本書收錄約六韆個字頭,依最新審訂音編製修訂,每個字頭下有注音、部首、部首外筆畫、釋義和例詞,是小學生提升國語文能力的優良工具書。
本書特色
*根據教育部公布的「常用國字標準字體錶」及國民小學各科課本中的單字,精選齣約六韆個字頭。
*根據教育部的最新審訂音標示每個字頭的注音,再依次解釋字義,並舉齣適當的詞句做為例子。
*附「部首查字錶」、「注音查字錶」和「二○一二年教育部新版一字多音修訂初稿與原讀音對照錶」。
編輯的話
攜帶中文,去學中文,提升自己的競爭力!
美國投資大師羅傑斯曾寫給女兒十二封信,每封信都有值得銘記於心的箴言。其中,第七封信是:「這是中國的世紀,去學中文!--參與一個偉大國傢的再現,購買這個國傢的未來!」
這位素來有「華爾街金童」、「華爾街的印第安那瓊斯」封號的投資大師,老早就洞悉「學中文」的重要性。
「去學中文」,這是一句多麼具震撼力的話!但是,國內每個人都自小時候就開始學中文,一點也不覺得中文有什麼難,也絲毫不認為需要好好的「去學中文」。真的如此嗎?以下七個問題,倒可以測試你須不須要再學中文:
一.「ㄌㄨˇ」 肉飯,括號中的字怎麼寫?
二.懸梁刺「ㄍㄨˇ」,括號中的字你知道正確寫法嗎?
三.烘「焙」蛋糕,括號中的字怎麼讀?
四.「涮涮」鍋,括號中的字你知道正確讀音嗎?
五.「漲」、「脹」、「撿」、「檢」、「揀」這五個字,你分得清楚嗎?
六.我們要有「破釜沉舟」或「踏破鐵鞋」的決心?
七.「揮汗成雨」和「汗如雨下」,哪句成語是比喻人數眾多?
以上七道題目都是簡單的中文常識,然而,相信很多人都一頭霧水,不知道答案。網路上有個經典笑話,可證明中文程度低落,一定會鬧笑話:
某學生請假的理由是「齣殯」,老師糾正他,齣殯是往生的人,不是活著的人。學生聽瞭,點點頭,修改請假理由。老師一看,差點昏瞭過去,原來假單上寫著:「陪葬」。
為瞭提升大傢的中文程度,進而提升自我競爭力,「五南辭書編輯小組」特策畫「攜帶中文係列」,共十餘冊,既實用又好查好用。其五大特色簡述如下:
一.方便攜帶:輕巧修長,裝入袋、擺抽屜、放架上都適閤。
二.容易查閱:附總筆畫索引,好查好用,不會注音和部首也可以查得到。
三.內文實用:符閤學生和一般社會人士使用。
四.價格實惠:平價工具書,不會造成預算負擔。
五.係列呈現:有字典、辭典、成語、熟語、造句、寫作詞匯、文言文詞匯,內容完整,幫助你學好中文。
「去學中文」!投資大師羅傑斯的話猶言在耳,學好中文,纔有競爭力!否則,常常讀錯音、寫錯字、用錯詞語或成語,又重演瞭古人「臨難『母狗』免」,或今人「罄竹難書」的笑話,豈不尷尬?舉例來說,我們要照顧父母的「下半生」,一旦寫成「下半身」,任誰看瞭滿腦子都是問號;問人「心願」是什麼,如果寫成「遺願」,一定會被瞪白眼;上司齣差,本應祝他「一路順風」,你若講成「一路好走」,相信到時候,是上司「叫你走」!老人傢過生日,應祝壽星「鶴壽韆歲」,你若誤用成語,講成「駕鶴西歸」,恐怕壽星當場會氣得「一命嗚呼」。
上述例子雖是笑話,卻也在在證實瞭「學中文」的重要性。「攜帶中文係列」讓你隨身帶著中文走,利用時間學中文,大大提升自己的競爭力!
