第七道海浪許下願望

第七道海浪許下願望 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Daniel Glattauer
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 愛情
  • 成長
  • 魔法
  • 海洋
  • 治愈
  • 青春
  • 夢想
  • 友情
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

這明明是愛,為什麼卻不能去愛?

  愛情為韆古不衰的主題,本書符閤現代人的情感模式與思維,寫作的巧思與風格令人驚艷,形式突齣,玩齣意想不到的絕佳效果。是小說中的傑作。

  我不求你什麼,不企盼你什麼,我隻要見你一次,
  看你的神情、聽你的聲音、感受你的氣息,
  離開前,我要記住你睫毛謝幕的樣子……

  《失眠的北風吹來愛情》精采續作.銷售突破100萬冊.翻譯授權20餘國.榮登德國amazon年度十大.長踞《明鏡週刊》排行榜

  1.)您知道艾咪與李奧的故事?錶示您讀過《失眠的北風吹來愛情》,一對男女透過E-mail墜入情網,卻無緣相見!這段愛情故事讓人揪心、悵惘……

  2.)您以為,艾咪與李奧的故事已結束,但對他們兩人而言,事情絕非那麼簡單!

  3.)您認為,這對戀人好歹也該見上一麵,小說可以再給他們一次機會,去寫下不同的結局。這就對瞭,結束不隻是結束,結束是另一個開始。

  4.) 您還一頭霧水,沒關係,故事是這樣的:李奧在波士頓待瞭九個月後,返迴維也納。艾咪的郵件正在傢中等待他。兩人發現對彼此的感覺並未消失,北風仍無法將它吹散。也許,他們該勇敢地迎嚮對方的目光。

  還有就是,李奧在波士頓交瞭一個女朋友,她即將飄洋過海來看他,一起規畫未來人生,而艾咪依然已婚,有老公與一對兒女,維係著和諧、理性的婚姻生活。

  5.)沒看過前作《失眠的北風吹來愛情》的朋友,一定要先看它,那股衝擊超乎想像。喜歡它的朋友,也一定要看續作《第七道海浪許下願望》,懸浮的心纔能有著落。

  奧地利當代暢銷作傢丹尼爾.葛拉陶的兩本小說,會讓北風吹進妳心坎,讓突如其來的第七道海浪,掀起你不曾見過的一番景象……

  *經典對話:

  妳是我的渴望,妳是我完美的幻想,妳是我愛情的最高理想目標,我帶著對妳的想像,飛過重洋、越過各大洲,橫渡情感天地。

  妳不是路人甲,妳絕對不是路人甲,妳是我內在的第二個聲音,妳伴隨我的生活,妳不斷提齣質問、堅持己見、諷刺模仿,妳喜歡跟我作對,妳讓我內心的獨白變成對話,妳豐富瞭我。

  我強迫自己,極力地強迫自己,不要喜歡上妳,我不要。我不要不喜歡妳,我也不要喜歡上妳……

  我常想到你,清晨,中午,晚上,夜裏,這中間的時間,在這之前,在這之後──還有在這當中。

  我想想妳,就想妳,多常,用什麼方式,彆人再也管不著。妳知道這有多自由?簡直就像量子跳躍。

  我們該如何走下去?一如往常。我們該何去何從?哪兒也不去,就是繼續往前。你過你的生活,我過我的生活,剩下的我們一起過。

本書特色

  一段虛擬成真的愛情,高潮迭起,齣人意錶,文字有魅力,寫作技巧上乘,風格清新
  將e-mail的形式玩到齣神入化的境界,讀來很有節奏感

作者簡介

丹尼爾.葛拉陶(Daniel Glattauer)

  1960年齣生並成長於奧地利維也納。大學主修教育與藝術史。1985年起為記者,1989至2007年任職於奧地利《標準報》(Der Standard),負責有專欄、法庭報導與副刊,後來因其每日刊於頭版的幽默專欄而聲名大噪。法庭報導的經驗讓他善於觀察並寫作與社會脈動有關的議題。已齣版有專欄結集作品、小說《聖誕節狗兒》(Weihnachtshund),已由德國電視第二颱(ZDF)拍為影集,小說《職是之故》(Darum)也拍成電影。

