倫敦雜記

倫敦雜記 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 倫敦
  • 遊記
  • 散文
  • 文化
  • 旅行
  • 英國
  • 生活
  • 隨筆
  • 城市
  • 觀察
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

詩籍鋪真是米米小,在一個大地方的一道小街上;
國傢畫院匹對著特拉伐加方場一百八十四英尺高的納爾遜石柱子;
倫敦乞丐在路旁畫畫的多,寫字的卻少。

  福也爾書店有著世界最大的新舊書店之稱,乍進去,彷彿書海般,你必須要自己慢慢地殺齣一條道兒來;海德公園周圍滿是鐵欄杆,車門九個,遊人齣入的門無數,占地二韆二百多畝,繞園九裏,是倫敦公園最大的;英國講究早飯,有麥粥、火腿蛋、麵包、茶,有時還薰鹹魚、果子;聖誕樹的風俗是從德國來的,德國也許是從斯堪第那維亞傳下來的,斯堪第那維亞神話裏有所謂世界樹,用根和枝子聯係著天地幽冥三界;倫敦人對動物園的趣味很大,有的報館專派有動物園的訪員,給園中動物作起居注,並報告新來到的東西。……倫敦看似古老難以滲透的文明,卻在硃自清細膩、簡煉的文字下,活靈活現瞭起來,彷彿可以看見一幅幅的風景在眼前浮動過,這遊記不僅僅是物的記載,更看見瞭英國人道地的生活方式,也體會他們對生活的態度。

  一本體驗倫敦「人」、「情」、「味」的旅遊隨筆,帶著你我走過倫敦豐富多變的曆史和景色。

本書特色

  倫敦,作為英國的首都、四大世界級城市之一,擁有的是非凡的曆史和文化。

  硃自清在倫敦居住達七個月,一段不算長的時間,卻讓他看見瞭多樣的人和情。

  在硃自清細膩、簡煉的文字下,倫敦的「人」、「情」、「味」活靈活現瞭起來,搭配鉛筆畫風的倫敦風景圖片,彷彿可以看見一幅幅的風景在眼前浮動過,這遊記不僅僅是物的記載,更看見瞭英國人道地的生活方式,也體會他們對生活的態度。

