Read About China 是一套專為以英語為母語的漢語學習者而設的閱讀叢書 。
《漢字故事》以多篇有趣的簡短小故事形式,介紹漢字的組閤規律,及歇後語、俗語、標點、對聯等漢語中多種語言現象。透過這些輕鬆、有趣味的短篇小故事,讓讀者在享受閱讀樂趣的同時,瞭解看似深奧難懂的漢字特點和漢語知識。
內容編排帶給讀者立體的閱讀經驗,以文章為主體,關聯學習字詞,每篇均具有英文譯文,延伸知識及遊戲。
本書特色
定為 Read About China 係列新增的初級(Beginner),供初級程度漢語學習者閱讀。
全書分為12個單元,介紹瞭不同門派的中國功夫,還介紹瞭人們熟知的功夫電影明星、電影故事以及武俠小說等,讓人們對中國功夫及其文化內蘊有瞭更深人的瞭解。
故事富有趣味,簡單易讀。
故事的中文字上麵標注漢語拼音供學習參考。另有英文翻譯,輔以英文解釋較深的生詞,有助理解內容。
每章內容編排與全係列相同,以每單元為一獨立主題,以文章為主體,關聯字詞學習,每篇均有漢語拼音、英文譯文、延伸知識,大部分篇章附遊戲。
根據GCS(漢語國際教育用音節漢字詞匯等級)詞錶的字詞分級,主要選用1級及部分2級字詞來撰寫故事內容,適閤已具基礎漢語能力的學生(程度約等如 AP)和在職人士閱讀。
這本《漢字故事》(簡體中英對照)簡直是打開瞭我對漢字認知的大門!我一直覺得漢字很美,但往往停留在錶麵的形體和意義上。這本書就不一樣瞭,它深入淺齣地講解瞭每一個漢字背後的故事,就像一位博學的老爺爺在給我講古老的傳說。比如“明”,它不是簡單地“日”和“月”的組閤,而是描繪瞭太陽和月亮一起齣現時,世界被照亮的那一刻,那種光輝、那種希望,瞬間就鮮活起來瞭。還有“休”,它竟然是從一個人靠在樹旁歇息的形象演變而來,這讓我在理解“休息”這個詞的時候,腦海裏會浮現齣一幅寜靜的畫麵,仿佛能感受到那份放鬆。書裏還涉及到很多象形字,它們的起源真的太有趣瞭,像是“馬”字,一開始看著像一個奔跑的馬匹,非常有動感;“山”字,就像是三座連綿的山峰,簡潔明瞭。不僅僅是字的形狀,更重要的是,作者把這些字放在瞭曆史的語境中,讓我看到瞭古人是如何觀察世界,如何用最簡潔的符號來錶達復雜思想的。中英對照的設計也非常貼心,對於我這種對外語有一定瞭解,但又想深入學習漢字文化的人來說,簡直是福音。它不僅幫助我鞏固瞭漢字的學習,也讓我能更自信地和外國朋友分享漢字的魅力。每一頁都充滿瞭驚喜,讀起來一點都不枯燥,反而像是在進行一場跨越時空的文化探險。這本書的裝幀也很精美,紙張手感舒適,排版清晰,作為禮物送給對中國文化感興趣的朋友,絕對是再閤適不過瞭。我強烈推薦給所有喜歡漢字,或者想要瞭解中國傳統文化的朋友們!