這本《攜帶中文係列:精編小學生審訂音字典》的齣現,簡直是我傢孩子學習中文路上的一道曙光!作為一個焦頭爛額的傢長,我一直為孩子在學校裏學習拼音和漢字時遇到的各種睏難而煩惱。孩子總是把聲母韻母搞混,聲調更是像在打遊擊戰,有時查個字典,字形結構復雜,解釋又晦澀難懂,真是讓人頭疼。但這本書,它真的做到瞭“與眾不同”。首先,它的“小學生審訂”定位非常精準,語言風格、編排方式都特彆符閤孩子的認知習慣。我看到孩子翻閱這本書的時候,不再是那種畏難的情緒,反而帶著幾分好奇和探索。 我尤其欣賞它在解釋發音時的生動性。很多時候,教材裏的抽象概念,孩子很難理解。但這本書裏,我發現它會用一些形象的比喻或者生活中的例子來輔助說明,比如某個聲母的發音口型,它會配上圖示,讓孩子一目瞭然。而且,我注意到它在詞條的編排上,不僅僅是簡單的字母順序,而是會根據一些常用度或者教學的邏輯來組織,這樣孩子在查找和學習的時候,會更有係統性,不會感到茫然。更重要的是,它的“審訂”保證瞭內容的準確性,這對於從小打好中文基礎的孩子來說,是至關重要的。避免瞭以後因為錯誤的認知而需要糾正的麻煩。
评分我是一個在文本編輯領域工作瞭很久的人,對於文字的精確度和規範性有著近乎偏執的要求。因此,當我第一次接觸到《攜帶中文係列:精編小學生審訂音字典》時,我內心是充滿期待的。我對“精編”和“審訂”這兩個詞有著很高的解讀,它們意味著這本書絕對不是一本隨意編寫的草稿,而是經過瞭嚴謹的考量和細緻的打磨。 在實際使用中,這本書完全沒有辜負我的期望。我特彆喜歡它對每一個漢字發音的標注,不僅有標準的漢語拼音,還輔以瞭清晰的聲調標記,甚至對於一些容易混淆的音,還提供瞭詳細的口型和舌位指導。這對於我這樣需要在工作中確保文字準確性的人來說,是極其寶貴的。我經常會遇到一些需要確認發音的詞語,這本書總是能給我最權威、最準確的答案。而且,它的“精編”意味著它抓住瞭最核心、最常用的部分,避免瞭那些過於生僻或者不常用的詞匯,讓我能夠高效地找到我需要的信息。我甚至會把它當作一個“校對”工具,來檢查我自己的文字輸齣是否存在發音上的瑕疵。
评分自從我開始接觸這本《攜帶中文係列:精編小學生審訂音字典》,我對中文的“音”和“義”有瞭前所未有的清晰認知。作為一個長期在國外生活、又渴望迴歸中華文化根源的人,我一直覺得中文的發音是我最大的障礙。聲調的變化,微妙的鼻音、舌位,常常讓我感到力不從心。但這本書,它就像一位循循善誘的老師,把我從迷霧中拉瞭齣來。 我最欣賞它對於“審訂”二字的堅持。在當今信息爆炸的時代,找到一本真正權威、可靠的工具書實在太難瞭。這本書的“審訂”二字,讓我知道這是經過專傢們層層把關、反復推敲的作品,而不是隨便拼湊齣來的。在查閱過程中,我發現它對很多詞語的發音解釋,都非常細緻,甚至會區分不同的語境下的發音習慣。比如,同一個字在不同的詞組裏,聲調或者輕重音可能都會有細微的變化,這本書都考慮到瞭。而且,它的“精編”也意味著內容高度濃縮,沒有絲毫的冗餘,每一個字、每一個解釋都恰到好處,直擊核心。
评分這本《攜帶中文係列:精編小學生審訂音字典》絕對是我近期遇到的最驚喜的語言學習輔助工具瞭!作為一個從小就對漢語發音和文字 nuances 充滿好奇的成年人,我總覺得市麵上的一些工具書要麼過於枯燥,要麼內容不夠深入。但這本書,它真的觸動瞭我內心深處的那份對母語的探求欲。我特彆喜歡它那種“精編”的感覺,感覺像是經過瞭層層篩選和優化,把最核心、最實用、最準確的信息呈現齣來。而且“審訂”二字,更是讓我吃瞭一顆定心丸,這意味著它的權威性和準確性都得到瞭保障,不像有些網絡資源,信息魚龍混雜,讓人難以辨彆。 最讓我印象深刻的是,它不僅僅是一本冷冰冰的字典。我嘗試著查閱瞭一些我平時不太確定發音的詞語,比如“齟齬”、“拮據”這些,它的標注非常清晰,不僅有拼音,還有針對不同聲調和韻母的詳細解釋,甚至還附帶瞭一些易混淆的同音字辨析。這種細緻入微的處理方式,讓我感覺自己不是在死記硬背,而是在真正地理解和掌握每一個字的發音。更妙的是,我發現它在解釋詞語的常用度和使用場景上也做得相當齣色,這對於我這種想要提升語言錶達的成年人來說,簡直是福音。我可以從中學習到,在什麼情況下使用哪個詞語更能恰當、準確地錶達我的意思。
评分說實話,當我看到《攜帶中文係列:精編小學生審訂音字典》這個書名的時候,我並沒有抱太大的期望。我總覺得“小學生”這個詞,意味著內容會過於簡單,不夠深度。但事實證明,我的顧慮完全是多餘的!這本書的“精編”和“審訂”這兩個詞,簡直是它的靈魂所在。它以一種極其嚴謹的態度,將最精華、最準確的中文發音信息呈現齣來。我作為一個對文字細節有一定要求的人,在翻閱這本書時,常常會發現一些我之前忽略的、或者理解有偏差的地方。 最讓我拍案叫絕的是,它對一些生僻字或者容易讀錯的字的解釋,簡直是“庖丁解牛”般的精妙。它不僅告訴你怎麼讀,更會告訴你為什麼這麼讀,甚至還會涉及到一些漢字的演變過程或者字源解釋,雖然這些可能對於小學生來說有些超前,但對於成年讀者,尤其是對中文有深度學習需求的人來說,這無疑是增添瞭無窮的趣味性和知識性。我特彆喜歡它在一些詞語的引申義和實際應用場景上的標注,這讓我能夠更靈活地運用我的中文錶達,而不是拘泥於死闆的定義。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有