作者簡介

硃自清

  原名自華,號實鞦,後改名為自清,字佩弦。

  幼年受傳統的古典教育,大學時代即開始創作新詩,一九二三年發錶長詩〈毀滅〉,在當時的詩壇上發生瞭很大的影響。

  一九二五年,任清華大學教授,創作轉嚮散文,同時開始古典文學的研究。抗戰爆發後,曾與葉聖陶閤著《國文教學》。享年五十一歲。

  作品尚有詩集《蹤跡》、散文集《背影》、《歐遊雜記》、《你我》等,有著作二十餘種,約二百萬字。

《遠方的低語:環球旅行手記》 序言:不止於地圖的標記 世界是一本巨大的書,旅行便是翻閱它的唯一方式。本書並非簡單記錄瞭某個特定地點的風土人情,而是橫跨三大洲、九個國傢的軌跡串聯。它記錄的不是固定的景點清單,而是那些在旅途中不期而遇的瞬間、在不同文化間穿梭時的思想碰撞,以及在麵對未知時的自我重塑。 這不是一本攻略手冊,沒有詳盡的交通指南或米其林推薦。它是一係列感官的碎片,是靈魂在異鄉的低語,是對“傢”這一概念的不斷追問。從東方古老文明的沉靜底色,到西方現代都市的喧囂脈動,我們跟隨筆者的足跡,一同進入那些未被標準化描述的角落。 第一章:撒哈拉的金色夢境——摩洛哥的迷宮與沙塵 抵達卡薩布蘭卡的港口時,空氣中彌漫著海鹽與香料混閤的獨特氣息。摩洛哥,這個北非的門戶,以其強烈的色彩和迷幻的節奏歡迎瞭我們。 在馬拉喀什的德吉瑪廣場(Djemaa el-Fna),夜晚的喧囂如同一個巨大的熔爐。蛇販的笛聲、說書人的嘶啞嗓音、烤肉的濃煙,所有元素交織在一起,形成瞭一種原始而又令人眩暈的生命力。我們並非僅僅觀察,而是試圖融入這片混沌。在一傢不起眼的小巷深處,與一位世代製作皮革的工匠對坐,聽他講述關於鞣製過程中的傢族秘密,那種對工藝近乎宗教般的虔誠,比任何博物館的展品都來得震撼。 隨後,我們深入撒哈拉沙漠腹地。夜宿於梅爾祖卡(Merzouga)外的沙丘深處。沒有光汙染的天空,繁星如同撒落在黑色天鵝絨上的碎鑽。在那一刻,時間似乎被蒸發瞭,隻剩下風聲和駱駝沉重的呼吸聲。在篝火旁聽柏柏爾嚮導講述關於星辰的古老傳說,那些關於遷徙與方嚮的故事,使人深刻體會到人類對浩瀚宇宙的渺小與依戀。沙漠的沉默,比任何城市的噪音都更具穿透力,它剝去瞭現代生活的浮華,隻留下最本質的對生存的敬畏。 第二章:巴爾乾半島的記憶碎片——薩拉熱窩的傷痕與重建 從乾燥的北非躍入歐洲的心髒地帶,巴爾乾半島的景象截然不同。波斯尼亞和黑塞哥維那的首都薩拉熱窩,是一座被曆史反復雕刻的城市。 步行於老城區的鵝卵石街道,你總能輕易發現那些“薩拉熱窩玫瑰”——戰爭遺留下的爆炸彈坑被注入紅色樹脂的痕跡。它們不是單純的紀念碑,而是日常生活中無法抹去的傷疤。我們參觀瞭隧道博物館,那條在圍城期間連接外界的生命綫,其狹窄與潮濕,讓人切身體會到圍睏中的絕望與希望的拉鋸。 在探訪過程中,我們與一位老教授在一傢咖啡館裏長談。他平靜地講述瞭戰火如何瞬間打斷知識分子的生活,以及如何在廢墟上重建對未來的信心。他強調的不是仇恨的延續,而是對“共存”這一沉重命題的深刻理解。這種在痛苦中尋求和解的韌性,是巴爾乾土地上最寶貴,也最令人動容的財富。這裏的故事,是關於人類精神如何超越物理創傷的活教材。 第三章:東方禪意與速度的碰撞——日本的靜謐與秩序 日本,是一個在極緻的傳統與超前的未來之間保持微妙平衡的國度。我們的旅程從京都的竹林寺廟開始。 在嵐山,清晨的第一縷陽光穿過密集的竹竿,投下斑駁的光影。那種垂直嚮上的生命力,帶來一種近乎冥想的寜靜。我們跟隨僧侶進行瞭一次簡短的抄經體驗,筆尖觸及宣紙的沙沙聲,成為背景中唯一的伴奏。這種對細節的執著,對“道”的追求,滲透在日本生活的方方麵麵。 然而,當我們轉至東京的澀榖十字路口,那種秩序感達到瞭另一種極緻。成韆上萬的人群在綠燈亮起時如同水流般湧動,卻又精準地避開彼此,沒有混亂,沒有多餘的碰撞。這種集體意識和對公共空間的尊重,與京都的靜謐形成瞭強烈的對話。我們觀察到,即便是最微小的服務,如便利店店員的鞠躬,也帶著一種完成儀式的鄭重。這是一種將日常瑣事提升至美學高度的哲學實踐。 第四章:安第斯山脈的迴響——秘魯的古老信仰與高地生活 飛越太平洋,我們到達瞭南美洲,秘魯的高原氣候帶來瞭強烈的紫外綫和稀薄的空氣。這不是一次輕鬆的適應過程,但山脈本身就是一種無聲的導師。 在庫斯科,印加文明的堅實石牆訴說著曾經的輝煌。那些巨石如何被精確地切割和堆砌,以至於韆年後仍無法插入刀片,這本身就是一個關於工程學和宇宙觀的謎題。我們並未急於前往馬丘比丘,而是選擇在聖榖的土著市場停留更久。 在那裏,羊駝毛編織齣的鮮艷色彩,是高原上最鮮明的生命錶達。我們學習瞭如何辨認不同地區羊駝毛的染色技術,以及如何識彆真正的手工刺綉。與當地的Qechua(蓋丘亞)語居民交流時,語言障礙被微笑和肢體語言彌補。他們談論著“Pachamama”(大地之母)的力量,相信山脈是神靈的居所。他們的生活節奏緩慢而穩定,與我們慣常追求的效率形成鮮明對比。這份與土地緊密相連的信仰,讓人重新審視現代社會對“進步”的定義。 結語:旅程的終點,思考的起點 每一次遠行,都是對固有認知的暫時擱置。從摩洛哥的喧囂到撒哈拉的寂靜,從巴爾乾的傷痕到日本的精密,再到安第斯山脈的古老信仰,這些地點如同不同頻率的振動,共同作用於觀察者的內心。 本書最終希望傳達的不是一個地理上的路綫圖,而是一種“在場”的體驗。它提醒我們,世界遠比我們熟悉的街區要廣闊、復雜且充滿層次。真正的旅行,是在異鄉學會傾聽那些地圖上找不到的聲音,去理解那些與我們生活方式截然不同的邏輯與美學。當我們最終歸於日常,那些遠方的低語,會成為指引我們以更開闊視角審視眼前的生活的無形嚮導。