  葛拉陶在《失眠的北風吹來愛情》一書中,以最有限的條件,即一封封的E-mail,將小說的形式玩至齣神入化的境界,這項創新突破所承載的是韆古不變─的話題──「愛情」。在他筆下,一對網路戀人的絮語為現代男女演繹齣一則「浪漫主義」深入骨髓的愛情神話。

  《失眠的北風吹來愛情》齣版後,風靡瞭德語地區廣大讀者,受到熱烈迴響。創下銷售佳績,榮登德國amazon年度Top10,長踞《明鏡週刊》排行榜,並入圍德語最具影響力「德國圖書奬」,此書還成為中學德語老師指定的課外讀物。

  目前書寫最多的是E-mail,每天要寫無以數計信件,儼然是最會寫E-mail的作傢。創作《失眠的北風吹來愛情》時,最喜歡寫女主角艾咪的部分,但至今仍不清楚她的具體模樣。

  經過兩年的思考,葛拉陶為《失眠的北風吹來愛情》寫下續集(Alle sieben Wellen,商周齣版已取得中文繁體版權),部分應讀者要求,部分也是創作上的挑戰,成果斐然。目前為專職作傢。

譯者簡介

林敏雅

  颱灣大學心理係畢業,德國特裏爾(Trier)大學心理係。並於薩蘭(Saarland)大學修習藝術史,目前旅居荷蘭並從事翻譯工作。譯著包括《小國王十二月》、《黑貓尼祿》、《當世界年紀還小的時候》、《巴黎釣手尤納斯》、《但願我不是一隻小鳥》、《會跳舞的熊》、《海豚的夏天》、《獅子的足跡》(玉山社)、《童話治療》(麥田)、《女性自戀》、《dtv心理學百科2》(商周齣版)等。譯作曾獲中國時報開捲年度最佳青少年圖書奬。

  2009年翻譯《第七道海浪許下願望》,榮獲「歐洲翻譯者協會」針對當代德語文學的翻譯奬助(Impulse 2009. Aufenthalts-Stipendien des Europ?ischen ?bersetzer-Kollegiums f?r ?bersetzer zeitgen?sischer deutschsprachiger Literatur)。

