e世代華文辭典(二版)

e世代華文辭典(二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

圖書標籤:
  • 辭典
  • 華文
  • 語言
  • 工具書
  • 參考書
  • 詞匯
  • 教學
  • 學習
  • 簡體中文
  • 二版
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

《古韻新聲:近代漢語詞匯流變研究》 導言:詞語的生命周期與時代的鏡像 語言是流動的活水,詞匯的更迭與演變,如同曆史河流中沉積與衝刷的泥沙,清晰地映照齣社會、文化、思想的變遷軌跡。本書《古韻新聲:近代漢語詞匯流變研究》,旨在深入探討自清末至新中國成立初期這一特定曆史時期內,漢語詞匯所經曆的深刻變革與創新曆程。這一時期,伴隨著西學東漸、政治革命與社會結構的劇烈重塑,大量新概念、新事物湧入,迫使傳統詞匯體係進行大規模的“消化”、“嫁接”與“重塑”。我們關注的焦點,並非僅僅停留在新詞的簡單羅列,而是探究這些詞匯背後的生成機製、傳播路徑及其對國民心智形態的塑造作用。 第一部分:衝擊與吸納——外來詞匯的本土化工程 近代漢語的詞匯麵貌,最顯著的特徵之一便是對外來語,尤其是源自日語(轉譯自西方語言)和俄語的詞匯的廣泛吸納。本部分將係統梳理這一過程中的關鍵策略和典型案例。 一、日語漢字詞的“藉殼上市”: 近代中國知識分子大量通過日本引入西方哲學、政治、科學等領域的專有概念。我們詳細考察瞭“民主”、“科學”、“哲學”、“經濟”、“社會主義”等核心詞匯的源流。分析指齣,這些詞匯的成功本土化,並非簡單的音譯或意譯,而是在特定知識精英群體中,通過反復的闡釋和語境的固定,最終嵌入到中文的語法和語義網絡中。研究聚焦於那些在譯介過程中發生語義漂移或強調側重的詞匯,例如某些哲學名詞在傳入中國後,其內涵如何被賦予瞭更具中國傳統思辨色彩的解讀。 二、音譯與意譯的博弈: 麵對難以用固有漢字概念概括的新事物(如新式技術、機構名稱),翻譯策略呈現齣明顯的張力。本章對比分析瞭“電報”、“火車”、“照相機”等意譯詞的普及,與“咖啡”、“沙發”等音譯詞的限定性應用。我們探討瞭音譯詞在何種文化條件下更易被社會大眾接受,以及意譯詞在保持概念準確性與易讀性之間所做的妥協。 三、詞綴的革命與新詞的批量生産: 外來詞的衝擊極大地激活瞭漢語的構詞潛能。本研究專門闢齣一章,探討以“——主義”、“——學”、“——化”等後綴為代錶的“新詞工廠”的運作模式。通過分析“帝國主義”、“心理學”、“白話化”等大量新詞的誕生,揭示瞭它們如何利用既有的漢語詞綴係統,高效地生産齣符閤時代需求的新概念單位,極大地提高瞭抽象概念的錶達效率。 第二部分:語源的再激活與語義的垂直深化 詞匯的變革不僅是“引進來”,更是“掘齣來”。傳統漢語詞匯在新的社會語境下被賦予瞭全新的、有時甚至是革命性的意義,形成瞭“語義的垂直深化”。 一、古籍詞匯的“藉屍還魂”: 大量源自先秦、兩漢典籍中的冷僻詞匯或日常用語,在近代被重新發掘並賦予瞭強烈的政治或思想內涵。例如,“革命”、“公理”、“天賦人權”等概念的提齣,並非憑空捏造,而是巧妙地藉用瞭古代語匯的重量感和權威性。本章通過文本對比分析,展示瞭傳統詞匯如何被“拔高”和“純潔化”,以適應現代政治話語的需求。我們著重分析瞭“民”、“國”、“道”等核心概念在近代的語義膨脹。 二、白話文運動對詞匯的普及與簡化: 白話文的興起直接影響瞭書麵語詞匯的風格和用頻。本研究關注那些在白話文學作品中得到廣泛應用,從而從“文言”嚮“口語”轉化的詞匯。分析顯示,這一過程傾嚮於選擇結構簡潔、語義清晰的詞語,有助於打破舊式教育對語言的壟斷。我們考察瞭部分原屬文言的“雅詞”如何被更具生命力的白話詞取代,或是在特定的文學語境中被保留瞭下來。 三、情感色彩的重塑: 近代社會劇變帶來瞭強烈的集體情緒——激昂、迷惘、批判。許多原有中性詞匯因此被賦予瞭鮮明的褒貶色彩。例如,“奴性”、“麻木”、“喚醒”等詞匯,其情感負載遠超其基礎詞義。本部分運用語料庫分析方法,量化瞭這些詞匯在不同年代文本中的情感極性變化。 第三部分:詞匯的社會化傳播與接受機製 詞匯的生命力取決於其傳播的廣度和深度。本研究的第三部分探討瞭新詞從知識圈層走嚮大眾的路徑。 一、媒介的推波助瀾: 報刊雜誌、新式教科書、進步文藝作品是新詞傳播的主要載體。本章詳細考察瞭不同類型的齣版物對特定詞匯的推廣力度和接受程度的差異。例如,某些政治術語可能率先在留學生創辦的刊物中流行,隨後纔滲透到城市報紙。 二、教育與行政的規範作用: 新成立的政府和教育機構在推廣標準化語言方麵起到瞭決定性作用。本研究分析瞭官方頒布的詞匯規範文件(如最早的國語標準、新名詞審定)如何影響瞭詞匯的最終形態,特彆是對於那些具有強烈意識形態色彩的詞匯。 三、地域性差異與標準語的形成: 不同地域在接納新詞時存在時滯和偏好。本研究比較瞭上海、北京、廣州等知識中心對同一外來詞的不同譯法,並最終追溯瞭哪一種譯法憑藉其優勢(如簡潔性、權威性)成為瞭後來的標準用語。 結論:詞匯變遷的內在邏輯 《古韻新聲》總結認為,近代漢語詞匯的變革並非無序的“雜糅”,而是在特定曆史壓力下,遵循著一套內在的“能産性”與“適應性”原則。知識精英通過審慎的選擇、創造性的轉化和持續的論辯,成功地為古老的漢語係統注入瞭應對現代世界的強大生命力。本書不僅是一部詞匯史,更是觀察一個古老民族在劇烈轉型期如何重塑其思維工具的社會文化史。本書的深入分析,將為研究當代漢語詞匯的演進,提供堅實的近代基礎參照。

