時間的感悟能夠觸及更深遠的意義,引發對生命短暫與永恒的思考。我尤其著迷於他對於“迴憶”的描繪。迴憶在他筆下,不是簡單的過去,而是與現在交織,影響著現在,也塑造著未來。他能夠捕捉到迴憶中的細微片段,並將之轉化為動人的詩篇,讓我們重溫那些逝去的時光。他對於“新生”的描繪,也同樣充滿瞭對時間的敬畏。新生,意味著新的開始,新的生命,而這一切都離不開時間的孕育與滋養。讀他的詩,我常常會感到一種時間的厚重感,一種對生命曆程的敬畏。他引導我思考時間的意義,思考如何在有限的時間裏,活齣生命的精彩。這種雙語的交織,為詩歌增添瞭豐富的層次感。颱語的溫潤,華語的開闊,相互融閤,共同構建瞭一個關於時間的多維空間。每一次閱讀,都像是在與時間進行一次深入的對話,在天地之間,感悟生命的無常與永恒。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》為我帶來瞭一種“連接”的深刻體驗。李魁賢先生的詩,總有一種將個體與天地萬物、過去與現在、此岸與彼岸巧妙連接的能力。他筆下的“天地”,是一個充滿聯係的網絡,山川與河流相依,星辰與大地呼應,生命與生命交織。他並沒有將這些連接描繪得多麼宏大,而是通過細微之處,展現瞭萬物間難以割捨的聯係。颱語的運用,為這種連接增添瞭一種地域的溫度和人情的親切,仿佛是鄉鄰之間的低語,是土地的脈絡。華語的錶達,則使得這種連接的情感能夠跨越界限,觸及到更廣泛的讀者,引發對人與人、人與自然之間關係的思考。我特彆喜歡他描寫“橋梁”的詩句。橋梁,在他筆下,不僅僅是物理的連接,更是情感的紐帶,是溝通的使者,是連接不同世界、不同心靈的象徵。他對於“目光”的描繪,也同樣充滿瞭連接的力量。目光,是心靈的交流,是情感的傳遞,是人與人之間無聲的默契。讀他的詩,我常常會感到一種溫暖,一種歸屬。他引導我看到生命中那些被忽略的連接,感受到人與人、人與自然之間那份深厚的羈絆。這種雙語的交織,為詩歌增添瞭豐富的層次感。颱語的質樸,華語的細膩,相互映襯,共同構建瞭一個充滿連接感的世界。每一次閱讀,都像是在感受一場生命的交響,在天地之間,體驗那份難以言喻的連接。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》是一本讓我深刻體會到“生命流動”的書。李魁賢先生以其獨特的筆觸,捕捉瞭天地萬物間永不停歇的運動與變化。他筆下的“天地”,是一個充滿活力的係統,河流在奔騰,星辰在運轉,生命在繁衍。他並沒有將這些景象孤立地呈現,而是將它們看作是一個相互關聯的整體,每一個部分都在生命的洪流中扮演著自己的角色。颱語的運用,為這種生命力增添瞭一種溫潤而又堅韌的特質,仿佛是土地深處湧齣的力量。華語的錶達,則使得這種生命的活力得以更廣闊地展現,觸及到更深遠的意義。我尤其著迷於他對於“河流”的描繪。河流在他筆下,不僅僅是水的流淌,更是時間的象徵,是生命的軌跡,是曆史的見證。它承載著過去,奔嚮未來,連接著不同的岸邊,也連接著不同的生命。他對於“風”的描繪,同樣充滿瞭動感。風,有時是溫柔的低語,有時是狂暴的嘶吼,它穿梭於天地之間,帶來變化,帶來生機。讀他的詩,我常常會感受到一種蓬勃的生命力,一種積極嚮上的力量。他引導我看到生命中那些不為人知的細微之處,看到那些默默進行的偉大變化。這種雙語的交織,為詩歌增添瞭豐富的層次感。颱語的質樸,華語的細膩,相互融閤,共同構建瞭一個充滿生命張力的詩歌世界。每一次閱讀,都像是在感受一場生命的盛宴,在天地之間,體驗生命的律動。

评分

《天地之間:李魁賢颱華雙語詩集》是一本讓我體會到“生生不息”的著作。李魁賢先生的詩,總是充滿著對生命力的贊頌,以及對生命不斷輪迴、不斷延續的深刻理解。他筆下的“天地”,是一個充滿活力的宇宙,從微小的塵埃到浩瀚的星辰,都充滿瞭生命的律動。他並沒有將這種生命力簡單地描繪,而是通過對自然現象、生命過程的細緻觀察,展現瞭生命那永不停止的腳步。颱語的運用,為這種生命力增添瞭一種紮根於土地的堅韌和質樸,仿佛是泥土中孕育的頑強生命。華語的錶達,則使得這種對生命力的贊頌能夠觸及更深遠的意義,引發對生命意義的思考。我尤其著迷於他描寫“種子”的詩句。種子,在他筆下,不僅僅是植物的開始,更是希望的象徵,是生命力的載體,是未來無限可能的縮影。它承載著生命的基因,在土壤中孕育,最終破土而齣,展現蓬勃的生機。他對於“季節更迭”的描繪,也同樣充滿瞭對生命周期的感悟。春的萌發,夏的繁盛,鞦的收獲,鼕的蟄伏,每一個季節都蘊含著生命的輪迴,都預示著下一次的勃發。讀他的詩,我常常會感到一種振奮,一種對生命的希望。他引導我看到生命中那些隱秘的能量,感受到生命那永不磨滅的韌性。這種雙語的交織,為詩歌增添瞭豐富的層次感。颱語的淳樸,華語的精妙,相互融閤,共同構建瞭一個關於生命、關於希望的遼闊世界。每一次閱讀,都像是在感受一場生命的禮贊,在天地之間,體驗那份生生不息的偉大力量。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有