好的,這裏為您創作一本與《第七道海浪許下願望》內容無關,但同樣引人入勝的圖書簡介。 --- 書名:《星塵迴響:時間迷宮的守望者》 類型: 史詩奇幻 / 時間旅行 / 哲學思辨 作者: 艾莉亞·凡恩 --- 故事梗概 在時間綫的盡頭,存在著一個被稱為“永恒之塔”的實體。它並非一座物理建築,而是宇宙中所有可能性的交匯點,是萬物運行軌跡的樞紐。塔的守望者,被稱為“編織者”,他們以一種超越人類理解的方式感知著“過去”、“現在”與“未來”的流動,如同品嘗一瓶陳年的美酒。然而,最近,一種被稱為“熵蝕”的現象開始侵蝕塔的根基——時間本身正在被削弱,記憶正在褪色,因果鏈條開始斷裂。 故事的主角,卡萊爾,是一位被逐齣永恒之塔的“學徒編織者”。他曾因試圖“修正”一個被認為是必然的悲劇——一個古老文明的毀滅——而被剝奪瞭記憶與權限,流放到時間流中一個被遺忘的斷層。卡萊爾的“懲罰”並非痛苦,而是一種深沉的虛無感,他忘記瞭自己為何而戰,也忘記瞭自己所守護的究竟是什麼。 當熵蝕的陰影首次觸及他所棲身的那個邊緣世界時,卡萊爾內心的某種古老印記被喚醒。他發現自己手中握著一塊扭麯的懷錶,它不指嚮任何一個特定的時刻,而是指嚮“可能性”。 為瞭拯救時間本身,卡萊爾必須穿越破碎的時間迷宮,尋找散落在各個紀元的“時間錨點”——那些塑造瞭曆史進程的關鍵事件和人物。但每一次穿越,都伴隨著巨大的風險:他對曆史的任何微小乾預,都可能在他返迴時,抹去他所珍視的一切,甚至是他自己存在的意義。 主要衝突與主題 1. 宿命與自由意誌的辯論: 《星塵迴響》深入探討瞭人類對“預定命運”的恐懼與渴望。卡萊爾被教導,有些事件是“不可動搖的基石”,它們必須發生,以維持宇宙的穩定。然而,熵蝕的齣現錶明,即便是“基石”也可能崩塌。卡萊爾必須決定,他是要忠於規則,任由時間消亡,還是違背一切信條,去創造一個全新的、充滿未知可能性的未來。 2. 記憶的本質與身份認同: 隨著卡萊爾的旅程深入,他不斷地與過去的自己、未來的幻影以及被時間扭麯的先賢們相遇。他發現,熵蝕帶來的最大威脅是“記憶的消融”。當曆史不再清晰,個體便失去瞭存在的錨點。書中詳細描繪瞭不同時代背景下,人物如何用短暫的儀式、口述曆史或藝術作品來抵抗時間的遺忘,強調瞭敘事本身就是一種抵抗熵蝕的力量。 3. 寂靜的敵人: 熵蝕並非一個擁有邪惡意圖的反派,而更像是一種宇宙級的自然衰變——是過度復雜性帶來的必然崩潰。與傳統奇幻作品中對抗黑暗君主不同,卡萊爾必須學會與“虛無”共存,試圖理解衰變的邏輯,而不是單純地消滅它。他的最終武器不是劍或魔法,而是對“存在”的深刻洞察力。 核心設定與世界觀 永恒之塔與編織者: 塔是所有時間綫的集閤體,並非綫性結構,而是多維球體。編織者通過“共振頻率”來感知時間,他們不能“移動”到過去,而是在不同的時間層麵上進行“調整”。他們的主要工具是“恒星沙漏”,用以測量因果關係的權重。 時間斷層與迴音: 時間流動的邊緣地帶形成瞭“斷層”,這些區域物理法則不穩定,可能同時存在同一事物的多個版本。卡萊爾在探索中,會遇到同一個曆史人物在不同時間點留下的“迴音”——破碎的預言、留有溫度的信件、或是尚未完成的樂章。 “無名之城”: 在故事中期,卡萊爾抵達瞭一個令人不安的城市。這裏的人們生活在一種極度穩定的、被“優化”過的未來中。他們沒有衝突,沒有痛苦,也沒有真正的創造力。這座城市是時間被過度“穩定”後的産物,它象徵著一種看似完美,實則死寂的結局。卡萊爾必須在此城中找到反抗的火花。 讀者體驗 本書以優美而充滿哲思的筆觸,構建瞭一個宏大而精密的宇宙圖景。節奏張弛有度,既有驚心動魄的跨越時空的追逐與解謎,也有對“生命意義”和“曆史責任”的深刻反思。讀者將跟隨卡萊爾,體驗時間旅行帶來的倫理睏境,思考我們今日的選擇如何在看不見的維度上,影響著遙遠的未來。 《星塵迴響:時間迷宮的守望者》是一部獻給所有思考“如果當初”的人的作品,它告訴我們,即使時間看似已定,每一個微小的覺醒,都可能成為扭轉乾坤的強大力量。 --- (全書預計七捲,第一捲《學徒的斷章》為本書內容。)

著者信息

圖書目錄

圖書序言

推薦序

email裏尋找愛情

  是的,沒錯,這本小說是由email串接起來的。全書內容就是一封接一封的email。我以為我會生厭,但這小說頗吸引人,我甚至想要一口氣把它讀完。

  Email所串起的小說,書名叫做《失眠的北風吹來愛情》。原來是德文書,作者是奧地利人丹尼爾.葛拉陶(Daniel Glattauer)。

  我沒有看瞭一半把書丟掉(對待電子信箱裏無限膨脹的email:刪除刪除刪除……),我一頁頁往下翻,並不想把書丟在一旁。

  閱讀的趣味上,我寜可是古典的。文學史上的小說,經常以無意中找到瞭一束信作為開端,開始說一個愛情故事。身為讀者,在我大量閱讀的年代,無論是十八世紀李察生(Samuel Richardson)的《帕梅拉》(Pamela)、歌德的《少年維特的煩惱》或者褚威格由一封封獨白式書信所連綴成的短篇《一位陌生女子的來信》,都曾經帶給我許多閱讀的樂趣。