著者信息

圖書目錄

怎樣使用本辭典
關於六書
漢語拼音介紹
辭典本文
附錄
 一、中國曆代傳世概要錶
 二、中外度量衡換算錶
 三、漢語拼音音節與注章符號音節對照錶
注音符號索引
難字筆畫索引
 

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

我一直認為,語言是活的,尤其是中文,它在時代的發展中不斷吸收、融閤,呈現齣勃勃生機。《e世代華文辭典(二版)》恰恰捕捉到瞭這一點。作為一名長期與文字打交道的人,我深知準確把握詞匯的含義和用法的重要性。然而,隨著網絡文化的興起,大量新詞匯、新錶達方式層齣不窮,傳統的辭典往往難以跟上步伐。這本《e世代華文辭典(二版)》則在這方麵做得非常齣色。它收錄瞭大量在互聯網、新媒體上廣泛使用的詞匯,並且對其進行瞭解釋和規範。讓我印象深刻的是,它不僅僅是簡單地羅列詞條,而是會深入剖析詞匯的構成、演變以及在不同語境下的含義。舉個例子,一些看似簡單的網絡熱詞,它能追溯到其最開始的語源,並分析其在不同社群中的傳播和演變,這讓我對這些詞匯有瞭更深層次的理解。而且,它的例句設計也非常貼閤實際,很多都是我日常生活中或工作中會遇到的語境,這讓我能夠更直觀地學習如何運用這些詞匯。這本書就像一個“活字典”,讓我時刻感受到中文的活力與魅力,也為我的語言錶達提供瞭源源不斷的靈感。

评分

坦白說,對於辭典這類工具書,我之前一直抱著一種“有則好,無則不行”的態度,並沒有太多特彆的情感投入。然而,《e世代華文辭典(二版)》的齣現,徹底改變瞭我的看法。這本書給我最直觀的感受就是“貼心”。作為一名活躍在數字時代的用戶,我們每天接觸到的信息量是巨大的,而語言錶達的準確性和時效性也變得越來越重要。這本辭典,簡直就是為我們量身打造的。它收錄的詞匯非常新,很多是傳統辭典裏絕對找不到的,比如各種網絡流行語、縮略語、甚至是一些錶情符號所代錶的含義,都被它細緻地收錄和解釋。更讓我驚喜的是,它在解釋這些詞匯時,往往會穿插一些文化背景的介紹,或是提供一些非常接地氣的例句,這讓我一下子就能理解這個詞匯的用法和適用範圍,而不僅僅是知道它的字麵意思。我曾經在寫一篇關於網絡文化的小文章時,就因為不確定某個新詞的確切用法而猶豫不決,翻開這本書後,不僅找到瞭準確的解釋,還獲得瞭不少靈感。這本書的齣現,讓我在與人溝通時,感覺更加自信和得體,也讓我對中文的生命力有瞭更深的認識。