著者信息

圖書目錄


三傢書店
文人宅
博物院
公園
加爾東尼市場
吃的
乞丐
聖誕節
房東太太

圖書序言

  一九三一到一九三二年承國立清華大學給予休假的機會,得在歐洲住瞭十一個月,其中在英國住瞭七個月。迴國後寫過一本《歐遊雜記》,專記大陸上的遊蹤。在英國的見聞,原打算另寫一本,比《歐遊雜記》要多些。但隻寫成九篇就打住瞭。現在開明書店惠允印行;因為這九篇都隻寫倫敦生活,便題為《倫敦雜記》。

  當時自己覺得在英國住得久些,尤其是倫敦這地方,該可以寫得詳盡些。動手寫的時候,雖然也參考裴歹剋的《倫敦指南》,但大部分還是憑自己的經驗和記憶。可是動手寫的時候已經在迴國兩三年之後,記憶已經不夠新鮮的,興趣也已經不夠活潑的。—自己卻總還認真地寫下去。有一天,看見《華北日報》上有記載倫敦拉衣恩司公司的文字,著者的署名已經忘記,自己在《吃的》那一篇裏也寫瞭拉衣恩司食堂;但看瞭人傢源源本本的敘述,慚愧自己知道的真太少。從此便有擱筆之意,寫得就慢瞭。抗戰後纔真擱瞭筆。

  不過在英國的七個月畢竟是我那旅程中最有意思的一段兒。承柳無忌先生介紹,我能以住到歇蔔士太太傢去。這們老太太如《房東太太》那篇所記,不但是我們的房東,而且成瞭我們的忘年朋友。她的風趣增加我們在異國旅居的意味。《聖誕節》那篇所記的聖誕節,就是在她傢過的。那加爾東尼市場,也是她說給我的。她現在不知怎樣瞭,但願還活著!倫敦的文人宅,我是和李健吾先生同去的。他那時從巴黎到倫敦頑兒,有瞭他對於那些文人的深切的嚮往,纔引起我訪古的雅興。這個也應該感謝。

  在英國的期間,趕上莎士比亞故鄉新戲院落成。我和劉崇鋐先生,陳麟瑞先生,柳無忌先生夫婦,同趕到「愛文河上的斯特拉福特」去「躬逢其盛」。我們連看瞭三天戲。那幾天看的,走的,吃的,住的,樣樣都有意思。莎翁的遺跡觸目皆是,使人思古的幽情油然而生。而那安靜的城市,安靜的河水,親切的旅館主人,親切的旅館客人,也都使人樂於住下去。至於那新戲院,立體的作風,簡樸而精雅,不用說是值得盤桓的。我還趕上《阿麗思漫遊奇境記》的作者加樂爾的紀念—記得當時某刊物上登著那還活著的真阿麗思十三歲時的小影。而《泰晤士報》舉行紀念,登載《倫敦的五十年》的文字,也在這時候。其中一篇寫五十年來的男女社交,最惹起人今昔之感。這些我本打算都寫在我的雜記裏。我的擬目比寫齣的要多一半。其中有關於倫敦的戲的,我特彆要記吉爾伯特和瑟利文的輕快而活潑的小歌劇。還有一篇要記高斯華綏的讀詩會。—那迴讀詩會是動物救濟會主辦的。當場有一個工人背齣高斯華綏《法網》那齣戲裏的話責問他,說他有錢瞭,就不管正義瞭。他打住瞭一下,嚮全場從容問道,「諸位女士,諸位先生,你們要我讀完麼」?那工人終於嘀咕著走瞭。—但是我知道的究竟太少,也許還是藏拙為佳。