  *

  書信換成瞭email,反映時代的更迭。

  比起當年,email為主題的小說,字短情長,陷入愛河的趣味卻亙古不變,依然在那種猜不透對方心思的遊戲性。

  正因為email按鍵就可以送齣,在email寫的小說裏,特彆註明每封email的迴覆時間。從幾秒到幾天,間隔瞭多久纔發齣
  也成為閱讀時重要的綫索,因之猜測到主人翁的心意。而超過一兩天的迴覆時間,在小說中,對方就開始焦灼起來。

  即使等待的、懸疑的時間可以是幾秒鍾,這遊戲的樂趣卻絲毫不減。來往的email洩露齣欲拒還迎的心意,眼看對手一步步掉入陷阱,不不不,是自己,自以為是獵人的自己卻不知不覺陷落得更深邃更徹底。小說中,要不要見麵?要不要告訴對方電話號碼?甚至要不要在答錄機留話讓對方聽到聲音?在小說裏,製造齣愛人間彼此臆度的趣味空間。

  小說的男女主人翁接近中年,是情場老手瞭(女主人翁已婚),為什麼又一次失陷,眼睜睜望著自己掉入陷阱?

  為的是什麼?書上用的字眼是「重新體驗與人接近的試探階段」,這份重新體驗的樂趣,也是浪漫愛讓人(明知不該卻)繼續沉陷的原因。

  *

  接著是續集,手邊是《失眠的北風吹來愛情》的續集。

  一般情況下,我是拒看續集的。小說的續集,就好像電影的第二集、第三集,非要拍到完結篇纔算完,看完之後,往往會徹底摧毀前麵的樂趣。電影的續集當然有許多例外,包括《教父》每一集都是經典,《蝙蝠俠》的後來幾集也愈拍愈好看……,但小說的續集,卻格外讓人擔心它是拖棚的歹戲。

  前麵那本《失眠的北風吹來愛情》已經吊足瞭讀者胃口,男女主角相見還是不見?真心要見還是……隻是虛晃一招,隻是調情的手段?續集難道還在玩同樣的遊戲?

  《失眠的北風吹來愛情》結尾,男女主角決定分手,這本續集卻有個大逆轉。難得的是,招式沒有用老,文字中充滿瞭機鋒。機鋒,用英文講,就是用文字製造齣巧妙的twist。兩人像鬥智一樣,包括每天丟齣一個對方必須要迴答的問題,錶現齣或挑逗或掙紮或欲擒故縱的情緒。

  這一本小說愈到後來,愈看齣女主人翁以她的慧黠,把一個大男人像是懸絲傀儡,一寸一寸地,終於手到擒來。

  *

  延續上一本,續集仍是完全以email為內容。時代是新的,陷入愛河的趣味卻亙古不變,趣味在猜不透對方心思的遊戲性。

  續集的書名叫做《第七道海浪許下願望》。書上寫著,在西班牙加那利群島一帶有種傳說:在海邊,如果你細數,前麵的六道浪都是平穩可預期的,經常朝著固定的方嚮,但是,數到七,第七道海浪剛開始時並不引人注意,它會突然奔離原來的方嚮,它叛逆、不顧一切,想要重新來過。

  是的,在書中,婚姻裏的女主人翁也想要重新來過。

  關於第七道海浪,史提夫麥昆與達斯汀霍夫曼主演《惡魔島》(Papillon,法文原意是「蝴蝶」)的原著小說裏也提到這詭異的海象。《惡魔島》是逃亡的故事。那本《惡魔島》的自傳小說中,囚在島上的作者研究海浪的方嚮,靠著這第七道海浪的衝撞從監禁的島嶼重獲自由。

  隱喻已經很清楚瞭。書裏,壓抑的男主人翁需要的正是衝破心理囚籠,纔能夠獲得愛情。

  *

  跟著男女主人翁來往的信,讀者不知不覺,跟著這些信件一步步滑入謎題的核心,那就是麯摺難解的人心。

  身為作者,我本身也很喜歡用書信體寫小說。自己所寫的長篇《何日君再來》,以及與張係國閤寫的《捕諜人》,都曾經運用書信作為主要內容。

  書信作為載體,展開瞭愛情故事,同時也為閱讀帶來另一層樂趣。由於書信參照來看的共時性,讀者恍如上帝,偷窺到故事中的主人翁自己都難以體察、收信對方也猜不透的真情摯意。

  這另一層的樂趣在於:充分滿足瞭解謎的癖好。

平路

圖書試讀

第一章
九個半月之後
主旨:(無)
哈囉?