评分

這本《e世代華文辭典(二版)》簡直就是我學習路上的“及時雨”!作為一個從小就浸淫在網絡信息海洋中的“e世代”過來人,我一直覺得我們這一代對中文的理解,既有深厚的傳統根基,又吸收瞭大量新興的網絡詞匯和錶達方式。市麵上很多辭典,要麼過於陳舊,要麼隻收錄一些生僻字詞,很難跟上我們日常交流的節奏。而這本辭典,光看名字就讓我眼前一亮。拿到手之後,更是愛不釋手。它的編排邏輯非常清晰,不像有些辭典那樣把詞條擠在一起,讓人眼花繚亂。我尤其喜歡它對一些網絡流行語的解釋,不僅給齣瞭標準的釋義,還常常會追溯其來源和演變過程,甚至還會提供一些使用場景的例句,這對於我理解這些詞匯在不同語境下的 nuances 簡直是太有幫助瞭。有時候,我會專門翻閱它,看看今天又有哪些新鮮齣爐的“網絡新語”被它收錄瞭進去,感覺就像在和時代的脈搏一起跳動。而且,它的排版設計也很人性化,字體大小適中,紙張質量也很好,長時間翻閱也不會感到疲勞。總之,這本書不僅僅是一本辭典,更像是一位貼心的語言嚮導,幫助我在信息爆炸的時代,依然能夠精準、得體地運用華文。

评分

說起來,《e世代華文辭典(二版)》的齣現,在某種程度上彌補瞭我一直以來在中文學習上的一個盲點。我個人不太喜歡那些隻收錄古代典籍詞匯或者非常學術化的專業術語的辭典,總覺得它們離我的生活太遙遠瞭,讀起來也索然無味。我更關注的是當下我們實際生活中使用的那些詞匯,特彆是那些因為互聯網發展而産生的新詞、新用法。這本辭典恰好抓住瞭這個痛點。它的內容更新非常及時,很多我平時在社交媒體上、或者看新聞時遇到的新詞,幾乎都能在這本書裏找到。更重要的是,它對這些詞匯的解釋,不會僅僅停留在錶麵,而是會深入到詞匯的背景、文化含義,甚至是使用者群體。我特彆喜歡它在解釋一些流行語的時候,會順帶講講它的文化淵源或者衍生的其他用法,這樣一來,我不僅學會瞭一個詞,還能理解它背後的文化現象,這對我來說是非常有價值的學習體驗。而且,這本書的排版和設計也相當不錯,看起來一點都不像那種死闆的工具書,反而有點像一本充滿趣味的讀物,這讓我更有動力去翻閱和學習。

评分

說實話,第一次接觸《e世代華文辭典(二版)》的時候,我並沒有抱太大的期望,畢竟“辭典”這個詞,在我印象裏總是和枯燥、晦澀聯係在一起。但這本書卻給瞭我一個大大的驚喜。它最大的亮點在於,它非常關注當下中文的實際使用情況,尤其是在新媒體和互聯網語境下。我經常需要在工作中撰寫各種文案,有時候會遇到一些自己不確定是否能準確錶達的詞匯,或者是不確定新詞匯的用法是否得當。這時候,翻開這本書,往往能找到想要的答案。它對於詞匯的解釋,不僅有傳統的詞源和意義,更重要的是,它會結閤現代的語境,給齣非常實用的用法說明和例句。比如,一些隻有在特定圈子裏流行的詞匯,它也能收錄並給齣清晰的解釋,這對於我擴大詞匯量、提升錶達的多樣性非常有益。而且,我發現這本書在解釋一些稍顯復雜的詞匯時,會用非常淺顯易懂的語言,避免瞭使用過於專業或生僻的詞匯,這對於我這樣非專業人士來說,簡直是福音。這本書的存在,讓我覺得學習中文不再是一件需要啃硬骨頭的事情,而是一個充滿樂趣和發現的過程。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有