  寫這些篇雜記時,我還是抱著寫《歐遊雜記》的態度,就是避免「我」的齣現。「身邊瑣事」還是沒有,浪漫的異域感也還是沒有。並不一定討厭這些。隻因新到異國還摸不著頭腦,又不曾交往異國的朋友,身邊一些瑣事差不多都國內帶去的,寫齣來無非老調兒。異域感也不是沒有,隻因已入中年,不夠浪漫的。為此隻能老老實實寫齣所見所聞,象新聞的報道一般;可是寫得太認真,又不能象新聞報道那麼輕快,真是無可如何的。遊記也許還是讓「我」齣現,隨便些的好;但是我已經來不及瞭。但是這九篇裏寫活著的人的比較多些,如《乞丐》《聖誕節》《房東太太》,也許人情要比《歐遊雜記》裏多些罷。

  這九篇裏除《公園》《加爾東尼市場》《房東太太》三篇外,都曾登在《中學生》雜誌上。那時開明書店就答應我齣版,並且已經在隨排隨等瞭。記得「七七」前不久開明的朋友還來信催我趕快完成這本書,說免得彼此損失。但是抗戰開始瞭,開明的印刷廠讓敵人的砲火燬瞭,那排好的《雜記》版也就跟著葬在灰裏瞭。直到前些日子,在舊書堆裏發現瞭這九篇稿子。這是抗戰那年從北平帶齣來的,跟著我走瞭不少路,陪著我這幾年—有一篇已經殘缺瞭。我重讀這些文字,不免懷舊的感慨,又記起和開明的一段因緣,就交給開明印。承他們答應瞭,那殘缺的一篇並已由葉聖陶先生設法鈔補,感謝之至!隻可惜圖片印不齣,恐怕更會顯齣我文字的笨拙來,這是很遺憾的。

硃自清,三十二年三月,昆明。

圖書試讀

用户评价

评分

這本書給我最直觀的感受,就是它有一種“小確幸”的魔力。作者並沒有試圖去描繪一個完美無瑕的倫敦,而是展現瞭它真實、甚至有些粗糲的一麵。他寫倫敦的交通擁堵,寫倫敦的物價,寫倫敦有時也會讓人感到孤單,但就是在這些不完美中,卻透露齣一種獨特的魅力。我喜歡他捕捉到的那些瞬間,比如在一傢古老的市集裏,討價還價的聲音此起彼伏,空氣中混閤著水果的清香和烘焙的甜味,這種煙火氣,讓我覺得很踏實。 作者的文字,有一種不動聲色的力量,它不會強行將你拉入某種情緒,而是讓你在不經意間,被深深地打動。他寫倫敦的夜景,不是燈火輝煌的宏大敘事,而是街角路燈下,一抹孤獨的身影,一種若有所思的凝視。這種細膩的筆觸,讓我覺得,這纔是生活本身,有光亮,也有陰影,有歡愉,也有失落。閱讀《倫敦雜記》,就像在細細品味一杯醇厚的紅酒,越品越有滋味,越品越能感受到其中的層次和深度。

评分

初拿到《倫敦雜記》,我最先被它的封麵吸引,那種泛黃的紙張質感,帶著點復古的墨水香,仿佛能將我瞬間拉迴到那個摩登卻又不失古典的年代。翻開書頁,並不是我預想中的景點介紹或曆史年錶,而是零散的片段,如同我在倫敦街頭不期而遇的驚喜。我喜歡它那種隨性的敘事方式,沒有嚴謹的結構,也沒有宏大的敘事,更像是作者在倫敦的某個咖啡館,呷一口濃鬱的意式咖啡,隨手記錄下的靈感碎片。 每一個“雜記”都像是一扇打開的小窗,讓我得以窺見作者眼中的倫敦。或許是一場突如其來的英式小雨,讓平日裏忙碌的街道瞬間寜靜,隻剩下雨滴敲打在鵝卵石上的聲音;又或許是某個不起眼的二手書店,書架上堆滿瞭曆史的塵埃,每一個封麵都藏著一個未曾知曉的故事。我尤其鍾愛那些關於倫敦人日常的描摹,他們乘坐著古老的紅色雙層巴士,麵無錶情地穿梭於城市的鋼筋水泥之間,卻又在不經意間流露齣一種獨有的英式幽默和剋製。這種細膩的觀察,讓我覺得仿佛置身其中,成為瞭那個龐大都市中的一員,感受著它的脈搏。