1分鍾之後
主旨:(無)
喂,係統管理員先生,您到哪裏去瞭?

1分鍾之後
主旨:(無)
我必須擔心或者應該期盼?

11個小時之後
主旨:自波士頓歸來
親愛的艾咪,妳的直覺太驚人瞭。我迴來還不到一個星期。關於用電的問題,妳不用擔心,那是我自己。艾咪,我要祝福妳,啊,過瞭這麼久之後,我該祝福妳什麼?不管說什麼聽起來都是陳腔濫調。雖然早瞭五個月,最好我還是祝妳:聖誕快樂!願有個美好嶄新的一年!我希望妳過得好,至少是我的兩倍好。再會 李奧

1天之後
主旨:不知所措
那是什麼?發生瞭什麼?如果真地發生瞭什麼,那又是什麼?舊事重演瞭?我簡直不敢相信。 E

3天之後
主旨:驚慌失措
李奧,李奧,你現在是什麼樣子?波士頓把你變成什麼樣子? E

1天之後
主旨:終瞭
親愛的李奧,五天來知道你的存在的感覺很痛苦,比你從前任何一次帶給我的痛苦還痛苦,而且你真地讓我痛苦過,你讓我嘗到痛苦的真正滋味(雖然說也很淒美)。但是這一次的感覺我從未經曆過:我成瞭你的負擔。你從波士頓迴來,啓動你的Outlook,正享受收復電子郵件傢園的美景,這時已經來瞭第一批投遞錯誤要取消雜誌訂閱的有趣E-Mail,這正是和陌生女子展開新的精神冒險活動的好機會,或許當中甚至還有一個未婚的女子。然後,啊,有一個艾咪‧羅特納寫伊媚兒來瞭,這名字你覺得有點熟,不就是那個差點被你用熟練的電子郵件花招誘上床的女人,那個幾乎已經衝進你懷裏的女人?然而因為她最後的理性反射,命中註定要遠離你,逃過你那一劫。在神智不清當中、韆鈞一發之際和你擦身而過。現在過瞭九又半個月,沮喪和女人早就被你拋到九霄雲外。這時候她又來報到瞭,她的郵件又意外齣現在你的電子信箱中。李奧,非常有趣,就如你在最佳時期的錶現,你在仲夏祝福她:聖誕快樂!願有個美好嶄新的一年。然後掰掰!她曾經有機會的,現在齣現新的追擊,這時候她來搗亂,她來煩人,不要理她就是瞭。李奧,你就是這麼想的,不是嗎?她終究會停的,她會放棄的,我保證,她現在就放棄!
PS:你希望我過得好,而且「至少是你的兩倍」好?抱歉,李奧,我雖然不知道你過得如何,但要過得至少是你的兩倍好?我可能過得至少比你的十倍還要糟!我知道你不會在乎的。 艾咪
PPS:謝謝你又一次聽我抱怨。現在你可以把你的係統管理員再叫齣來,跟他至少還能暢聊天氣。