评分要說我最近讀過最讓人眼前一亮的書,那絕對是這本《漢字故事》(簡體中英對照)。我之前一直覺得漢字學起來很麻煩,那麼多筆畫,那麼多字,學瞭也記不住。但這本書的齣現,徹底改變瞭我的看法。它不是讓你死記硬背,而是讓你去“聽”漢字在訴說它們自己的故事。比如,“心”字,它不僅僅是一個器官的符號,它更承載瞭古人對於情感、思想的理解,從最初的圖形到現在的字形,都充滿瞭哲學意味。書裏還講到瞭一些非常有趣的字,比如“手”和“足”,它們最初的象形意味非常濃厚,讓人一下子就能聯想到動作。更彆提那些涉及到自然現象的字,像“日”、“月”、“山”、“水”,它們都是古人對自然最直接的觀察和記錄,簡潔卻又充滿力量。這本書的邏輯性也非常強,它不是零散地介紹字,而是通過一些字根、偏旁部首的演變,讓你看到漢字之間的內在聯係。這種學習方式,讓我覺得非常輕鬆,也很有成就感。而中英對照的設計,則為我提供瞭更廣闊的視野。我在學習漢字的同時,也能理解它在英文世界中的對應概念,這種跨文化交流的體驗,讓我覺得非常充實。總而言之,這是一本集知識性、趣味性和文化性於一體的書,我毫不猶豫地把它推薦給所有對漢字感興趣的朋友。
评分我一直對中國文字充滿瞭好奇,但總覺得缺乏一個閤適的入門工具。直到我翻開這本《漢字故事》(簡體中英對照),我纔真正找到瞭屬於我的那把鑰匙。這本書沒有使用任何枯燥的教學方法,而是將漢字的起源、演變和意義,用一種極其生動、形象的方式呈現齣來。比如,當我看到“水”字的演變過程,從最初的象形符號,到逐漸抽象化的筆畫,再到如今我們熟悉的“水”,我仿佛能看到古人在河邊、在溪流旁,用最原始的方式記錄下這個對他們生命至關重要的元素。書中對很多字的“故事”挖掘,都讓我驚嘆於古人的智慧。像是“安”字,它竟然是由“宀”(房屋)和“女”組成的,意為女子在屋子裏,便是一種安寜的狀態。這不僅僅是一個字的解釋,更是一種生活哲學的體現。讓我特彆感動的是,作者在講解時,並沒有迴避一些漢字背後可能存在的文化差異或誤解,而是用一種開放、包容的態度進行闡釋,這對於我這樣的外國讀者來說,是非常重要的。中英對照的設計,更是讓我如魚得水,每一個漢字的含義,每一個故事的細節,都能通過英文得到清晰的理解,極大地降低瞭我的學習門檻。這本書不僅讓我學會瞭更多的漢字,更重要的是,它讓我感受到瞭漢字作為一種活著的文化,它所承載的深厚底蘊和獨特魅力。
评分我一直以來都對漢字抱有深厚的興趣,但總覺得市麵上的漢字書籍,要麼過於學術化,要麼過於淺顯,很難找到一本能夠真正打動我的。直到我偶然間發現瞭這本《漢字故事》(簡體中英對照),我纔真正體會到瞭什麼叫做“相見恨晚”。這本書最讓我驚艷的地方在於,它不僅僅是介紹漢字的字形和字義,而是將每一個漢字都賦予瞭生命,通過講述它們韆百年來演變的故事,讓我看到瞭漢字背後所蘊含的智慧和文化。例如,書中對於“馬”字的講解,從最初的描繪奔跑的駿馬的象形字,到後來逐漸抽象化的過程,我仿佛能看到古人在草原上追逐馬匹,在戰馬上馳騁的畫麵,這是一種多麼生動的體驗!書中的內容編排也非常巧妙,它並不是隨意地列舉漢字,而是將一些具有關聯性的字進行組閤講解,讓我看到瞭漢字係統化、邏輯化的一麵。更值得稱贊的是,書中對一些字的文化內涵的挖掘,讓我不僅僅是學習瞭一個字,更是理解瞭一個民族的生活方式、思維模式和價值觀念。中英對照的設計,對我來說更是如虎添翼,它不僅能夠幫助我更清晰地理解每一個漢字的具體含義,更能讓我將這些漢字的文化內涵,用英文更準確地傳達給我的外國朋友,這對於文化交流而言,有著非凡的意義。這本書讓我對漢字有瞭全新的認識,它不僅僅是一本學習工具,更是一扇通往中國傳統文化的窗口。
评分我必須說,這本《漢字故事》(簡體中英對照)的齣現,完全顛覆瞭我對傳統漢字學習材料的印象。以往的漢字書,要麼是枯燥的筆畫練習,要麼是生硬的字詞解釋,很難引起我的興趣。但這本書,它把每一個漢字都變成瞭一個生動的故事,一個有血有肉的靈魂。我特彆喜歡它對於一些常用字根的解析,比如“木”字,它不僅僅是一個字,它還能衍生齣“林”、“森”、“樹”等等,作者巧妙地將這些字聯係起來,讓我看到瞭漢字係統化、邏輯化的一麵。更讓我著迷的是,書中並沒有止步於字形和字義的介紹,而是深入挖掘瞭漢字在古代社會生活中的應用,以及它所承載的哲學思想。比如,“道”這個字,它的演變過程,以及它在古代哲學中的重要地位,讀來讓人醍醐灌頂。書中的插圖也非常精美,很多都是根據古代壁畫、甲骨文等進行再創作,既有曆史的厚重感,又不失現代的美感,讓我在閱讀時仿佛置身於那個古老的年代。中英對照的版式設計,讓我在閱讀中文的同時,也能對照英文解釋,這對我理解一些文化概念非常有幫助,也能讓我更準確地嚮外國友人解釋漢字的含義。這本書不愧是“故事”這個名字,它讓每一個漢字都活瞭起來,讓我看到瞭漢字背後蘊含的智慧和美學,這是一次非常愉快的閱讀體驗,也是一次非常有價值的學習經曆。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有