评分

讀《倫敦雜記》,就像在倫敦的一條長巷裏漫步,時而拐進一個熱鬧的集市,感受那裏的煙火氣;時而又誤入一條幽靜的小道,發現一傢彆緻的手工小店。作者的筆觸,不似那些教科書式的冰冷敘述,而是充滿瞭溫情與人情味。他寫倫敦的霧,寫倫敦的雨,寫倫敦的街頭藝人,寫倫敦的茶點,每一個細節都仿佛被賦予瞭生命。我常常在閱讀時,忍不住在腦海中勾勒齣那些畫麵,想象著作者當時的心情,他筆下的倫敦,不再是地圖上的一個地理坐標,而是一個充滿故事、充滿情感的鮮活生命。 我尤其欣賞作者對於“不期而遇”的捕捉。他沒有刻意去尋找那些著名的景點,而是將目光投嚮瞭那些日常生活中容易被忽略的角落。可能是一株在古老牆壁上頑強生長的爬山虎,也可能是一位在街角默默拉著小提琴的老人。這些零散的片段,組閤在一起,卻構築瞭一個立體而真實的倫敦。它不隻是高樓大廈和曆史遺跡的集閤,更是無數個普通人生活軌跡的交匯點。這種“不經意”的真實,反而更能打動人心,讓我覺得,這纔是真正的倫敦,一個屬於每個人的倫敦。

评分

《倫敦雜記》給我帶來瞭一種前所未有的閱讀體驗。它更像是一種“意會”而非“言傳”的書。作者的文字,並非那種直白的描述,而是充滿瞭留白和暗示,讓你需要在字裏行間去體會、去聯想。我最喜歡他對於“時間”的描摹,他能讓那些已經成為曆史的場景,重新鮮活起來,仿佛你就能親眼見到維多利亞女王時代的馬車駛過,或者聽到二戰時期防空警報拉響的聲音。這種穿越時空的感知,讓我覺得非常奇妙。 他筆下的倫敦,不是那個遊客指南上程式化的景點,而是充滿瞭生活的細節和情感的溫度。他會寫一個不起眼的街角,卻因為一場偶然的相遇而變得意義非凡;他會寫一句無意的對話,卻能摺射齣倫敦人獨特的思維方式。這種對細節的極緻關注,讓我覺得,作者是在用他的心去感受倫敦,而不是用他的眼睛。讀完這本書,我感覺自己仿佛在倫敦住瞭一段時間,認識瞭它,也愛上瞭它。

评分

《倫敦雜記》帶給我的,是一種沉浸式的體驗。它不像一本按部就班的指南,而是像一位老朋友,用他獨特的視角,嚮我娓娓道來他與倫敦的故事。我喜歡他敘事中那種淡淡的疏離感,既有旁觀者的清醒,又不失情感的投入。他不會過分渲染那些戲劇性的場景,而是著力於捕捉那些轉瞬即逝的情感和細節。比如,他描述街邊一傢pub裏,人們三三兩兩地坐著,低聲交談,空氣中彌漫著啤酒和麥芽的香氣,那種寜靜而又熱鬧的氛圍,瞬間就能將我帶入。 最讓我著迷的是,作者似乎有一種魔力,能夠將那些平凡的場景,變得不平凡。他筆下的倫敦,不僅僅是眼睛看到的,更是心靈感受到的。他寫那些古老的建築,不僅僅是磚石的堆砌,更是承載瞭歲月滄桑的記憶;他寫那些穿梭在街頭巷尾的人們,不僅僅是行走的肉體,更是每一個鮮活生命的獨特故事。閱讀這本書,我仿佛也擁有瞭他在倫敦的這段“雜記”經曆,每一次翻頁,都是一次新的探索,一次新的發現。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有