用户评价

评分

這本書的封麵設計,我第一眼就愛上瞭。那是一種淡淡的,帶著點復古感的藍色,如同深邃的海洋,又像是黃昏時分的天空。海浪的圖案不是那種寫實到極緻的,而是用一種暈染的方式,將浪花的形態錶現得若隱若現,仿佛真的能感受到海風拂麵,聽到浪濤的聲音。而在浪潮的遠處,隱約可以看到一個模糊的身影,這個身影可能是在眺望遠方,也可能是在水中默默前行,他的姿態顯得有些孤單,卻又帶著一絲堅韌。更讓我著迷的是,書名《第七道海浪許下願望》的字體,不是那種印刷體,而是帶著一種手寫的溫度,仿佛是有人在紙上虔誠地寫下這段話。顔色的選擇也非常巧妙,和背景的藍色形成瞭微妙的對比,既不會過於突兀,又能讓人一眼注意到。這種整體的設計感,給我一種寜靜而又充滿力量的感受,讓人在翻閱之前,就已經對作者想要傳達的情感有瞭一個初步的感知。我尤其喜歡封麵沒有過多的裝飾,而是把焦點集中在“海浪”和“願望”這兩個核心意象上,這是一種高級的留白,讓讀者有更多的想象空間。我感覺,這個封麵就像是一扇門,打開瞭通往一個美麗而又充滿故事的世界的入口,它暗示著這本書的情感基調,也預示著讀者將要踏上一段充滿未知與期待的旅程。

评分

拿到《第七道海浪許下願望》這本書,我當下就覺得這個書名有一種奇妙的魔力。它不是那種直白地告訴你故事會是什麼樣的標題,而是充滿瞭一種詩意和神秘感。七這個數字本身就帶著點特彆的意味,而“海浪”更是勾勒齣一幅壯闊而又溫柔的畫麵,最後再加上“許下願望”,整個感覺就像是暗藏著一個等待被揭曉的秘密,讓人忍不住想一探究竟。我猜想,這應該是一個關於人生轉摺、關於內心深處的渴望,或許還帶點奇幻色彩的故事。作者在書名上就下瞭這麼大的功夫,想必內文的精心程度也一定不容小覷。我特彆期待書中會如何鋪陳這“第七道海浪”,它是否代錶著某種特殊的機遇,或是某種必須經曆的考驗?而“許下願望”又會是故事的核心驅動力,還是一個最終的救贖?我腦海中已經浮現齣許多可能的場景:可能是主角在海邊,對著翻湧的浪潮,在最激動人心的時刻,心中萌生齣某個改變命運的願望;也可能是這個願望的實現過程,充滿瞭各種挑戰和不確定性,就像海上變幻莫測的浪潮一樣,時而平靜,時而洶湧。我甚至想象,這個“第七道海浪”會不會是故事中一個重要的意象,貫穿始終,每一次齣現都帶來新的轉機或者更深的思考。光是讀到這個書名,就已經在我的腦海中種下瞭一顆好奇的種子,迫不及待地想讓它生根發芽,直到讀完這本書,纔肯罷休。

评分

這本書的標題《第七道海浪許下願望》,就自帶一種濃鬱的海洋氣息,仿佛能聞到空氣中彌漫的鹹濕味,聽到遠處浪濤拍打礁石的聲音。我個人非常喜歡這種帶有自然意象的書名,它們總能引發我無限的遐想。數字“七”本身就帶有一種神秘感,在很多文化中都象徵著完整、圓滿,或是某種特殊的周期。而“海浪”則代錶著變化、力量,以及一種永不停歇的生命力。將兩者結閤,再加上“許下願望”這個充滿人性化的動作,整個書名就構成瞭一個極具張力的畫麵:仿佛在某個關鍵的時刻,當第七道海浪湧起,一個人將自己內心最深切的願望托付於這股自然的力量。我猜想,這可能是一個關於成長、關於麵對挑戰、關於如何實現內心渴望的故事。它可能描繪瞭一個主人公在經曆瞭一係列事件後,終於在生命的某個節點,帶著所有積纍的情感和勇氣,去迎接那決定命運的“第七道海浪”,並勇敢地許下自己的願望。書名本身就像一個引子,勾起瞭我強烈的好奇心,讓我迫不及待地想知道,這第七道海浪究竟會帶來什麼?而那個願望,又能否如願以償?

评分

這本書的名字《第七道海浪許下願望》,一聽就覺得充滿瞭故事性。它不是那種一眼就能看穿套路的標題,而是帶著一種朦朧的美感和深刻的寓意。數字“七”,本身就常常被賦予特殊的含義,比如神秘、幸運,或者是一個重要的節點。而“海浪”,更是海洋的標誌,它代錶著生命的律動、變化,有時候也象徵著挑戰和未知。當我把這兩個意象和“許下願望”這個充滿人文關懷的動作結閤在一起時,我立刻在腦海中浮現齣一個畫麵:主人公可能正站在海邊,麵對著波濤洶湧的大海,在人生的某個關鍵時刻,當那象徵著某種轉摺的“第七道海浪”湧來時,他(她)虔誠地許下瞭內心深處的願望。我好奇,這個願望會是什麼?它是否會改變主人公的命運?又或者,這個“第七道海浪”本身就蘊含著某種力量,能夠實現或改變這個願望?這本書的書名,就像一個巧妙的鈎子,瞬間勾起瞭我對故事內容的強烈好奇心,讓我想迫不及待地翻開書頁,去探索其中蘊含的秘密。

评分

拿到這本《第七道海浪許下願望》,我第一個印象就是書的整體設計感非常棒。從書名本身的意境,到封麵所傳達的氛圍,都給我一種藝術品的感覺。書名裏的“第七道海浪”,聽起來就有一種特彆的魔力,它不是隨便一個數字,也不是普通的自然景象,而是透露齣一種宿命感和關鍵性。我第一時間聯想到瞭很多電影和文學作品中,那種象徵著重大轉摺的時刻,往往會用一些獨特的意象來錶達,而“海浪”本身就代錶著變化、力量,有時候甚至是不可控的命運。而“許下願望”更是直接觸動瞭人心最柔軟的地方,它是關於希望,關於對未來的期盼,關於那些深藏在心底的渴望。我感覺,這本書的作者在起名時一定花瞭很多心思,試圖用最簡潔的文字,勾勒齣最動人的故事輪廓。光是這個書名,就足以讓我腦海中湧現齣無數的可能性:或許是一位主人公在海邊,在經曆瞭人生的種種起伏之後,終於在某個特殊的時刻,對著那象徵著命運轉摺的“第七道海浪”,許下瞭他(她)最真摯的願望。而這個願望的實現過程,又會是怎樣的跌宕起伏?這不禁讓我更加期待書中的內容,想要一探究竟。

评分

我拿到這本書的時候,第一感覺是它的紙質非常舒服。不是那種硬邦邦的,也不是太軟塌的,觸感溫潤,帶著一點點自然的紋理,翻動書頁的時候,會有一種很特彆的沙沙聲,這對我這種喜歡實體書的人來說,簡直就是一種享受。拿在手裏,有一定的厚度,但又不會覺得沉重,仿佛恰到好處,可以讓你很自然地就沉浸其中。我喜歡那種書頁在指尖滑過的感覺,每一次翻動,都像是揭開故事的一角,充滿瞭儀式感。而且,這種紙質也讓人覺得很耐看,長時間閱讀也不會覺得眼睛疲勞,這一點對於我這種常常一宅就是一整天,沉浸在書本世界裏的人來說,是非常重要的考量。我甚至可以想象,這本書在日光的照耀下,紙張會泛齣一種溫暖的光澤,在夜晚的颱燈下,字跡也會顯得清晰而不刺眼。我對於書本的物理質感總是有一種近乎偏執的要求,它不僅僅是一個承載文字的工具,更是一種可以與讀者産生共鳴的媒介。當一本好書擁有瞭絕佳的紙質和裝幀,它就不僅僅是“書”,更像是一位觸手可及的朋友,它的存在本身就能帶來一份安心與愉悅。

评分

我喜歡翻閱書籍時,書本散發齣的那種淡淡的油墨香,以及紙張在指尖滑過的細微沙沙聲。《第七道海浪許下願望》這本書,恰恰能滿足我對一本好書的這些物理上的期待。拿到它的那一刻,我就能感受到它的分量,不輕不重,恰到好處。書的封麵設計,雖然我還沒深入閱讀,但光從那個標題本身,就已經營造齣一種寜靜而又充滿力量的氛圍。我常常覺得,一個好的書名,就像是作者給讀者發送的第一封邀請函,它決定瞭讀者是否願意推開這扇門,走進作者構建的世界。而“第七道海浪許下願望”,無疑是一封充滿魔力的邀請函。它不是那種平鋪直敘的告知,而是充滿瞭暗示和想象空間。我腦海中已經開始勾勒齣各種畫麵:可能是主角在海邊,在某個重要的時刻,望著翻騰的海浪,心中湧起一個巨大的願望;也可能是這個願望的實現過程,如同海浪一般,起伏不定,充滿瞭未知。總而言之,單憑這個書名,就足以讓我對這本書的內容産生濃厚的興趣,想要一探究竟,看看這“第七道海浪”究竟承載瞭怎樣的故事和情感。

评分

這本書的標題《第七道海浪許下願望》有一種讓人無法忽視的吸引力。它不是那種會讓你一眼看穿內容、索然無味的標題,而是像一個謎語,一個邀請,在腦海中留下淡淡的漣漪。我腦海中立刻浮現齣一幅畫麵:廣闊無垠的藍色大海,海麵上翻滾著層層疊疊的浪潮,而其中第七道浪,似乎帶著某種特殊的意義,承載著一個人的心願。我猜想,這“第七道海浪”可能不僅僅是一次自然現象,它或許象徵著主角生命中的一個重要轉摺點,一個必須經曆的考驗,或者是一個不期而遇的契機。而“許下願望”這個動作,更是直接擊中瞭人們內心深處最柔軟的部分——對美好生活的嚮往,對改變現狀的渴望。這種組閤,讓我感覺這本書可能是在講述一個關於勇氣、關於堅持、關於如何麵對挑戰並實現自我價值的故事。我很好奇,這個願望會是什麼?它是多麼的宏大,又是多麼的微小?而實現這個願望的過程,又會是怎樣的麯摺離奇?光是這個書名,就足以勾起我無限的遐想,讓我迫不及待地想去翻開書頁,去尋找答案。

评分

這本書的書名《第七道海浪許下願望》,讓我聯想到瞭一些經典的作品,那些帶有象徵意義的數字和自然景象的組閤,往往能引發讀者內心深處的情感共鳴。我想到一些關於旅程、關於成長、關於心靈救贖的故事,它們常常會通過一些具體的意象來映射主角內心世界的變化。比如,有的小說中,雨的次數可能代錶著主人公經曆的悲傷;有的小說中,山的攀登則象徵著剋服重重睏難。而“第七道海浪”這個說法,在我看來,比單純的“海浪”更加具有力量感和宿命感。它不是隨意的,而是仿佛經過瞭某種預設,某種不可抗拒的命運安排。我猜測,這個“第七道”可能代錶著一個積纍到極緻的節點,一個必須迎接的挑戰,又或者是某種能量的爆發。而“許下願望”,則直接觸及瞭人類最根本的渴望——改變,希望,對更美好未來的期盼。這兩者的結閤,就構成瞭一個充滿張力的敘事框架,讓人好奇,究竟是什麼樣的願望,會在怎樣的“第七道海浪”的到來之際,被虔誠地許下?我又在想,這個願望是關於愛情,還是關於事業,亦或是關於內心的平和?書名本身就像一個引子,勾起瞭我對故事潛在主題的種種猜測,也讓我對手中這本即將展開的書籍,充滿瞭期待。

评分

剛拿到《第七道海浪許下願望》這本書,我第一個吸引我的就是它的書名。這個書名充滿瞭詩意和畫麵感,讓我忍不住停下來細細品味。光是“第七道海浪”,就給我一種特彆的聯想,它不是一般的海浪,仿佛帶有一種特彆的意義,可能代錶著一個關鍵的時刻,或者是一種必須經曆的考驗。而“許下願望”更是直接觸及瞭人心最深處的渴望,每個人都有自己的願望,那些在內心深處默默期盼的事情。這兩個意象結閤在一起,給我一種非常強烈的敘事感,我仿佛已經看到瞭一個故事的雛形:或許是在一個風起雲湧的日子,當第七道巨大的海浪拍打過來時,有人在海邊,帶著所有過往的經曆和對未來的期盼,虔誠地許下瞭自己的願望。這個願望會是什麼?它是否會改變主人公的命運?而這個“第七道海浪”又會在故事中扮演怎樣的角色?是機遇,是挑戰,還是某種冥冥之中的指引?光是這個書名,就已經在我的腦海中勾勒齣一幅充滿想象力的畫麵,讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有